diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index f3fd0031b0..52440ac6fc 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: mansoor , 2013,2015-2024\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "%1\n" "يريد الانضمام إلى المجموعة." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "%1 (بطيء)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%1 لا يدعم هذه الميزة علي النظام الخاص بك msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 لا يدعم هذه الميزة." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "" "%2 موضوع(s)\n" "%3 الإطار الحالي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 قد انضم" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 لقد غادر" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "%1 لقد غادر" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 القرص غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 is now golfing" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "نطاقات الذاكرة %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%1 وجدت جلسة" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 الجلسات التي تم العثور عليها" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&حول" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&إضافة نقطة توقف الذاكرة" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "&إضافة وظيفة" msgid "&Add..." msgstr "&إضافة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&إعدادات الصوت" @@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "&نافذة بلا حدود" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" @@ -397,15 +397,15 @@ msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" msgid "&Cancel" msgstr "&إلغاء" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&تحقق من وجود تحديثات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&مسح الرموز" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "&مسح الرموز" msgid "&Clone..." msgstr "&استنساخ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&رمز" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "&رمز" msgid "&Connected" msgstr "&متصل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&إعدادات ذراع التحكم" @@ -444,13 +444,13 @@ msgstr "&حذف" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&حذف المشاهدة" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "&تحرير الرمز" msgid "&Edit..." msgstr "&تحرير" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&إخراج القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&محاكاة" @@ -489,40 +489,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&الخط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&إعدادات المظهر الحر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&إنشاء رموز من" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub مستودع " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&إعدادات الرسومات" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "&استيراد الحالة" msgid "&Import..." msgstr "&استيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity قاعدة" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "&blr إدراج" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&مزج الإطارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "&اللغة" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&تحميل الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "&تحميل الملف إلى العنوان الحالي" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&فيلم" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "&فيلم" msgid "&Mute" msgstr "&صامت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&شبكة الاتصال" @@ -613,23 +613,23 @@ msgid "&No" msgstr "&لا" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&فتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&خيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE وظائف تصحيح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&تشغيل" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "&تشغيل" msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&وضع للقراءة فقط" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "&وضع للقراءة فقط" msgid "&Refresh List" msgstr "&تحديث القائمة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&تسجل" @@ -663,11 +663,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&إعادة تسمية الرمز" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&إعادة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&أدارة حزمة الموارد" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "&أدارة حزمة الموارد" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylanders منفذ" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "&Skylanders منفذ" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&حد السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&إيقاف " @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "&إيقاف " msgid "&Theme:" msgstr "&المظهر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&المواضيع" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "&المواضيع" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&أدوات" @@ -717,21 +717,21 @@ msgstr "&إلغاء تحميل القرص" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&عرض" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&مشاهدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&الموقع" @@ -743,11 +743,11 @@ msgstr "&معلومات عن اللعبة" msgid "&Yes" msgstr "&نعم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "- طرح" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--غير معروف--" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "16-bit عدد صحيح موقع" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bit عدد صحيح غير موقع" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blocks)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "<لغة النظام>" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "إذا لم تكن متأكدا فاترك هذا دون تحديد" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" "دعم ريموت وي في اللعب عبر الشبكة تجريبي وقد لا يعمل بشكل الصحيح.\n" "استخدام على مسؤوليتك الخاصة.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR رموز" @@ -1220,8 +1220,8 @@ msgstr "ضبط" msgid "Achievement Settings" msgstr "إعدادات الإنجاز" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "الإنجازات" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "تفعيل المحادثة في اللعب عبر الشبكة" msgid "Active" msgstr "نشط" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "النشطة Infinity شخصيات" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "قائمة انتظار مؤشر الترابط النشط" msgid "Active threads" msgstr "المواضيع النشطة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "محول" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "محول" msgid "Adapter Detected" msgstr "كشف عن محول" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "محول" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "إضافة للمشاهدة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "أضف" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "عنوان" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "السماح بإعدادات المنطقة الغير متطابقة" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "السماح بالإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD Card السماح للكتابة على" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "كان من المتوقع وجود قرص مدرج ولكن لم يتم msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "تحليل" @@ -1665,15 +1665,15 @@ msgstr "التنعيم" msgid "Any Region" msgstr "أي منطقة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "إلحاق التوقيع ل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "إلحاق ب & ملف التوقيع الموجود" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار" msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1723,16 +1723,16 @@ msgstr "هل أنت واثق؟" msgid "Area Sampling" msgstr "Area Sampling" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "نسبة الابعاد" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "نسبة العرض إلى الارتفاع تصحيح الدقة الداخلي" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "نسبة الابعاد" @@ -1773,11 +1773,11 @@ msgstr "أرفق موشن بلس" msgid "Audio" msgstr "الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "الخلفية الصوتية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "إعدادات امتداد الصوت" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "الكاتب" msgid "Authors" msgstr "المؤلفون" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "تلقائي" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "" "\n" "يرجى تحديد دقة داخلية محددة." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "ضبط تلقائي لحجم النافذة" @@ -1826,15 +1826,15 @@ msgstr "ضبط تلقائي لحجم النافذة" msgid "Auto-Hide" msgstr "إخفاء تلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "تزامن تلقائيا مع المجلد" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1882,19 +1882,19 @@ msgstr "BP تسجل" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "تعدد المسارات الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "إعدادات الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "الخلفية" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "قيمة غير صالحة المقدمة" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "الشعار" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "الأولوية الأساسية" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "الأساسية" @@ -2013,11 +2013,11 @@ msgstr "Binary SSL (read)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binary SSL (write)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "(kbps) معدل البت" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "حجم الكتلة" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "" "libusb تم تمكين وضع عبور البلوتوث ولكن تم تصميم دولفين بدون\n" "لا يمكن استخدام وضع العبور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" @@ -2077,11 +2077,11 @@ msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة بلا حدود" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "اسفل" @@ -2258,20 +2258,20 @@ msgstr "خطأ محول النطاق العريض" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "عنوان ماك لمحول النطاق العريض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "حجم المخزن المؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "المخزن المؤقت" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C عصا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "إنشاء ملف التوقيع" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2424,11 +2424,11 @@ msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "المركز و المعايرة" msgid "Change &Disc" msgstr "تغيير &القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "تغيير &القرص" @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل اللعبة." @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "(%1) قسم القناة" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "الحرف الذي تم إدخاله غير صالح" @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "محادثه" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "محرر رمز الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "بحث عن اسرار" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "بحث عن اسرار" msgid "Cheats Manager" msgstr "مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND تحقق من" @@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr "اختيار ملف لفتح" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "اختر ملفًا لفتحه أو إنشائه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "اختيار ملف الإدخال ذي الأولوية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "مسح" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "مسح" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت" @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "استنساخ و &تحرير الرمز" msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "الإعدادات العامة" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "مساحة اللون" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "دمج اثنين من ملفات التوقيع" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" "من الممكن أن يكون هذا تفريغًا جيدًا مقارنة بإصدار متجر وي يو للعبة. لا تستطيع " "دولفين التحقق من ذلك." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "تجميع التظليل قبل البدء" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "تجميع التظليل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "نوع الضغط" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "إعدادات" msgid "Configure Controller" msgstr "إعدادات ذراع التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "إعدادات دولفين" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "إعداد الإخراج" msgid "Confirm" msgstr "تأكيد " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "تأكيد تغيير الخلفية" @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "تأكيد تغيير الخلفية" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تأكيد على التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2935,15 +2935,15 @@ msgstr "التأكيد" msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "ربط لوح الميزان" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "ربط لوحة مفاتيح يو إس بي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "%1 ربط ريموت وي" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "ربط ريموت وي 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "ربط ريموت وي 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "ربط ريموت وي " @@ -3102,8 +3102,8 @@ msgstr "التقارب" msgid "Convergence:" msgstr "التقارب" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "فشل تحويل." @@ -3111,9 +3111,9 @@ msgstr "فشل تحويل." msgid "Convert" msgstr "تحويل" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "تحويل ملف إلى مجلد الآن" @@ -3121,9 +3121,9 @@ msgstr "تحويل ملف إلى مجلد الآن" msgid "Convert File..." msgstr "تحويل الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "تحويل المجلد إلى ملف الآن" @@ -3147,8 +3147,8 @@ msgstr "" "هل تريد المتابعة على أي حال؟" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "جارٍ التحويل ..." @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "تعذر البحث عن الخادم المركزي" @@ -3371,13 +3371,13 @@ msgstr "لا يمكن قراءة الملف" msgid "Country:" msgstr "الدولة" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "انشاء" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Infinity قم بإنشاء ملف" @@ -3408,11 +3408,11 @@ msgstr "المنشئ" msgid "Critical" msgstr "حرج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3424,18 +3424,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "الإبهات المتداخل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "المنطقة الحالية" @@ -3455,11 +3455,11 @@ msgstr "لعبة الحالية" msgid "Current thread" msgstr "الموضوع الحالي" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "مخصص" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "(Stretch) مخصص" @@ -3467,15 +3467,15 @@ msgstr "(Stretch) مخصص" msgid "Custom Address Space" msgstr "مساحة العنوان المخصصة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "تخصيص نسبة ارتفاع الابعاد" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "تخصيص نسبة عرض الابعاد" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "تخصيص نسبة الابعاد" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "DJ Turntable" msgid "DK Bongos" msgstr "الطبول" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP Emulation Engine" @@ -3526,15 +3526,15 @@ msgstr "DSP Emulation Engine" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (سريع)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (مستحسن)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (بطيء جدا)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (بطيء)" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "المنطقة الميتة" msgid "Debug" msgstr "التصحيح" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "التصحيح" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "التصحيح" msgid "Decimal" msgstr "عشري" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "جودة فك التشفير:" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "افتراضي" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "(Read Only) الأعداد الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "الجهاز الافتراضي" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "صورة القرص الافتراضية" msgid "Default thread" msgstr "الموضوع الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "إلى ذاكرة الوصول العشوائي EFB تأجيل نسخ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "العمق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "منفصل" msgid "Detect" msgstr "كشف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "إعدادات الجهاز" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Device VID (e.g., 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "جهاز" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "جهاز" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "تقوم بتعتيم الشاشة بعد خمس دقائق من الخمول ." @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "تعطيل المربع المحيط" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Disable Copy Filter" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Disable EFB VRAM Copies" @@ -3857,11 +3857,11 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem تعطيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "تعطيل الضباب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4254,11 +4254,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "خروج" @@ -4286,7 +4286,7 @@ msgstr "" "مناسب للألعاب التنافسية حيث يكون الإنصاف والحد الأدنى من وقت الإستجابة أكثر " "أهمية" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "بداية تحديث الذاكرة" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr "(EFB) مخزن مؤقت للإطار المضمن" msgid "Empty" msgstr "فارغة" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل" @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "محاكاة سرعة القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Infinity محاكاة قاعدة" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "تمت محاكاة أجهزة يو إس بي" @@ -4411,16 +4411,16 @@ msgstr "سرعة المحاكاة " #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "تمكين طبقات التحقق من واجهة برمجة التطبيقات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "تمكين تمديد الصوت " @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "تمكين ظهور الإنجازات " msgid "Enable FPRF" msgstr "FPRF تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "تمكين تعديلات الرسومات" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "MMU تمكين" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "تمكين إشعارات التقدم" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "تمكين المسح التدريجي" @@ -4516,11 +4516,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "RetroAchievements.org تمكين التكامل" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "تمكين الهزاز" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "تمكين شاشة التوقف" @@ -4540,11 +4540,11 @@ msgstr "تمكين الإنجازات غير الرسمية" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "تمكين تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "WiiLink عبر WiiConnect24 قم بتمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "تمكين الإطار الشبكي" @@ -4600,7 +4600,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4633,7 +4633,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "لتمكين تمديد الصوت لتتناسب مع سرعة المحاكاة." @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4701,7 +4701,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr "لم يتم تهيئة الشبكة" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" @@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي " -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "أدخل عنوانًا لمشاهدته" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -4814,9 +4814,9 @@ msgstr "Enter the RSO module address:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4829,24 +4829,24 @@ msgstr "Enter the RSO module address:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "%1 : خطأ في فتح المحول" msgid "Error collecting save data!" msgstr "خطأ في جمع البيانات المحفوظة" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4985,12 +4985,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "أوروبا" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Exclusive Ubershaders" @@ -5034,11 +5034,11 @@ msgstr "بداية التعبير المتوقعة" msgid "Expected variable name." msgstr "اسم المتغير المتوقع" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "تجريبي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "تصدير جميع حفظ وي" @@ -5053,7 +5053,7 @@ msgstr "فشل التصدير" msgid "Export Recording" msgstr "تصدير تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "تصدير تسجيل" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "خارجي" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "(XFB) مخزن مؤقت للإطار الخارجي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND استخراج الشهادات من" @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" @@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org فشل الاتصال بـ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم" @@ -5208,7 +5208,7 @@ msgstr "D3D12 فشل إنشاء موارد عمومية" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Failed to create DXGI factory" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Infinity فشل إنشاء ملف" @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ التالية:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND فشل استخراج شهادات من" @@ -5293,20 +5293,20 @@ msgstr "D3D فشل في العثور على واحد أو أكثر من رموز msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "فشل استيراد ملف الحفظ. الرجاء تشغيل اللعبة مرة واحدة ، ثم المحاولة مرة أخرى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" "فشل استيراد ملف الحفظ. يبدو أن الملف المحدد تالف أو أنه ليس حفظ وي صالحًا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" @@ -5345,8 +5345,8 @@ msgstr "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "d3d11.dll فشل تحميل" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll فشل تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" @@ -5386,11 +5386,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "فشل في تعديل Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5440,11 +5440,11 @@ msgstr "فشل فتح ملف" msgid "Failed to open server" msgstr "فشل في فتح الخادم" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Infinity فشل في فتح ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5505,11 +5505,11 @@ msgstr "\"{0}\" فشلت القراءة من ملف الإدخال" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "فشل في قراءة ملف Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5575,27 +5575,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Failed to save FIFO log." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "فشل" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "مجال الرؤية" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "رقم الشكل:" @@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "تفاصيل الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "تنسيق الملف" @@ -5706,24 +5706,24 @@ msgstr "تنسيق الملف" msgid "File Format:" msgstr "تنسيق الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "معلومات الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-Bit اللون" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3" @@ -5884,11 +5884,11 @@ msgstr "فرض الاستماع منفذ" msgid "Force Nearest" msgstr "Force Nearest" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5962,11 +5962,11 @@ msgstr "زيادة سرعة الإطار المسبق" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr " إعادة تعيين سرعة الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "تفريغ الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "مجموعة الإطار " @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "مجموعة الإطار " msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "إطارات للتسجيل" @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "نظرة حرة" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "الفرنسية" @@ -6048,8 +6048,8 @@ msgid "From" msgstr "من" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "من" @@ -6105,11 +6105,11 @@ msgstr "صوت جيم بوي أدفانس" msgid "GBA Window Size" msgstr "حجم النافذة جيم بوي أدفانس" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6253,7 +6253,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "معرف اللعبة" @@ -6266,7 +6266,7 @@ msgstr "معرف اللعبة" msgid "Game Status" msgstr "حالة اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "تغيرت اللعبة إلى \"%1\"" @@ -6378,7 +6378,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko رموز" @@ -6410,13 +6410,13 @@ msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "الألمانية" @@ -6492,7 +6492,7 @@ msgstr "اليسار أخضر" msgid "Green Right" msgstr "اليمين أخضر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "شبكة" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "إخفاء" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "إخفاء الكل" @@ -6598,11 +6598,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "عالية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "الأعلى" @@ -6645,11 +6645,11 @@ msgstr "" "مناسب للألعاب غير الرسمية مع أكثر من 3 لاعبين ، وربما على اتصالات غير مستقرة " "أو عالية وقت الإستجابة." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "تم تعطيل سلطة إدخال المضيف" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "تمكين سلطة إدخال المضيف" @@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr "مفاتيح الاختصار" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "تتطلب مفاتيح الاختصار التركيز على النافذة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Hybrid Ubershaders" @@ -6733,7 +6733,7 @@ msgid "IR" msgstr "الأشعة تحت الحمراء" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "حساسية الأشعة تحت الحمراء" @@ -6822,14 +6822,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB على الفور" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6882,7 +6882,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "النسخة الاحتياطية BootMii NAND استيراد" @@ -6897,7 +6897,7 @@ msgstr "فشل الاستيراد" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "استيراد حفظ وي" @@ -7000,16 +7000,16 @@ msgstr "تناوب تزايدي" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Infinity مدير" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -7029,8 +7029,8 @@ msgstr "معلومات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "معلومات" @@ -7043,11 +7043,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "إدخال" @@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD Card ادرج" @@ -7090,7 +7090,7 @@ msgstr "(%1) تثبيت القسم" msgid "Install Update" msgstr "تثبيت التحديث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD تثبيت" @@ -7113,7 +7113,7 @@ msgstr "تعليمات" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "نقطة توقف التعليمات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "التعليمات" @@ -7199,7 +7199,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (بطيء)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" msgid "Invalid Player ID" msgstr "معرف لاعب غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "إدخال غير صالح للحقل \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "إدخال غير صالح المقدمة" @@ -7285,13 +7285,13 @@ msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( فقط حتى أطوال سل msgid "Invalid title ID." msgstr "معرف عنوان غير صالح." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "%1 عنوان الساعة غير صالح" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" @@ -7304,11 +7304,11 @@ msgstr "إيطاليا" msgid "Item" msgstr "عنصر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -7316,47 +7316,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -7368,11 +7368,11 @@ msgstr "JIT Recompiler for ARM64 (موصى به)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT Recompiler for x86-64 (موصى به)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -7383,16 +7383,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "اليابان" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" @@ -7452,12 +7452,12 @@ msgstr "كيلوبايت" msgid "Kick Player" msgstr "طرد لاعب" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "كوريا" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "الكورية" @@ -7504,23 +7504,23 @@ msgstr "آخر موضع" msgid "Last reset:" msgstr "آخر إعادة تعيين" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "~10ms :وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "~20ms :وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "~40ms :وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "~80ms :وقت الإستجابة" @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr "~80ms :وقت الإستجابة" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "قد يؤدي تشغيل هذه العناوين أيضا إلى حل المشكلات" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "المتصدرين" @@ -7624,11 +7624,11 @@ msgstr "ضوء" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "الحد من سرعة الرفع المقسم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "قائمة الأعمدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "قائمة" @@ -7640,15 +7640,15 @@ msgstr "الاستماع" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -7660,7 +7660,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "تحميل النسيج المخصص" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "تحميل النسيج المخصص" msgid "Load File" msgstr "تحميل الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية " @@ -7778,19 +7778,19 @@ msgstr "تحميل الحالة فتحة 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "تحميل الحالة فتحة 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "تحميل الحالة من الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "تحميل الحالة من الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "تحميل الحالة من الفتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" @@ -7802,35 +7802,35 @@ msgstr "تحميل وكتابة بيانات حفظ المضيف" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "تحميل من الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "%1 - %2 تحميل من الفتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "الرموز المحملة من '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr "محلي" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "قفل مؤشر الماوس" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "مقفل" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgstr "إعداد السجل" msgid "Log In" msgstr "تسجيل الدخول" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -7878,7 +7878,7 @@ msgstr "Log JIT Instruction Coverage" msgid "Log Out" msgstr "تسجيل الخروج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "تسجيل وقت التقديم للملف" @@ -7894,27 +7894,27 @@ msgstr "مسجل المخرجات" msgid "Login Failed" msgstr "فشل تسجيل الدخول" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "التكرار الحلقي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "فقد الاتصال بالخادم" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "منخفضة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr " الحد الأدنى" @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "الناشر" @@ -7991,12 +7991,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND إدارة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "أخذ عينات النسيج يدويا" @@ -8012,11 +8012,11 @@ msgstr "Mask ROM" msgid "Match Found" msgstr "وجد تطابق" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "المخزن المؤقت الأقصى" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى" @@ -8025,7 +8025,7 @@ msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى msgid "Maximum tilt angle." msgstr "أقصى زاوية الميل." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "قد يسبب تباطؤ في قائمة وي وبعض الألعاب." @@ -8046,7 +8046,7 @@ msgstr "نقطة توقف الذاكرة" msgid "Memory Card" msgstr "بطاقة الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "مدير بطاقة الذاكرة" @@ -8101,11 +8101,11 @@ msgstr "ميكروفون" msgid "Mini" msgstr "مصغره " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "متنوعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "إعدادات متنوعة" @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "عدم تطابق بين هياكل البيانات الداخلية." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "معدل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8159,8 +8159,8 @@ msgstr "تعديل الفتحة" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "%1 تم العثور على وحدات" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr "%1 تم العثور على وحدات" msgid "Money:" msgstr "نقود" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "احادي" @@ -8226,10 +8226,10 @@ msgstr "مضاعف" msgid "N&o to All" msgstr "لا للكل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND تحقق" @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgstr "NAND تحقق" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit تحذير" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8475,7 +8475,7 @@ msgstr "لا اخطاء" msgid "No extension selected." msgstr "لم يتم تحديد ملحق" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." msgid "No game is running." msgstr "لا توجد لعبة قيد التشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "لا توجد لعبة قيد التشغيل" @@ -8496,7 +8496,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات." @@ -8543,8 +8543,8 @@ msgstr "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "نطاق الكائن" @@ -8718,7 +8718,7 @@ msgstr "تمكين" msgid "On Movement" msgstr "عند الحركة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8740,7 +8740,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "وثائق على الانترنت" @@ -8748,7 +8748,7 @@ msgstr "وثائق على الانترنت" msgid "Only Show Collection" msgstr "عرض المجموعة فقط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8756,7 +8756,7 @@ msgstr "" "إلحاق رموز فقط بالبادية:\n" "(فارغ لكل الرموز)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8775,7 +8775,7 @@ msgstr "فتح" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "فتح موقع الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "فتح مجلد المستخدم" @@ -8784,7 +8784,7 @@ msgstr "فتح مجلد المستخدم" msgid "Open Directory..." msgstr "فتح" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO فتح سجل" @@ -8874,7 +8874,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8916,11 +8916,11 @@ msgstr "إعادة تشكيل الإخراج" msgid "Overwritten" msgstr "الكتابة فوق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8934,11 +8934,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG مستوى ضغط" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG مستوى ضغط" @@ -9026,7 +9026,7 @@ msgstr "إيقاف مؤقت" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" @@ -9071,7 +9071,7 @@ msgstr "سرعة الذروة لحركات التأرجح الخارجية." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "لكل بكسل إضاءة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "تحديث النظام عبر الإنترنت" @@ -9079,15 +9079,15 @@ msgstr "تحديث النظام عبر الإنترنت" msgid "Perform System Update" msgstr "تحديث النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "(ms) نافذة نموذج الأداء" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "(ms) نافذة نموذج الأداء" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "إحصائيات الأداء" @@ -9105,7 +9105,7 @@ msgstr "مساحة العنوان الفعلي" msgid "PiB" msgstr "بيتابايت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "debug اختر خط" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Pitch Up" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "المنصة" @@ -9130,7 +9130,7 @@ msgstr "المنصة" msgid "Play" msgstr "تشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "لعب / سجل" @@ -9138,11 +9138,11 @@ msgstr "لعب / سجل" msgid "Play Recording" msgstr "تشغيل التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "خيارات التشغيل" @@ -9150,27 +9150,27 @@ msgstr "خيارات التشغيل" msgid "Player" msgstr "لاعب" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "اللاعب الأول" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "اللاعب واحد القدرة الأولى" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "اللاعب واحد القدرة الثانية" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "اللاعب الثاني" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "اللاعب اثنين القدرة الأولى" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "اللاعب الثاني القدرة الثانية" @@ -9192,7 +9192,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "يرجى بدء لعبة قبل بدء البحث باستخدام مناطق الذاكرة القياسية" @@ -9225,7 +9225,7 @@ msgstr "منفذ" msgid "Portal Slots" msgstr "فتحات البوابة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "تم اكتشاف مزامنة محتملة: %1 قد تمت مزامنتها في الإطار %2" @@ -9241,20 +9241,20 @@ msgstr "تأثير ما بعد المعالجة" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "إعداد تظليل ما بعد المعالجة" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "جلب النسيج المخصص المسبق " @@ -9291,7 +9291,7 @@ msgstr "اضغط على زر المزامنة" msgid "Pressure" msgstr "الضغط" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9366,11 +9366,11 @@ msgstr "الملف الشخصي" msgid "Program Counter" msgstr "عداد البرنامج" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "التقدم" @@ -9384,7 +9384,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "عامة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب" @@ -9408,7 +9408,7 @@ msgstr "(QoS) تعذر تمكين جوده الخدمة ." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "تم تمكين جودة الخدمة (QoS) بنجاح." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "DPLII جودة وحدة فك الترميز\n" @@ -9442,11 +9442,11 @@ msgstr "R-قوة ضغطة" msgid "READY" msgstr "جاهز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO الكشف التلقائي" @@ -9471,7 +9471,7 @@ msgstr "نهاية النطاق:" msgid "Range Start: " msgstr "بداية النطاق:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9479,7 +9479,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "الدقة الداخلية الخام" @@ -9538,7 +9538,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "إعادة المركز" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "تسجيل" @@ -9550,11 +9550,11 @@ msgstr "سجل المدخلات" msgid "Recording" msgstr "تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "تسجيل الخيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "تسجيل" @@ -9618,7 +9618,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "تحديث..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "المنطقة" @@ -9651,7 +9651,7 @@ msgstr "ذكرني لاحقا" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "إزالة" @@ -9691,11 +9691,11 @@ msgstr "إعادة تسمية الرمز" msgid "Render Window" msgstr "نافذة العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "عرض إلى النافذة الرئيسية" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9728,7 +9728,7 @@ msgstr "إعادة تعيين" msgid "Reset All" msgstr "إعادة تعيين الكل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "إعادة تعيين تجاهل معالج الذعر" @@ -9760,7 +9760,7 @@ msgstr "إعادة تعيين طريقة العرض" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "إعادة تعيين كافة اقتران ريموت وي المحفوظة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "نوع الدقة" @@ -9939,19 +9939,19 @@ msgstr "روسيا" msgid "SD Card" msgstr "SD Card" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD Card حجم ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD Card مسار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD Card إعدادات" @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgstr "SD Card إعدادات" msgid "SD Root:" msgstr "SD Root:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD مجلد مزامنة" @@ -9994,11 +9994,11 @@ msgstr "SSL سياق" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "حفظ الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "حفظ الحالة" @@ -10030,11 +10030,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "حفظ التصدير" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "FIFO حفظ سجل" @@ -10052,11 +10052,11 @@ msgstr "حفظ اللعبة" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "حفظ الاستيراد" @@ -10068,7 +10068,7 @@ msgstr "حفظ الحالة الأقدم" msgid "Save Preset" msgstr "حفظ الإعداد المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "حفظ ملف التسجيل باسم" @@ -10118,23 +10118,23 @@ msgstr "حفظ الحالة فتحة 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "حفظ الحالة فتحة 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "حفظ الحالة في ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "حفظ الحالة في أقدم فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "حفظ الحالة في الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "حفظ الحالة في الفتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -10154,11 +10154,11 @@ msgstr "حفظ كإعداد مسبق" msgid "Save as..." msgstr "حفظ بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "حفظ ملف الإخراج المجمع بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10172,11 +10172,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Save in Same Directory as the ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "احفظ ملف التوقيع" @@ -10184,11 +10184,11 @@ msgstr "احفظ ملف التوقيع" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "حفظ في الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "%1 - %2 حفظ في الفتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "حفظ" @@ -10218,7 +10218,7 @@ msgstr "لقطة للشاشة" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "بحث" @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgstr "" "البحث غير ممكن حاليا في مساحة العنوان الافتراضية. يرجى تشغيل اللعبة قليلا " "والمحاولة مرة أخرى." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "ابحث عن تعليمات" @@ -10255,7 +10255,7 @@ msgstr "ابحث عن تعليمات" msgid "Search games..." msgstr "بحث عن الالعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "تعليمات البحث" @@ -10300,11 +10300,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "تحديد مسار التفريغ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "حدد ملف تصدير " -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "حدد ملف الشكل" @@ -10344,7 +10344,7 @@ msgstr "Skylander حدد مجموعة" msgid "Select Skylander File" msgstr "حدد ملف Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة" @@ -10352,7 +10352,7 @@ msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة" msgid "Select State" msgstr "اختر الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "حدد فتحة الحالة" @@ -10419,7 +10419,7 @@ msgstr "اختر الملف" msgid "Select a File" msgstr "حدد ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "SD Card حدد مجلدًا للمزامنة مع صورة" @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgstr "SD Card حدد مجلدًا للمزامنة مع صورة" msgid "Select a Game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD Card حدد صورة" @@ -10439,7 +10439,7 @@ msgstr "حدد ملف" msgid "Select a game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" @@ -10447,7 +10447,7 @@ msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO حدد عنوان وحدة" @@ -10464,7 +10464,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" @@ -10488,7 +10488,7 @@ msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود " #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "اللعبة المختارة غير موجودة في قائمة الألعاب!" @@ -10512,7 +10512,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10542,7 +10542,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10564,7 +10564,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "إرسال" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "موضع الاستشعار" @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgstr "تعيين عنوان نهاية الرمز" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "تعيين حجم الرمز (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10653,7 +10653,7 @@ msgstr "" "games.\n" "قد لا تعمل لجميع الألعاب." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "تحدد لغة نظام وي " @@ -10665,7 +10665,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10686,7 +10686,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10700,7 +10700,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgid "Severity" msgstr "درجة الخطورة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "تجميع التظليل" @@ -10722,16 +10722,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Shinkansen Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "عرض السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" @@ -10739,11 +10739,11 @@ msgstr "شريط الأدوات" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "عرض العنوان النشط في عنوان النافذة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "عرض الكل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "أستراليا" @@ -10756,7 +10756,7 @@ msgstr "عرض اللعبة الحالية على ديسكورد" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "عرض الرموز المعطلة أولاً" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -10765,27 +10765,27 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "عرض الرموز الممكّنة أولاً" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS عرض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "عرض عداد الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "عرض أوقات الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "ألمانيا" @@ -10797,23 +10797,23 @@ msgstr "Show Golf Mode Overlay" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Infinity عرض قاعدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "عرض مدخلات العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "ايطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "اليابان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "كوريا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "عرض عداد التأخر" @@ -10821,19 +10821,19 @@ msgstr "عرض عداد التأخر" msgid "Show Language:" msgstr "عرض اللغة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "إعداد السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "هولندا" @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgstr "هولندا" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "عرض الرسائل المعروضة على الشاشة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "أوروبا" @@ -10850,27 +10850,27 @@ msgstr "أوروبا" msgid "Show PC" msgstr "عرض الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "عرض الرسوم البيانية للأداء" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "عرض المنصات" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "عرض إحصائيات الإسقاط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "عرض المناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "عرض عداد إعادة التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "روسيا" @@ -10878,51 +10878,51 @@ msgstr "روسيا" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Skylanders عرض بوابة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "عرض ألوان السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "عرض ساعة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "امريكا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "VBlank عرض أوقات" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS عرض " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "العالم" @@ -10935,7 +10935,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "عرض في التعليمات البرمجية" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "عرض في الذاكرة" @@ -10963,13 +10963,13 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11008,47 +11008,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11070,7 +11070,7 @@ msgstr "جانبية" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "انحراف ريموت وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" @@ -11094,7 +11094,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "عدد صحيح موقّع" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "الصينية المبسطة" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgstr "Six Axis" msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11123,7 +11123,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "تخطى" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Skip Drawing" @@ -11244,7 +11244,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "رتب ترتيب أبجدي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "الصوت" @@ -11258,7 +11258,7 @@ msgstr "اسبانيا" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "الأسبانية" @@ -11266,11 +11266,11 @@ msgstr "الأسبانية" msgid "Speaker Pan" msgstr "مكبر الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "مستوى الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Specialized (Default)" @@ -11278,7 +11278,7 @@ msgstr "Specialized (Default)" msgid "Specific" msgstr "محدد" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11320,7 +11320,7 @@ msgstr "ذراع تحكم القياسية" msgid "Start" msgstr "تشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" @@ -11329,11 +11329,11 @@ msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "بدء بحث أسرار جديدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "بدء التسجيل" @@ -11341,7 +11341,7 @@ msgstr "بدء التسجيل" msgid "Start Recording" msgstr "بدء التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "بدء بملء الشاشة" @@ -11353,7 +11353,7 @@ msgstr "Riivolution بدء مع تصحيحات" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Riivolution بدء مع تصحيحات" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "بدأت اللعبة" @@ -11413,7 +11413,7 @@ msgstr "خطوة ناجحة!" msgid "Stepping" msgstr "التنقل" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "استريو" @@ -11442,12 +11442,12 @@ msgid "Stick" msgstr "عصا" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" @@ -11483,7 +11483,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "تمتد إلى النافذة" @@ -11522,8 +11522,8 @@ msgstr "مرقم" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "ناجح" @@ -11550,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "تم تصدير ملفات الحفظ بنجاح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND" @@ -11562,12 +11562,12 @@ msgstr "تم استخراج الملف بنجاح." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "تم استيراد ملف الحفظ بنجاح" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." @@ -11590,12 +11590,12 @@ msgstr "الدعم" msgid "Supported file formats" msgstr "تنسيقات الملفات المدعومة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "محيطي" @@ -11653,7 +11653,7 @@ msgstr "اسم الرمز" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "رموز" @@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11700,11 +11700,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "جارٍ مزامنة حفظ البيانات" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "لغة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "الإدخال" @@ -11717,7 +11717,7 @@ msgstr "TAS أدوات" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "العلامات" @@ -11735,7 +11735,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "لقطة للشاشة" @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgstr "النسيج من ذاكره التخزين المؤقت" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "دقة ذاكرة التخزين المؤقت للنسيج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "تفريغ النسيج" @@ -11786,7 +11786,7 @@ msgstr "تصفية النسيج" msgid "Texture Filtering:" msgstr "تصفية النسيج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "طلاء تنسيق النسيج" @@ -11823,7 +11823,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "أقسام نادرة مفقودة." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgstr "" "NAND لا يمكن إصلاح\n" "يوصى بعمل نسخة احتياطية من بياناتك الحالية والبدء من جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND تم اصلاح" @@ -11846,7 +11846,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12161,7 +12161,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr "قسم التحديث مفقود" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "قسم التحديث ليس في وضعه الطبيعي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12584,7 +12584,7 @@ msgstr "انتهت مهله" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -12593,12 +12593,12 @@ msgid "To" msgstr "إلى" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" @@ -12687,7 +12687,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "اعلى" @@ -12738,7 +12738,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "رمز اللعبة" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "الصينية التقليدية" @@ -12758,8 +12758,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "خطأ الاجتياز" @@ -12842,14 +12842,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB خطأ في القائمة البيضاء لـ " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12866,7 +12866,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة" @@ -12937,11 +12937,11 @@ msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "ميت حي" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "تراجع عن تحميل الحالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "تراجع عن حفظ الحالة" @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgstr "" "NAND إلى إزالة الإصدار المثبت حاليًا من هذا العنوان من\n" "دون حذف بيانات الحفظ الخاصة به. استمر؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "امريكا" @@ -13054,7 +13054,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -13070,7 +13070,7 @@ msgstr "إلغاء تحميل القرص" msgid "Unlock Cursor" msgstr "فتح المؤشر" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13113,7 +13113,7 @@ msgid "Up" msgstr "فوق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "التحديث" @@ -13186,7 +13186,7 @@ msgstr "استخدام جميع بيانات حفظ وي" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "استخدم قاعدة بيانات مدمجة لأسماء الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" @@ -13194,7 +13194,7 @@ msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "استخدام التأشير الذي يتم التحكم فيه بالماوس" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "(EuRGB60) PAL60 استخدام وضع " @@ -13208,7 +13208,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13280,14 +13280,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13563,7 +13563,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -13654,7 +13654,7 @@ msgstr "Western (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "الضربة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13662,7 +13662,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13670,7 +13670,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "الاجهزة المسموح لها المرور خلال منفذ يو إس بي " @@ -13720,7 +13720,7 @@ msgstr "أزرار ريموت وي" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "جيروسكوب ريموت وي" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "إعدادات ريموت وي" @@ -13748,7 +13748,7 @@ msgstr "وي و ريموت وي" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "بيانات وي ليست عامة بعد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)" @@ -13756,7 +13756,7 @@ msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools Signature MEGA File" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "دقة النافذة" @@ -13787,7 +13787,7 @@ msgstr "عالم" msgid "Write" msgstr "كتابة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13836,11 +13836,11 @@ msgstr "منطقة خاطئة" msgid "Wrong revision" msgstr "مراجعة خاطئة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13891,14 +13891,14 @@ msgstr "نعم" msgid "Yes to &All" msgstr "نعم للكل" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14002,7 +14002,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 56e6f54306..8cc4efd499 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Puniasterus , 2013-2016,2021-2023\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Aquest usuari vol unir-se al teu grup." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 (lent)" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%1 no admet aquesta funció al teu sistema." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 no admet aquesta funció." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "" "%2 objecte(s)\n" "Fotograma actual: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 s'ha unit" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 s'ha marxat" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "%1 s'ha marxat" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 no és una ROM vàlida" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 ara està jugant al golf" @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 rangs de memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "S'ha trobat %1 sessió" msgid "%1 sessions found" msgstr "S'han trobat %1 sessions" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Sobre" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "&Afegir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Paràmetres d'àudio" @@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "&Finestra sense marges" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punts d'interrupció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -405,15 +405,15 @@ msgstr "" " \n" "&Cancel·lar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Gestor de trucs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Codi" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "&Codi" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Configuració del controlador" @@ -452,13 +452,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "&Edita codi..." msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Expulsa el disc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulació" @@ -497,40 +497,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exportar com a .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Avança un &fotograma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositori GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configuració de &gràfics" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configuració de &tecles d'accés" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "&Importa una captura d'estat..." msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "&Insertar blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Carrega una captura d'estat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Enregistrament" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "&Enregistrament" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -621,23 +621,23 @@ msgid "&No" msgstr "&No" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Obre..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Executar" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "&Executar" msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Mode de només lectura" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "&Mode de només lectura" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -671,11 +671,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reinicia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "&Aturar" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" @@ -725,21 +725,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Vista" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Veure" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blocs)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr " " msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "Codi AR" @@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr "Precisió:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Adaptador" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Adaptador" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador detectat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Afegir..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adreça" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analitzar" @@ -1632,15 +1632,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Data Apploader:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1690,16 +1690,16 @@ msgstr "Estàs segur?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relació d'aspecte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relació d'aspecte:" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Àudio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Motor d'àudio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Autor" msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1789,15 +1789,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1845,19 +1845,19 @@ msgstr "Registre BP" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Configuració del motor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Motor:" @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Pancarta" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" @@ -1976,11 +1976,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2038,11 +2038,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Abaix" @@ -2219,20 +2219,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2385,11 +2385,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Canviar &Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Canvia el &disc..." @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "Xat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca trucs" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "Cerca trucs" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2580,11 +2580,11 @@ msgstr "Trieu un arxiu per obrir" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Esborrar" @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "Esborrar" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Configuració" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar a l'aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2883,15 +2883,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Connectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connectar la Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connectar el teclat USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3039,8 +3039,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Convergència:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3048,9 +3048,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3058,9 +3058,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3080,8 +3080,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3287,13 +3287,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "País:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3324,11 +3324,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crític" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Retallar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3340,18 +3340,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Atenuar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3371,11 +3371,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3383,15 +3383,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3442,15 +3442,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "Zona morta" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Depuració" @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Depuració" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "Per defecte" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "ISO per defecte:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "Profunditat:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Detectar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Configuració del dispositiu" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3767,11 +3767,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3779,11 +3779,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deshabilitar boira" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4160,11 +4160,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Surt" @@ -4188,7 +4188,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualitzacions recents de memòria" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Buida" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4310,16 +4310,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "Habilitar MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Habilitar Exploració &Progressiva" @@ -4415,11 +4415,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Habilitar l'Estalvi de Pantalla" @@ -4439,11 +4439,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Habilitar Wireframe" @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4599,7 +4599,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Anglès" @@ -4645,7 +4645,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4669,7 +4669,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4708,9 +4708,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4723,24 +4723,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4877,12 +4877,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Eufòria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4926,11 +4926,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar totes les partides guardades de Wii" @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporta l'enregistrament..." @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Jugador FIFO" @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5179,18 +5179,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5227,8 +5227,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5268,11 +5268,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5320,11 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5383,11 +5383,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5448,27 +5448,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5555,7 +5555,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5569,7 +5569,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5577,24 +5577,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "informació del fitxer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgstr "Forçar 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" @@ -5752,11 +5752,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5830,11 +5830,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Rang de Fotogrames" @@ -5842,7 +5842,7 @@ msgstr "Rang de Fotogrames" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francès" @@ -5912,8 +5912,8 @@ msgid "From" msgstr "de" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5969,11 +5969,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID del joc" @@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr "ID del joc:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codis Gecko" @@ -6270,13 +6270,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Alemany" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "Verd Esquerra" msgid "Green Right" msgstr "Verd Dret" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6434,7 +6434,7 @@ msgstr "Oculta" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6458,11 +6458,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6501,11 +6501,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6531,7 +6531,7 @@ msgstr "Tecles d'accés ràpid" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilitat d'IR:" @@ -6653,14 +6653,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6713,7 +6713,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6829,16 +6829,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6858,8 +6858,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informació" @@ -6872,11 +6872,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir la targeta SD" @@ -6919,7 +6919,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6942,7 +6942,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7115,13 +7115,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italià" @@ -7134,11 +7134,11 @@ msgstr "Itàlia" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7146,47 +7146,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7198,11 +7198,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7213,16 +7213,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japó" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" @@ -7282,12 +7282,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Expulsar jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Corea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreà" @@ -7334,23 +7334,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7448,11 +7448,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7464,15 +7464,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7484,7 +7484,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carrega textures personalitzades" @@ -7492,7 +7492,7 @@ msgstr "Carrega textures personalitzades" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7602,19 +7602,19 @@ msgstr "Carregar ranura d'estat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carregar estat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Carrega des d'un fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Carrega des de la ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carrega des d'una ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7626,35 +7626,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7694,7 +7694,7 @@ msgstr "Configuració del registre" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7718,27 +7718,27 @@ msgstr "Sortides del registrador" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Fabricant" @@ -7815,12 +7815,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7836,11 +7836,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7849,7 +7849,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Targeta de memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7921,11 +7921,11 @@ msgstr "Micròfon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Miscel·làni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Configuracions Miscel·lànies" @@ -7941,7 +7941,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7977,8 +7977,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8044,10 +8044,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8083,7 +8083,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8301,7 +8301,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8358,8 +8358,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Rang d'objecte" @@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentació en línia" @@ -8563,13 +8563,13 @@ msgstr "&Documentació en línia" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8586,7 +8586,7 @@ msgstr "Obre" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Obre la carpeta de l'&usuari" @@ -8595,7 +8595,7 @@ msgstr "Obre la carpeta de l'&usuari" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8685,7 +8685,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8727,11 +8727,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reprodueix l'enregistrament d'entrades" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8745,11 +8745,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8837,7 +8837,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al final de l'enregistrament" @@ -8882,7 +8882,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Il·luminació per píxel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8890,15 +8890,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -8941,7 +8941,7 @@ msgstr "Plataforma" msgid "Play" msgstr "Juga" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8949,11 +8949,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Reproduir enregistrament" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opcions de reproducció" @@ -8961,27 +8961,27 @@ msgstr "Opcions de reproducció" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9003,7 +9003,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9036,7 +9036,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9052,20 +9052,20 @@ msgstr "Efecte de post-processament:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9169,11 +9169,11 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9187,7 +9187,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9211,7 +9211,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9243,11 +9243,11 @@ msgstr "R-Analògic" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9272,7 +9272,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9339,7 +9339,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Enregistrar" @@ -9351,11 +9351,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opcions d'Enregistrament" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regió" @@ -9452,7 +9452,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -9489,11 +9489,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderitzar a la finestra principal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9526,7 +9526,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9558,7 +9558,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9737,19 +9737,19 @@ msgstr "Rússia" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9757,7 +9757,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9792,11 +9792,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Desa l'Estat" @@ -9828,11 +9828,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9850,11 +9850,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9866,7 +9866,7 @@ msgstr "Desar l'Estat Més Antic" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9916,23 +9916,23 @@ msgstr "Desar Ranura d'Estat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Desar Ranura d'Estat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9952,11 +9952,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Desar com..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9967,11 +9967,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9979,11 +9979,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgstr "Captura" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10048,7 +10048,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10093,11 +10093,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10137,7 +10137,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10145,7 +10145,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Tria ranura de captura" @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10232,7 +10232,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10240,7 +10240,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10257,7 +10257,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccioni el fitxer de partida guardada" @@ -10281,7 +10281,7 @@ msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10305,7 +10305,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10335,7 +10335,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10357,7 +10357,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10371,7 +10371,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posició Barra de Sensors" @@ -10436,14 +10436,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10455,7 +10455,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10474,7 +10474,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10488,7 +10488,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10510,16 +10510,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Registre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra d'&Eines" @@ -10527,11 +10527,11 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&Eines" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Mostrar Austràlia" @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10553,27 +10553,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Comptador de fotogrames" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Mostrar Alemanya" @@ -10585,23 +10585,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Visualitza les entrades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Comptador de lag" @@ -10609,19 +10609,19 @@ msgstr "Comptador de lag" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar la &Configuració del Registre" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10629,7 +10629,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" @@ -10638,27 +10638,27 @@ msgstr "Mostrar PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformes" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Comptador de reenregistraments" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10666,51 +10666,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estadístiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Rellotge del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10723,7 +10723,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10751,13 +10751,13 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10796,47 +10796,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10882,7 +10882,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Xinès Simplificat" @@ -10899,7 +10899,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Mida" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10909,7 +10909,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11026,7 +11026,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11040,7 +11040,7 @@ msgstr "Espanya" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" @@ -11048,11 +11048,11 @@ msgstr "Espanyol" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum de l'altaveu:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11060,7 +11060,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgstr "Controlador Estàndard" msgid "Start" msgstr "Començar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11111,11 +11111,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Comença l'enregistrament d'entrades" @@ -11123,7 +11123,7 @@ msgstr "&Comença l'enregistrament d'entrades" msgid "Start Recording" msgstr "Iniciar Gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11135,7 +11135,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11195,7 +11195,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11224,12 +11224,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Atura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Atura la reproducció/enregistrament d'entrades" @@ -11265,7 +11265,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar a la Finestra" @@ -11304,8 +11304,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11332,7 +11332,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11344,12 +11344,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11372,12 +11372,12 @@ msgstr "Suport" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11461,7 +11461,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11480,11 +11480,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -11497,7 +11497,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11515,7 +11515,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" @@ -11554,7 +11554,7 @@ msgstr "Cache de textures" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11566,7 +11566,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Superposició del format de textura" @@ -11603,13 +11603,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11918,7 +11918,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11976,7 +11976,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12298,7 +12298,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -12307,12 +12307,12 @@ msgid "To" msgstr "A" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Pantalla completa" @@ -12401,7 +12401,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Xinès Tradicional" @@ -12472,8 +12472,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12554,14 +12554,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12569,7 +12569,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12578,7 +12578,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12641,11 +12641,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Desfés la càrrega de captura" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Desfer Estat Guardat" @@ -12663,7 +12663,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12755,7 +12755,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12771,7 +12771,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12814,7 +12814,7 @@ msgid "Up" msgstr "Amunt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" @@ -12885,7 +12885,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12907,7 +12907,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12975,14 +12975,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13245,7 +13245,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13342,7 +13342,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13350,7 +13350,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13400,7 +13400,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13428,7 +13428,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13436,7 +13436,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13467,7 +13467,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13516,11 +13516,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13571,14 +13571,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13675,7 +13675,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 112bec3fbb..d1fc73c584 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz , 2011-2016\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Nastavení &zvuku" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Body přerušení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Nastavení ovladače" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulace" @@ -471,40 +471,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Postup snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Ú&ložiště Github" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafická nastavení" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Nahrát Stav" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "Pa&měť" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Video" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "&Video" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -595,23 +595,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "V&olby" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Přehrát" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "&Přehrát" msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "&Režim pouze pro čtení" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registry" @@ -645,11 +645,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Resetovat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "Za&stavit" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Za&stavit" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "Nás&troje" @@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Sledování" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "Přesnost:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Zjištěn adaptér" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptér:" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Přidat..." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Přidat..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyf" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analyzovat" @@ -1606,15 +1606,15 @@ msgstr "Vyhlazení okrajů" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Poměr Stran:" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Podpůrná vrstva zvuku:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1763,15 +1763,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1819,19 +1819,19 @@ msgstr "Registr BP" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Podpůrná vrstva:" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Plakát" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Základní" @@ -1950,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka bez okrajů" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -2193,20 +2193,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Vyrovnávací paměť:" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "Kruhová páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Vyměnit &disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Vyměnit &Disk..." @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Hledání Cheatů" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Hledání Cheatů" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "Zvolte soubor k otevření" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Vyčistit" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Nastavit" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Při zastavení Potvrdit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Připojit Rola-Bola" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Připojit USB Klávesnici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3013,8 +3013,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Sblížení:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3022,9 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3032,9 +3032,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Země:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritické" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Oříznout" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3357,15 +3357,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Mrtvá Zóna" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Ladění" msgid "Decimal" msgstr "Desetinné" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Výchozí" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "Výchozí ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "Hloubka:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Zjistit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Nastavení Zařízení" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ztmaví obrazovku po pěti minutách nečinnosti." @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Zakázat ohraničující rámeček" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Zakázat Mlhu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4134,11 +4134,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "O&dejít" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Předčasné Aktualizace Paměti" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Prázdné" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Vlákno Emulace již běží" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "Vlákno Emulace již běží" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4284,16 +4284,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Povolit FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Zapnout MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Povolit Progresivní Skenování" @@ -4389,11 +4389,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Povolit Spořič Obrazovky" @@ -4413,11 +4413,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Povolit hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Povolit Drátěný Model" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4575,7 +4575,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "Enet nebyl uaveden" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Angličtina" @@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4645,7 +4645,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4684,9 +4684,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4699,24 +4699,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4852,12 +4852,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Evropa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4901,11 +4901,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Exportovat Nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportovat Nahrávku..." @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Přehrávač FIFO" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5154,18 +5154,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5243,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5295,11 +5295,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5423,27 +5423,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5552,24 +5552,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Vynutit 16:9" @@ -5695,7 +5695,7 @@ msgstr "Vynutit 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Vynutit 4:3" @@ -5727,11 +5727,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5805,11 +5805,11 @@ msgstr "Zvýšit rychlost postupu snímkem" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Resetovat rychlost postupu snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Rozsah Snímku" @@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "Rozsah Snímku" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francouzština" @@ -5887,8 +5887,8 @@ msgid "From" msgstr "Z" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5944,11 +5944,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6092,7 +6092,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID hry" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "ID Hry:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kódy Gecko" @@ -6245,13 +6245,13 @@ msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Němčina" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "Zelená vlevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr "Skrýt" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6433,11 +6433,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6476,11 +6476,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Klávesové zkratky" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgid "IR" msgstr "Infrč." #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Citlivost Infračer.:" @@ -6628,14 +6628,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6688,7 +6688,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6804,16 +6804,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6833,8 +6833,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informace" @@ -6847,11 +6847,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Vstup" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Vložit SD Kartu" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Převaděč (nejpomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7089,13 +7089,13 @@ msgstr "Neplatný řetězec hledání (jsou podporovány pouze sudé délky řet msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italština" @@ -7108,11 +7108,11 @@ msgstr "Itálie" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7120,47 +7120,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7187,16 +7187,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japonsko" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" @@ -7256,12 +7256,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Vykopnout hráče" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korejština" @@ -7308,23 +7308,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7332,7 +7332,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7422,11 +7422,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7438,15 +7438,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Nahrát Vlastní Textury" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgstr "Nahrát Vlastní Textury" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7576,19 +7576,19 @@ msgstr "Nahrát stav v pozici 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Načíst stav v pozici 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7600,35 +7600,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7642,7 +7642,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "Nastavení Záznamu" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Zaznamenat dobu vykreslování do souboru" @@ -7692,27 +7692,27 @@ msgstr "Výstup Zapisovače" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Tvůrce" @@ -7789,12 +7789,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7810,11 +7810,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Může způsobit zpomalování v nabídce Wii a u některých her." @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Paměťová karta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7895,11 +7895,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Ostatní" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Ostatní Nastavení" @@ -7915,7 +7915,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7935,7 +7935,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikátor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7951,8 +7951,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7960,7 +7960,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8018,10 +8018,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8057,7 +8057,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8275,7 +8275,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8333,8 +8333,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Rozsah Objektu" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentace" @@ -8538,13 +8538,13 @@ msgstr "Online &dokumentace" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr "Otevřít" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8660,7 +8660,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8702,11 +8702,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8720,11 +8720,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8812,7 +8812,7 @@ msgstr "Pozastavit" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pozastavit na konci videa" @@ -8857,7 +8857,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvětlení Podle Pixelu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8865,15 +8865,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8891,7 +8891,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8908,7 +8908,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgstr "Platforma" msgid "Play" msgstr "Spustit" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8924,11 +8924,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Přehrát nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Možnosti Přehrávání" @@ -8936,27 +8936,27 @@ msgstr "Možnosti Přehrávání" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9027,20 +9027,20 @@ msgstr "Efekt Následného Zpracování:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Předzískat vlastní textury" @@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9144,11 +9144,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9186,7 +9186,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9218,11 +9218,11 @@ msgstr "Pravý Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9255,7 +9255,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9314,7 +9314,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Nahrávat" @@ -9326,11 +9326,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Možnosti Nahrávání" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9394,7 +9394,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Oblast" @@ -9427,7 +9427,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -9464,11 +9464,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Vykreslit do Hlavního okna" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9501,7 +9501,7 @@ msgstr "Resetovat" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9533,7 +9533,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9712,19 +9712,19 @@ msgstr "Rusko" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9732,7 +9732,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9767,11 +9767,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Uložit Sta&v" @@ -9803,11 +9803,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9825,11 +9825,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9841,7 +9841,7 @@ msgstr "Načíst nejstarší stav" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9891,23 +9891,23 @@ msgstr "Uložit stav do pozice 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Uložit stav do pozice 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9927,11 +9927,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9942,11 +9942,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9954,11 +9954,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "SnímkObrz" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -10015,7 +10015,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10068,11 +10068,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10120,7 +10120,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Vybrat pozici stavu" @@ -10187,7 +10187,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10195,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10215,7 +10215,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10232,7 +10232,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10332,7 +10332,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Poslat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Umístění Senzorové Tyče:" @@ -10411,7 +10411,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10420,7 +10420,7 @@ msgstr "" "Nastaví režim zobrazení Wii na 60Hz (480i) místo 50Hz (576i) pro hry PAL.\n" "Nemusí fungovat ve všech hrách." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Nastaví jazyk systému Wii" @@ -10432,7 +10432,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "Nastavení paměti Wii: Nelze vytvořit soubor settings.txt" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10487,16 +10487,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Zobrazit Záznam" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" @@ -10504,11 +10504,11 @@ msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Zobrazit Autrálii" @@ -10521,7 +10521,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Zobrazit ELF/DOL" @@ -10530,27 +10530,27 @@ msgstr "Zobrazit ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo snímků" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Zobrazit Francii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Zobrazit GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Zobrazit Německo" @@ -10562,23 +10562,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Zobrazit Itálii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Zobrazit Koreu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" @@ -10586,19 +10586,19 @@ msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" msgid "Show Language:" msgstr "Jazyk Zobrazení:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Zobrazit Nastavení &Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Zobrazit Nizozemí" @@ -10606,7 +10606,7 @@ msgstr "Zobrazit Nizozemí" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" @@ -10615,27 +10615,27 @@ msgstr "Zobrazit PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Zobrazit Platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Zobrazit Regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Zobrazit Rusko" @@ -10643,51 +10643,51 @@ msgstr "Zobrazit Rusko" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Zobrazit Tchaj-wan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Zobrazit USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Zobrazit neznámé" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Zobrazit WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Zobrazit Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Zobrazit svět" @@ -10700,7 +10700,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10728,13 +10728,13 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10773,47 +10773,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Zjednodušená čínština" @@ -10876,7 +10876,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11017,7 +11017,7 @@ msgstr "Španělsko" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Španělština" @@ -11025,11 +11025,11 @@ msgstr "Španělština" msgid "Speaker Pan" msgstr "Posun reproduktoru" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hlasitost Reproduktoru:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11037,7 +11037,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11079,7 +11079,7 @@ msgstr "Standardní Ovladač" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11088,11 +11088,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Začít nahrávat vstup" @@ -11100,7 +11100,7 @@ msgstr "&Začít nahrávat vstup" msgid "Start Recording" msgstr "Začít Nahrávat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11112,7 +11112,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11172,7 +11172,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11201,12 +11201,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Páčka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11242,7 +11242,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Roztáhnout do Okna" @@ -11281,8 +11281,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11321,12 +11321,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11349,12 +11349,12 @@ msgstr "Podpora" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11412,7 +11412,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11438,7 +11438,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11457,11 +11457,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Vstup" @@ -11474,7 +11474,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11492,7 +11492,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tchaj-wan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Vytvořit Snímek Obrazovky" @@ -11531,7 +11531,7 @@ msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Překryv Formátu Textury" @@ -11580,13 +11580,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11895,7 +11895,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11953,7 +11953,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12276,7 +12276,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -12285,12 +12285,12 @@ msgid "To" msgstr "Do" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12379,7 +12379,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Nahoře" @@ -12430,7 +12430,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradiční Čínština" @@ -12450,8 +12450,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12532,14 +12532,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12547,7 +12547,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12556,7 +12556,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12619,11 +12619,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12749,7 +12749,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12792,7 +12792,7 @@ msgid "Up" msgstr "Nahoru" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -12863,7 +12863,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12871,7 +12871,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Použít režim PAL60 (EuRGB60)" @@ -12885,7 +12885,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12953,14 +12953,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13223,7 +13223,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -13312,7 +13312,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13328,7 +13328,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13378,7 +13378,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13414,7 +13414,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13445,7 +13445,7 @@ msgstr "Světové" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13494,11 +13494,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13549,14 +13549,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13653,7 +13653,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 4edd020430..4d4efdfb22 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Lars Lyngby , 2020-2022\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "%1\n" "ønsker at slutte sig til din gruppe." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "%1 (langsom)" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -184,18 +184,18 @@ msgstr "%1 understøtter ikke funktionen på dit system." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 understøtter ikke funktionen." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 ha tilsluttet sig" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 har forladt gruppen" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "%1 har forladt gruppen" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 er ikke en gyldig ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 spiller golf nu" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 hukommelsesområder" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "%1 session fundet" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessioner fundet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Tilføj Hukommelsesbreakpoint" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "&Tilføj funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Tilføj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lydindstillinger" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -398,15 +398,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Tjek for opdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Ryd symboler" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "&Ryd symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Klon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Kode" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "&Kode" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollerindstillinger" @@ -445,13 +445,13 @@ msgstr "&Slet" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "&Rediger kode..." msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Skub disk ud" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -490,40 +490,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Skrifttype..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Billedfremskydning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repertoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikindstillinger" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Genvejstastindstillinger" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "&Importér..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -567,11 +567,11 @@ msgstr "&Sprog:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Indlæs Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Hukommelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "&Film" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -614,23 +614,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Åbn..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "&Afspil" msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Read-Only Tilstand" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "&Read-Only Tilstand" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registre" @@ -664,11 +664,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Nulstil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighedsgrænse:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" @@ -718,21 +718,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Vis" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Betragt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blokke)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "" "ikke korrekt.\n" "Anvend på egen risiko.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR-kode" @@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr "Nøjagtighed:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter Opfanget" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Tilføj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "En indsat disk var forventet men ikke fundet" msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analyser" @@ -1639,15 +1639,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Apploader Dato:" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1697,16 +1697,16 @@ msgstr "Er du sikker?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Formatforhold:" @@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr "Vedhæft Motionplus" msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Lyd Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Forfatter" msgid "Authors" msgstr "Skabere" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1796,15 +1796,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "Auto-skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1852,19 +1852,19 @@ msgstr "BP register" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Backend Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -1983,11 +1983,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blokstørrelse" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Bluetooth gennemgangstilstand er aktiveret, men Dolphin blev bygget uden " "libusb. Gennemgangstilstand kan ikke bruges." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2047,11 +2047,11 @@ msgstr "BootMii NAND backup-fil (*.bin);;Alle filer (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantløs Fuldskærm" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Bund" @@ -2228,20 +2228,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Bufferstørrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Oversætter (langsommere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2394,11 +2394,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Skift &Disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Skift &Disk..." @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Ændrede snydekoder får først effekt efter genstart af spillet." @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Ændrede snydekoder får først effekt efter genstart af spillet." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Snydesøgning" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Snydesøgning" msgid "Cheats Manager" msgstr "Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Tjek NAND..." @@ -2589,11 +2589,11 @@ msgstr "Angiv en fil at åbne" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Ryd" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Ryd" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Ryd cache" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Klon og &Rediger kode..." msgid "Close" msgstr "Luk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Konfiguration" @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Kompilerer shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Konfigurér" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigurer Dolphin" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Konfigurer output" msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekræft ved Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2892,15 +2892,15 @@ msgstr "Bekræftelse" msgid "Connect" msgstr "Tilslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Forbind Balanceboard" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Forbind USB Tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Tilslut Wii Remote %1" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Tilslut Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Tilslut Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Tilslut Wii Remotes" @@ -3050,8 +3050,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3059,9 +3059,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3069,9 +3069,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3091,8 +3091,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kan ikke slå den centrale server op" @@ -3300,13 +3300,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "Skaber:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Beskær" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3353,18 +3353,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3384,11 +3384,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3396,15 +3396,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "DK bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3455,15 +3455,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Dødszone" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Standard enhed" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "Standard ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3661,7 +3661,7 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Opfang" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Enhedsindstillinger" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Enhed:" @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "Enhed:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Nedtoner lysstyrken efter 5 minutters inaktivitet." @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Deaktivér Afgrænsningsramme" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Deaktiver EFB VRAM kopier" @@ -3780,11 +3780,11 @@ msgstr "Deaktiver EFB VRAM kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3792,11 +3792,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deaktivér tåge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3811,7 +3811,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4173,11 +4173,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "F&orlad" @@ -4201,7 +4201,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Tidlige hukommelsesopdateringer" @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "Indlejret framebuffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulatortråd kører i forvejen" @@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Emulatortråd kører i forvejen" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4323,16 +4323,16 @@ msgstr "Emulationshastighed" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Aktivér API Valideringslag" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Aktivér lydtrækning" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Aktivér PFRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Aktivér MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivér Progressiv Skanning" @@ -4428,11 +4428,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Aktivér vibration" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktivér Pauseskærm" @@ -4452,11 +4452,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktivér rapportering af brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivér Wireframe" @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Aktivér strækning af lyden, så lyden afstemmes med emulationshastigheden." @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4609,7 +4609,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr "Enet blev ikke initialiseret" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engelsk" @@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Indtast USB enhets-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4726,9 +4726,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4741,24 +4741,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4895,12 +4895,12 @@ msgstr "Fejl fundet i {0} ubrugte blokke i {1} partitionen." msgid "Euphoria" msgstr "Eufori" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4944,11 +4944,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-saves" @@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter optagelse..." @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5019,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Ekstern framebuffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-afspiller" @@ -5075,7 +5075,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5095,7 +5095,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5197,18 +5197,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5245,8 +5245,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5286,11 +5286,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5338,11 +5338,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5401,11 +5401,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5466,27 +5466,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5573,7 +5573,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5595,24 +5595,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Filinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -5730,7 +5730,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Tving 16:9" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgstr "Tving 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Tvunget 24-bit farve " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" @@ -5770,11 +5770,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5848,11 +5848,11 @@ msgstr "Billedfremskydning Forøg Hastighed" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Billedfremskydning Nulstil Hastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Billedvidde" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "Billedvidde" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Fransk" @@ -5930,8 +5930,8 @@ msgid "From" msgstr "Fra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Fra:" @@ -5987,11 +5987,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Spil-id" @@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr "Spil-id:" msgid "Game Status" msgstr "Spilstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6256,7 +6256,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" @@ -6288,13 +6288,13 @@ msgstr "Generer en ny identitet til statistik" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Tysk" @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgstr "Grøn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grøn højre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6452,7 +6452,7 @@ msgstr "Skjul" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6476,11 +6476,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Høj " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6519,11 +6519,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Vært inputautoritet aktiveret" @@ -6549,7 +6549,7 @@ msgstr "Genvejstaster" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Genvejstaster forudsætter vinduefokus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6607,7 +6607,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR-sensitivitet:" @@ -6679,14 +6679,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6730,7 +6730,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6739,7 +6739,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer Wii-save..." @@ -6855,16 +6855,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6884,8 +6884,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -6898,11 +6898,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Indsæt SD-kort" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Installer opdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Installere WAD..." @@ -6968,7 +6968,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (langsomst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7104,7 +7104,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7140,13 +7140,13 @@ msgstr "Forkert søgetekst (kun lige længder er understøttet)" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" @@ -7159,11 +7159,11 @@ msgstr "Italien" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra" @@ -7171,47 +7171,47 @@ msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT blokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7223,11 +7223,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7238,16 +7238,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" @@ -7307,12 +7307,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Smid spiller ud" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" @@ -7359,23 +7359,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7383,7 +7383,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7473,11 +7473,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7489,15 +7489,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7509,7 +7509,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Indlæs tilpassede teksturer" @@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr "Indlæs tilpassede teksturer" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7627,19 +7627,19 @@ msgstr "Indlæs tilstand plads 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Indlæs tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7651,35 +7651,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Indlæs..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7693,7 +7693,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "Konfiguration af log" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log renderingstider til fil" @@ -7743,27 +7743,27 @@ msgstr "Logger-outputs" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Udgiver" @@ -7840,12 +7840,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7861,11 +7861,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7874,7 +7874,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan sænke hastigheden i Wii-menuen og nogle spil." @@ -7895,7 +7895,7 @@ msgstr "Hukommelsesbreakpoint" msgid "Memory Card" msgstr "Hukommelseskort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7946,11 +7946,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Diverse indstillinger" @@ -7968,7 +7968,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8004,8 +8004,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8013,7 +8013,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8071,10 +8071,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND tjek" @@ -8083,7 +8083,7 @@ msgstr "NAND tjek" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8110,7 +8110,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8320,7 +8320,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8328,7 +8328,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8341,7 +8341,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8387,8 +8387,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Objektområde" @@ -8562,7 +8562,7 @@ msgstr "På" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8584,7 +8584,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online&dokumentation" @@ -8592,13 +8592,13 @@ msgstr "Online&dokumentation" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8615,7 +8615,7 @@ msgstr "Åbn" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8624,7 +8624,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8756,11 +8756,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&l inputoptagelse..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8774,11 +8774,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8866,7 +8866,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause ved slutning på film" @@ -8911,7 +8911,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-pixel belysning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8919,15 +8919,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8945,7 +8945,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8962,7 +8962,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr "Platform" msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Spil/optagelse" @@ -8978,11 +8978,11 @@ msgstr "Spil/optagelse" msgid "Play Recording" msgstr "Afspil optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Playback-indstillinger" @@ -8990,27 +8990,27 @@ msgstr "Playback-indstillinger" msgid "Player" msgstr "Spiller" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9065,7 +9065,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9081,20 +9081,20 @@ msgstr "Postprocessing-effekt" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Indlæs først tilpassede teksturer" @@ -9129,7 +9129,7 @@ msgstr "Tryk på Sync-knap" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9198,11 +9198,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9240,7 +9240,7 @@ msgstr "Servicekvalitet (QoS) kunne ikke aktiveres." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Servicekvalitet (QoS) aktiveret." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9272,11 +9272,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9309,7 +9309,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9368,7 +9368,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Optag" @@ -9380,11 +9380,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Indstillinger for optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Optagelse..." @@ -9448,7 +9448,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Genindlæser..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -9481,7 +9481,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -9518,11 +9518,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Render til hovedvindue" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9555,7 +9555,7 @@ msgstr "Nulstil" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9587,7 +9587,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9766,19 +9766,19 @@ msgstr "Rusland" msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kort sti:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9786,7 +9786,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9821,11 +9821,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Ge&m tilstand" @@ -9857,11 +9857,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9879,11 +9879,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9895,7 +9895,7 @@ msgstr "Gem ældste tilstand" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9945,23 +9945,23 @@ msgstr "Gem tilstand plads 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Gem tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Gem tilstand til ældste plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Gem tilstand til valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Gem tilstand til plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9981,11 +9981,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9996,11 +9996,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -10008,11 +10008,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Gem til plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Gem..." @@ -10042,7 +10042,7 @@ msgstr "Skærmdump" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -10069,7 +10069,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Søg spil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Søg instruktion" @@ -10122,11 +10122,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Vælg plads %1 - %2" @@ -10174,7 +10174,7 @@ msgstr "Vælg plads %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Vælg tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Vælg tilstand plads" @@ -10241,7 +10241,7 @@ msgstr "Vælg en mappe" msgid "Select a File" msgstr "Vælg en fil" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10249,7 +10249,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Vælg et spil" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Vælg et spil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10269,7 +10269,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10286,7 +10286,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Send" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbarens position:" @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10475,7 +10475,7 @@ msgstr "" "(576i) for PAL-spil.\n" "Virker måske ikke med alle spil." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Indstiller Wii-systemets sprog." @@ -10487,7 +10487,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10506,7 +10506,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10520,7 +10520,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke oprette settings.txt-filen" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10542,16 +10542,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &værktøjslinje" @@ -10559,11 +10559,11 @@ msgstr "Vis &værktøjslinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australien" @@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -10585,27 +10585,27 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Vis FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis billedtæller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -10617,23 +10617,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lag-tæller" @@ -10641,19 +10641,19 @@ msgstr "Vis lag-tæller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis sprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis log&konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Vis NetPlay meddelelser" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Holland" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr "Vis Holland" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -10670,27 +10670,27 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Rusland" @@ -10698,51 +10698,51 @@ msgstr "Vis Rusland" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukendte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -10755,7 +10755,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10783,13 +10783,13 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10828,47 +10828,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr "Sidelæns skift" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10914,7 +10914,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Simpel kinesisk" @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10941,7 +10941,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Spring over" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11058,7 +11058,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11072,7 +11072,7 @@ msgstr "Spanien" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" @@ -11080,11 +11080,11 @@ msgstr "Spansk" msgid "Speaker Pan" msgstr "Højttalerpanorering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke for højtaler" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11092,7 +11092,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgstr "Standardkontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." @@ -11143,11 +11143,11 @@ msgstr "Start &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start med at &optage input" @@ -11155,7 +11155,7 @@ msgstr "Start med at &optage input" msgid "Start Recording" msgstr "Start optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11227,7 +11227,7 @@ msgstr "Hop succes!" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11256,12 +11256,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stik" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11297,7 +11297,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Stræk til vindue" @@ -11336,8 +11336,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11376,12 +11376,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11404,12 +11404,12 @@ msgstr "Support" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11467,7 +11467,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -11493,7 +11493,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11512,11 +11512,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" @@ -11529,7 +11529,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11547,7 +11547,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tag skærmbillede" @@ -11586,7 +11586,7 @@ msgstr "Tekstur-cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Teksturformatteringslag" @@ -11635,13 +11635,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11656,7 +11656,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11950,7 +11950,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12008,7 +12008,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12334,7 +12334,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -12343,12 +12343,12 @@ msgid "To" msgstr "Til" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Aktiver &fuldskærm" @@ -12437,7 +12437,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Top" @@ -12488,7 +12488,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionel kinesisk" @@ -12508,8 +12508,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12590,14 +12590,14 @@ msgstr "USB-Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12605,7 +12605,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12686,11 +12686,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Fortræd lagring af tilstand" @@ -12708,7 +12708,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12800,7 +12800,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12816,7 +12816,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12859,7 +12859,7 @@ msgid "Up" msgstr "Op" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Opdater" @@ -12930,7 +12930,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Brug PAL60-tilstand (EURGB60)" @@ -12952,7 +12952,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13020,14 +13020,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13290,7 +13290,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -13381,7 +13381,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13389,7 +13389,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13447,7 +13447,7 @@ msgstr "Wii Remote-knapper" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote-indstillinger" @@ -13475,7 +13475,7 @@ msgstr "Wii og Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13483,7 +13483,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13514,7 +13514,7 @@ msgstr "Verden" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13563,11 +13563,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13618,14 +13618,14 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13723,7 +13723,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index a06acb8e7e..39243ee6e9 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan , 2015-2020,2024\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "%1\n" "will deiner Gruppe beitreten." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 (langsam)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 unterstützt diese Funktion nicht." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "" "%2 Objekt(e)\n" "Derzeitiger Frame: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 ist beigetreten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 ist gegangen" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "%1 ist gegangen" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 ist kein gültiges ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golft jetzt" @@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "%1 spielt %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 Speicherbereiche" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "%1 Sitzung gefunden" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 Sitzungen gefunden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Über" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "Funktion &hinzufügen" msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Assembler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audioeinstellungen" @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "&Randloses Fenster" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Haltepunkte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheats-Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Auf Updates prüfen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbole lös&chen" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Symbole lös&chen" msgid "&Clone..." msgstr "&Klonen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Code" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "&Code" msgid "&Connected" msgstr "&Verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller-Einstellungen" @@ -468,13 +468,13 @@ msgstr "&Löschen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Überwachung löschen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Code b&earbeiten..." msgid "&Edit..." msgstr "B&earbeiten..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Disc auswerfen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -513,40 +513,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Als GCI exportieren..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftart..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Einzelbildwiedergabe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Freies Umsehen-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbole erzeu&gen aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-Repositorium" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikeinstellungen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "&Spielstand importieren..." msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "blr &einfügen" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "&Sprache:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Spielstand &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &laden" @@ -604,11 +604,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren" @@ -616,11 +616,11 @@ msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Arbeitsspeicher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Fil&m" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Netzwerk" @@ -637,23 +637,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Nein" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE-Funktionen patchen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "Pau&se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Start" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "&Start" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Nu&r-Lese-Modus" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Nu&r-Lese-Modus" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -687,11 +687,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "Symbol &umbenennen" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &speichern" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Symbolkarte &speichern" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "Sto&pp" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Sto&pp" msgid "&Theme:" msgstr "&Design:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Threads" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "&Threads" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" @@ -741,21 +741,21 @@ msgstr "ROM &entladen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Überwachungsfenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" @@ -767,11 +767,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen " @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "- Subtrahieren" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Unbekannt--" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 Blöcke)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "" "eventuell nicht richtig.\n" "Benutzung auf eigene Gefahr.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR-Code" @@ -1247,8 +1247,8 @@ msgstr "Genauigkeit:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Errungenschaften" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "NetPlay Chat aktivieren" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Aktive Thread-Warteschlange" msgid "Active threads" msgstr "Aktive Threads" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Grafikkarte" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Grafikkarte" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter erkannt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Grafikkarte:" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Zur Überwachung hinzufügen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Hinzufügen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Schreiben auf SD-Karte zulassen" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analysiere" @@ -1719,15 +1719,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Beliebige Region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Signatur anfügen an" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Signaturdatei an&wenden..." @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Signaturdatei anwenden" @@ -1779,16 +1779,16 @@ msgstr "Bist du dir sicher?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" @@ -1829,11 +1829,11 @@ msgstr "MotionPlus anfügen" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Audio-Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Audiodehnungseinstellungen" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "Autor" msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" "\n" "Bitte wähle eine spezifische interne Auflösung." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" @@ -1882,15 +1882,15 @@ msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1943,19 +1943,19 @@ msgstr "BP-Register" msgid "Back Chain" msgstr "Rückwärtskette" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multithreading" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Backend-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Unzulässigen Wert angegeben." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "Basisadresse" msgid "Base priority" msgstr "Basispriorität" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Standard" @@ -2076,11 +2076,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbit/s):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blockgröße" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "" "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb " "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" @@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloses Vollbild" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Unten" @@ -2321,20 +2321,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Puffergröße:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Puffergröße auf %1 geändert" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Signatu&rdatei erstellen..." @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (langsamer)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2498,11 +2498,11 @@ msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft! #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Zentrieren und Kalibrieren" msgid "Change &Disc" msgstr "Disc &wechseln" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Disc &wechseln..." @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" "Originalkamera. Hat keine seitliche Bewegung, nur Drehung und du kannst bis " "zum Ursprungspunkt der Kamera zoomen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet " @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Cheatcode-Editor" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheatsuche" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Cheatsuche" msgid "Cheats Manager" msgstr "Cheat-Verwaltung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND prüfen..." @@ -2710,11 +2710,11 @@ msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Klassischer Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Leeren" @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Leeren" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache leeren" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "Code b&earbeiten und klonen..." msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Farbraum" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..." @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Shader vor dem Start kompilieren" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Kompiliere Shader" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Komprimierung" @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Configure Controller" msgstr "Controller konfigurieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin konfigurieren" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Ändern des Backends bestätigen" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "Ändern des Backends bestätigen" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Beim Beenden bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3013,15 +3013,15 @@ msgstr "Bestätigung" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Bord anschließen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB-Tastatur verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1 verbinden" @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Wiimote 3 verbinden" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wiimote 4 verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiimotes verbinden" @@ -3188,8 +3188,8 @@ msgstr "Konvergenz" msgid "Convergence:" msgstr "Konvergenz:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen" @@ -3197,9 +3197,9 @@ msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen" msgid "Convert" msgstr "Konvertieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3207,9 +3207,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "Datei konvertieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3232,8 +3232,8 @@ msgstr "" "Möchtest du trotzdem fortfahren?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Konvertiere..." @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr "" "Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die " "Speicherkarte in den Optionen neu angeben." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln" @@ -3472,13 +3472,13 @@ msgstr "Konnte Datei nicht lesen." msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3509,11 +3509,11 @@ msgstr "Ersteller:" msgid "Critical" msgstr "Kritisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3525,18 +3525,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Überblendung" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Aktuelle Region" @@ -3556,11 +3556,11 @@ msgstr "Aktuelles Spiel" msgid "Current thread" msgstr "Aktueller Thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3568,15 +3568,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "DJ-Plattenspieler" msgid "DK Bongos" msgstr "DK-Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP-Emulations-Engine" @@ -3627,15 +3627,15 @@ msgstr "DSP-Emulations-Engine" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (schnell)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (empfohlen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (sehr langsam)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (langsam)" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Tote Zone" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debug" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Debug" msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Decodierungsqualität:" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Standard-Einstellungen (nur lesen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Standardgerät" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Standard-Thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" @@ -3791,7 +3791,7 @@ msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "Tiefe:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "Gelöst" msgid "Detect" msgstr "Erkenne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "Geräteeinstellungen" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Gerät:" @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr "Gerät:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität." @@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Bounding Box deaktivieren" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Kopierfilter deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren" @@ -3962,11 +3962,11 @@ msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3974,11 +3974,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Nebel deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3997,7 +3997,7 @@ msgstr "" "funktionieren.

Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
Im Zweifel " "deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4382,11 +4382,11 @@ msgstr "Freigabedauer der Turbo-Taste (Frames):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" "Geeignet für kompetetive Spiele, bei denen Fairness und minimale Latenz am " "wichtigsten sind." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Frühe Speicher-Updates" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu-Thread läuft bereits." @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgstr "Emu-Thread läuft bereits." msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4517,7 +4517,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Emulierte USB-Geräte" @@ -4542,16 +4542,16 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Audiodehnung aktivieren" @@ -4599,7 +4599,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "FPRF aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4625,7 +4625,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgstr "MMU aktivieren" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progressiven Scan aktivieren" @@ -4647,11 +4647,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Rumble aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Bildschirmschoner aktivieren" @@ -4671,11 +4671,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Drahtgittermodell aktivieren" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit " @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4832,7 +4832,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Englisch" @@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "USB-Geräte ID eingeben" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4912,7 +4912,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" @@ -4951,9 +4951,9 @@ msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4966,24 +4966,24 @@ msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5129,12 +5129,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -5178,11 +5178,11 @@ msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks." msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" @@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr "Exportieren fehlgeschlagen" msgid "Export Recording" msgstr "Aufnahme exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Aufnahme exportieren..." @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "Als .&gcs exportieren..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Als .&sav exportieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren" @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-Player" @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen." @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden" @@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5408,7 +5408,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren" @@ -5438,14 +5438,14 @@ msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Konnte Spielstand nicht importieren. Bitte starte das Spiel einmal und " "versuche es danach erneut." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr "" "Konnte Spielstand nicht importieren. Die gegebene Datei scheint beschädigt " "zu sein oder ist kein gültiger Wii-Spielstand." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5484,7 +5484,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." @@ -5496,8 +5496,8 @@ msgstr "" "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-" "Servers ausgeführt?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" @@ -5509,7 +5509,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" @@ -5539,11 +5539,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5595,11 +5595,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5661,11 +5661,11 @@ msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5733,27 +5733,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern." -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5806,7 +5806,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Fehler" @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Sichtfeld" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr "Dateidetails" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Dateiformat" @@ -5866,24 +5866,24 @@ msgstr "Dateiformat" msgid "File Format:" msgstr "Dateiformat:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Datei-Informationen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" @@ -6009,7 +6009,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9 erzwingen" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "16:9 erzwingen" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 erzwingen" @@ -6049,11 +6049,11 @@ msgstr "Lauschport erzwingen:" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame-Dump" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Bildbereich" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "Bildbereich" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Frame-Dump Bild(er) '{0}' existiert bereits. Überschreiben?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:" @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "Freies Umsehen umschalten" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Französisch" @@ -6217,8 +6217,8 @@ msgid "From" msgstr "Von" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Von:" @@ -6274,11 +6274,11 @@ msgstr "GBA-Lautstärke" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA-Fenstergröße" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6441,7 +6441,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Spielkennung" @@ -6454,7 +6454,7 @@ msgstr "Spielkennung:" msgid "Game Status" msgstr "Spielstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert" @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-Codes" @@ -6596,13 +6596,13 @@ msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Deutsch" @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgstr "Grün links" msgid "Green Right" msgstr "Grün rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Tabellenansicht" @@ -6765,7 +6765,7 @@ msgstr "Verbergen" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Alles verbergen" @@ -6789,11 +6789,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Höchste" @@ -6837,11 +6837,11 @@ msgstr "" "Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei " "instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert" @@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr "Tastenkürzel" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6931,7 +6931,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR-Empfindlichkeit:" @@ -7025,14 +7025,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Sofort dargestellter XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7099,7 +7099,7 @@ msgstr "" "Performance etwas.

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..." @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Importieren fehlgeschlagen" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii-Spielstand importieren..." @@ -7222,16 +7222,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -7251,8 +7251,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -7265,11 +7265,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Eingabe" @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "&nop einfügen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD-Karte einfügen" @@ -7312,7 +7312,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Update installieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installieren..." @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgstr "Anweisung" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Anweisungshaltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Anweisung:" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (am langsamsten)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterkern" @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ungültige Spieler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1" @@ -7471,7 +7471,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben" @@ -7507,13 +7507,13 @@ msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)" msgid "Invalid title ID." msgstr "Ungültige Titelkennung" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" @@ -7526,11 +7526,11 @@ msgstr "Italien" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" @@ -7538,47 +7538,47 @@ msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-Blöcke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Zweig Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FließKomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Ganzahl Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Gekoppelt Aus" @@ -7590,11 +7590,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT-Register-Cache Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-SystemRegister Aus" @@ -7608,16 +7608,16 @@ msgstr "" "niemals passieren. Melde bitte diesen Vorfall im Bug-Tracker. Dolphin wird " "jetzt beendet." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" @@ -7677,12 +7677,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Spieler hinauswerfen" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" @@ -7729,23 +7729,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latenz:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latenz: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latenz: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latenz: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latenz: ~80 ms" @@ -7753,7 +7753,7 @@ msgstr "Latenz: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7849,11 +7849,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Listen-Spalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" @@ -7865,15 +7865,15 @@ msgstr "Lauscht" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "&Andere Kartendatei laden..." @@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen" @@ -7893,7 +7893,7 @@ msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen" msgid "Load File" msgstr "Datei laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube-Hauptmenü laden" @@ -8003,19 +8003,19 @@ msgstr "Spielstand in Slot 8 laden" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Spielstand in Slot 9 laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Spielstand von Datei laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Spielstand von Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" @@ -8027,28 +8027,28 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Lade von Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Geladene Symbole von '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8058,7 +8058,7 @@ msgstr "" "User/Load/DynamicInputTextures/<game_id>/.

Im " "Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -8098,7 +8098,7 @@ msgstr "Protokollkonfiguration" msgid "Log In" msgstr "Anmelden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren" @@ -8106,7 +8106,7 @@ msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren" msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei" @@ -8122,27 +8122,27 @@ msgstr "Logger-Ausgabe" msgid "Login Failed" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Niedrigste" @@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Hersteller" @@ -8223,12 +8223,12 @@ msgstr "" "machen, die die korrekte Nebelemulation benötigen." "

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND verwalten" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -8244,11 +8244,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Übereinstimmung gefunden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maximaler Puffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert" @@ -8257,7 +8257,7 @@ msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Maximaler Neigungswinkel." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen." @@ -8278,7 +8278,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Speicherkarte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Speicherkartenverwaltung" @@ -8335,11 +8335,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Sonstige Einstellungen" @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8377,7 +8377,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8396,8 +8396,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Module gefunden: %1" @@ -8405,7 +8405,7 @@ msgstr "Module gefunden: %1" msgid "Money:" msgstr "Geld:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8463,10 +8463,10 @@ msgstr "Multiplikator" msgid "N&o to All" msgstr "N&ein zu allen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -8475,7 +8475,7 @@ msgstr "NAND-Prüfung" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit-Warnung" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8502,7 +8502,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8712,7 +8712,7 @@ msgstr "Keine Fehler." msgid "No extension selected." msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." @@ -8720,7 +8720,7 @@ msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Es läuft kein Spiel." @@ -8733,7 +8733,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "Keine Eingabe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -8783,8 +8783,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Objektreichweite" @@ -8958,7 +8958,7 @@ msgstr "Ein" msgid "On Movement" msgstr "Bei Bewegung" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8980,7 +8980,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online-&Dokumentation" @@ -8988,7 +8988,7 @@ msgstr "Online-&Dokumentation" msgid "Only Show Collection" msgstr "Nur Sammlung anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgstr "" "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9015,7 +9015,7 @@ msgstr "Öffnen" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "&Benutzerordner öffnen" @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgstr "&Benutzerordner öffnen" msgid "Open Directory..." msgstr "Verzeichnis öffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO-Log öffnen" @@ -9114,7 +9114,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9156,11 +9156,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "Überschrieben" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9174,11 +9174,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG-Komprimierungsstufe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG-Komprimierungsstufe:" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause am Filmende" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Lighting" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" @@ -9319,15 +9319,15 @@ msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" msgid "Perform System Update" msgstr "Systemaktualisierung durchführen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -9345,7 +9345,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart" @@ -9362,7 +9362,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Nicken aufwärts" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -9370,7 +9370,7 @@ msgstr "Plattform" msgid "Play" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Abspielen / Aufnahme" @@ -9378,11 +9378,11 @@ msgstr "Abspielen / Aufnahme" msgid "Play Recording" msgstr "Aufnahme abspielen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Wiedergabeoptionen" @@ -9390,27 +9390,27 @@ msgstr "Wiedergabeoptionen" msgid "Player" msgstr "Spieler" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Spieler Eins" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Spieler Zwei" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9432,7 +9432,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9465,7 +9465,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 " @@ -9483,20 +9483,20 @@ msgstr "Nachbearbeitungseffekt:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Shader-Konfiguration nach der Verarbeitung" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen" @@ -9533,7 +9533,7 @@ msgstr "Sync-Taste drücken" msgid "Pressure" msgstr "Druck" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9613,11 +9613,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programmzähler" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" @@ -9631,7 +9631,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Spielelisten Cache leeren" @@ -9655,7 +9655,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) konnte nicht aktiviert werden." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität." @@ -9687,11 +9687,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "BEREIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-Module" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Automatische RSO-Erkennung" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rang %1" @@ -9724,7 +9724,7 @@ msgstr "Rang %1" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Nachzentrieren" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Aufnahme" @@ -9795,11 +9795,11 @@ msgstr "Eingaben aufzeichnen" msgid "Recording" msgstr "Aufzeichnung" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Aufnahmeoptionen" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Aufzeichnung..." @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -9902,7 +9902,7 @@ msgstr "Erinnere mich später" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -9942,11 +9942,11 @@ msgstr "Symbol umbenennen" msgid "Render Window" msgstr "Renderfenster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Im Hauptfenster rendern" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9981,7 +9981,7 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "Reset All" msgstr "Alles zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgstr "Sichtfeld zurücksetzen" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -10192,19 +10192,19 @@ msgstr "Russland" msgid "SD Card" msgstr "SD-Karte" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD-Karten-Dateigröße" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-Kartenabbild (*.raw);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-Karten-Pfad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD-Karten-Einstellungen" @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "SD-Karten-Einstellungen" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -10247,11 +10247,11 @@ msgstr "SSL-Kontext" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code speich&ern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "S&pielstand speichern" @@ -10283,11 +10283,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Export speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "FIFO-Log speichern" @@ -10305,11 +10305,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Import speichern" @@ -10321,7 +10321,7 @@ msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -10371,23 +10371,23 @@ msgstr "In Slot 8 speichern" msgid "Save State Slot 9" msgstr "In Slot 9 speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Spielstand in Datei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spielstand in Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." @@ -10407,11 +10407,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10425,11 +10425,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Kartendatei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Signaturdatei speichern" @@ -10437,11 +10437,11 @@ msgstr "Signaturdatei speichern" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Speichern..." @@ -10473,7 +10473,7 @@ msgstr "ScrShot" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -10500,7 +10500,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Suche nach einer Anweisung" @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgstr "Suche nach einer Anweisung" msgid "Search games..." msgstr "Suche Spiele..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Suchanweisung" @@ -10554,11 +10554,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Dump-Pfad auswählen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Export-Verzeichnis auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" @@ -10606,7 +10606,7 @@ msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" msgid "Select State" msgstr "Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Spielstand-Slot auswählen" @@ -10673,7 +10673,7 @@ msgstr "Verzeichnis auswählen" msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10681,7 +10681,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD-Kartenabbild auswählen" @@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." @@ -10701,7 +10701,7 @@ msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:" @@ -10718,7 +10718,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!" @@ -10768,7 +10768,7 @@ msgstr "" "Wählt ein Anzeigegerät aus.

Im Zweifel, wähle das " "Erste." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10806,7 +10806,7 @@ msgstr "" "
Passiv ist eine andere Art von 3D, die von einigen Fernsehern verwendet " "wird.

Im Zweifel Aus auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10828,7 +10828,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10842,7 +10842,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Senden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position der Sensorleiste:" @@ -10909,7 +10909,7 @@ msgstr "Symbol-Endadresse festlegen" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Symbolgröße festlegen (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10919,7 +10919,7 @@ msgstr "" "Spiele.\n" "Funktioniert nicht bei allen Spielen." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Stellt die Wii Systemsprache ein." @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10950,7 +10950,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10964,7 +10964,7 @@ msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden" msgid "Severity" msgstr "Schweregrad" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Shader-Kompilierung" @@ -10986,16 +10986,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Shinkansen-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "&Log anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" @@ -11003,11 +11003,11 @@ msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Alles anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Australien anzeigen" @@ -11020,7 +11020,7 @@ msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL anzeigen" @@ -11029,27 +11029,27 @@ msgstr "ELF/DOL anzeigen" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Bildzähler anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Frankreich anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Deutschland anzeigen" @@ -11061,23 +11061,23 @@ msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Eingabebildschirm anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Italien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "JPN anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Korea anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Lag-Zähler anzeigen" @@ -11085,19 +11085,19 @@ msgstr "Lag-Zähler anzeigen" msgid "Show Language:" msgstr "Anzeigesprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-Ping anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Niederlande anzeigen" @@ -11105,7 +11105,7 @@ msgstr "Niederlande anzeigen" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" @@ -11114,27 +11114,27 @@ msgstr "PAL anzeigen" msgid "Show PC" msgstr "PC anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Plattformen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Regionen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Russland anzeigen" @@ -11142,51 +11142,51 @@ msgstr "Russland anzeigen" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Systemuhr anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "USA anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Unbekannte anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Welt anzeigen" @@ -11199,7 +11199,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Im Code anzeigen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Im Speicher anzeigen" @@ -11227,7 +11227,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11236,7 +11236,7 @@ msgstr "" "Desynchronisierungswarnungen an.

Im Zweifel " "deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11275,28 +11275,28 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Im Zweifel " "deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11314,13 +11314,13 @@ msgstr "" "Zeigt beim Spielen mit NetPlay den maximalen Ping eines Spielers an." "

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11344,7 +11344,7 @@ msgstr "Seitwärts umschalten" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote seitwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturendatenbank" @@ -11368,7 +11368,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signiertes Integer" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgstr "Sechs Achsen" msgid "Size" msgstr "Größe" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11397,7 +11397,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11523,7 +11523,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alphabetisch sortieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Klang:" @@ -11537,7 +11537,7 @@ msgstr "Spanien" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" @@ -11545,11 +11545,11 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Speaker Pan" msgstr "Lautsprecherregler" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lautsprecher-Lautstärke" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11557,7 +11557,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "Spezifisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11599,7 +11599,7 @@ msgstr "Standard-Controller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay starten..." @@ -11608,11 +11608,11 @@ msgstr "&NetPlay starten..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" @@ -11620,7 +11620,7 @@ msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" msgid "Start Recording" msgstr "Aufnahme starten" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Im Vollbildmodus starten" @@ -11632,7 +11632,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Spiel gestartet" @@ -11692,7 +11692,7 @@ msgstr "Schritt erfolgreich!" msgid "Stepping" msgstr "Schrittweite" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -11721,12 +11721,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" @@ -11772,7 +11772,7 @@ msgstr "" "Texturen) ablegen

Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "An Fenstergröße anpassen" @@ -11811,8 +11811,8 @@ msgstr "Eingabestift" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Erfolg" @@ -11839,7 +11839,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert" @@ -11851,12 +11851,12 @@ msgstr "Datei erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Spielstand wurde erfolgreich importiert." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." @@ -11879,12 +11879,12 @@ msgstr "Unterstützung" msgid "Supported file formats" msgstr "Unterstützte Dateiformate" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Unterstützt SD und SDHC. Standardgröße ist 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -11945,7 +11945,7 @@ msgstr "Symbolname:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -11973,7 +11973,7 @@ msgstr "" "Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-" "Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11992,11 +11992,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Synchronisiere Spielstände..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-Eingabe" @@ -12009,7 +12009,7 @@ msgstr "TAS-Werkzeuge" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -12027,7 +12027,7 @@ msgstr "Schweif" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Screenshot erstellen" @@ -12066,7 +12066,7 @@ msgstr "Texturen-Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Texturen-Cache-Genauigkeit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texturdump" @@ -12078,7 +12078,7 @@ msgstr "Texturfilterung" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Texturfilterung:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Texturenformat-Überlagerung" @@ -12117,7 +12117,7 @@ msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Dump. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12125,7 +12125,7 @@ msgstr "" "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -12140,7 +12140,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12476,7 +12476,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Die ausgewählte Datei \"{0}\" existiert nicht" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12537,7 +12537,7 @@ msgstr "Die Updatepartition fehlt." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12918,7 +12918,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -12927,12 +12927,12 @@ msgid "To" msgstr "Zu" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Zu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Vollbildmodus umschalten" @@ -13021,7 +13021,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -13072,7 +13072,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" @@ -13092,8 +13092,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Übergangsfehler" @@ -13176,7 +13176,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB-Whitelist-Fehler" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "" "Low-End-Hardware.

Im Zweifel diesen Modus wählen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13199,7 +13199,7 @@ msgstr "" "

Nur benutzen, falls Hybrid Ubershader ruckeln und " "du eine sehr leistungsfähige GPU hast." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13213,7 +13213,7 @@ msgstr "" "Kompilierung beseitigt, während die Leistung nur minimal beeinflusst wird. " "Die Ergebnisse hängen jedoch vom Verhalten des Grafiktreibers ab." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen" @@ -13283,11 +13283,11 @@ msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" @@ -13308,7 +13308,7 @@ msgstr "" "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. " "Fortsetzen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Unbekannt(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Unbekannt(%1).bin" @@ -13422,7 +13422,7 @@ msgstr "ROM entladen" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13465,7 +13465,7 @@ msgid "Up" msgstr "Hoch" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -13538,7 +13538,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" @@ -13546,7 +13546,7 @@ msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden" @@ -13560,7 +13560,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13634,7 +13634,7 @@ msgstr "" "GPU einen ordentlichen Geschwindigkeitsvorteil bringen." "

Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13644,7 +13644,7 @@ msgstr "" "stattdessen ein Renderfenster erstellt.

Im Zweifel " "deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13944,7 +13944,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Warnungen" @@ -14065,7 +14065,7 @@ msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14077,7 +14077,7 @@ msgstr "" "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist." "

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14089,7 +14089,7 @@ msgstr "" "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist." "

Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte" @@ -14139,7 +14139,7 @@ msgstr "Wiimote-Tasten" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wiimote-Einstellungen" @@ -14167,7 +14167,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -14175,7 +14175,7 @@ msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools MEGA-Signaturdatei" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -14206,7 +14206,7 @@ msgstr "Weltweit" msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -14255,11 +14255,11 @@ msgstr "Falsche Region" msgid "Wrong revision" msgstr "Falsche Revision" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -14310,14 +14310,14 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to &All" msgstr "Ja zu &allen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14434,7 +14434,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 9e19a45dab..0af7e40a01 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -162,18 +162,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -323,11 +323,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -423,13 +423,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -468,40 +468,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -592,23 +592,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -642,11 +642,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "" @@ -696,21 +696,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -722,11 +722,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1171,8 +1171,8 @@ msgstr "" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "" @@ -1603,15 +1603,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1661,16 +1661,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1711,11 +1711,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1760,15 +1760,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1816,19 +1816,19 @@ msgstr "" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "" @@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2009,11 +2009,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -2190,20 +2190,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2356,11 +2356,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "" @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2551,11 +2551,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2854,15 +2854,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3010,8 +3010,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3019,9 +3019,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3029,9 +3029,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3051,8 +3051,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3258,13 +3258,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3295,11 +3295,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3311,18 +3311,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3342,11 +3342,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3354,15 +3354,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3413,15 +3413,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3738,11 +3738,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3750,11 +3750,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4131,11 +4131,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -4159,7 +4159,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4259,7 +4259,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4281,16 +4281,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -4386,11 +4386,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" @@ -4410,11 +4410,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4501,7 +4501,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4526,7 +4526,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4552,7 +4552,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "" @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4677,9 +4677,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4692,24 +4692,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4844,12 +4844,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4893,11 +4893,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5006,7 +5006,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -5024,7 +5024,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5146,18 +5146,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5194,8 +5194,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5235,11 +5235,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5287,11 +5287,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5350,11 +5350,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5415,27 +5415,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5544,24 +5544,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgstr "" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "" @@ -5719,11 +5719,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5797,11 +5797,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "" @@ -5879,8 +5879,8 @@ msgid "From" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5936,11 +5936,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6097,7 +6097,7 @@ msgstr "" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -6237,13 +6237,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "" @@ -6319,7 +6319,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6401,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6425,11 +6425,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6468,11 +6468,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6556,7 +6556,7 @@ msgid "IR" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "" @@ -6620,14 +6620,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6671,7 +6671,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6680,7 +6680,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6695,7 +6695,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6796,16 +6796,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6825,8 +6825,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "" @@ -6839,11 +6839,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "" @@ -6869,7 +6869,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "" @@ -6886,7 +6886,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6909,7 +6909,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -6995,7 +6995,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7045,7 +7045,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7081,13 +7081,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "" @@ -7100,11 +7100,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7112,47 +7112,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7164,11 +7164,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7179,16 +7179,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "" @@ -7248,12 +7248,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "" @@ -7300,23 +7300,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7324,7 +7324,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7411,11 +7411,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7427,15 +7427,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" @@ -7455,7 +7455,7 @@ msgstr "" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7565,19 +7565,19 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7589,35 +7589,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7657,7 +7657,7 @@ msgstr "" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7665,7 +7665,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7681,27 +7681,27 @@ msgstr "" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7761,7 +7761,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7778,12 +7778,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7799,11 +7799,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7812,7 +7812,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7833,7 +7833,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7884,11 +7884,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "" @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7924,7 +7924,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7940,8 +7940,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7949,7 +7949,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8007,10 +8007,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8019,7 +8019,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8046,7 +8046,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8256,7 +8256,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8277,7 +8277,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8321,8 +8321,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8471,7 +8471,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -8496,7 +8496,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8518,7 +8518,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8526,13 +8526,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8549,7 +8549,7 @@ msgstr "" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8690,11 +8690,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8708,11 +8708,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8800,7 +8800,7 @@ msgstr "" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8845,7 +8845,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8853,15 +8853,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8896,7 +8896,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8904,7 +8904,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8912,11 +8912,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -8924,27 +8924,27 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8966,7 +8966,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -8999,7 +8999,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9015,20 +9015,20 @@ msgstr "" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9063,7 +9063,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9132,11 +9132,11 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9150,7 +9150,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9206,11 +9206,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9235,7 +9235,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9243,7 +9243,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "" @@ -9314,11 +9314,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9382,7 +9382,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9415,7 +9415,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "" @@ -9452,11 +9452,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9489,7 +9489,7 @@ msgstr "" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9521,7 +9521,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9700,19 +9700,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9755,11 +9755,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -9791,11 +9791,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9813,11 +9813,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9879,23 +9879,23 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9915,11 +9915,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9930,11 +9930,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9942,11 +9942,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9976,7 +9976,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "" @@ -10003,7 +10003,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10011,7 +10011,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10056,11 +10056,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10100,7 +10100,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10108,7 +10108,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10175,7 +10175,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10183,7 +10183,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10195,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -10244,7 +10244,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10268,7 +10268,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10298,7 +10298,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" @@ -10399,14 +10399,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10437,7 +10437,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10473,16 +10473,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -10490,11 +10490,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10507,7 +10507,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10516,27 +10516,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10548,23 +10548,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10572,19 +10572,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10592,7 +10592,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -10601,27 +10601,27 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10629,51 +10629,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10686,7 +10686,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10714,13 +10714,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10759,47 +10759,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10821,7 +10821,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10845,7 +10845,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" @@ -10862,7 +10862,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10872,7 +10872,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -10989,7 +10989,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "" @@ -11011,11 +11011,11 @@ msgstr "" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11023,7 +11023,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11065,7 +11065,7 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11074,11 +11074,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11086,7 +11086,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11098,7 +11098,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11158,7 +11158,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11187,12 +11187,12 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "" @@ -11267,8 +11267,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11295,7 +11295,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11307,12 +11307,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11335,12 +11335,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11398,7 +11398,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11424,7 +11424,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11443,11 +11443,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -11460,7 +11460,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11478,7 +11478,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -11517,7 +11517,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11529,7 +11529,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -11566,13 +11566,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11587,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11881,7 +11881,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12257,7 +12257,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "" @@ -12266,12 +12266,12 @@ msgid "To" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12360,7 +12360,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "" @@ -12411,7 +12411,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" @@ -12431,8 +12431,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12513,14 +12513,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12528,7 +12528,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12537,7 +12537,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12600,11 +12600,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12622,7 +12622,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12714,7 +12714,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12773,7 +12773,7 @@ msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "" @@ -12844,7 +12844,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12852,7 +12852,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12866,7 +12866,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12934,14 +12934,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13204,7 +13204,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "" @@ -13293,7 +13293,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13301,7 +13301,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13309,7 +13309,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13359,7 +13359,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13387,7 +13387,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13395,7 +13395,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13426,7 +13426,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13475,11 +13475,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13530,14 +13530,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13634,7 +13634,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 15bc1b1d39..cc46a97438 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: MRCYO Dev, 2023\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "%1 (αργή)" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -173,18 +173,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 έχει φύγει" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "%1 έχει φύγει" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Περί" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Σημεία Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" @@ -387,15 +387,15 @@ msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" msgid "&Cancel" msgstr "&Ακύρωση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Διαχειριστής Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" @@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "&Διαγραφή" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργασία..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Εξαγωγή Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Εξομοίωση" @@ -479,40 +479,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Γραμματοσειρά..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Βοήθεια" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "&Γλώσσα:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Μνήμη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Ταινία" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "&Ταινία" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Δίκτυο" @@ -603,23 +603,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Άνοιγμα..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Αναπαραγωγή" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "&Αναπαραγωγή" msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Καταχωρητές" @@ -653,11 +653,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Όριο Ταχύτητας:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Διακοπή" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "&Διακοπή" msgid "&Theme:" msgstr "&Θέμα:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Εργαλεία" @@ -707,21 +707,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Προβολή" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ναι" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blocks)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "<Γλώσσα Συστήματος>" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "Κωδικός AR" @@ -1185,8 +1185,8 @@ msgstr "Ακρίβεια:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "Ενεργά νήματα" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Προσαρμογέας Εντοπίστηκε" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Προσαρμογέας:" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Προσθήκη..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Να Επιτρέπονται Ασύμφωνες Ρυθμίσεις Πε msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Άδεια Μετάδοσης Στατιστικών Χρήσης " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "Ανάγλυφο" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Ανάλυση" @@ -1617,15 +1617,15 @@ msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" msgid "Any Region" msgstr "Οποιαδήποτε Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:" msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1675,16 +1675,16 @@ msgstr "Είστε σίγουροι;" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Αναλογία Οθόνης" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Αναλογία Οθόνης:" @@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "Σύνδεση MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Ήχος" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Backend Ήχου:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Ελαστικότητας Ήχου" @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Συγγραφέας" msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Αυτόματα" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρου" @@ -1774,15 +1774,15 @@ msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρο msgid "Auto-Hide" msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1830,19 +1830,19 @@ msgstr "BP Καταχωρητές" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Backend Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Εικονίδιο" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Βασικές" @@ -1961,11 +1961,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2023,11 +2023,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Βάση" @@ -2204,20 +2204,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Μέγεθος Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "Stick Κάμερας " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2370,11 +2370,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Αλλαγή &Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..." @@ -2481,7 +2481,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν επανεκκινηθεί το παιχνίδι." @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Συνομιλία" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Αναζήτηση Cheat" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Αναζήτηση Cheat" msgid "Cheats Manager" msgstr "Διαχειριστής Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Έλεγχος NAND..." @@ -2565,11 +2565,11 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Καθάρισ." msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ρυ&θμίσεις" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Συμπίεση" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Ρύθμιση Dolphin" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend " @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend " msgid "Confirm on Stop" msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2868,15 +2868,15 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Σύνδεση Πληκτρολογίου USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Σύνδεση Wii Remote %1" @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Σύνδεση Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Σύνδεση Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Σύνδεση Wii Remotes" @@ -3024,8 +3024,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Σύγκλιση:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3033,9 +3033,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3043,9 +3043,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "Μετατροπή Αρχείου..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3065,8 +3065,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Μετατροπή..." @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3274,13 +3274,13 @@ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου." msgid "Country:" msgstr "Χώρα:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3311,11 +3311,11 @@ msgstr "Δημιουργός:" msgid "Critical" msgstr "Κρίσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Κόψιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3327,18 +3327,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Τρέχουσα Περιοχή" @@ -3358,11 +3358,11 @@ msgstr "Τρέχων παιχνίδι" msgid "Current thread" msgstr "Τρέχων νήμα" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3370,15 +3370,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Μηχανή Εξομοίωσης DSP" @@ -3429,15 +3429,15 @@ msgstr "Μηχανή Εξομοίωσης DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Νεκρή Ζώνη" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Ποιότητα Αποκωδικοποίησης:" @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "Προεπιλ." msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Προεπιλεγμένη Συσκευή" @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "Βάθος:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Ανίχνευση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Συσκευής" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Συσκευή:" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Συσκευή:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" "Σκοτεινιάζει την οθόνη μετά από έλλειψη δραστηριότητας για πέντε λεπτά." @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση Bounding Box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Απενεργοποίηση Φίλτρου Αντιγραφής " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα" @@ -3755,11 +3755,11 @@ msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας Εξομοίωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3767,11 +3767,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4153,11 +4153,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "Έ&ξοδος" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Ενημερώσεις Μνήμης Νωρίς" @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Κενή" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4303,16 +4303,16 @@ msgstr "Ταχύτητα Εξομοίωσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Ενεργοποίηση Ελαστικότητας Ήχου" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Ενεργοποίηση FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης" @@ -4408,11 +4408,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Ενεργοποίηση Δόνησης" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ενεργοποίηση Προφύλαξης Οθόνης" @@ -4432,11 +4432,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ενεργοποίηση Wireframe" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4578,7 +4578,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4703,9 +4703,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4718,24 +4718,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4872,12 +4872,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Ευρώπη" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4921,11 +4921,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Πειραματικός" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" @@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "Η Εξαγωγή Απέτυχε" msgid "Export Recording" msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5034,7 +5034,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Αναπαραγωγή FIFO" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5174,18 +5174,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5222,8 +5222,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5263,11 +5263,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5315,11 +5315,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5378,11 +5378,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5443,27 +5443,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5514,7 +5514,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Αποτυχία" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5572,24 +5572,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Διαδρομή Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Επιβολή 16:9" @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "Επιβολή 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Επιβολή 4:3" @@ -5747,11 +5747,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5825,11 +5825,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Εύρος Καρέ" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgstr "Εύρος Καρέ" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Καρέ για Εγγραφή:" @@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" @@ -5907,8 +5907,8 @@ msgid "From" msgstr "Από" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Από:" @@ -5964,11 +5964,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6112,7 +6112,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID Παιχνιδιού" @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "ID Παιχνιδιού:" msgid "Game Status" msgstr "Κατάσταση Παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Κωδικοί Gecko" @@ -6265,13 +6265,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο" msgid "Green Right" msgstr "Δεξί Πράσινο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Προβολή Πλέγματος" @@ -6429,7 +6429,7 @@ msgstr "Απόκρυψη" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6453,11 +6453,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Μέγιστη" @@ -6496,11 +6496,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6526,7 +6526,7 @@ msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Τα Πλήκτρα Συντόμευσης Απαιτούν Εστίαση Παραθύρου" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Ευαισθησία IR:" @@ -6648,14 +6648,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6699,7 +6699,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6708,7 +6708,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6824,16 +6824,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6853,8 +6853,8 @@ msgstr "Πληροφορίες" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" @@ -6867,11 +6867,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" @@ -6897,7 +6897,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Εισαγωγή Κάρτας SD" @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Εγκατάσταση Ενημέρωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Εγκατάσταση WAD..." @@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7023,7 +7023,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7073,7 +7073,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7109,13 +7109,13 @@ msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (μόνο ζυγά μήκ msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" @@ -7128,11 +7128,11 @@ msgstr "Ιταλία" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7140,47 +7140,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7192,11 +7192,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7207,16 +7207,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Ιαπωνία" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" @@ -7276,12 +7276,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Διώξιμο Παίκτη" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Κορέα" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" @@ -7328,23 +7328,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Αδράνεια:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7352,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7442,11 +7442,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Λίστα Στηλών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Προβολή Λίστας" @@ -7458,15 +7458,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Φόρτωσ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών" @@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube" @@ -7596,19 +7596,19 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7620,35 +7620,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Φόρτωση..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7688,7 +7688,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7696,7 +7696,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Καταγραφή σε Αρχείο Χρόνου Απόδοσης" @@ -7712,27 +7712,27 @@ msgstr "Έξοδοι Καταγραφής" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Ελάχιστη" @@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Δημιουργός" @@ -7809,12 +7809,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Διαχείριση NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7830,11 +7830,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7843,7 +7843,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "Μπορεί να προκαλέσει καθυστερήσεις στο Μενού του Wii και σε ορισμένα " @@ -7866,7 +7866,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Κάρτα Μνήμης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Διαχειριστής Καρτών Μνήμης" @@ -7917,11 +7917,11 @@ msgstr "Μικρόφωνο" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Διάφορες Ρυθμίσεις" @@ -7937,7 +7937,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7957,7 +7957,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7973,8 +7973,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8040,10 +8040,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Έλεγχος NAND " @@ -8052,7 +8052,7 @@ msgstr "Έλεγχος NAND " msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "Κανένα σφάλμα." msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8297,7 +8297,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8310,7 +8310,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Δεν εντοπίστηκαν προβλήματα." @@ -8354,8 +8354,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8504,7 +8504,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Εύρος Αντικειμένου" @@ -8529,7 +8529,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8551,7 +8551,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Εγχειρίδια " @@ -8559,13 +8559,13 @@ msgstr "Online &Εγχειρίδια " msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr "Άνοιγμα" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Φακέλου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8723,11 +8723,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8741,11 +8741,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "Παύση" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας" @@ -8878,7 +8878,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Φωτισμός ανά Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Εκτελέστε Διαδικτυακή Ενημέρωση Συστήματος" @@ -8886,15 +8886,15 @@ msgstr "Εκτελέστε Διαδικτυακή Ενημέρωση Συστή msgid "Perform System Update" msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8912,7 +8912,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8929,7 +8929,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" @@ -8937,7 +8937,7 @@ msgstr "Πλατφόρμα" msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8945,11 +8945,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" @@ -8957,27 +8957,27 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8999,7 +8999,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr "Θύρα:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9048,20 +9048,20 @@ msgstr "Post-Processing Εφέ:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Προφόρτωση Τροποποιημένων Υφών" @@ -9096,7 +9096,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "Πίεση" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9165,11 +9165,11 @@ msgstr "Προφίλ" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9183,7 +9183,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Δημόσιος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών " @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9239,11 +9239,11 @@ msgstr "R-Αναλογική" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9276,7 +9276,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9335,7 +9335,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Εγγραφή" @@ -9347,11 +9347,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Ρυθμίσεις Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Εγγραφή..." @@ -9415,7 +9415,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Ανανέωση..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" @@ -9448,7 +9448,7 @@ msgstr "Υπενθύμιση Αργότερα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -9485,11 +9485,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9522,7 +9522,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9733,19 +9733,19 @@ msgstr "Ρωσία" msgid "SD Card" msgstr "SD Κάρτα" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9753,7 +9753,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9788,11 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης" @@ -9824,11 +9824,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9846,11 +9846,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9862,7 +9862,7 @@ msgstr "Αποθήκευση Παλαιότερου Σημείου" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9912,23 +9912,23 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9948,11 +9948,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9963,11 +9963,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9975,11 +9975,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Αποθήκευση..." @@ -10009,7 +10009,7 @@ msgstr "Στιγμιότυπο" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -10036,7 +10036,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10044,7 +10044,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10089,11 +10089,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10133,7 +10133,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2" @@ -10141,7 +10141,7 @@ msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης" @@ -10208,7 +10208,7 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" msgid "Select a File" msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10216,7 +10216,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Επιλέξτε ένα Παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10228,7 +10228,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND" @@ -10236,7 +10236,7 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στ msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10253,7 +10253,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" @@ -10277,7 +10277,7 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπά #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10331,7 +10331,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10353,7 +10353,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10367,7 +10367,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Αποστολή" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Θέση Sensor Bar:" @@ -10432,7 +10432,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10442,7 +10442,7 @@ msgstr "" "(576i) για τα PAL παιχνίδια.\n" "Μπορεί να μην λειτουργεί για όλα τα παιχνίδια." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Ορίζει την γλώσσα συστήματος του Wii." @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10473,7 +10473,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10487,7 +10487,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Αδυναμία δημιουργίας αρχείου s msgid "Severity" msgstr "Σοβαρότητα" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10509,16 +10509,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" @@ -10526,11 +10526,11 @@ msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Εμφάνιση Ενεργού Τίτλου στον Τίτλο Παραθύρου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" @@ -10543,7 +10543,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" @@ -10552,27 +10552,27 @@ msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Εμφάνιση GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" @@ -10584,23 +10584,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Εμφάνιση Κορέας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " @@ -10608,19 +10608,19 @@ msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " msgid "Show Language:" msgstr "Εμφάνιση Γλώσσας:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Εμφάνιση Ρυθμίσεων &Καταγραφέα" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Εμφάνιση NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" @@ -10628,7 +10628,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων στην Οθόνη " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" @@ -10637,27 +10637,27 @@ msgstr "Εμφάνιση PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Εμφάνιση Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" @@ -10665,51 +10665,51 @@ msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Εμφάνιση USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Εμφάνιση WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Εμφάνιση Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Εμφάνιση Κόσμου" @@ -10722,7 +10722,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10750,13 +10750,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10795,47 +10795,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10857,7 +10857,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10881,7 +10881,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα" @@ -10898,7 +10898,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10908,7 +10908,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11025,7 +11025,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgstr "Ισπανία" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" @@ -11047,11 +11047,11 @@ msgstr "Ισπανικά" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Ένταση Ηχείου:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11059,7 +11059,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11101,7 +11101,7 @@ msgstr "Τυπικός Controller" msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Έναρξη &NetPlay..." @@ -11110,11 +11110,11 @@ msgstr "Έναρξη &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" @@ -11122,7 +11122,7 @@ msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" msgid "Start Recording" msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού" @@ -11194,7 +11194,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11223,12 +11223,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο" @@ -11303,8 +11303,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -11331,7 +11331,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11343,12 +11343,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11371,12 +11371,12 @@ msgstr "Υποστήριξη" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11434,7 +11434,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11460,7 +11460,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11479,11 +11479,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Είσοδος" @@ -11496,7 +11496,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπου" @@ -11553,7 +11553,7 @@ msgstr "Cache Υφών" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11565,7 +11565,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Επικάλυψη Του Format Υφών" @@ -11602,13 +11602,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11623,7 +11623,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11918,7 +11918,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11976,7 +11976,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12301,7 +12301,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -12310,12 +12310,12 @@ msgid "To" msgstr "Εώς" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης" @@ -12404,7 +12404,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Κορυφή" @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά " @@ -12475,8 +12475,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12557,14 +12557,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12572,7 +12572,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12581,7 +12581,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12644,11 +12644,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " @@ -12666,7 +12666,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12774,7 +12774,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12817,7 +12817,7 @@ msgid "Up" msgstr "Πάνω" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Χρήση Ενσωματωμένης Βάσης Δεδομένων για Ονόματα Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12898,7 +12898,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Χρήση Λειτουργίας PAL60 (EuRGB60)" @@ -12912,7 +12912,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12980,14 +12980,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13250,7 +13250,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -13339,7 +13339,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13355,7 +13355,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13405,7 +13405,7 @@ msgstr "Wii Remote Κουμπιά" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote Ρυθμίσεις" @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13441,7 +13441,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13472,7 +13472,7 @@ msgstr "Κόσμος" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13521,11 +13521,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13576,14 +13576,14 @@ msgstr "Ναι" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13681,7 +13681,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 5cb74e055d..9f5ace4a1a 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -161,18 +161,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -375,15 +375,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -422,13 +422,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -467,40 +467,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -591,23 +591,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -641,11 +641,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "" @@ -695,21 +695,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1170,8 +1170,8 @@ msgstr "" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "" @@ -1602,15 +1602,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1660,16 +1660,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1710,11 +1710,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1759,15 +1759,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1815,19 +1815,19 @@ msgstr "" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "" @@ -1946,11 +1946,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2008,11 +2008,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -2189,20 +2189,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2355,11 +2355,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "" @@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2550,11 +2550,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2853,15 +2853,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3009,8 +3009,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3018,9 +3018,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3028,9 +3028,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3050,8 +3050,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3257,13 +3257,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3294,11 +3294,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3310,18 +3310,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3341,11 +3341,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3353,15 +3353,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3412,15 +3412,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr "" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3737,11 +3737,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3749,11 +3749,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4130,11 +4130,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr "" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4280,16 +4280,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -4385,11 +4385,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" @@ -4409,11 +4409,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4508,7 +4508,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4676,9 +4676,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4691,24 +4691,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4843,12 +4843,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4892,11 +4892,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5005,7 +5005,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5043,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5118,7 +5118,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5145,18 +5145,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5183,7 +5183,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5193,8 +5193,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5234,11 +5234,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5286,11 +5286,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5349,11 +5349,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5414,27 +5414,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5485,7 +5485,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5535,7 +5535,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5543,24 +5543,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgstr "" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "" @@ -5718,11 +5718,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5796,11 +5796,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "" @@ -5808,7 +5808,7 @@ msgstr "" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5859,7 +5859,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "" @@ -5878,8 +5878,8 @@ msgid "From" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5935,11 +5935,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6083,7 +6083,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr "" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -6236,13 +6236,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "" @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr "" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6424,11 +6424,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6467,11 +6467,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6497,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgid "IR" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "" @@ -6619,14 +6619,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6795,16 +6795,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6824,8 +6824,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "" @@ -6838,11 +6838,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "" @@ -6868,7 +6868,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "" @@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7019,7 +7019,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7080,13 +7080,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "" @@ -7099,11 +7099,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7111,47 +7111,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7163,11 +7163,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7178,16 +7178,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "" @@ -7247,12 +7247,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "" @@ -7299,23 +7299,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7323,7 +7323,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7410,11 +7410,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7426,15 +7426,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr "" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7564,19 +7564,19 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7588,35 +7588,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7630,7 +7630,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7656,7 +7656,7 @@ msgstr "" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7680,27 +7680,27 @@ msgstr "" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7760,7 +7760,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7777,12 +7777,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7798,11 +7798,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7811,7 +7811,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7832,7 +7832,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7883,11 +7883,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "" @@ -7903,7 +7903,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7939,8 +7939,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7948,7 +7948,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8006,10 +8006,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8018,7 +8018,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8045,7 +8045,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8255,7 +8255,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8263,7 +8263,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8320,8 +8320,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8470,7 +8470,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -8495,7 +8495,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8517,7 +8517,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8525,13 +8525,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr "" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8557,7 +8557,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8647,7 +8647,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8689,11 +8689,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8707,11 +8707,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr "" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8844,7 +8844,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8852,15 +8852,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8878,7 +8878,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8895,7 +8895,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8903,7 +8903,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8911,11 +8911,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -8923,27 +8923,27 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8965,7 +8965,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9014,20 +9014,20 @@ msgstr "" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9131,11 +9131,11 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9173,7 +9173,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9205,11 +9205,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9234,7 +9234,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9242,7 +9242,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "" @@ -9313,11 +9313,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9381,7 +9381,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "" @@ -9451,11 +9451,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9488,7 +9488,7 @@ msgstr "" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9520,7 +9520,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9699,19 +9699,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9719,7 +9719,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9754,11 +9754,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -9790,11 +9790,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9812,11 +9812,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9828,7 +9828,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9878,23 +9878,23 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9914,11 +9914,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9929,11 +9929,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9941,11 +9941,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9975,7 +9975,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "" @@ -10002,7 +10002,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10010,7 +10010,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10055,11 +10055,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10099,7 +10099,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10107,7 +10107,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10174,7 +10174,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10182,7 +10182,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10202,7 +10202,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10219,7 +10219,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -10243,7 +10243,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10267,7 +10267,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10297,7 +10297,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10333,7 +10333,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" @@ -10398,14 +10398,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10417,7 +10417,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10450,7 +10450,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10472,16 +10472,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -10489,11 +10489,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10506,7 +10506,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10515,27 +10515,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10547,23 +10547,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10571,19 +10571,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10591,7 +10591,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -10600,27 +10600,27 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10628,51 +10628,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10685,7 +10685,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10713,13 +10713,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10758,47 +10758,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10820,7 +10820,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10844,7 +10844,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" @@ -10861,7 +10861,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -10988,7 +10988,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11002,7 +11002,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "" @@ -11010,11 +11010,11 @@ msgstr "" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11022,7 +11022,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11064,7 +11064,7 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11073,11 +11073,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11085,7 +11085,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11157,7 +11157,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11186,12 +11186,12 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11227,7 +11227,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "" @@ -11266,8 +11266,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11294,7 +11294,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11306,12 +11306,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11334,12 +11334,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11397,7 +11397,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11423,7 +11423,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11442,11 +11442,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -11459,7 +11459,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11477,7 +11477,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11528,7 +11528,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -11565,13 +11565,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11586,7 +11586,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11880,7 +11880,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11938,7 +11938,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12256,7 +12256,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "" @@ -12265,12 +12265,12 @@ msgid "To" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12359,7 +12359,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "" @@ -12410,7 +12410,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" @@ -12430,8 +12430,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12512,14 +12512,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12527,7 +12527,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12536,7 +12536,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12599,11 +12599,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12621,7 +12621,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12713,7 +12713,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12729,7 +12729,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12772,7 +12772,7 @@ msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "" @@ -12843,7 +12843,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12851,7 +12851,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12865,7 +12865,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12933,14 +12933,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13203,7 +13203,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "" @@ -13292,7 +13292,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13300,7 +13300,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13308,7 +13308,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13358,7 +13358,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13386,7 +13386,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13394,7 +13394,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13425,7 +13425,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13474,11 +13474,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13529,14 +13529,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13633,7 +13633,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 5a322af109..6abd3af4b7 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -32,9 +32,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Petiso_Carambanal , 2013-2017,2020-2024\n" +"Last-Translator: Víctor González, 2021-2024\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "%1\n" "quiere unirse a tu partida." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%1 (lenta)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "%1 no soporta esta característica en tu sistema." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 no es compatible con esta característica." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "" "%2 objetos\n" "Fotograma actual: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 se ha unido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 se ha salido" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "%1 se ha salido" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 ha desbloqueado %2/%3 logros, con un total de %4/%5 puntos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 no es una ROM válida" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 ahora está jugando al golf" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "%1 está jugando a %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 rango(s) de memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "%1 sesión encontrada" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sesiones encontradas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Añadir punto de interrupción en memoria" @@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "&Añadir función" msgid "&Add..." msgstr "&Añadir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Ensamblador" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ajustes de &audio" @@ -406,13 +406,13 @@ msgstr "Ventana sin &bordes" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1045 msgid "&Break On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Pausar al encontrar una coincidencia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puntos de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Rastreador de errores" @@ -420,15 +420,15 @@ msgstr "&Rastreador de errores" msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Administrador de &trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Buscar actualizaciones..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Borrar símbolos" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "&Borrar símbolos" msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Código" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "&Código" msgid "&Connected" msgstr "&Conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ajustes de &mandos" @@ -467,13 +467,13 @@ msgstr "&Borrar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "Borrar variables &vigiladas" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "Borrar variables &vigiladas" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "&Editar código..." msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Expulsar disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulación" @@ -512,40 +512,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exportar como .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Avanzar &fotograma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "Ajustes de &cámara libre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositorio en GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ajustes de &gráficos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "A&yuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de a&tajos" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "&Importar estado" msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "Base de &Infinity" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "&Insertar blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Fusión de fotogramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "Car&gar inspección de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Cargar estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Cargar mapa de símbo&los" @@ -603,23 +603,23 @@ msgstr "&Cargar archivo en dirección actual" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Bloquear variables vigiladas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "B&loquear posición de ventanas" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1046 msgid "&Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Registrar al encontrar una coincidencia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Grabación" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "&Grabación" msgid "&Mute" msgstr "&Silenciar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Red" @@ -636,23 +636,23 @@ msgid "&No" msgstr "&No" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Parchear funciones HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Jugar" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "&Jugar" msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modo de solo lectura" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "&Modo de solo lectura" msgid "&Refresh List" msgstr "&Actualizar lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registros" @@ -686,11 +686,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renombrar símbolo" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Administrador de paquetes de recursos" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "&Administrador de paquetes de recursos" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Guardar inspección de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Guardar mapa de símbolos" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&Guardar mapa de símbolos" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "E%scanear tarjeta(s) de e-Reader..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "Portal de &Skylanders" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Portal de &Skylanders" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Límite de velocidad:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "&Detener" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema visual:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Hilos" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "&Hilos" msgid "&Tool" msgstr "&Herramientas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" @@ -740,21 +740,21 @@ msgstr "&Quitar ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "Desblo&quear variables vigiladas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Vista" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Vigilar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Página web" @@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "- Restar" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Desconocido--" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Entero con signo de 16 bits" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "Entero sin signo de 16 bits" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 bloques)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" "Característica desactivada en el modo «hardcore»." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Si tienes dudas, deja esta opción desactivada.
If unsure, leave this unchecked." @@ -1993,19 +1993,19 @@ msgstr "Registro BP" msgid "Back Chain" msgstr "Secuencia regresiva" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Motor multihilo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Ajustes del motor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Motor:" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "El valor elegido no es correcto." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Imagen" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Dirección base" msgid "Base priority" msgstr "Prioridad base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -2124,11 +2124,11 @@ msgstr "SSL binario (leer)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "SSL binario (escribir)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Tamaño del bloque" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" "Se ha activado el modo de acceso directo a Bluetooth, pero no se puede " "utilizar porque Dolphin se ha compilado sin la biblioteca libusb." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" @@ -2194,11 +2194,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pantalla completa sin bordes" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Pausa" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1049 msgid "Break &And Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "Pausar &y registrar al encontrar una coincidencia" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26 @@ -2398,20 +2398,20 @@ msgstr "Error del adaptador para banda ancha" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Dirección MAC del adaptador para banda ancha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Buscar sesiones de juego en red..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamaño de búfer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Tamaño del búfer cambiado a %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Búfer:" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Por: %1" msgid "C Stick" msgstr "Stick C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rear archivo de firma..." @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Intérprete con caché (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2579,11 +2579,11 @@ msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Centrar y calibrar" msgid "Change &Disc" msgstr "Cambiar &disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambiar &disco..." @@ -2690,8 +2690,11 @@ msgid "" "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons." "

If unsure, select Clean." msgstr "" +"Cambia la apariencia y los colores de los botones de Dolphin." +"

Si tienes dudas, selecciona Clean." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2722,7 +2725,7 @@ msgstr "" "tiene movimiento lateral, solo rotación, y puedes acercarte al punto de " "origen de la cámara." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego." @@ -2730,7 +2733,7 @@ msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Partición del canal (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "¡El personaje introducido no es válido!" @@ -2742,7 +2745,7 @@ msgstr "Conversación" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor de trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Buscar trucos" @@ -2750,7 +2753,7 @@ msgstr "Buscar trucos" msgid "Cheats Manager" msgstr "Administrador de trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Comprobar NAND..." @@ -2790,11 +2793,11 @@ msgstr "Selecciona un archivo para abrir" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Selecciona un archivo a abrir o crear" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Selecciona un archivo de entrada principal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Selecciona un archivo de entrada secundario" @@ -2825,7 +2828,7 @@ msgstr "Mando clásico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Borrar" @@ -2833,7 +2836,7 @@ msgstr "Borrar" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Borrar inspección de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Borrar caché" @@ -2854,7 +2857,7 @@ msgstr "Clonar y &editar código..." msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguración" @@ -2898,7 +2901,7 @@ msgstr "Espacio de color" msgid "Column &Visibility" msgstr "&Visibilidad de columnas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." @@ -2932,7 +2935,7 @@ msgstr "" "pesar de todo, es posible que este volcado sea correcto al compararlo con la " "versión de la eShop de Wii U. Dolphin no puede verificar esta circunstancia." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar" @@ -2942,7 +2945,7 @@ msgstr "Compilación de sombreadores" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Compresión" @@ -3041,6 +3044,60 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condiciones:\n" +"Establece una expresión que se evaluará al llegar a un punto de " +"interrupción. Si dicha expresión tiene un valor de falsa o 0, se ignorará el " +"punto de interrupción hasta que se vuelva a alcanzar. Las instrucciones " +"deben separarse con comas. Solo se utilizará la última instrucción para " +"determinar las acciones a llevar a cabo.\n" +"\n" +"Registros referenciables:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +"SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, " +"sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.." +"dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, " +"ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, " +"pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n" +"Otros : pc, msr\n" +"\n" +"Funciones:\n" +"Establecer un registro: r1 = 8\n" +"Conversiones: s8(0xff). Disponible: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Pila de llamadas: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Comparar cadenas: streq(r3, \"abc\"). Ambos parámetros pueden ser " +"direcciones o cadenas literales.\n" +"Leer memoria: read_u32(0x80000000). Disponible: u8, s8, u16, s16, u32, s32, " +"f32, f64\n" +"Escribir memoria: write_u32(r3, 0x80000000). Disponible: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"* Actualmente las escrituras siempre se mantendrán activas\n" +"\n" +"Operaciones:\n" +"Unarias: -u, !u, ~u\n" +"Matemáticas: * / + -, potencias: **, restantes: %, desplazamiento: <<, >>\n" +"Comparaciones: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bit a bit: &, |, ^\n" +"\n" +"Ejemplos:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Escribir y parar: r4 = 8, 1\n" +"Escribir y continuar: f3 = f1 + f2, 0\n" +"La condición siempre debe escribirse en último lugar\n" +"\n" +"Solo se deben utilizar cadenas en funciones callstack() o streq() y siempre " +"deben ir \"entrecomilladas\". No asignes cadenas a una variable.\n" +"Todas las variables se mostrarán en el registro de la interfaz de memoria en " +"caso de haber coincidencias o resultados NaN. Si quieres buscar incidencias, " +"asigna una variable a tu ecuación para que se muestre.\n" +"\n" +"Nota: todos los valores se convierten internamente a «doublewords» para " +"hacer los cálculos. Es posible que se salgan del rango o se conviertan en " +"NaN. Se mostrará una advertencia si el resultado es un NaN y se registrará " +"la variable que se ha convertido en NaN." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130 msgid "Config" @@ -3057,7 +3114,7 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure Controller" msgstr "Configurar mando" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurar Dolphin" @@ -3081,7 +3138,7 @@ msgstr "Configurar salida" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar cambio de motor" @@ -3089,7 +3146,7 @@ msgstr "Confirmar cambio de motor" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar detención" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3100,15 +3157,15 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar la Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Conectar mando de Wii %1" @@ -3128,7 +3185,7 @@ msgstr "Conectar mando de Wii 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar mando de Wii 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar mandos de Wii" @@ -3281,8 +3338,8 @@ msgstr "Convergencia" msgid "Convergence:" msgstr "Convergencia:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Fallo en la conversión." @@ -3290,9 +3347,9 @@ msgstr "Fallo en la conversión." msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Convertir archivo a carpeta" @@ -3300,9 +3357,9 @@ msgstr "Convertir archivo a carpeta" msgid "Convert File..." msgstr "Convertir archivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Convertir carpeta a archivo" @@ -3325,8 +3382,8 @@ msgstr "" "queriendo continuar?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Convirtiendo..." @@ -3562,7 +3619,7 @@ msgstr "" "Si es así, entonces es posible que tengas que volver a especificar la " "ubicación de la tarjeta de memoria en las opciones." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "No se pudo encontrar el servidor central" @@ -3578,13 +3635,13 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo." msgid "Country:" msgstr "País:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Crear archivo de Infinity" @@ -3615,11 +3672,11 @@ msgstr "Creador:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Recortar imagen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3635,11 +3692,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Deslizador del mezclador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Descartar vértices en la CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3650,7 +3707,7 @@ msgstr "" "dibujado.

Si tienes dudas, deja esta opción " "desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Región actual" @@ -3670,11 +3727,11 @@ msgstr "Juego actual" msgid "Current thread" msgstr "Hilo actual" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Personalizada (estirada)" @@ -3682,15 +3739,15 @@ msgstr "Personalizada (estirada)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Espacio de dirección personalizado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Alto de la relación de aspecto personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Ancho de la relación de aspecto personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Relación de aspecto personalizada:" @@ -3735,7 +3792,7 @@ msgstr "Mesa de mezclas DJ" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongós" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Motor de emulación del DSP" @@ -3743,15 +3800,15 @@ msgstr "Motor de emulación del DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "Intérprete DSP LLE (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "Recompilador DSP LLE (lento)" @@ -3826,7 +3883,7 @@ msgstr "Zona muerta" msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" @@ -3836,7 +3893,7 @@ msgstr "Depuración" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Calidad de decodificación:" @@ -3883,7 +3940,7 @@ msgstr "Valor predeterminado" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Configuración predeterminada (solo lectura)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Dispositivo predeterminado" @@ -3899,7 +3956,7 @@ msgstr "ISO predeterminada:" msgid "Default thread" msgstr "Hilo predeterminado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Retrasar invalidación de caché del EFB" @@ -3907,7 +3964,7 @@ msgstr "Retrasar invalidación de caché del EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Retrasar copias del EFB a la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3959,7 +4016,7 @@ msgstr "Profundidad:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -4008,7 +4065,7 @@ msgstr "Separado" msgid "Detect" msgstr "Detectar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Detección de módulos RSO" @@ -4038,7 +4095,7 @@ msgstr "Ajustes de dispositivos" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID del dispositivo (por ejemplo: 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" @@ -4046,7 +4103,7 @@ msgstr "Dispositivo:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "El archivo %1 no ha sido reconocido como un XML de Riivolution válido." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscurece la pantalla después de cinco minutos de inactividad." @@ -4070,7 +4127,7 @@ msgstr "Desactivar delimitado rectangular" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Desactivar filtrado de copia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Desactivar copias del EFB a la VRAM" @@ -4078,11 +4135,11 @@ msgstr "Desactivar copias del EFB a la VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desactivar FastMem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Desactivar Fastmem Arena" @@ -4090,11 +4147,11 @@ msgstr "Desactivar Fastmem Arena" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar niebla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desactivar caché JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Desactivar mapas grandes de puntos de entrada" @@ -4113,7 +4170,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Desactiva el salvapantallas mientras estés ejecutando un juego." +"

Si tienes dudas, deja esta opción activada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97 msgid "Disc" @@ -4154,7 +4214,7 @@ msgstr "Descartar" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes de visualización" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183 msgid "Display Type" @@ -4196,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1292 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?" @@ -4214,12 +4274,12 @@ msgstr "¿Quieres detener la emulación?" msgid "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "¿Quieres intentar reparar la NAND?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:84 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:229 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" @@ -4227,9 +4287,9 @@ msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" msgid "Dolphin Game Mod Preset" msgstr "Preajuste de modificación de juego para Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1603 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1620 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1593 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1610 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1629 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)" @@ -4242,7 +4302,7 @@ msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Archivo de firma de Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" @@ -4286,7 +4346,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:999 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" "La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso" @@ -4311,7 +4371,7 @@ msgstr "" "Dolphin usará este ajuste con aquellos títulos para los que no pueda " "determinar la región automáticamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "El sistema de trucos de Dolphin está desactivado." @@ -4384,6 +4444,13 @@ msgid "" "file banners.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Descarga las carátulas de los juegos de GameTDB.com para mostrarlas en la " +"vista en cuadrícula de la lista de juegos. Si esta opción está desactivada, " +"la lista de juegos mostrará una imagen obtenida de los datos guardados del " +"juego, y si este no tiene datos guardados, se mostrará una imagen genérica " +"en su lugar.

La vista en lista siempre utilizará las imágenes de los " +"datos guardados.

Si tienes dudas, deja esta opción " +"activada." #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25 @@ -4424,19 +4491,19 @@ msgstr "Volcar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Volcar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 msgid "Dump Audio" msgstr "Volcar audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Volcar texturas base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Volcar superficie del EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 msgid "Dump Frames" msgstr "Volcar fotogramas" @@ -4444,7 +4511,7 @@ msgstr "Volcar fotogramas" msgid "Dump GameCube BBA traffic" msgstr "Volcar tráfico del adaptador de banda ancha de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Volcar mipmaps" @@ -4452,7 +4519,7 @@ msgstr "Volcar mipmaps" msgid "Dump Path:" msgstr "Ruta de volcados:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Volcar objetivo XFB" @@ -4477,7 +4544,7 @@ msgstr "Volcado de certificados de par" msgid "Dump root CA certificates" msgstr "Volcar certificados CA raíz" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:318 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" "<game_id>/.

If unsure, leave this unchecked.
Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4497,7 +4564,7 @@ msgstr "" ">Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4516,11 +4583,11 @@ msgstr "Duración de liberación del botón turbo (fotogramas)" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Salir" @@ -4552,7 +4619,7 @@ msgstr "" "Ideal para juegos competitivos donde la equidad y la latencia mínima son más " "importantes." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Refresco temprano de memoria" @@ -4573,11 +4640,11 @@ msgstr "Editar punto de interrupción" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit Conditional" -msgstr "" +msgstr "Editar condicional" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit conditional expression" -msgstr "" +msgstr "Editar expresión condicional" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:528 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:545 @@ -4626,7 +4693,7 @@ msgstr "Búfer de imagen integrado (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vacía" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose" @@ -4634,7 +4701,7 @@ msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emular velocidad del disco" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emular base de Infinity" @@ -4655,7 +4722,7 @@ msgstr "" "esta opción puede provocar problemas de estabilidad. Valor predeterminado: " "activado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Dispositivos USB emulados" @@ -4680,16 +4747,16 @@ msgstr "Velocidad de emulación" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Activar capas de validación de la API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Activar expansión de audio" @@ -4711,7 +4778,7 @@ msgstr "Activar opciones de depuración" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99 msgid "Enable Discord Presence" -msgstr "" +msgstr "Activar presencia en Discord" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" @@ -4737,7 +4804,7 @@ msgstr "Activar repetición de logros («Encore»)" msgid "Enable FPRF" msgstr "Activar FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Activar modificaciones de gráficos" @@ -4780,7 +4847,7 @@ msgstr "" "cuenta que si desactivas el modo «hardcore» en mitad de una partida, no " "podrás volver a activarlo hasta que cierres el juego." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Activar perfiles de bloques JIT" @@ -4793,7 +4860,7 @@ msgstr "Activar MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Activar notificaciones de progresos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar escaneo progresivo" @@ -4802,11 +4869,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Activar integración con RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Activar vibración" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activar salvapantallas" @@ -4816,7 +4883,7 @@ msgstr "Activar envío de datos al altavoz" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:92 msgid "Enable Spectator Mode" -msgstr "" +msgstr "Activar modo espectador" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "Enable Unofficial Achievements" @@ -4826,11 +4893,11 @@ msgstr "Activar logros no oficiales" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Informar de estadísticas de uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Activar WiiConnect24 a través de WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ver mallas de polígonos" @@ -4878,6 +4945,12 @@ msgid "" "speedrun criteria or simply for fun.

Setting takes effect on next " "game load." msgstr "" +"Permite desbloquear logros en el modo «encore».

El modo «encore» " +"vuelve a activar los logros si el jugador ya los ha desbloqueado en la " +"página web, así aparecerán notificaciones si se vuelven a cumplir las " +"condiciones para el desbloqueo. Ideal para hacer carreras de tiempo " +"(«speedruns») personalizadas o por puro placer.

Los cambios harán " +"efecto tras ejecutar el próximo juego." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:94 msgid "" @@ -4888,6 +4961,13 @@ msgid "" "RetroAchievements session will not be created.

If this is off at game " "launch, it can be toggled freely while the game is running." msgstr "" +"Permite desbloquear logros en el modo espectador.

Dentro del modo " +"espectador se procesarán y mostrarán en pantalla los logros y las tablas de " +"puntuación, pero no se enviarán al servidor.

Si la opción se " +"encuentra activada al ejecutar un juego, no se desactivará hasta que lo " +"cierres, ya que no se habrá creado aún una sesión en RetroAchievements." +"

Si la opción se encuentra desactivada al ejecutar un juego, se podrá " +"activar y desactivar libremente durante su ejecución." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:82 msgid "" @@ -4896,8 +4976,12 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" +"Permite desbloquear tanto logros no oficiales como oficiales.

Los " +"logros no oficiales pueden ser logros opcionales o inacabados que " +"RetroAchievements no considere oficiales, útiles para hacer pruebas o por " +"puro placer.

Los cambios harán efecto tras ejecutar el próximo juego." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4948,7 +5032,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4961,7 +5045,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4989,7 +5073,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "«Estira» el audio para que vaya sincronizado a la velocidad de emulación." @@ -5029,7 +5113,7 @@ msgstr "" "Desactivado: el ajuste más rápido).

Si tienes " "dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -5041,7 +5125,7 @@ msgstr "" "descontinuados, tales como los Canales Tiempo y Nintendo.\n" "Puedes leer las condiciones del servicio aquí: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -5054,7 +5138,7 @@ msgstr "" "los sombreadores compilados.

Si tienes dudas, deja " "esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5083,7 +5167,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 msgid "End Addr" -msgstr "" +msgstr "Dir. final" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:126 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -5091,7 +5175,7 @@ msgstr "Enet no se inició" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Inglés" @@ -5110,7 +5194,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Introduce un ID de dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Introduce una dirección a supervisar:" @@ -5136,7 +5220,7 @@ msgstr "" "Introduce la dirección IP y el puerto de la instancia de tapserver a la que " "deseas conectarte." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Introduce la dirección del módulo RSO:" @@ -5175,9 +5259,9 @@ msgstr "Introduce la dirección del módulo RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5190,24 +5274,24 @@ msgstr "Introduce la dirección del módulo RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5237,7 +5321,7 @@ msgstr "Error al abrir el adaptador: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "¡Error al recopilar los datos guardados!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5350,12 +5434,12 @@ msgstr "Se encontraron errores en {0} bloques sin uso de la partición {1}." msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Ubershaders exclusivos" @@ -5399,11 +5483,11 @@ msgstr "Inicio esperado de la expresión." msgid "Expected variable name." msgstr "Nombre de variable previsto." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" @@ -5418,7 +5502,7 @@ msgstr "Fallo al exportar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar grabación..." @@ -5446,7 +5530,7 @@ msgstr "Exportar como .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exportar como .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5474,7 +5558,7 @@ msgstr "Externo" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Búfer de imagen externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraer certificados de la NAND" @@ -5512,7 +5596,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Reproductor FIFO" @@ -5532,7 +5616,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma «%1»" @@ -5552,7 +5636,7 @@ msgstr "¡No se ha podido quitar al Skylander del espacio %1!" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "No se ha podido conectar con redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "No se ha podido conectar al servidor: %1" @@ -5573,7 +5657,7 @@ msgstr "No se ha podido crear los recursos globales de D3D12" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "No se ha podido crear el almacén de DXGI" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "No se ha podido crear el archivo de Infinity" @@ -5638,7 +5722,7 @@ msgstr "No se ha(n) podido exportar %n de %1 archivo(s) de guardado." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "No se ha podido exportar los siguientes archivos de guardado:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND." @@ -5668,14 +5752,14 @@ msgstr "No se ha podido encontrar uno o más símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "No se ha podido importar «%1»." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "No se ha podido importar el archivo de guardado. Por favor, lanza el juego " "otra vez, e inténtalo de nuevo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5683,7 +5767,7 @@ msgstr "" "No se ha podido importar el archivo de guardado. El archivo parece estar " "corrupto o no es un archivo válido de Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5717,7 +5801,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el título en la NAND." @@ -5729,8 +5813,8 @@ msgstr "" "No se han podido recibir conexiones en el puerto %1. ¿Hay otra instancia del " "servidor de juego en red funcionando?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "No se ha podido cargar el módulo RSO en %1" @@ -5742,7 +5826,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "No se ha podido cargar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa «%1»" @@ -5774,11 +5858,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "¡No se ha podido modificar el Skylander!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "No se ha podido abrir el archivo «%1» para su escritura." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "No se ha podido abrir el archivo «{0}» para su escritura." @@ -5829,11 +5913,11 @@ msgstr "No se ha podido abrir el archivo." msgid "Failed to open server" msgstr "No se ha podido contactar con el servidor" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "¡No se ha podido abrir el archivo de Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5905,17 +5989,21 @@ msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" "No se han podido leer los archivos seleccionados de la tarjeta de memoria." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "¡No se ha podido leer el archivo de Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" "\n" "The file was too small." msgstr "" +"No se ha podido leer el archivo de Infinity:\n" +"%1\n" +"\n" +"El archivo era demasiado pequeño." #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818 msgid "Failed to read the Skylander file!" @@ -5985,27 +6073,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "No se ha podido guardar la instantánea del inspector de ramas «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "No se ha podido guardar el registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "No se ha podido guardar el mapa de código en la ruta «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "No se ha podido guardar el archivo de firma «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "No se ha podido guardar el mapa de símbolos en la ruta «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "No se ha podido guardar en el archivo de firma «%1»" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6062,7 +6150,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Fallido" @@ -6100,7 +6188,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Campo visual" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "N.º de figura:" @@ -6114,7 +6202,7 @@ msgstr "Detalles del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Formato del archivo" @@ -6122,24 +6210,24 @@ msgstr "Formato del archivo" msgid "File Format:" msgstr "Formato del archivo:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Información del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" @@ -6271,7 +6359,7 @@ msgstr "" "Si necesitas ayuda, consulta esta página." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forzar 16:9" @@ -6279,7 +6367,7 @@ msgstr "Forzar 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forzar color de 24 bits" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forzar 4:3" @@ -6311,13 +6399,13 @@ msgstr "Forzar escucha en puerto:" msgid "Force Nearest" msgstr "Forzar vecino más cercano" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" "Desconexión forzada porque %1 no es compatible con la expansión de VS " "(sombreadores de vértices)." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Conexión forzada porque %1 no es compatible con shaders de geometría." @@ -6356,6 +6444,9 @@ msgid "" "Forces the render window to stay on top of other windows and applications." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Fuerza a la ventana de renderización a mostrarse por encima del resto de " +"ventanas y aplicaciones.

Si tienes dudas, deja esta " +"opción desactivada." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 msgid "Format:" @@ -6403,11 +6494,11 @@ msgstr "Avanzar fotogramas más rápido" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Avanzar fotogramas a la veloc. original" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Volcado de fotogramas" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Información de la grabación" @@ -6416,7 +6507,7 @@ msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" "Ya existe un volcado de imagen(es) llamado «{0}». ¿Quieres sustituirlo?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Fotogramas a grabar:" @@ -6471,7 +6562,7 @@ msgstr "Alternar cámara libre" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francés" @@ -6490,8 +6581,8 @@ msgid "From" msgstr "Desde" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Desde:" @@ -6505,7 +6596,7 @@ msgstr "Función" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:117 msgid "Function Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes de funcionalidad" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302 msgid "Functions" @@ -6547,11 +6638,11 @@ msgstr "Volumen de GBA" msgid "GBA Window Size" msgstr "Tamaño de la ventana de GBA" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "ROM GBA%1 cambiada a «%2»" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "ROM GBA%1 desactivada" @@ -6723,7 +6814,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Gamma del juego:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID de juego" @@ -6736,7 +6827,7 @@ msgstr "ID de juego:" msgid "Game Status" msgstr "Estado del juego" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Juego cambiado a «%1»" @@ -6849,7 +6940,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -6881,13 +6972,13 @@ msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "Se han generado códigos AR." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Alemán" @@ -6968,7 +7059,7 @@ msgstr "Verde izquierdo" msgid "Green Right" msgstr "Verde derecho" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Vista en cuadrícula" @@ -7050,7 +7141,7 @@ msgstr "Esconder" msgid "Hide &Controls" msgstr "Ocultar &controles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Ocultar todo" @@ -7072,13 +7163,17 @@ msgid "" "render window is focused.

If unsure, select "" "On Movement"." msgstr "" +"Oculta el cursor del ratón cuando se encuentre dentro de la ventana de " +"renderización, siempre y cuando se muestre en primer plano." +"

Si tienes dudas, selecciona Al moverlo." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Alto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Más alto" @@ -7122,11 +7217,11 @@ msgstr "" "Ideal para juegos casuales para 3 o más jugadores, posiblemente en " "conexiones inestables o de alta latencia." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autoridad de entrada para el anfitrión deshabilitada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autoridad de entrada para el anfitrión activada" @@ -7153,7 +7248,7 @@ msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" "Reconocer los atajos de teclado solo cuando la ventana esté en primer plano" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Ubershaders híbridos" @@ -7217,7 +7312,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilidad IR:" @@ -7317,7 +7412,7 @@ msgstr "" "Si está desactivada, el estado de conexión del mando emulado se vinculará al " "estado de conexión del dispositivo real (en caso de que haya uno)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7329,7 +7424,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7386,7 +7481,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7401,7 +7496,7 @@ msgstr "" "disminuye ligeramente el rendimiento.

Si tienes " "dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar copia de respaldo de la NAND en formato BootMii..." @@ -7416,7 +7511,7 @@ msgstr "Fallo al importar" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Importar archivo(s) de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." @@ -7441,6 +7536,11 @@ msgid "" "notified.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Si se llega a producir un error, Dolphin se detendrá para informarte del " +"mismo y presentarte una serie de opciones. Al desactivar esta opción, " +"Dolphin «ignorará» todos los errores. La emulación no se detendrá y no verás " +"notificación alguna.

Si tienes dudas, deja esta " +"opción activada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "In-Game?" @@ -7524,16 +7624,16 @@ msgstr "Rotación incremental (IR)" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Rotación incremental (rad/seg) (IR)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Creador de figuras de Infinity" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Administrador de Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Objeto de Infinity (*.bin);;" @@ -7557,8 +7657,8 @@ msgstr "Información" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -7571,11 +7671,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Inyectar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -7601,7 +7701,7 @@ msgstr "Insertar &NOP" msgid "Insert &nop" msgstr "Insertar &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Insertar tarjeta SD" @@ -7618,7 +7718,7 @@ msgstr "Partición de instalación (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Instalar actualización" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." @@ -7641,7 +7741,7 @@ msgstr "Instrucción" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción de instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instrucción:" @@ -7740,7 +7840,7 @@ msgstr "Error interno al generar el código AR." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Intérprete (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Intérprete de núcleo" @@ -7767,7 +7867,7 @@ msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de jugador incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1" @@ -7792,7 +7892,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Los datos introducidos en «%1» no son válidos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Los datos introducidos no son válidos" @@ -7829,13 +7929,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "ID de título incorrecto." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Dirección inválida: 1%" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -7848,11 +7948,11 @@ msgstr "Italia" msgid "Item" msgstr "Objeto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" @@ -7860,47 +7960,47 @@ msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Sin rama JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Sin coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Sin números enteros JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Sin LoadStore de coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Sin LoadStore JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Sin LoadStore con parejas JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Sin LoadStore lXz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Sin LoadStore lbzx JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Sin LoadStore lwz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Sin JIT (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Sin emparejamiento JIT" @@ -7912,11 +8012,11 @@ msgstr "Recompilador JIT para ARM64 (recomendado)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "Recompilador JIT para x86-64 (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Sin registro de caché de JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Sin SystemRegisters JIT" @@ -7930,16 +8030,16 @@ msgstr "" "memoria caché. Esto no debería haber pasado. Te rogamos que informes del " "fallo en el gestor de incidencias. Dolphin se cerrará." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "El modo JIT no está activo" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japón" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" @@ -8001,12 +8101,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Echar al jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Corea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -8037,7 +8137,7 @@ msgstr "Etiqueta" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619 msgid "Last Value" @@ -8053,23 +8153,23 @@ msgstr "Último uso:" msgid "Last reset:" msgstr "Último reinicio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latencia:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latencia: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latencia: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latencia: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latencia: ~80 ms" @@ -8077,7 +8177,7 @@ msgstr "Latencia: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Ejecutar estos títulos también podría ayudar a arreglarlos." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Tablas de clasificación" @@ -8173,11 +8273,11 @@ msgstr "Luces" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite la velocidad de subida de datos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Columnas en la lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Vista en lista" @@ -8189,15 +8289,15 @@ msgstr "Escuchando" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa incorrecto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." @@ -8209,7 +8309,7 @@ msgstr "Cargar instantánea del inspector de ramas &desde..." msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Cargar instantánea del inspector de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Cargar texturas personalizadas" @@ -8217,7 +8317,7 @@ msgstr "Cargar texturas personalizadas" msgid "Load File" msgstr "Cargar archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Cargar menú principal de GameCube" @@ -8327,19 +8427,19 @@ msgstr "Cargar estado 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estado 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Cargar estado desde un archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Cargar estado desde una ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" @@ -8351,28 +8451,28 @@ msgstr "Cargar y escribir los datos guardados del anfitrión" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Cargar la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema vWii %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos cargados desde «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8383,7 +8483,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8400,7 +8500,7 @@ msgstr "Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Bloquear cursor del ratón" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Bloqueada" @@ -8411,6 +8511,10 @@ msgid "" "set a hotkey to unlock it.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Contiene el cursor del ratón dentro de los límites del widget de renderizado " +"siempre y cuando se encuentre en primer plano. Puedes asignar un atajo de " +"teclado para desbloquearlo.

Si tienes dudas, deja " +"esta opción desactivada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 @@ -8426,7 +8530,7 @@ msgstr "Configuración de registro" msgid "Log In" msgstr "Iniciar sesión" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT" @@ -8434,7 +8538,7 @@ msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT" msgid "Log Out" msgstr "Cerrar sesión" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Guardar tiempos de dibujado en archivo" @@ -8450,7 +8554,7 @@ msgstr "Salida de registro" msgid "Login Failed" msgstr "Fallo al iniciar sesión" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8461,20 +8565,20 @@ msgstr "" "rendimiento de Dolphin.

Si tienes dudas, deja esta " "opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Bucle" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor de juego en red..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Más bajo" @@ -8534,7 +8638,7 @@ msgstr "¡Asegúrate de que haya un Skylander en el espacio %1!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Creador" @@ -8556,12 +8660,12 @@ msgstr "" "del efecto.

Si tienes dudas, deja esta opción " "desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Administrar NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Muestreo manual de texturas" @@ -8577,11 +8681,11 @@ msgstr "Enmascarar ROM" msgid "Match Found" msgstr "Se han encontrado coincidencias" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Búfer máximo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1" @@ -8590,7 +8694,7 @@ msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Ángulo de inclinación máximo." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Puede empeorar el rendimiento del menú de Wii y de algunos juegos." @@ -8611,7 +8715,7 @@ msgstr "Punto de interrupción en memoria" msgid "Memory Card" msgstr "Tarjeta de memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Administrador de tarjetas de memoria" @@ -8665,11 +8769,11 @@ msgstr "Micrófono" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Otros ajustes" @@ -8687,7 +8791,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "No coinciden las estructuras de datos internas." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8714,7 +8818,7 @@ msgstr "Adaptador de módem (tapserver)" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8734,8 +8838,8 @@ msgstr "Modificar espacio" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Modificando Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Módulos encontrados: %1" @@ -8743,7 +8847,7 @@ msgstr "Módulos encontrados: %1" msgid "Money:" msgstr "Dinero:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8803,10 +8907,10 @@ msgstr "Multiplicador" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Comprobación de NAND" @@ -8815,7 +8919,7 @@ msgstr "Comprobación de NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "Advertencia NKit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8848,7 +8952,7 @@ msgstr "" "elegir un valor de gamma, debes igualarlo aquí.

Si " "tienes dudas, deja esta opción en 2,35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -9066,7 +9170,7 @@ msgstr "Sin errores" msgid "No extension selected." msgstr "No has elegido ninguna extensión." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo." @@ -9074,7 +9178,7 @@ msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo." msgid "No game is running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." @@ -9087,7 +9191,7 @@ msgstr "No has elegido un mod de gráficos." msgid "No input" msgstr "No hay entrada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." @@ -9137,8 +9241,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9293,7 +9397,7 @@ msgstr "X de objeto 4" msgid "Object 4 Y" msgstr "Y de objeto 4" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Rango de objeto" @@ -9318,7 +9422,7 @@ msgstr "Encendido" msgid "On Movement" msgstr "Al moverlo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9355,7 +9459,7 @@ msgstr "" "tal vez encuentres llamadas a funciones y rutas de código condicional que " "solo se ejecuten cuando ocurra una acción concreta en el software emulado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentación en línea" @@ -9363,7 +9467,7 @@ msgstr "&Documentación en línea" msgid "Only Show Collection" msgstr "Mostrar solo tu colección" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9371,7 +9475,7 @@ msgstr "" "Solo añadir símbolos con prefijo:\n" "(Dejar en blanco para añadir todos los símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9390,7 +9494,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Abrir &carpeta contenedora" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Abrir carpeta de &usuario" @@ -9399,7 +9503,7 @@ msgstr "Abrir carpeta de &usuario" msgid "Open Directory..." msgstr "Abrir directorio..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir registro FIFO" @@ -9489,7 +9593,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Origen y destino" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9531,11 +9635,11 @@ msgstr "Remuestreo de salida:" msgid "Overwritten" msgstr "Sobrescrito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9549,11 +9653,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "Nivel de compresión de PNG" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "Nivel de compresión de PNG:" @@ -9641,7 +9745,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Pausar inspección de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausar al terminar la grabación" @@ -9670,6 +9774,9 @@ msgid "" "Pauses the game whenever the render window isn't focused." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Pausa el juego cuando la ventana de renderizado no se encuentre en primer " +"plano.

Si tienes dudas, deja esta opción " +"desactivada." #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40 @@ -9690,7 +9797,7 @@ msgstr "Velocidad máxima de los movimientos de balanceo hacia afuera." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminación por píxel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Actualizar la consola a través de Internet" @@ -9698,15 +9805,15 @@ msgstr "Actualizar la consola a través de Internet" msgid "Perform System Update" msgstr "Actualizar la consola" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Período de muestreo de rendimiento (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Período de muestreo de rendimiento (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Estadísticas de rendimiento" @@ -9724,7 +9831,7 @@ msgstr "Espacio de la dirección física" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Elige una tipografía de depuración" @@ -9741,7 +9848,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Cabeceo hacia abajo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -9749,7 +9856,7 @@ msgstr "Plataforma" msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Reproducir/grabar" @@ -9757,11 +9864,11 @@ msgstr "Reproducir/grabar" msgid "Play Recording" msgstr "Reproducir grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Set de juego/Disco de poder" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opciones de reproducción" @@ -9769,27 +9876,27 @@ msgstr "Opciones de reproducción" msgid "Player" msgstr "Jugador" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Jugador uno" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Habilidad uno del jugador uno" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Habilidad dos del jugador uno" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Jugador dos" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Habilidad uno del jugador dos" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Habilidad dos del jugador dos" @@ -9813,7 +9920,7 @@ msgstr "" "¡Por favor, cambia el valor de «SyncOnSkipIdle» a «True»! El valor está " "desactivado, lo que hace que este problema pase fácilmente." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9848,7 +9955,7 @@ msgstr "Puerto:" msgid "Portal Slots" msgstr "Espacios del portal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Posible desincronización: podemos haber perdido a %1 en el fotograma %2" @@ -9865,20 +9972,20 @@ msgstr "Efecto de posprocesado:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Configuración del sombreador de posprocesado" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" -msgstr "" +msgstr "Power Disc tres" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" -msgstr "" +msgstr "Power Disc dos" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Preferir VS para expandir puntos y líneas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precargar texturas personalizadas" @@ -9915,7 +10022,7 @@ msgstr "Pulsar el botón de sincronización" msgid "Pressure" msgstr "Presión" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9995,11 +10102,11 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador del programa (PC)" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -10008,12 +10115,15 @@ msgid "" "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Muestra una ventana para confirmar que deseas detener la emulación cuando " +"pulses el botón de Detener.

Si tienes dudas, deja " +"esta opción activada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Vaciar la caché de la lista de juegos" @@ -10037,7 +10147,7 @@ msgstr "No se pudo activar el sistema de calidad de servicio (QoS)." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "El sistema de calidad de servicio (QoS) se ha activado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Calidad del decodificador DPLII. La latencia de audio aumenta con la calidad." @@ -10070,11 +10180,11 @@ msgstr "R analógico" msgid "READY" msgstr "Listo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetección RSO" @@ -10099,7 +10209,7 @@ msgstr "Fin del rango:" msgid "Range Start: " msgstr "Inicio del rango:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rango %1" @@ -10107,7 +10217,7 @@ msgstr "Rango %1" msgid "Raw" msgstr "Datos en bruto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Resolución interna en bruto" @@ -10168,7 +10278,7 @@ msgstr "Coincidencias recientes" msgid "Recenter" msgstr "Centrar" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Grabar" @@ -10180,11 +10290,11 @@ msgstr "Grabar entradas" msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opciones de grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Grabando..." @@ -10257,7 +10367,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Actualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Región" @@ -10280,7 +10390,7 @@ msgstr "Parar entrada relativa" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197 msgid "Releases (every few months)" -msgstr "" +msgstr "Versiones oficiales (cada varios meses)" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86 msgid "Remind Me Later" @@ -10290,7 +10400,7 @@ msgstr "Recordar más tarde" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -10330,11 +10440,11 @@ msgstr "Renombrar símbolo" msgid "Render Window" msgstr "Ventana de renderización" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Mostrar en la ventana principal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10357,6 +10467,9 @@ msgid "" "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Ignora los atajos de teclado si la ventana de renderización no está en " +"primer plano.

Si tienes dudas, deja esta opción " +"activada." #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:99 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 @@ -10371,7 +10484,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Reset All" msgstr "Reiniciar todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Reiniciar el ignorado de errores y advertencias" @@ -10403,7 +10516,7 @@ msgstr "Restablecer vista" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Revierte todas las vinculaciones de mandos de Wii existentes." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Tipo de resolución:" @@ -10552,6 +10665,35 @@ msgid "" "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the " "candidates." msgstr "" +"Dentro de las filas de la tabla, puedes hacer clic con el botón izquierdo en " +"las columnas de origen, destino y símbolos para ver las direcciones " +"relacionadas en el visualizador de código. Si haces clic con el botón " +"derecho en las filas seleccionadas, aparecerá un menú contextual.\n" +"\n" +"Si haces clic con el botón derecho en las columnas de origen, destino o " +"símbolo, aparecerá una acción para copiar las direcciones relevantes al " +"portapapeles y otra para marcar puntos de interrupción en dichas " +"direcciones. Ten en cuenta que, en el caso de las columnas de símbolos de " +"origen y destino, estas acciones solo se activarán si todas las filas de la " +"selección tienen un símbolo.\n" +"\n" +"Si haces clic con el botón derecho en la columna de origen de una selección " +"de filas, aparecerá una acción para reemplazar la instrucción de la rama del " +"origen por una instrucción NOP (No Operation, «sin operación»).\n" +"\n" +"Si haces clic con el botón derecho en la columna de destino de una selección " +"de filas, aparecerá una acción para reemplazar la instrucción de los " +"destinos por una instrucción BLR (Branch to Link Register, «bifurcar a " +"registro de vínculos»), pero solo si la instrucción de rama de todos los " +"orígenes almacena el registro de vínculos.\n" +"\n" +"Si haces clic con el botón derecho en la columna de símbolos de origen/" +"destino de una selección de filas, aparecerá una acción para reemplazar las " +"instrucciones al principio del símbolo por una instrucción BLR, pero solo se " +"activará si todas las filas de la selección tienen un símbolo.\n" +"\n" +"Todos los menús contextuales mostrarán la acción de eliminar las filas " +"seleccionadas de entre la lista de candidatas." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 @@ -10588,19 +10730,19 @@ msgstr "Rusia" msgid "SD Card" msgstr "Tarjeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Tamaño del archivo de tarjeta SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Imagen de tarjeta SD (*.raw);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Ruta de la tarjeta SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "Ajustes de la tarjeta SD" @@ -10608,7 +10750,7 @@ msgstr "Ajustes de la tarjeta SD" msgid "SD Root:" msgstr "Raíz de la SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Carpeta de sincronización de la SD:" @@ -10643,11 +10785,11 @@ msgstr "Entorno SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Gua&rdar código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Gua&rdar estado" @@ -10679,11 +10821,11 @@ msgstr "Guardar instantánea del inspector de ramas" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Exportar guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Guardar registro FIFO" @@ -10701,11 +10843,11 @@ msgstr "Guardado de juego" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Archivos de guardado de juegos (*.sav);; Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Importar guardado" @@ -10717,7 +10859,7 @@ msgstr "Guardar el estado más antiguo" msgid "Save Preset" msgstr "Guardar preajuste" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Guardar archivo de grabación como" @@ -10767,23 +10909,23 @@ msgstr "Ranura de guardado 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardado 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Guardar estado en archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura más antigua" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Guardar estado en ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." @@ -10803,11 +10945,11 @@ msgstr "Guardar como preajuste..." msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Guardar archivo de salida combinado como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10821,11 +10963,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Guardar en el mismo directorio que la ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Guardar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Guardar archivo de firmas" @@ -10833,11 +10975,11 @@ msgstr "Guardar archivo de firmas" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Guardar en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Guardar..." @@ -10869,7 +11011,7 @@ msgstr "Pantallazo" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -10898,7 +11040,7 @@ msgstr "" "Actualmente no se puede buscar en el espacio de la memoria virtual. Ejecuta " "el juego durante unos minutos y vuelve a intentarlo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Buscar una instrucción" @@ -10906,7 +11048,7 @@ msgstr "Buscar una instrucción" msgid "Search games..." msgstr "Buscar juegos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Búsqueda de instrucciones" @@ -10955,11 +11097,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleccionar ruta de volcado" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Seleccionar directorio de exportación" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Seleccionar archivo de figura" @@ -10999,7 +11141,7 @@ msgstr "Seleccionar colección de Skylanders" msgid "Select Skylander File" msgstr "Seleccionar archivo de Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" @@ -11007,7 +11149,7 @@ msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Cargar ranura de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleccionar ranura de guardado" @@ -11074,7 +11216,7 @@ msgstr "Seleccionar directorio" msgid "Select a File" msgstr "Seleccionar archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Seleccionar carpeta a sincronizar con la imagen de la tarjeta SD" @@ -11082,7 +11224,7 @@ msgstr "Seleccionar carpeta a sincronizar con la imagen de la tarjeta SD" msgid "Select a Game" msgstr "Seleccionar juego" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Seleccionar imagen de tarjeta SD" @@ -11094,7 +11236,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo" msgid "Select a game" msgstr "Seleccionar juego" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleccionar título a instalar en la NAND" @@ -11102,7 +11244,7 @@ msgstr "Seleccionar título a instalar en la NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Seleccionar tarjetas e-Reader" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Elige la dirección del módulo RSO:" @@ -11119,7 +11261,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleccionar archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" @@ -11143,7 +11285,7 @@ msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "¡El juego seleccionado no existe en la lista de juegos!" @@ -11173,7 +11315,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, selecciona la primera opción." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11230,7 +11372,7 @@ msgstr "" "usado por ciertos televisores.

Si tienes dudas, " "selecciona «No»." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11273,7 +11415,7 @@ msgstr "" "circunstancias normales.

Si tienes dudas, " "selecciona Automática." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11295,7 +11437,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posición de la barra sensora:" @@ -11329,7 +11471,7 @@ msgstr "Establecer &valor" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1043 msgid "Set Brea&kpoint" -msgstr "" +msgstr "Establecer &punto de interrupción" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:74 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 @@ -11364,7 +11506,7 @@ msgstr "Escribe la dirección final del símbolo" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Ajustar tamaño del símbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11374,7 +11516,7 @@ msgstr "" "los juegos PAL.\n" "Podría no funcionar con todos los juegos." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Establece el idioma del sistema de Wii." @@ -11385,8 +11527,12 @@ msgid "" "

If unsure, select <System Language>." msgstr "" +"Establece el idioma con el que se mostrará la interfaz de usuario de Dolphin." +"

Los cambios solo se aplicarán cuando se reinicie Dolphin." +"

Si tienes dudas, selecciona <Idioma del " +"sistema>." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11400,6 +11546,10 @@ msgid "" "have loaded will be presented here, allowing you to switch to them." "

If unsure, select (System)." msgstr "" +"Establece el estilo de la interfaz de usuario de Dolphin. Aquí se " +"presentarán todos los estilos de usuario personalizados que hayas cargado " +"para que puedas elegirlos.

Si tienes dudas, " +"selecciona (Del sistema)." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54 msgid "" @@ -11410,7 +11560,7 @@ msgstr "" "dirección virtual de la MEM1 y (en el caso de la Wii) la MEM2. Compatible " "con la gran mayoría de los juegos." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11424,7 +11574,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Gravedad" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Compilación de sombreadores" @@ -11446,16 +11596,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Mando Shinkansen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Mostrar velocidad porcentual" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar ®istro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" @@ -11463,11 +11613,11 @@ msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar nombre del juego actual en el título de la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Australia" @@ -11480,7 +11630,7 @@ msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Mostrar primero los códigos desactivados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostrar ELF/DOL" @@ -11489,27 +11639,27 @@ msgstr "Mostrar ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Mostrar primero los códigos activados" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Mostrar duraciones de fotogramas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Alemania" @@ -11521,23 +11671,23 @@ msgstr "Mostrar superposición de modo de golf" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Mostrar base de Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar registro de teclas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Japón" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar indicador de retardo" @@ -11545,19 +11695,19 @@ msgstr "Mostrar indicador de retardo" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar configuración de ®istro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostrar mensajes de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar latencia de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holanda" @@ -11565,7 +11715,7 @@ msgstr "Holanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostrar mensajes en pantalla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" @@ -11574,27 +11724,27 @@ msgstr "Región PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Mostrar gráficas de rendimiento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas de proyección" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar regiones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Mostrar contador de regrabaciones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Rusia" @@ -11602,51 +11752,51 @@ msgstr "Rusia" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Mostrar portal de Skylanders" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "España" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Mostrar colores según velocidad" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar reloj del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Estados Unidos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Otros" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Mostrar duraciones de VBlanks" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Mostrar VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Mostrar WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Mostrar juegos internacionales" @@ -11659,7 +11809,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Mostrar en código" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Mostrar en memoria" @@ -11686,8 +11836,13 @@ msgid "" "requests, and more.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Muestra la interfaz de usuario de depuración de Dolphin. Te permitirá ver y " +"modificar el código y los contenidos en memoria de un juego, establecer " +"puntos de interrupción, examinar peticiones de red y mucho más." +"

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11696,7 +11851,7 @@ msgstr "" "durante una partida de juego en red.

Si tienes " "dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Muestra mensajes en pantalla sobre la ventana de renderización. Estos " +"mensajes desaparecerán al cabo de unos segundos.

Si " +"tienes dudas, deja esta opción activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11729,20 +11887,28 @@ msgid "" "Shows the Mouse Cursor at all times.

If unsure, " "select "On Movement"." msgstr "" +"Muestra el cursor del ratón en todo momento.

Si " +"tienes dudas, selecciona Al moverlo." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:368 msgid "" "Shows the Mouse Cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it." "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Muestra el cursor del ratón durante un breve tiempo cuando se haya movido " +"para luego ocultarlo.

Si tienes dudas, selecciona " +"este modo." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:358 msgid "" "Shows the active game title in the render window's title bar." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Muestra el título del juego activo en la barra de título de la ventana de " +"renderización.

Si tienes dudas, deja esta opción " +"activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11753,7 +11919,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11763,7 +11929,7 @@ msgstr "" "fotograma renderizado y la variación estándar.

Si " "tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11773,7 +11939,7 @@ msgstr "" "de fluidez visual.

Si tienes dudas, deja esta " "opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Si tienes dudas, deja esta " "opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11792,7 +11958,7 @@ msgstr "" "juego en red.

Si tienes dudas, deja esta opción " "desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11800,7 +11966,7 @@ msgstr "" "Muestra varias estadísticas sobre la proyección.

Si " "tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11825,7 +11991,7 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Base de datos de firmas" @@ -11849,7 +12015,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Entero con signo" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" @@ -11866,7 +12032,7 @@ msgstr "Seis ejes" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11878,7 +12044,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Omitir dibujado" @@ -11936,7 +12102,7 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557 msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;Todos los archivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" @@ -12013,7 +12179,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenar alfabéticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Sonido:" @@ -12027,7 +12193,7 @@ msgstr "España" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Español" @@ -12035,11 +12201,11 @@ msgstr "Español" msgid "Speaker Pan" msgstr "Altavoz estéreo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volumen del altavoz:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Especializados (predeterminado)" @@ -12047,7 +12213,7 @@ msgstr "Especializados (predeterminado)" msgid "Specific" msgstr "Específico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12100,7 +12266,7 @@ msgstr "Mando de juego estándar" msgid "Start" msgstr "Comenzar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Comenzar &juego en red..." @@ -12109,11 +12275,11 @@ msgstr "Comenzar &juego en red..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "Iniciar inspección de ramas" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Iniciar una nueva búsqueda de trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Grabar pulsaciones" @@ -12121,7 +12287,7 @@ msgstr "&Grabar pulsaciones" msgid "Start Recording" msgstr "Comenzar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Empezar en pantalla completa" @@ -12133,7 +12299,7 @@ msgstr "Comenzar con parches de Riivolution" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Comenzar con parches de Riivolution..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Juego en ejecución" @@ -12193,7 +12359,7 @@ msgstr "Se han saltado las instrucciones." msgid "Stepping" msgstr "Avanzar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Estéreo" @@ -12222,12 +12388,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones" @@ -12274,7 +12440,7 @@ msgstr "" "XFB a la RAM (y textura)

Si tienes dudas, deja esta " "opción activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Estirar a la ventana" @@ -12294,7 +12460,7 @@ msgstr "Barra de toque" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142 msgid "Style:" @@ -12313,8 +12479,8 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Todo correcto" @@ -12341,7 +12507,7 @@ msgstr "Exportados satisfactoriamente %n de %1 archivo(s) de guardado." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Se han extraído correctamente los certificados de la NAND." @@ -12353,12 +12519,12 @@ msgstr "El archivo se ha extraído correctamente." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Archivo de guardado importado correctamente." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El título ha sido instalado correctamente en la NAND." @@ -12381,12 +12547,12 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Supported file formats" msgstr "Formatos de archivo soportados" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Compatible con tarjetas SD y SDHC. El tamaño por defecto es de 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Envolvente" @@ -12447,7 +12613,7 @@ msgstr "Nombre de símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -12476,7 +12642,7 @@ msgstr "" "puntuales al utilizar dos o más núcleos (Activado: el ajuste más compatible; " "Desactivado: el ajuste más rápido)." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12497,11 +12663,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Sincronizando datos guardados..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -12514,7 +12680,7 @@ msgstr "Herramientas TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -12532,7 +12698,7 @@ msgstr "Cola" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capturar pantalla" @@ -12573,7 +12739,7 @@ msgstr "Caché de texturas" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Precisión de la caché de texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Volcado de texturas" @@ -12585,7 +12751,7 @@ msgstr "Filtrado de texturas" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Filtrado de texturas:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Superponer formato de textura" @@ -12629,7 +12795,7 @@ msgstr "El archivo IPL no es un volcado correcto conocido. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Faltan las particiones de los Clásicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12637,7 +12803,7 @@ msgstr "" "No se pudo reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos de " "la consola original y pruebes otra vez desde cero." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND ha sido reparada." @@ -12657,7 +12823,7 @@ msgstr "" "La cantidad de dinero que tiene este Skylander. Debe ser un valor de entre 0 " "y 65000." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -13030,7 +13196,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "El archivo especificado «{0}» no existe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13098,7 +13264,7 @@ msgstr "Falta la partición de actualización." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "La partición de actualización no está en su posición normal." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13124,7 +13290,7 @@ msgstr "La partición {0} no está alineada correctamente." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -13497,7 +13663,7 @@ msgstr "Tiempo de espera agotado" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -13506,12 +13672,12 @@ msgid "To" msgstr "A" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "A:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Alternar &pantalla completa" @@ -13600,7 +13766,7 @@ msgstr "Controles de herramienta" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de herramientas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -13651,7 +13817,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Código de juguete:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" @@ -13671,8 +13837,8 @@ msgstr "Trap Master" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Error del servidor de paso" @@ -13757,7 +13923,7 @@ msgstr "USB de Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Error en la lista de dispositivos USB permitidos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13768,7 +13934,7 @@ msgstr "" "equipos de gama baja.

Si tienes dudas, selecciona " "este modo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13781,7 +13947,7 @@ msgstr "" "imagen con los ubershaders híbridos y tengas una tarjeta gráfica muy potente." "
" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13795,7 +13961,7 @@ msgstr "" "afectando mínimamente al rendimiento, pero los resultados dependerán del " "controlador de vídeo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "No se puede detectar el módulo RSO" @@ -13866,11 +14032,11 @@ msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Muertos" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Deshacer carga del estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Deshacer guardado del estado" @@ -13890,7 +14056,7 @@ msgstr "" "Si desinstalas el archivo WAD, eliminarás la versión actual del título que " "se encuentra en la NAND sin borrar sus datos guardados. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -13987,7 +14153,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Desconocido(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Desconocido(%1).bin" @@ -14003,9 +14169,9 @@ msgstr "Extraer ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Desbloquear cursor" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" -msgstr "" +msgstr "Desbloqueado: %1" #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87 msgid "Unpacking" @@ -14046,7 +14212,7 @@ msgid "Up" msgstr "Arriba" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -14121,7 +14287,7 @@ msgstr "Utilizar todos los datos guardados de Wii" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utilizar base de datos interna de nombres de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usar códec sin pérdida (FFV1)" @@ -14129,7 +14295,7 @@ msgstr "Usar códec sin pérdida (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Utilizar apuntado con ratón" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar modo PAL60 (EuRGB60)" @@ -14142,8 +14308,11 @@ msgid "" "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.

Show " "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" +"Incluye la presencia enriquecida de RetroAchievements en la información " +"mostrada en Discord.

Es necesario activar la opción Mostrar el juego " +"actual en Discord." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14221,6 +14390,9 @@ msgid "" "column.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Utiliza la base de datos de nombres con formato correcto de Dolphin en la " +"columna de títulos de la lista de juegos.

Si tienes " +"dudas, deja esta opción activada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:274 msgid "" @@ -14235,7 +14407,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14246,7 +14418,7 @@ msgstr "" "

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Si no es así y tienes dudas, deja esta opción " "desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14553,7 +14725,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -14678,7 +14850,7 @@ msgstr "Occidental (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Barra de trémolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14691,7 +14863,7 @@ msgstr "" "
Si tienes dudas, deja esta opción activada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14704,7 +14876,7 @@ msgstr "" "arbitrarios.
Si tienes dudas, deja esta opción activada." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivos USB permitidos para acceso directo a Bluetooth" @@ -14754,7 +14926,7 @@ msgstr "Botones del mando de Wii" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Giroscopio del mando de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Ajustes del mando de Wii" @@ -14782,7 +14954,7 @@ msgstr "Wii y su mando" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Los datos de Wii todavía no son públicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivos de guardado de Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -14790,7 +14962,7 @@ msgstr "Archivos de guardado de Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "Archivo de firmas MEGA de WiiTools" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Resolución de ventana" @@ -14821,7 +14993,7 @@ msgstr "Mundo" msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Escribir volcado del registro de bloque JIT" @@ -14870,11 +15042,11 @@ msgstr "Región incorrecta" msgid "Wrong revision" msgstr "Revisión incorrecta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Escrito a «%1»." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Escrito a «{0}»." @@ -14925,7 +15097,7 @@ msgstr "Sí" msgid "Yes to &All" msgstr "Sí a &todo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14934,7 +15106,7 @@ msgstr "" "Vas a convertir los contenidos del archivo %2 a la carpeta %1. Se eliminarán " "todos los contenidos de la carpeta. ¿Seguro que quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -15078,7 +15250,7 @@ msgstr "" "¿Quieres parar para resolver el problema?\n" "Si seleccionas «No», el audio se oirá con ruidos." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." @@ -15303,6 +15475,9 @@ msgid "" "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2024+ El equipo de Dolphin. «GameCube» y «Wii» son marcas comerciales " +"de Nintendo. Dolphin no está afiliado a Nintendo y es completamente " +"independiente." #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #. i18n: The degrees symbol. diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index f63eb42fab..db424e6eca 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: H.Khakbiz , 2011\n" "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط انفصال" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&برابرسازی" @@ -471,40 +471,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&فایل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&پيشروى فریم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "تنظیمات &گرافیک" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&کمک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "تنظیم &شرت کاتها" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&جیت" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&بارگذاری وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -595,23 +595,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&باز کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&گزینه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&شروع بازی" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "&شروع بازی" msgid "&Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "ثبت کردن" @@ -645,11 +645,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "شروع &دوباره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&توقف" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "&توقف" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" @@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&دیدگاه" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "&ویکی" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "دقت:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "آداپتور:" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "اضافه کردن..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "تحلیل کردن" @@ -1606,15 +1606,15 @@ msgstr "آنتی آلیاسینگ:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "صدا" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "پشتوانه صدا:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "اتوماتیک" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1763,15 +1763,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1819,19 +1819,19 @@ msgstr "ثبت اشاره گر پایه" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "تنظیمات پشتوانه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "پشتوانه:" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "نشان" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "بنیانی" @@ -1950,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "پائین" @@ -2193,20 +2193,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "حافظه موقت:" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "استیک سی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "تعویض &دیسک..." @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "گپ زدن" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "جستجوی کد تقلب" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "جستجوی کد تقلب" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "پاک کردن" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "پیکربندی" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تائید برای توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "اتصال کیبورد USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3013,8 +3013,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3022,9 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3032,9 +3032,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "کشور:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "بحرانی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "حذف قسمتی از تصوير" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "ضرب دری" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3357,15 +3357,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "منطقه مرده" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "اشکال زدائی کردن" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "اشکال زدائی کردن" msgid "Decimal" msgstr "دسیمال" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "پیش فرز" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "آیزو پیش فرز:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "شناسایی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "تنظیمات دستگاه" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "از کارانداختن مه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4134,11 +4134,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "خ&روج" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "به روز شدن های اولیه حافظه" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4284,16 +4284,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "فعال کردن واحد مدیریت حافظه" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)" @@ -4389,11 +4389,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "فعال کردن اسکیرین سیور" @@ -4413,11 +4413,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "فعال کردن خطوط فریم" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "انگلیسی" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4682,9 +4682,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4697,24 +4697,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4850,12 +4850,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "خوشی" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4899,11 +4899,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "صادر کردن ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "صادر کردن ضبط..." @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4974,7 +4974,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "پخش کننده فیفو" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5152,18 +5152,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5190,7 +5190,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5200,8 +5200,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5241,11 +5241,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5293,11 +5293,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5356,11 +5356,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5421,27 +5421,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5528,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5550,24 +5550,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "مشخصات فایل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5685,7 +5685,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "۱۶:۹ اجباری" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "۱۶:۹ اجباری" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "۴:۳ اجباری" @@ -5725,11 +5725,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5803,11 +5803,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "محدوده فریم" @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "محدوده فریم" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "فرانسوی" @@ -5885,8 +5885,8 @@ msgid "From" msgstr "از" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5942,11 +5942,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "آی دی بازی:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "کدهای گیکو" @@ -6243,13 +6243,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "آلمانی" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "سبز چپ" msgid "Green Right" msgstr "سبز راست" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr "مخفی" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6431,11 +6431,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6474,11 +6474,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "شرت کاتها" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6562,7 +6562,7 @@ msgid "IR" msgstr "فروسرخ" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "میزان حساسیت فروسرخ" @@ -6626,14 +6626,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6686,7 +6686,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6802,16 +6802,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6831,8 +6831,8 @@ msgstr "مشخصات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "مشخصات" @@ -6845,11 +6845,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "ورودی" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "درج کارت اس دی" @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7026,7 +7026,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7051,7 +7051,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7087,13 +7087,13 @@ msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (فقط رشته های با طول msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" @@ -7106,11 +7106,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7118,47 +7118,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7170,11 +7170,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7185,16 +7185,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" @@ -7254,12 +7254,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "کره ای" @@ -7306,23 +7306,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7330,7 +7330,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7420,11 +7420,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7456,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه" @@ -7464,7 +7464,7 @@ msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7574,19 +7574,19 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7598,35 +7598,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7640,7 +7640,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7690,27 +7690,27 @@ msgstr "خروجی های واقعه نگار" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7770,7 +7770,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7787,12 +7787,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7808,11 +7808,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7821,7 +7821,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "کارت حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7893,11 +7893,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "متفرقه" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "تنظیمات متفرقه" @@ -7913,7 +7913,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "پیراینده" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7949,8 +7949,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7958,7 +7958,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8016,10 +8016,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8028,7 +8028,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8273,7 +8273,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8286,7 +8286,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8330,8 +8330,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8480,7 +8480,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "محدوده شیی" @@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8527,7 +8527,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8535,13 +8535,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr "گشودن" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8567,7 +8567,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8657,7 +8657,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8699,11 +8699,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8717,11 +8717,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8809,7 +8809,7 @@ msgstr "مکث" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8862,15 +8862,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8905,7 +8905,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8913,7 +8913,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "شروع بازی" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8921,11 +8921,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "شروع ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "گزینه های بازنواخت" @@ -8933,27 +8933,27 @@ msgstr "گزینه های بازنواخت" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8975,7 +8975,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9024,20 +9024,20 @@ msgstr "افکت ها:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9141,11 +9141,11 @@ msgstr "پروفایل" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9183,7 +9183,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9215,11 +9215,11 @@ msgstr "آر آنالوگ" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "ضبط" @@ -9323,11 +9323,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "گزینه های ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9424,7 +9424,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "پاک کردن" @@ -9461,11 +9461,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "نمایش در پنجره اصلی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9498,7 +9498,7 @@ msgstr "شروع دوباره" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9530,7 +9530,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9709,19 +9709,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9729,7 +9729,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9764,11 +9764,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "ذخ&یره وضعیت" @@ -9800,11 +9800,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9822,11 +9822,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9888,23 +9888,23 @@ msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9924,11 +9924,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "ذخیره بعنوان..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9939,11 +9939,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9951,11 +9951,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgstr "عکس فوری" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "جستجو" @@ -10012,7 +10012,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10020,7 +10020,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10065,11 +10065,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10117,7 +10117,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" @@ -10253,7 +10253,7 @@ msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10277,7 +10277,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10329,7 +10329,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10343,7 +10343,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "فرستادن" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "موقعیت سنسور بار:" @@ -10408,14 +10408,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10460,7 +10460,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10482,16 +10482,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "نمایش &ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "نمایش نوار &ابزار" @@ -10499,11 +10499,11 @@ msgstr "نمایش نوار &ابزار" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10516,7 +10516,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10525,27 +10525,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "نمایش فریم بر ثانیه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "نمایش فرانسه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "نمایش گیم کیوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10557,23 +10557,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "نمایش ورودی تصویر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "نمایش ایتالیا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "نمایش کره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10581,19 +10581,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "نمایش زبان:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "نمایش &پیکربندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10601,7 +10601,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" @@ -10610,27 +10610,27 @@ msgstr "نمایش پال" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "نمایش پایگاه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "نمایش مناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10638,51 +10638,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "نمایش تایوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "نمایش وی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10695,7 +10695,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10723,13 +10723,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10768,47 +10768,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10830,7 +10830,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10854,7 +10854,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "چینی ساده شده" @@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "سایز" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10881,7 +10881,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -10998,7 +10998,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" @@ -11020,11 +11020,11 @@ msgstr "اسپانیایی" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "حجم صدای اسپیکر:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11074,7 +11074,7 @@ msgstr "کنترولر استاندارد" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11083,11 +11083,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11095,7 +11095,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "شروع ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11107,7 +11107,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11196,12 +11196,12 @@ msgid "Stick" msgstr "استیک" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "کشیدن تصویر به سایز فعلی پنجره" @@ -11276,8 +11276,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11304,7 +11304,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11316,12 +11316,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11344,12 +11344,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11407,7 +11407,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11433,7 +11433,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11452,11 +11452,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "ورودی تاس" @@ -11469,7 +11469,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11487,7 +11487,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "گرفتن عکس فوری" @@ -11526,7 +11526,7 @@ msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11538,7 +11538,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "قالب بندی بافت اشیاء" @@ -11575,13 +11575,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11596,7 +11596,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11890,7 +11890,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12270,7 +12270,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -12279,12 +12279,12 @@ msgid "To" msgstr "به" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12373,7 +12373,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "بالا" @@ -12424,7 +12424,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "چینی سنتی" @@ -12444,8 +12444,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12541,7 +12541,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12550,7 +12550,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12613,11 +12613,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12635,7 +12635,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12727,7 +12727,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12743,7 +12743,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12786,7 +12786,7 @@ msgid "Up" msgstr "بالا" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "به روز کردن" @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12865,7 +12865,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12879,7 +12879,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12947,14 +12947,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "اخطار" @@ -13306,7 +13306,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "بد شانسی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13314,7 +13314,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13322,7 +13322,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13372,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13400,7 +13400,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13408,7 +13408,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13439,7 +13439,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13488,11 +13488,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13543,14 +13543,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13647,7 +13647,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/fi.po b/Languages/po/fi.po index 5b46a4b94b..32d01c7f15 100644 --- a/Languages/po/fi.po +++ b/Languages/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Aleksi, 2023-2024\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "%1\n" "haluaa liittyä ryhmääsi." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "%1 (hidas)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "%1 ei tue tätä ominaisuutta järjestelmässäsi." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 ei tue tätä ominaisuutta." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "" "%2 kohde(tta)\n" "Nykyinen kehys: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 liittyi" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 lähti" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "%1 lähti" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 on avannut %2/%3 saavutusta, saavuttaen %4/%5 pistettä" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 ei ole kelvollinen ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golffaa nyt" @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "%1 on pelissä %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 muistialuetta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%1 istunto löytyi" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 istuntoa löytyi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Tietoa" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Lisää muistin keskeytyskohta" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "&Lisää funktio" msgid "&Add..." msgstr "&Lisää..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Konekielen kääntäjä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ääniasetukset" @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "&Reunaton ikkuna" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Keskeytyskohdat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Vianhallintajärjestelmä" @@ -399,15 +399,15 @@ msgstr "&Vianhallintajärjestelmä" msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Huijauskoodien hallinta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Tarkista päivitykset..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tyhjennä symbolit" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "&Tyhjennä symbolit" msgid "&Clone..." msgstr "&Kloonaa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Koodi" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "&Koodi" msgid "&Connected" msgstr "&Yhdistetty" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Ohjainasetukset" @@ -446,13 +446,13 @@ msgstr "&Poista" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Poista vahti" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Poista vahdit" @@ -466,11 +466,11 @@ msgstr "&Muokkaa koodia..." msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Poista levy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulaatio" @@ -491,40 +491,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "Vie .gci-muodossa..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Fontti..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kehys kerrallaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Vapaan katselun asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Luo symbolit lähteestä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repositorio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Grafiikka-asetukset" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Ohjeet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Pikanäppäinasetukset" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "&Tuo tila..." msgid "&Import..." msgstr "&Tuo..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity-alusta" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "&Lisää blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Kehysten välinen sekoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "&Kieli:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "&Lataa haaravahti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Lataa tila" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Lataa symbolikartta" @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "&Lataa tiedosto nykyiseen osoitteeseen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Lukitse vahdit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Lukitse käyttöliittymäelementit paikoilleen" @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "&Lukitse käyttöliittymäelementit paikoilleen" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Muisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Nauhoitus" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "&Nauhoitus" msgid "&Mute" msgstr "&Mykistä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Verkko" @@ -615,23 +615,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Ei" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Avaa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Muuta HLE-funktiot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Keskeytä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Käynnistä" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "&Käynnistä" msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Vain luku -tila" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "&Vain luku -tila" msgid "&Refresh List" msgstr "&Päivitä lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Rekisterit" @@ -665,11 +665,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Nimeä symboli uudelleen" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Nollaa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resurssipakettien hallinta" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "&Resurssipakettien hallinta" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Tallenna haaravahti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Tallenna symbolikartta" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "&Tallenna symbolikartta" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Skannaa e-Reader kortteja..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylanders-portaali" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "&Skylanders-portaali" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Nopeusrajoitus:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Lopeta" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "&Lopeta" msgid "&Theme:" msgstr "&Teema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Säikeet" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "&Säikeet" msgid "&Tool" msgstr "T&yökalu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Työkalut" @@ -719,21 +719,21 @@ msgstr "&Poista ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Poista vahtien lukitus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Näytä" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Vahti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Kotisivu" @@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "K&yllä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "Kohdetta '%1' ei löydy, symbolinimiä ei luotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "Kohdetta '%1' ei löydy, etsitään sen sijaan yleisiä funktioita" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "- Vähennyslasku" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Tuntematon--" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "16-bittinen etumerkillinen kokonaisluku" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bittinen etumerkitön kokonaisluku" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 lohkoa)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "Poissa käytöstä Hardcore-tilassa." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "Ellet ole varma, jätä tämä pois." @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" "toimi oikein.\n" "Käytä omalla vastuulla.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "Action Replay -koodi" @@ -1227,8 +1227,8 @@ msgstr "Tarkkuus:" msgid "Achievement Settings" msgstr "Saavutusasetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Saavutukset" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Aktivoi nettipelin keskustelu" msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "Aktiiviset Infinity-hahmot:" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Aktiivisten säikeiden jono" msgid "Active threads" msgstr "Aktiiviset säikeet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Sovitin" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Sovitin" msgid "Adapter Detected" msgstr "Sovitin havaittu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Sovitin:" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Lisää vahtiin" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Lisää..." @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Lisää..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Osoite" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Salli sopimattomat alueasetukset" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Salli käyttötilastojen raportointi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Salli SD-kortille kirjoittaminen" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Sisälle laitettua levyä ei löytynyt, vaikka sitä odotettiin." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyfi" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analysoi" @@ -1732,15 +1732,15 @@ msgstr "Reunanpehmennys:" msgid "Any Region" msgstr "Mikä vain alue" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Lisää allekirjoitus kohteeseen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lisää allekirjoitus &olemassaolevaan allekirjoitustiedostoon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Käyt&ä allekirjoitustiedostoa..." @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Apploaderin päiväys:" msgid "Apply" msgstr "Käytä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Käytä allekirjoitustiedostoa" @@ -1792,16 +1792,16 @@ msgstr "Oletko varma?" msgid "Area Sampling" msgstr "Alueotanta" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Kuvasuhde" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "Kuvasuhdekorjattu sisäinen kuvatarkkuus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Kuvasuhde:" @@ -1844,11 +1844,11 @@ msgstr "Liitä MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Äänen sisäinen järjestelmä:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Äänen venytyksen asetukset" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "Tekijä" msgid "Authors" msgstr "Tekijät" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Automaattinen" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" "\n" "Valitse tietty sisäinen kuvatarkkuus. " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Säädä ikkunan kokoa automaattisesti" @@ -1897,15 +1897,15 @@ msgstr "Säädä ikkunan kokoa automaattisesti" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automaattinen piilotus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Havaitaanko RSO-moduulit automaattisesti?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Automaattinen synkronointi kansion kanssa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1959,19 +1959,19 @@ msgstr "BP-rekisteri " msgid "Back Chain" msgstr "Ketju kutsujan suuntaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Sisäinen järjestelmä" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Sisäisen järjestelmän monisäikeisyys" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Sisäisen järjestelmän asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Sisäinen järjestelmä:" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Virheellinen arvo annettu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banneri" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Pohjaosoite" msgid "Base priority" msgstr "Perusprioriteetti" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Perustiedot" @@ -2090,11 +2090,11 @@ msgstr "Binäärinen SSL (luku)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binäärinen SSL (kirjoitus)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bittivirta (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Lohkokoko" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "" "Bluetooth-läpipäästötila on käytössä, mutta Dolphin on käännetty ilman " "libusb-kirjastoa. Läpipäästötilaa ei voi käyttää." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Käynnistä keskeytettynä" @@ -2158,11 +2158,11 @@ msgstr "BootMiin NAND-varmuuskopiotiedosto (*.bin);;Kaikki tiedostot (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMiin avaintiedosto (*.bin);;Kaikki tiedostot (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Reunaton koko näytön tila" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Alareuna" @@ -2360,20 +2360,20 @@ msgstr "Broadband-sovittimen virhe" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Broadband-sovittimen MAC-osoit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Selaa &nettipeli-istuntoja..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Puskurin koko:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Puskurin koko muuttui arvoon %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Puskuri:" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "Tekijä(t): %1" msgid "C Stick" msgstr "C-sauva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "L&uo allekirjoitustiedosto..." @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Välimuistillinen tulkki (hitaampi)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2539,11 +2539,11 @@ msgstr "Nettipeli-istuntoa ei voi käynnistää, kun peli on vielä käynnissä! #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Keskitä ja kalibr" msgid "Change &Disc" msgstr "Vaihda &levy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Vaihda &levy..." @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "" "liike ei ole mahdollista, ja kamera voi vain kiertää ja zoomata " "alkuperäiseen pisteeseen asti." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Huijauskoodien vaihtamisella on vaikutusta vasta pelin " @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Kanavaosio (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Asetettu hahmo on virheellinen!" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Keskustelu" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Huijauskoodien muokkaus" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Koodihaku" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Koodihaku" msgid "Cheats Manager" msgstr "Koodien hallinta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Tarkista NAND..." @@ -2754,11 +2754,11 @@ msgstr "Valitse avattava tiedosto" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Valitse luotava tai avattava tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Valitse ensisijainen syötetiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Valitse toissijainen syötetiedosto" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Tyhjennä" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Tyhjennä haaravahti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Tyhjennä välimuisti" @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Kloonaa ja &muokkaa koodia..." msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "As&etukset" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Väriavaruus" msgid "Column &Visibility" msgstr "Sarakkeen &näkyvyys" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Yhdistä &kaksi allekirjoitustiedostoa..." @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "" "huolimatta on mahdollista, että kyseessä on hyvä vedos verrattuna pelin Wii " "U eShop -julkaisuun. Dolphin ei voi varmentaa tätä." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Käännä varjostimet ennen käynnistystä" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Käännetään varjostimia" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Pakkausmenetelmä" @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "Määritä asetukset" msgid "Configure Controller" msgstr "Ohjaimen asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphinin asetukset" @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Ulostuloasetukset" msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Vahvista sisäisen järjestelmän muutos" @@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "Vahvista sisäisen järjestelmän muutos" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Vahvista pysäytyksessä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3063,15 +3063,15 @@ msgstr "Vahvistus" msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Yhdistä tasapainolauta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Yhdistä USB-näppäimistö" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Yhdistä Wii Remote %1" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Yhdistä Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Yhdistä Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Yhdistä Wii Remoteja" @@ -3244,8 +3244,8 @@ msgstr "Yhtenevyys" msgid "Convergence:" msgstr "Yhtenevyys:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Muunto epäonnistui." @@ -3253,9 +3253,9 @@ msgstr "Muunto epäonnistui." msgid "Convert" msgstr "Muunna" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Muunna tiedosto kansioksi nyt" @@ -3263,9 +3263,9 @@ msgstr "Muunna tiedosto kansioksi nyt" msgid "Convert File..." msgstr "Muunna tiedosto..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Muunna kansio tiedostoksi nyt" @@ -3287,8 +3287,8 @@ msgstr "" "säästä merkittävästi tilaa verrattuna ISO-muotoon. Jatketaanko kuitenkin?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Muunnetaan..." @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "" "jälkeen? Siinä tapauksessa muistikortin paikka on ehkä määritettävä " "uudelleen asetuksista." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Keskuspalvelimen haku epäonnistui" @@ -3537,13 +3537,13 @@ msgstr "Tiedoston luku epäonnistui." msgid "Country:" msgstr "Maa:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Luo Infinity-tiedosto" @@ -3574,11 +3574,11 @@ msgstr "Tekijä:" msgid "Critical" msgstr "Kriittinen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3594,11 +3594,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Ristihäivytys" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Karsi kulmapisteitä suorittimella" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Nykyinen alue" @@ -3629,11 +3629,11 @@ msgstr "Nykyinen peli" msgid "Current thread" msgstr "Nykyinen säie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Oma" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Oma (venytä)" @@ -3641,15 +3641,15 @@ msgstr "Oma (venytä)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Nykyinen osoiteavaruus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Muokatun kuvasuhteen korkeus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Muokatun kuvasuhteen leveys" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Muokattu kuvasuhde:" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "DJ-levysoitin" msgid "DK Bongos" msgstr "DK-bongot" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP:n emulointimoottori" @@ -3702,15 +3702,15 @@ msgstr "DSP:n emulointimoottori" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP-HLE (nopea)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP-HLE (suositus)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP-LLE-tulkki (hyvin hidas)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP-LLE-uudelleenkääntäjä (hidas)" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Katvealue" msgid "Debug" msgstr "Virheenjäljitys" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Virheenjäljitys" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "Virheenjäljitys" msgid "Decimal" msgstr "Desimaali" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Purkulaatu:" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "Oletus" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Oletusasetukset (vain luku)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Oletuslaite" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "Oletus-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Oletussäie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Lykkää EFB-välimuistin mitätöintiä" @@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr "Lykkää EFB-välimuistin mitätöintiä" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Lykkää EFB:n kopiointia RAM-muistiin" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Syvyys:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Irrallinen" msgid "Detect" msgstr "Havaitse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Havaitaan RSO-moduuleja" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Laiteasetukset" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Laitteen VID (esim. 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Laite:" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "Laite:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "Tiedosto %1 ei ole kelvollinen Riivolution XML -tiedosto." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Tummentaa ruudun viiden minuutin epäaktiivisuuden jälkeen." @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Poista rajoituslaatikko" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Poista kopiointisuodatin käytöstä" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Poista EFB-VRAM-kopiointi käytöstä" @@ -4039,11 +4039,11 @@ msgstr "Poista EFB-VRAM-kopiointi käytöstä" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Poista emulaation nopeusrajoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Poista nopea muistihaku (Fastmem) käytöstä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Poista nopean muistikäytön kenttä käytöstä" @@ -4051,11 +4051,11 @@ msgstr "Poista nopean muistikäytön kenttä käytöstä" msgid "Disable Fog" msgstr "Poista sumu käytöstä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Poista JIT-välimuisti käytöstä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Poista laaja koodin tulokohtien hakurakenne käytöstä" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr "" "rikkoutuvat.

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
Ellet ole varma, " "jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4474,11 +4474,11 @@ msgstr "Turbo-painikkeen irrottamisen pituus (kehyksiä):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Hollanti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "P&oistu" @@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr "" "Tämä sopii kilpailuhenkisiin peleihin, joissa reiluus ja vähäinen viive ovat " "etenkin tärkeitä." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Aikaiset muistipäivitykset" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Sulautettu kehyspuskuri (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulaattorisäie on jo käynnissä" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "Emulaattorisäie on jo käynnissä" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emuloi levyn nopeutta" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emuloi Infinity-alustaa" @@ -4612,7 +4612,7 @@ msgstr "" "Emuloi oikean laitteiston optisen levyn nopeutta. Käytöstä poistaminen " "saattaa aiheutaa epävakautta. Oletuksena True" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Emuloidut USB-laitteet" @@ -4637,16 +4637,16 @@ msgstr "Emulaation nopeus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Käytä ohjelmointirajapinnan tarkistuskerroksia" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Käytä äänen venytystä" @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgstr "Ota Encore-saavutukset käyttöön" msgid "Enable FPRF" msgstr "Ota FPRF käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Käytä grafiikkamodeja" @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "" "käytöstä samalla, kun peli on käynnissä, vaatii pelin sulkemista, ennen kuin " "hardcore-tilan voi ottaa uudelleen käyttöön." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Käytä JIT-lohkojen seurantaa" @@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "Ota MMU käyttöön" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Ota edistymisilmoitukset käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ota progressiivinen kuva käyttöön" @@ -4760,11 +4760,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Ota RetroAchievements.org-yhteys käyttöön" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Ota tärinä käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ota näytönsäästäjä käyttöön" @@ -4784,11 +4784,11 @@ msgstr "Ota epäviralliset saavutukset käyttöön" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Ota käyttötilastojen raportointi käyttöön" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Käytä WiiLink-palvelua WiiConnect24:n apuna" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ota rautalankatila käyttöön" @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4905,7 +4905,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Venyttää ääntä vastaamaan emuloinnin nopeutta." @@ -4984,7 +4984,7 @@ msgstr "" "POIS = Nopea)

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr "" "esimerkiksi Forecast- ja Nintendo-kanavien yhteydessä\n" "Voit lukea palveluehdot osoitteesta https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "Enetin alustus epäonnistui" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Englanti" @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Syötä XLink Kai -asiakasohjelmistoa suorittavan laitteen IP-osoite:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Syötä USB-laitteen tunniste" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Syötä vahdittava osoite:" @@ -5086,7 +5086,7 @@ msgid "" msgstr "" "Syötä IP-osoite ja portti sille tap-palvelimelle, johon haluat yhdistää." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Syötä RSO-moduulin osoite:" @@ -5125,9 +5125,9 @@ msgstr "Syötä RSO-moduulin osoite:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5140,24 +5140,24 @@ msgstr "Syötä RSO-moduulin osoite:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "Virhe sovittimen avauksessa: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Virhe tallennustiedoston keräämisessä!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5299,12 +5299,12 @@ msgstr "Virheitä löytyi {0} käyttämättömästä lohkosta osiossa {1}." msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Eurooppa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Poissulkevat Uber-varjostimet" @@ -5348,11 +5348,11 @@ msgstr "Odotettiin lausekkeen alkua." msgid "Expected variable name." msgstr "Odotettiin muuttujanimeä" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Kokeellinen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Vie kaikki Wii-tallennustiedostot" @@ -5367,7 +5367,7 @@ msgstr "Vieminen epäonnistui" msgid "Export Recording" msgstr "Vie nauhoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Vie nauhoitus..." @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "Vie .&gcs-muodossa..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Vie .&sav-muodossa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr "Ulkoinen" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Ulkoinen kehyspuskuri (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Vie varmenteet NAND-muistista" @@ -5461,7 +5461,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-toistaja" @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Tämän istunnon lisääminen nettipeli-indeksiin epäonnistui: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Allekirjoitustiedoston '%1' lisääminen epäonnistui" @@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "Skylanderin poistaminen paikasta %1 epäonnistui!" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.orgiin yhdistäminen epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Palvelinyhteys epäonnistui: %1" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "D3D12:n globaalien resurssien luonti epäonnistui" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "DXGI-tehtaan luonti epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Infinity-tiedoston luonti epäonnistui" @@ -5584,7 +5584,7 @@ msgstr "Tallennustiedostoista %n:n %1:sta vienti epäonnistui." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Seuraavien tallennustiedostojen vienti epäonnistui:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Varmenteiden vienti NAND-muistista epäonnistui" @@ -5614,14 +5614,14 @@ msgstr "Yhden tai useamman D3D-symbolin haku epäonnistui" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kohteen \"%1\" tuonti epäonnistui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. Käynnistä peli kerran ja yritä sitten " "uudelleen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "" "Tallennustiedoston tuonti epäonnistui. Annettu tiedosto on vioittunut tai ei " "ole kelvollinen Wii-tallennustiedosto." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5663,7 +5663,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Paketin asennus epäonnistui: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Tämän julkaisun asennus NAND-muistiin epäonnistui." @@ -5674,8 +5674,8 @@ msgid "" msgstr "" "Portissa %1 kuuntelu epäonnistui. Onko toinen nettipeli-istunto käynnissä?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "RSO-moduulin lataaminen epäonnistui kohdassa %1" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgstr "d3d11.dll:n lataus epäonnistui" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll:n lataus epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Karttatiedoston '%1' lataus epäonnistui" @@ -5719,11 +5719,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Skylanderin muokkaus epäonnistui!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "Tiedoston \"%1\" avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "Tiedoston \"{0}\" avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui." @@ -5773,11 +5773,11 @@ msgstr "Tiedoston avaaminen epäonnistui." msgid "Failed to open server" msgstr "Palvelimen avaaminen epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Infinity-tiedoston avaaminen epäonnistui!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5847,11 +5847,11 @@ msgstr "Syötetiedostosta \"{0}\" lukeminen epäonnistui." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "Tallennustiedosto(je)n lukeminen muistikortilta epäonnistui." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Infinity-tiedoston lukeminen epäonnistui!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5925,27 +5925,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "Haaravahtitiedoston \"%1\" tallennus epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO-lokin tallennus epäonnistui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Koodikartan tallentaminen polkuun '%1' epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Allekirjoitustiedoston tallentaminen tiedostoon '%1' epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Symbolikartan tallentaminen polkuun '%1' epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Allekirjoitustiedoston '%1' tallentaminen epäonnistui" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6002,7 +6002,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Virhe" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Näkökenttä" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Hahmon numero:" @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Tiedoston tiedot" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Tiedostomuoto" @@ -6062,24 +6062,24 @@ msgstr "Tiedostomuoto" msgid "File Format:" msgstr "Tiedostomuoto:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Tiedoston tiedot" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Tiedostonimi" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Tiedostopolku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Tiedostokoko" @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "" "Asennusohjeita löytyy tältä sivulta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Pakota 16:9-kuvasuhde" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "Pakota 16:9-kuvasuhde" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Pakote 24-bittinen värisyvyys" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Pakota 4:3-kuvasuhde" @@ -6247,11 +6247,11 @@ msgstr "Pakota kuunteluportti:" msgid "Force Nearest" msgstr "Pakota lähin" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Pakollisesti pois päältä, koska %1 ei tue VS-laajentamista." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Pakollisesti päällä, koska %1 ei tue geometriavarjostimia." @@ -6336,11 +6336,11 @@ msgstr "Kehys kerrallaan: lisää nopeutta" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Kehys kerrallaan: palauta nopeus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Kehysvedostus" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Kehysväli" @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgstr "Kehysväli" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Kehysvedoskuva(t) '{0}' on/ovat jo olemassa. Ylikirjoitetaanko?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Nauhoitettavien kehysten määrä:" @@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr "Vapaa katselu päälle/pois" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Ranska" @@ -6422,8 +6422,8 @@ msgid "From" msgstr "Mistä" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Mistä:" @@ -6479,11 +6479,11 @@ msgstr "GBA-äänenvoimakkuus" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA-ikkunan koko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1:n ROM:ksi vaihtui \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1:n ROM pois käytöstä" @@ -6655,7 +6655,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Pelin gamma:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Pelin tunniste" @@ -6668,7 +6668,7 @@ msgstr "Pelin tunniste:" msgid "Game Status" msgstr "Pelin tila" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Peliksi valittu \"%1\"" @@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koodit" @@ -6812,13 +6812,13 @@ msgstr "Luo uusi tilastoidentiteetti" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "AR-koodi(t) luotu." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Luotu symbolinimet lähteestä '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Saksa" @@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr "Vihreä vasen" msgid "Green Right" msgstr "Vihreä oikea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Ruudukkonäkymä" @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgstr "Piilota" msgid "Hide &Controls" msgstr "Piilota &komennot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Piilota kaikki" @@ -7006,11 +7006,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Korkea" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Korkein" @@ -7054,11 +7054,11 @@ msgstr "" "Sopii rennoille peleille vähintään 3 pelaajan kesken, mahdollisesti " "epävakaiden tai suuriviiveisten yhteyksien tapauksessa." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Isäntäkoneen syötevastuu on pois päältä" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Isäntäkoneen syötevastuu on päällä" @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgstr "Pikanäppäimet" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Pikanäppäimet vaativat kohdistetun ikkunan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Hybridi-Uber-varjostimet" @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgid "IR" msgstr "Infrapuna" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Infrapunatarkkuus:" @@ -7247,7 +7247,7 @@ msgstr "" "Jos tämä ei ole käytössä, emuloidun ohjaimen yhteys riippuu siihen " "linkitetyn varsinaisen ohjaimen (jos sellainen on) yhteydestä." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7316,7 +7316,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Esitä XFB välittömästi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Tuo BootMii-NAND-varmuuskopio..." @@ -7346,7 +7346,7 @@ msgstr "Tuonti epäonnistui" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Tuo tallennustiedosto(ja)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Tuo Wii-tallennustiedosto..." @@ -7454,16 +7454,16 @@ msgstr "Vähittäinen kääntö" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Vähittäinen kääntö (rad/s)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Infinity-hahmon luonti." #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Infinity-hallinta" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Infinity-hahmo (*.bin);;" @@ -7486,8 +7486,8 @@ msgstr "Tiedot" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Tiedot" @@ -7500,11 +7500,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Lisää koodia" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Syöte" @@ -7530,7 +7530,7 @@ msgstr "Lisää tyhjä käsky" msgid "Insert &nop" msgstr "Lisää &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Lisää SD-kortti" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgstr "Asennusosio (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Asenna päivitys" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Asenna WAD..." @@ -7570,7 +7570,7 @@ msgstr "Käsky" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Käskyn keskeytyskohta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Käsky:" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "Sisäinen virhe AR-koodia luonnissa." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Tulkki (hitain)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Tulkkiydin" @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "Virheellinen paketti %1 annettu: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Virheellinen pelaajatunniste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Virheellinen RSO-moduulin osoite: %1" @@ -7716,7 +7716,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Virheellinen syöte kentässä \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Virheellinen syöte" @@ -7752,13 +7752,13 @@ msgstr "Virheellinen hakumerkkijono (vain parillisia pituuksia tuetaan)" msgid "Invalid title ID." msgstr "Virheellinen julkaisutunniste." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Virheellinen vahtiosoite: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italia" @@ -7771,11 +7771,11 @@ msgstr "Italia" msgid "Item" msgstr "Esin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT:n lohkolinkitys pois" @@ -7783,47 +7783,47 @@ msgstr "JIT:n lohkolinkitys pois" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-lohkot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT-haara pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT-liukuluku pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT-kokonaisluku pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT-liukuluku-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT-paritettu-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT-IXz-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT-Ibzx-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT-Iwz-lukukirjoitus pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT pois (JIT-ydin)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT-paritettu pois" @@ -7835,11 +7835,11 @@ msgstr "JIT-kääntäjä ARM64-alustalle (suositus)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT-kääntäjä x86-64-alustalle (suositus)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT-rekisterivälimuisti pois" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-järjestelmärekisterit pois" @@ -7853,16 +7853,16 @@ msgstr "" "Näin ei pitäisi koskaan tapahtua. Ilmoitathan tästä ongelmasta " "vianhallintajärjestelmään. Dolphin sulkeutuu nyt." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT ei ole aktiivinen" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japani" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japani" @@ -7924,12 +7924,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Poista pelaaja" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korea" @@ -7976,23 +7976,23 @@ msgstr "Viimeksi sijoitettu:" msgid "Last reset:" msgstr "Viimeksi nollattu:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Viive:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Viive: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Viiv: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Viiv: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Viive: ~80 ms" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "Viive: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Näiden julkaisuiden käynnistäminen voi myös korjata ongelmat." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Tulostauluko" @@ -8096,11 +8096,11 @@ msgstr "Valo" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Rajoita lohkotun lähetyksen nopeutta:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Listan sarakkeet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Listanäkymä" @@ -8112,15 +8112,15 @@ msgstr "Kuunnellaan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Lataa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Lataa &huono karttatiedosto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Lataa &muu karttatiedosto..." @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgstr "Lataa haaravahti &tiedostosta..." msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Lataa haaravahtitiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Lataa muokatut tekstuurit" @@ -8140,7 +8140,7 @@ msgstr "Lataa muokatut tekstuurit" msgid "Load File" msgstr "Avaa tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Lataa GameCube-päävalikko" @@ -8250,19 +8250,19 @@ msgstr "Palauta tila 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Palauta tila 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Palauta tila tiedostosta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Palauta tila valitusta paikasta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Palauta tila paikasta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Käynnistä Wii-järjestelmävalikko %1" @@ -8274,28 +8274,28 @@ msgstr "Lataa ja kirjoita isäntäkoneen tallennustiedosto" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Palauta tila valitusta paikasta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Palauta tila paikasta %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Lataa karttatiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Käynnistä vWii-järjestelmävalikko %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Lataa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symbolit lähteestä '%1' ladattu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8306,7 +8306,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8323,7 +8323,7 @@ msgstr "Paikallinen" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Lukitse hiiren osoitin paikoilleen" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" @@ -8349,7 +8349,7 @@ msgstr "Lokiasetukset" msgid "Log In" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Kirjoita JIT:n käskykattavuus lokiin" @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgstr "Kirjoita JIT:n käskykattavuus lokiin" msgid "Log Out" msgstr "Kirjaudu ulo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Kirjoita hahmonnusaika lokitiedostoon" @@ -8373,7 +8373,7 @@ msgstr "Lokin ulostulot" msgid "Login Failed" msgstr "Sisäänkirjautuminen epäonnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8384,20 +8384,20 @@ msgstr "" "mittaamiseen.

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Silmukka" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Yhteys nettipelipalvelimeen menetettiin..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Matala" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Matalin" @@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "Varmista, että paikassa %1 on Skylander-hahmo!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Tekijä" @@ -8479,12 +8479,12 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Hallitse NAND-muistia" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Manuaalinen tekstuuriotanta" @@ -8500,11 +8500,11 @@ msgstr "Peite-ROM" msgid "Match Found" msgstr "Tulos löytyi" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Korkein puskurin arvo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Puskurin korkein arvo vaihtui arvoon %1" @@ -8513,7 +8513,7 @@ msgstr "Puskurin korkein arvo vaihtui arvoon %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Suurin kallistuskulma." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "Saattaa aiheuttaa hidastumisongelmia Wii-valikossa ja joissain peleissä." @@ -8535,7 +8535,7 @@ msgstr "Muistin keskeytyskohta" msgid "Memory Card" msgstr "Muistikortti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Muistikorttien hallinta" @@ -8593,11 +8593,11 @@ msgstr "Mikrofoni" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Sekalaiset" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Sekalaiset asetukset" @@ -8615,7 +8615,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Ristiriita sisäisissä tietorakenteissa." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8642,7 +8642,7 @@ msgstr "Modeemisovitin (tap-palvelin)" msgid "Modifier" msgstr "Muunnin" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8662,8 +8662,8 @@ msgstr "Muokkaa paikkaa" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Muokataan Skylanderia: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Löydetyt moduulit: %1" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgstr "Löydetyt moduulit: %1" msgid "Money:" msgstr "Raha:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8731,10 +8731,10 @@ msgstr "Kerroin" msgid "N&o to All" msgstr "E&i kaikkiin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-tarkistus" @@ -8743,7 +8743,7 @@ msgstr "NAND-tarkistus" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit-varoitus" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8776,7 +8776,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä asetus arvoon 2,35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8994,7 +8994,7 @@ msgstr "Ei virheitä." msgid "No extension selected." msgstr "Ei valittua lisäosaa." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ei ladattua/nauhoitettua tiedostoa." @@ -9002,7 +9002,7 @@ msgstr "Ei ladattua/nauhoitettua tiedostoa." msgid "No game is running." msgstr "Peli ei ole käynnissä." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Peli ei ole käynnissä." @@ -9015,7 +9015,7 @@ msgstr "Grafiikkamodia ei ole valittu" msgid "No input" msgstr "Ei syötettä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Ongelmia ei löytynyt." @@ -9064,8 +9064,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9220,7 +9220,7 @@ msgstr "Kohteen 4 X" msgid "Object 4 Y" msgstr "Kohteen 4 Y" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Olioväli" @@ -9245,7 +9245,7 @@ msgstr "Päällä" msgid "On Movement" msgstr "Liikkeen yhteydessä" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9281,7 +9281,7 @@ msgstr "" "funktiokutsuja ja ehdollisia koodireittejä, jotka suoritetaan vain silloin, " "kun tietty toiminto tapahtuu emuloidussa ohjelmistossa." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Verkko-&ohje" @@ -9289,7 +9289,7 @@ msgstr "Verkko-&ohje" msgid "Only Show Collection" msgstr "Näytä vain kokoelma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9297,7 +9297,7 @@ msgstr "" "Lisää vain symbolit, jotka alkavat näin:\n" "(Jätä tyhjäksi saadaksesi kaikki symbolit)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9316,7 +9316,7 @@ msgstr "Avaa" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Avaa &kansio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Avaa &käyttäjäkansio" @@ -9325,7 +9325,7 @@ msgstr "Avaa &käyttäjäkansio" msgid "Open Directory..." msgstr "Avaa hakemisto..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Avaa FIFO-loki" @@ -9415,7 +9415,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Alku ja loppu" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9457,11 +9457,11 @@ msgstr "Kuvan uudelleenotanta:" msgid "Overwritten" msgstr "Ylikirjoitettu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Toista nauhoitus..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG:n pakkaustaso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG:n pakkaustaso:" @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgstr "Keskeytä" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Keskeytä haaravahti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Keskeytä nauhoituksen loputtua" @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgstr "Korkein nopeus ulospäin suuntautuville heilahduksille." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Kuvapistekohtainen valaistus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Tee verkossa järjestelmäpäivitys" @@ -9625,15 +9625,15 @@ msgstr "Tee verkossa järjestelmäpäivitys" msgid "Perform System Update" msgstr "Tee järjestelmäpäivitys" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Suorituskyvyn otosikkuna (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Suorituskyvyn otosikkuna (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Suorituskykytilastot" @@ -9651,7 +9651,7 @@ msgstr "Fyysinen osoiteavaruus" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Valitse virheenjäljitysfontti" @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Nyökkäyskulma ylös" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Alusta" @@ -9676,7 +9676,7 @@ msgstr "Alusta" msgid "Play" msgstr "Pelaa" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Toista / nauhoita" @@ -9684,11 +9684,11 @@ msgstr "Toista / nauhoita" msgid "Play Recording" msgstr "Toista nauhoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Lelusarja/Voimakiekko" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Toiston asetukset" @@ -9696,27 +9696,27 @@ msgstr "Toiston asetukset" msgid "Player" msgstr "Pelaaja" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Ensimmäinen pelaaja" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Ensimmäisen pelaajan ensimmäinen kyky" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Ensimmäisen pelaajan toinen kyky" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Toinen pelaaja" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Toisen pelaajan ensimmäinen kyky" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Toisen pelaajan toinen kyky" @@ -9740,7 +9740,7 @@ msgstr "" "Valitse SyncOnSkipIdle-asetus arvoon True! Asetus ei ole tällä hetkellä " "käytössä, mikä altistaa kyseiselle ongelmalle." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "Aloita peli, ennen kuin teet haun standardimuistialueilla." @@ -9773,7 +9773,7 @@ msgstr "Portti:" msgid "Portal Slots" msgstr "Portaalipaikat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mahdollinen desynkronoituminen havaittu: %1 on voinut desynkronoitua " @@ -9791,20 +9791,20 @@ msgstr "Jälkikäsittelyefekti:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Jälkikäsittelyvarjostimen asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Käytä kulmapistevarjostinta pisteiden ja viivojen laajentamiseen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Esihae muokatut tekstuurit" @@ -9843,7 +9843,7 @@ msgstr "Paina synkronointipainiketta" msgid "Pressure" msgstr "Paine" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9920,11 +9920,11 @@ msgstr "Profiili" msgid "Program Counter" msgstr "Ohjelmalaskuri" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Edistyminen" @@ -9938,7 +9938,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Julkinen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Tyhjennä peliluettelon välimuisti" @@ -9962,7 +9962,7 @@ msgstr "QoS-tekniikan käynnistäminen ei onnistunut." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "QoS-tekniikan käynnistys onnistui." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "DPLII-purkamisen laatu. Ääniviive kasvaa laadun myötä." @@ -9994,11 +9994,11 @@ msgstr "R-analogi" msgid "READY" msgstr "VALMIS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduulit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO:n automaattinen havainta" @@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr "Alueen loppu:" msgid "Range Start: " msgstr "Alueen alku:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Taso %1" @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgstr "Taso %1" msgid "Raw" msgstr "Raaka" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Raaka sisäinen kuvatarkkuus" @@ -10090,7 +10090,7 @@ msgstr "Viimeaikaiset osumat" msgid "Recenter" msgstr "Keskitä" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Nauhoita" @@ -10102,11 +10102,11 @@ msgstr "Nauhoita syötteitä" msgid "Recording" msgstr "Nauhoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Nauhoituksen asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Nauhoitus käynnissä..." @@ -10178,7 +10178,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Päivittyy..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Alue" @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgstr "Muistuta myöhemmin" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -10251,11 +10251,11 @@ msgstr "Uudelleennimeä symboli" msgid "Render Window" msgstr "Hahmonnusikkuna" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Hahmonna pääikkunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10290,7 +10290,7 @@ msgstr "Nollaa" msgid "Reset All" msgstr "Nollaa kaikki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Nollaa ohittaen paniikkikäsittelijä" @@ -10322,7 +10322,7 @@ msgstr "Palauta näkymä" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Poista kaikki tallennetut Wii Remote -laiteparit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Kuvatarkkuuden tyyppi:" @@ -10507,19 +10507,19 @@ msgstr "Venäjä" msgid "SD Card" msgstr "SD-kortti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD-kortin tiedostokoko:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-korttikuva (*.raw);;Kaikki tiedostot (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kortin polku:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD-korttiasetukset" @@ -10527,7 +10527,7 @@ msgstr "SD-korttiasetukset" msgid "SD Root:" msgstr "SD-juuri:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD-synkronointikansio:" @@ -10562,11 +10562,11 @@ msgstr "SSL-konteksti" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Ta&llenna koodi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Tal&lenna tila" @@ -10598,11 +10598,11 @@ msgstr "Tallenna haaravahtitiedosto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Tallennustiedostojen vienti" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Tallenna FIFO-loki" @@ -10620,11 +10620,11 @@ msgstr "Pelin tallennustiedosto" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Pelien tallennustiedostot (*.sav);;Kaikki tiedostot (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Tallennustiedostojen tuonti" @@ -10636,7 +10636,7 @@ msgstr "Tallenna tila vanhimpaan" msgid "Save Preset" msgstr "Tallenna esiasetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Tallenna nauhoitustiedosto nimellä" @@ -10686,23 +10686,23 @@ msgstr "Tallenna tila 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Tallenna tila 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Tallenna tila tiedostoon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Tallenna tilan vanhimpaan paikkaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Tallenna tila valittuun paikkaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Tallenna tila paikkaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Tallenna symbolikartta &nimellä..." @@ -10722,11 +10722,11 @@ msgstr "Tallenna esiasetuksena..." msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Tallenna yhdistetty ulostulotiedosto nimellä" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10740,11 +10740,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Tallenna ROMin kanssa samaan hakemistoon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Tallenna karttatiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Tallenna allekirjoitustiedosto" @@ -10752,11 +10752,11 @@ msgstr "Tallenna allekirjoitustiedosto" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Tallenna tila valittuun paikkaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Tallenna tila paikkaan %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Tallenna..." @@ -10788,7 +10788,7 @@ msgstr "Kuvakaappaus" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Haku" @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "" "Haku ei ole tällä hetkellä mahdollinen näennäisosoiteavaruudessa. Pelaa " "peliä hetken aikaa ja yritä uudelleen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Etsi käskyä" @@ -10825,7 +10825,7 @@ msgstr "Etsi käskyä" msgid "Search games..." msgstr "Etsi pelejä..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Etsi käsky" @@ -10874,11 +10874,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Valitse vedostiedostojen polku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Valitse vientihakemisto" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Valitse hahmotiedosto" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr "Valitse Skylander-kokoelma" msgid "Select Skylander File" msgstr "Valitse Skylander-tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Valitse paikka %1 - %2" @@ -10926,7 +10926,7 @@ msgstr "Valitse paikka %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Valitse tilatallennus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Valitse tilatallennuksen paikka" @@ -10993,7 +10993,7 @@ msgstr "Valitse hakemisto" msgid "Select a File" msgstr "Valitse tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Valitse kansio, johon synkronoidaan SD-kortin kuva" @@ -11001,7 +11001,7 @@ msgstr "Valitse kansio, johon synkronoidaan SD-kortin kuva" msgid "Select a Game" msgstr "Valitse peli" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Valitse SD-kortin levykuva" @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgstr "Valitse tiedosto" msgid "Select a game" msgstr "Valitse peli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Valitse NAND-muistiin asennettava julkaisu" @@ -11021,7 +11021,7 @@ msgstr "Valitse NAND-muistiin asennettava julkaisu" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Valitse e-Reader-kortti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Valitse RSO-moduulin osoite" @@ -11038,7 +11038,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Valitse avaintiedosto (OTP-/SEEPROM-vedos)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Valitse tallennustiedosto" @@ -11062,7 +11062,7 @@ msgstr "Valittua ohjainprofiilia ei ole olemassa" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Valittua peliä ei ole pelilistassa!" @@ -11090,7 +11090,7 @@ msgstr "" "Valitsee käytettävän laitteistosovittimen.

Ellet " "ole varma, valitse ensimmäinen vaihtoehto." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11145,7 +11145,7 @@ msgstr "" "3D-tila, jota jotkin TV:t käyttävät.

Ellet ole " "varma, valitse Pois." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11185,7 +11185,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, valitse Automaattinen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11206,7 +11206,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Liikkeentunnistimen paikka:" @@ -11275,7 +11275,7 @@ msgstr "Aseta symbolin loppuosoite" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Aseta symbolin koko (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11285,7 +11285,7 @@ msgstr "" "peleille.\n" "Asetus ei välttämättä toimi kaikille peleille.." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Asettaa Wiin järjestelmäkielen." @@ -11297,7 +11297,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11320,7 +11320,7 @@ msgstr "" "Järjestää haun käyttäen tavallisia MEM1- ja (Wii-konsolilla) MEM2-alueita " "näennäisosoiteavaruudessa. Tämä toimii suurimmalle osalle peleistä." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11334,7 +11334,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: settings.txt-tiedoston luonti epäonnistui" msgid "Severity" msgstr "Vakavuus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Varjostinten kääntäminen" @@ -11356,16 +11356,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Shinkansen-ohjain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Näytä prosentuaalinen nopeus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Näytä &loki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Näytä &työkalupalkki" @@ -11373,11 +11373,11 @@ msgstr "Näytä &työkalupalkki" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Näytä aktiivinen julkaisu ikkunan otsikossa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Näytä Australia" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgstr "Näytä peli Discordissa" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Näytä käytöstä poistetut koodit ensin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Näytä ELF/DOL" @@ -11399,27 +11399,27 @@ msgstr "Näytä ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Näytä käytössä olevat koodit ensin" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Näytä kehysnopeus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Näytä kehyslaskuri" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Näytä kehysajat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Näytä Ranska" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Näytä GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Näytä Saksa" @@ -11431,23 +11431,23 @@ msgstr "Näytä golf-tilan kerros" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Näytä Infinity-alusta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Näytä syötteet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Näytä Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Näytä Japani" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Näytä Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Näytä viivelaskuri" @@ -11455,19 +11455,19 @@ msgstr "Näytä viivelaskuri" msgid "Show Language:" msgstr "Kieli:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Näytä lokin &asetukset" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Näytä nettipelin viestit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Näytä nettipelin vasteaika" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Näytä Alankomaat" @@ -11475,7 +11475,7 @@ msgstr "Näytä Alankomaat" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Näytä ruudulle tulevat näyttöviestit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Näytä PAL" @@ -11484,27 +11484,27 @@ msgstr "Näytä PAL" msgid "Show PC" msgstr "Näytä ohjelmalaskuri" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Näytä suorituskykykaaviot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Näytä alustat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Näytä projektiotilastot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Näytä alueet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Näytä uudelleennauhoituslasksuri" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Näytä Venäjä" @@ -11512,51 +11512,51 @@ msgstr "Näytä Venäjä" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Näytä Skylanders-portaali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Näytä Espanja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Näytä nopeusvärit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Näytä tilastot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Näytä järjestelmän kellonaika" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Näytä Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Näytä USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Näytä tuntematon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Näytä VBlank-ajat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Näytä VPS-laskuri" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Näytä WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Näytä Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Näytä maailma" @@ -11569,7 +11569,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Näytä koodissa" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Näytä muistissa" @@ -11597,7 +11597,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgstr "" "varoitukset nettipelin aikana.

Ellet ole varma, " "jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11661,7 +11661,7 @@ msgstr "" "millisekunteina, ja keskihajonnan.

Ellet ole varma, " "jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11671,7 +11671,7 @@ msgstr "" "ja keskihajonnan.

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "" "sulavuuden mittana.

Ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Ellet ole varma, jätä " "tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11700,7 +11700,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11708,7 +11708,7 @@ msgstr "" "Näyttää erinäisiä projektiotilastoa.

Ellet ole " "varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgstr "Vaakasuuntaisuus päälle/pois" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Vaakasuuntainen Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Allekirjoitustietokanta" @@ -11756,7 +11756,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Etumerkillinen kokonaisluku" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Yksinkertaistettu kiina" @@ -11773,7 +11773,7 @@ msgstr "Kuusiakselinen" msgid "Size" msgstr "Koko" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11785,7 +11785,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Ohita piirto" @@ -11917,7 +11917,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Järjestä aakkosjärjestykseen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Ääni:" @@ -11931,7 +11931,7 @@ msgstr "Espanja" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Espanja" @@ -11939,11 +11939,11 @@ msgstr "Espanja" msgid "Speaker Pan" msgstr "Kaiuttimien tasapaino" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Kaiuttimen äänenvoimakkuus:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Erikoistunut (oletus)" @@ -11951,7 +11951,7 @@ msgstr "Erikoistunut (oletus)" msgid "Specific" msgstr "Erityinen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12001,7 +12001,7 @@ msgstr "Vakio-ohjain" msgid "Start" msgstr "Aloita" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Aloita &nettipeli..." @@ -12010,11 +12010,11 @@ msgstr "Aloita &nettipeli..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "Aloita haaravahti" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Aloita uusi huijauskoodihaku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Aloita syötteen nauhoitus" @@ -12022,7 +12022,7 @@ msgstr "Aloita syötteen nauhoitus" msgid "Start Recording" msgstr "Aloita nauhoittaminen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Aloita koko ruudun tilassa" @@ -12034,7 +12034,7 @@ msgstr "Aloita Riivolution-muutoksin" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Aloita Riivolution-muutoksin..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Peli alkoi" @@ -12094,7 +12094,7 @@ msgstr "Suoritus onnistui!" msgid "Stepping" msgstr "Askellus" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -12123,12 +12123,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Ohjaussauva" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Lopeta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Lopeta syötteen toisto/nauhoitus" @@ -12174,7 +12174,7 @@ msgstr "" "(ja tekstuuriin)

Ellet ole varma, jätä tämä " "valituksi." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Venytä ikkunaan" @@ -12213,8 +12213,8 @@ msgstr "Osoitinkynä" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Onnistui" @@ -12241,7 +12241,7 @@ msgstr "Tallennustiedostoista %n:n %1:stä vienti onnistui." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Tallennustiedostojen vienti onnistui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Varmenteiden vienti NAND-muistista onnistui" @@ -12253,12 +12253,12 @@ msgstr "Tiedoston purku onnistui." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Järjestelmädatan vienti onnistui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Tallennustiedoston tuonti onnistui." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Julkaisun asentaminen NAND-muistiin onnistui." @@ -12281,12 +12281,12 @@ msgstr "Tuki" msgid "Supported file formats" msgstr "Yhteensopivat tiedostomuodot" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Tukee SD- ja SDHC-muotoja. Oletuskoko on 128 Mt." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround-ääni" @@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Symbolin nimi:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symbolit" @@ -12376,7 +12376,7 @@ msgstr "" "estämään satunnaisia jumiutumisia kaksiydin-tilassa. (PÄÄLLÄ = Yhteensopiva, " "POIS = Nopea)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12397,11 +12397,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Tallennustiedostojen synkronointi käynnissä..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Järjestelmän kieli:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-syöte" @@ -12414,7 +12414,7 @@ msgstr "TAS-työkalut" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Tunnisteet" @@ -12432,7 +12432,7 @@ msgstr "Häntä" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ota kuvakaappaus" @@ -12473,7 +12473,7 @@ msgstr "Tekstuurivälimuisti" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Tekstuurivälimuistin tarkkuus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Tekstuurien vedostaminen" @@ -12485,7 +12485,7 @@ msgstr "Tekstuurien suodattaminen" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Tekstuurien suodattaminen:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Tekstuurimuodon kerros" @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "IPL-tiedosto ei ole tunnettu hyvä vedos. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Masterpiece-osiot puuttuvat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12537,7 +12537,7 @@ msgstr "" "NAND-muistin korjaus epäonnistui. On suositeltavaa, että teet varmuuskopion " "nykyisestä datasta ja aloitat uudelleen tyhjällä NAND-muistilla." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-muistin korjaus onnistui." @@ -12555,7 +12555,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "Tämän Skylanderin omistaman rahan määrä, välillä 0–65000" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12914,7 +12914,7 @@ msgstr "Annettu yhteisavaimen indeksi on {0}, kun sen tulisi olla {1}." msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Annettua tiedostoa \"{0}\" ei ole olemassa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12977,7 +12977,7 @@ msgstr "Päivitysosio puuttuu." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "Päivitysosio ei ole tavallisella paikallaan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13364,7 +13364,7 @@ msgstr "Aikakatkaisu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Julkaisu" @@ -13373,12 +13373,12 @@ msgid "To" msgstr "Minne" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Minne:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Koko ruudun tila päälle/pois" @@ -13467,7 +13467,7 @@ msgstr "Työkalun toiminnot" msgid "Toolbar" msgstr "Työkalupalkki" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Yläreuna" @@ -13518,7 +13518,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Lelukoodi:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Perinteinen kiina" @@ -13538,8 +13538,8 @@ msgstr "Ansamestari" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Läpikulkuvirhe" @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB-hyväksyntävirhe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13634,7 +13634,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, valitse tämä tila." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13647,7 +13647,7 @@ msgstr "" "hybridi-Uber-varjostimilla ja ellei sinulla ole erittäin suorituskykyinen " "grafiikkasuoritin." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13661,7 +13661,7 @@ msgstr "" "kokonaan pätkinnän ja aiheuttaa häviävän pieniä suorituskykyvaikutuksia, " "mutta tämä riippuu grafiikka-ajurien toiminnasta." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO-moduulin tunnistus epäonnistui" @@ -13733,11 +13733,11 @@ msgstr "Pakkaamattomat GC-/Wii-levykuvat (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Epäkuolema" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Kumoa tilan palauttaminen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Kumoa tilan tallentaminen" @@ -13758,7 +13758,7 @@ msgstr "" "version NAND-muistista poistamatta kuitenkaan sen tallennustiedostoa. " "Jatketaanko?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Yhdysvallat" @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Tuntematon(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Tuntematon(%1).bin" @@ -13872,7 +13872,7 @@ msgstr "Poista ROMin lataus" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Poista hiiren osoittimen lukitus" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13915,7 +13915,7 @@ msgid "Up" msgstr "Ylös" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Päivitä" @@ -13990,7 +13990,7 @@ msgstr "Käytä kaikkia Wiin tallennustiedostoja" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Käytä sisäänrakennettua pelien nimien tietokantaa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Käytä häviötöntä koodekkia (FFV1)" @@ -13998,7 +13998,7 @@ msgstr "Käytä häviötöntä koodekkia (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Käytä hiirellä ohjattua osoitusta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Käytä PAL60-tilaa (EuRGB60)" @@ -14012,7 +14012,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14102,7 +14102,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14112,7 +14112,7 @@ msgstr "" "erillinen hahmonnusikkuna luodaan sen sijaan.

Ellet " "ole varma, jätä tämä valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Muussa tapauksessa, ellet ole varma, jätä tämä " "valitsematta." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14409,7 +14409,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgstr "Länsimainen (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Vibrakampi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14544,7 +14544,7 @@ msgstr "" "

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14557,7 +14557,7 @@ msgstr "" "Parannuksissa.

Ellet ole varma, jätä tämä valituksi." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Hyväksyttyjen laitteiden lista USB-läpipäästöön" @@ -14607,7 +14607,7 @@ msgstr "Wii Remoten painikkeet" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wii Remoten gyroskooppi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote -asetukset" @@ -14635,7 +14635,7 @@ msgstr "Wii ja Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data ei ole vielä julkista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-tallennustiedostot (*.bin);;Kaikki tiedostot (*)" @@ -14643,7 +14643,7 @@ msgstr "Wii-tallennustiedostot (*.bin);;Kaikki tiedostot (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools-allekirjoituksen MEGA-tiedosto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Ikkunan kuvatarkkuus" @@ -14674,7 +14674,7 @@ msgstr "Maailma" msgid "Write" msgstr "Kirjoitus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Kirjoita JIT-lohkojen lokivedos" @@ -14723,11 +14723,11 @@ msgstr "Väärä alue" msgid "Wrong revision" msgstr "Väärä revisio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Kirjoitettu kohteeseen \"%1\"." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Kirjoitettu kohteeseen \"{0}\"." @@ -14778,7 +14778,7 @@ msgstr "Kyllä" msgid "Yes to &All" msgstr "Kyllä k&aikkiin" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14787,7 +14787,7 @@ msgstr "" "Olet muuntamassa tiedoston %2 sisällön kansioon %1. Kaikki kansion nykyinen " "sisältö poistetaan. Oletko varma, että haluat jatkaa?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14926,7 +14926,7 @@ msgstr "" "Haluatko lopettaa nyt korjataksesi ongelman?\n" "Jos valitset \"Ei\", ääni voi olla pätkivää." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 385d199cc2..e77c292fcc 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Pascal , 2013-2024\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "%1\n" "souhaite rejoindre la partie." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "%1 (lent)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "%1 ne prend pas en charge cette fonctionnalité sur votre système." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 ne prend pas en charge cette fonctionnalité." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "" "%2 objet(s)\n" "Image actuelle : %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 s'est connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 s'est déconnecté" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "%1 s'est déconnecté" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 a débloqué %2/%3 succès, ce qui vaut %4/%5 points" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 n'est pas une ROM valide" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 est en mode golf" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "%1 joue à %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 zones de mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "%1 session trouvée" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessions trouvées" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&À propos" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&&Ajouter un point d'arrêt mémoire" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "&Ajouter une fonction" msgid "&Add..." msgstr "&Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Assembleur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Paramètres &audio" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "Fenêtre sans &bordures" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Points d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Suivi des &bugs" @@ -405,15 +405,15 @@ msgstr "Suivi des &bugs" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de &cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Rechercher des &mises à jour..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Effacer les symboles" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "&Effacer les symboles" msgid "&Clone..." msgstr "&Cloner..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Code" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "&Code" msgid "&Connected" msgstr "&Connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Paramètres des &manettes" @@ -452,13 +452,13 @@ msgstr "&Supprimer..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Effacer la surveillance" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Supprimer les observations" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "&Modifier le code" msgid "&Edit..." msgstr "&Éditer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Éjecter le disque" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Émulation" @@ -497,40 +497,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exporter comme .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Police..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avancement d'image" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "Réglages de la &Vue libre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Générer les symboles depuis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Dépôt &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Paramètres &graphiques" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "&Importer l'état..." msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity Base" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "&Insérer blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "Fusion &inter-images" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "&Langue :" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "&Charger la surveillance de Branche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Charger l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Charger une Carte de Symboles" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "&Charger le fichier à l'adresse actuelle" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Verrouiller les observations" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Fil&m" msgid "&Mute" msgstr "&Couper le son" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Réseau" @@ -621,23 +621,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Non" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Options" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcher les fonctions HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Démarrer" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "&Démarrer" msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mode &Lecture seule" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Mode &Lecture seule" msgid "&Refresh List" msgstr "&Actualiser la liste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -671,11 +671,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renommer symbole" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Sauvegarder la surveillance de Branche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Lire la ou les carte(s) e-Reader..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Portail Skylanders" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "&Portail Skylanders" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de vitesse :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Thème :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Threads" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "&Threads" msgid "&Tool" msgstr "&Outil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" @@ -725,21 +725,21 @@ msgstr "&Décharger la ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Déverrouiller les observations" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Affichage" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Regarder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "Site &web" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Oui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "- Soustraire" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Inconnu--" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Entier 16 bits signé" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "Entier 16 bits non signé" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16/9" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "4 Gio (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blocs)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4/3" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "Désactivé en mode Hardcore." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" "considérée comme fonctionnelle.\n" "Utilisez-les à vos risques.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "Code AR" @@ -1243,8 +1243,8 @@ msgstr "Précision :" msgid "Achievement Settings" msgstr "Paramètres des succès" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Succès" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Activer le Chat NetPlay" msgid "Active" msgstr "Actif" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "Figurines Infinity actives :" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "File d'attente de threads actifs" msgid "Active threads" msgstr "Threads actifs" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Adaptateur" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Adaptateur" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptateur détecté" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Carte :" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Ajouter pour observation" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Ajouter..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Autoriser des réglages pour région différente" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Autoriser l'envoi des statistiques d'utilisation" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Autoriser les écritures sur la carte SD" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Un disque devrait déjà être inséré mais n'a pas été trouvé." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyphe" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analyser" @@ -1745,15 +1745,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing :" msgid "Any Region" msgstr "Toutes régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Ajouter la signature à" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&ppliquer un fichier de signature" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Appliquer un fichier de signature" @@ -1806,16 +1806,16 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?" msgid "Area Sampling" msgstr "Échantillonnage de zone" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Format d'écran" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "Résolution interne corrigée du ratio hauteur/largeur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Format d'écran :" @@ -1858,11 +1858,11 @@ msgstr "Attacher le MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Moteur audio :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Paramètres d'étirement audio" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Auteur" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez choisir une résolution interne spécifique." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" @@ -1911,15 +1911,15 @@ msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" msgid "Auto-Hide" msgstr "Cacher automatiquement" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Détecter automatiquement les modules RSO ?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Synchroniser automatiquement avec le dossier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1973,19 +1973,19 @@ msgstr "Registres BP" msgid "Back Chain" msgstr "Back Chain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Moteur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading du moteur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Paramètres de l'interface audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Moteur :" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Mauvaise valeur fournie." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Bannière" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Adresse de base" msgid "Base priority" msgstr "Priorité de base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Paramètres généraux" @@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Binaire SSL (lecture)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binaire SSL (écriture)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps) :" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Taille des blocs" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "" "Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais Dolphin a été " "compilé sans libusb. Ce mode ne peut donc pas être utilisé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" @@ -2173,11 +2173,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Plein écran sans bords" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Bas" @@ -2377,20 +2377,20 @@ msgstr "Erreur d'adaptateur réseau" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Adresse MAC de l'adaptateur réseau" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Taille du tampon :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Taille de buffer changée à %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer :" @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Par : %1" msgid "C Stick" msgstr "Stick C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Créer un Fichier Signature..." @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "CRC32 :" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpréteur avec cache (lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2561,11 +2561,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "Centrer et étalonner" msgid "Change &Disc" msgstr "&Changer de disque" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Changer de disque..." @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "" "seulement et pas de mouvement latéral, et vous pouvez zoomer jusqu'à " "l'emplacement d'origine de la caméra." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Le changement des cheats ne fonctionnera qu'après le redémarrage du jeu." @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Partition de Chaîne (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Le personnage entré est invalide !" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editeur de cheat codes" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Rechercher un cheat" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Rechercher un cheat" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Vérifier la NAND..." @@ -2777,11 +2777,11 @@ msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Choisissez un fichier à ouvrir ou créer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire." @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Manette classique" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Effacer" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Effacer la surveillance de Branche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Effacer le cache" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "&Cloner et modifier le Code..." msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguration" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Espace de couleur" msgid "Column &Visibility" msgstr "&Visibilité de la colonne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combiner &deux fichiers de signature..." @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "" "cela, il est possible que ce soit un bon dump comparé à la version eShop de " "Wii U du jeu. Dolphin ne peut pas le vérifier." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage" @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Compilation des Shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Compression" @@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "Configurer" msgid "Configure Controller" msgstr "Configurer la manette" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurer Dolphin" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "Configurer la sortie" msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmez le changement de moteur" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "Confirmez le changement de moteur" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3086,15 +3086,15 @@ msgstr "Confirmation" msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connecter la Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connecter le clavier USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Connecter la Wiimote %1" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "Connecter la Wiimote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Connecter la Wiimote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connecter les Wiimotes" @@ -3267,8 +3267,8 @@ msgstr "Convergence" msgid "Convergence:" msgstr "Convergence :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Échec de la conversion." @@ -3276,9 +3276,9 @@ msgstr "Échec de la conversion." msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Convertir le fichier en dossier maintenant" @@ -3286,9 +3286,9 @@ msgstr "Convertir le fichier en dossier maintenant" msgid "Convert File..." msgstr "Convertir le fichier..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Convertir le dossier en fichier maintenant" @@ -3311,8 +3311,8 @@ msgstr "" "conversion vers un ISO. Voulez-vous tout de même continuer ?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Conversion..." @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "" "Dans ce cas, vous devez à nouveau spécifier l'emplacement du fichier de " "sauvegarde dans les options." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossible de trouver le serveur central" @@ -3563,13 +3563,13 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier." msgid "Country:" msgstr "Pays :" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Créer un fichier Infinity" @@ -3600,11 +3600,11 @@ msgstr "Créateur :" msgid "Critical" msgstr "Critique" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3620,11 +3620,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Affecter le calcul de sommet au CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Région actuelle" @@ -3655,11 +3655,11 @@ msgstr "Jeu en cours" msgid "Current thread" msgstr "Thread actuel" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Personnalisé (étirer)" @@ -3667,15 +3667,15 @@ msgstr "Personnalisé (étirer)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Espace d'adresse personnalisé" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Hauteur personnalisée" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Largeur personnalisée" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Format d'affichage personnalisé :" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Tourne-disque DJ" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Moteur d'émulation du DSP (Audio)" @@ -3728,15 +3728,15 @@ msgstr "Moteur d'émulation du DSP (Audio)" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP en HLE (rapide)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (recommandé)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "Interpréteur du DSP en LLE (très lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "Recompilateur du DSP en LLE (lent)" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "Zone morte" msgid "Debug" msgstr "Débug" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Débogage" msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualité de décodage :" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgstr "Par défaut" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Configuration par défaut (lecture seule)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Appareil par défaut" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "ISO par défaut :" msgid "Default thread" msgstr "Thread par défaut" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Reporter les copies EFB vers la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "Profondeur :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "Détaché" msgid "Detect" msgstr "Détecter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Détection des modules RSO" @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "Paramètres de la console émulée" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID de l'appareil (ex : 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Appareil" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "Appareil" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 non reconnu comme un fichier XML valide de Riivolution." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Assombrit l'écran après 5 minutes d'inactivité." @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Désactiver Bounding Box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Désactiver le filtre de copie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Désactiver les copies EFB dans la VRAM" @@ -4064,11 +4064,11 @@ msgstr "Désactiver les copies EFB dans la VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Désactiver la limite de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Désactiver Fastmem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Désactiver Fastmem Arena" @@ -4076,11 +4076,11 @@ msgstr "Désactiver Fastmem Arena" msgid "Disable Fog" msgstr "Désactiver le brouillard" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Désactiver le cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Désactiver la carte des grands points d'entrée" @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
Dans le doute, " "décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4501,11 +4501,11 @@ msgstr "Durée de relâchement du bouton Turbo (en images) :" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "" "Convient pour les jeux de compétition où l'égalité et une latence minimale " "sont les plus importantes." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Premières mises à jour de mémoire" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr "Buffer d'image embarqué (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Émuler la vitesse du disque" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Émuler la Infinity Base" @@ -4639,7 +4639,7 @@ msgstr "" "Émule la vitesse de lecture du lecteur de disques de la console. Désactiver " "ceci peut provoquer des instabilités. Activé par défaut." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Appareils USB émulés" @@ -4664,16 +4664,16 @@ msgstr "Vitesse de l'émulation" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Activer les couches de validation d'API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Activer l'étirement du son" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Activer les succès Encore" msgid "Enable FPRF" msgstr "Activer le FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Activer les mods graphiques" @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "" "
Notez que si vous désactivez le mode Hardcore pendant qu'un jeu est en " "cours, vous devrez quitter le jeu pour réactiver ce mode." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Activer le profilage de bloc de JIT" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "Activer le MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Activer les notifications de progression" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activer le balayage progressif" @@ -4785,11 +4785,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Activer l'intégration de RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Activer le vibreur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activer l'économiseur d'écran" @@ -4809,11 +4809,11 @@ msgstr "Activer les succès non officiels" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Activer l'envoi des statistiques d'utilisation" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Activer WiiConnect24 via WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activer le rendu en fil de fer" @@ -4880,7 +4880,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Active l'étirement du son pour qu'il corresponde à la vitesse de l'émulation." @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr "" "Rapide)

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -5022,7 +5022,7 @@ msgstr "" "désormais disparues telles que la Météo ou les Chaînes Nintendo.\n" "Lisez les Termes de service sur : https://www.wiilink24.com/fr/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "" "compilés.

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "Enet ne s'est pas initialisé" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Anglais" @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr "Entrez l'adresse IP de l'appareil exécutant le client XLink Kai :" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Entrez l'identifiant du périphérique USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Entrez l'adresse à surveiller :" @@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr "" "Entrez l'adresse IP et le port de l'instance tapserver à laquelle vous " "voulez vous connecter." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" @@ -5154,9 +5154,9 @@ msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5169,24 +5169,24 @@ msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'ouverture de l'adaptateur : %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Erreur lors de la récupération des données de sauvegarde !" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5333,12 +5333,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphorie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Ubershaders exclusifs" @@ -5382,11 +5382,11 @@ msgstr "Début d'expression attendu" msgid "Expected variable name." msgstr "Nom de variable attendu." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" @@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr "L'exportation a échoué" msgid "Export Recording" msgstr "Exporter l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporter l'enregistrement..." @@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "Exporter comme .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exporter comme .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "Externe" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraire les certificats de la NAND" @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Lecteur FIFO" @@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'" @@ -5535,7 +5535,7 @@ msgstr "Impossible d'effacer le Skylander du slot %1 !" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Impossible de se connecter à Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1" @@ -5556,7 +5556,7 @@ msgstr "Impossible de créer les ressources globales pour D3D12" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Impossible de créer DXGI factory" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Impossible de créer le fichier Infinity" @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "Échec de l'exportation de %n sur %1 fichier(s) de sauvegarde." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Échec de l'exportation des fichiers de sauvegarde suivants :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND" @@ -5648,14 +5648,14 @@ msgstr "Impossible de trouver un ou plusieurs symboles D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Impossible d'importer \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Impossible d'importer le fichier de sauvegarde. Veuillez démarrer le jeu une " "fois, puis réessayez." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5663,7 +5663,7 @@ msgstr "" "Impossible d'importer le fichier de sauvegarde. Le fichier indiqué semble " "corrompu ou n'est pas une sauvegarde valide de Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Impossible d'installer le pack %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." @@ -5709,8 +5709,8 @@ msgstr "" "Impossible d'écouter le port %1. Est-ce qu'une autre instance de serveur " "Netplay est en exécution ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" @@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Impossible de charger d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Impossible de charger dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" @@ -5754,11 +5754,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Impossible de modifier Skylander !" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\" en écriture." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "Impossible d'ouvrir \"{0}\" en écriture." @@ -5809,11 +5809,11 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier Infinity !" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5885,11 +5885,11 @@ msgstr "" "Impossible de lire le(s) fichier(s) de sauvegarde sélectionné(s) depuis la " "carte mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Impossible de lire le fichier Infinity !" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5967,27 +5967,27 @@ msgstr "" "Échec de la sauvegarde de l'instantané de la surveillance de la branche " "\"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte du code vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte des symboles vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder vers le fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Échec" @@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Champ de vision" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Numéro de figurine :" @@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr "Détails du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Format du fichier" @@ -6104,24 +6104,24 @@ msgstr "Format du fichier" msgid "File Format:" msgstr "Format du fichier :" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Infos du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Chemin du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "" "Pour des instructions d'installation, consultez cette page." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forcer 16/9è" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgstr "Forcer 16/9è" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forcer 4/3" @@ -6292,11 +6292,11 @@ msgstr "Forcer l'écoute du port :" msgid "Force Nearest" msgstr "Forcer au plus proche" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Désactivé car %1 ne prend pas en charge les extensions VS." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Activé car %1 ne prend pas en charge les shaders géométriques." @@ -6381,11 +6381,11 @@ msgstr "Accélérer la vitesse d'avancement de l'image" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Réinitialiser la vitesse d'avancement de l'image" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Capture d'image" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Plage d'images :" @@ -6393,7 +6393,7 @@ msgstr "Plage d'images :" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "La/Les capture(s) d'image '{0}' existe déjà. Remplacer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Images à enregistrer :" @@ -6448,7 +6448,7 @@ msgstr "Activer la vue libre" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Français" @@ -6467,8 +6467,8 @@ msgid "From" msgstr "De" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "De :" @@ -6524,11 +6524,11 @@ msgstr "Volume GBA" msgid "GBA Window Size" msgstr "Taille de la fenêtre GBA" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1 ROM changée en \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1 ROM désactivée" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Gamma du jeu :" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "Identifiant du jeu :" msgid "Game Status" msgstr "Etat du jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jeu changé en \"%1\"" @@ -6828,7 +6828,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codes Gecko" @@ -6860,13 +6860,13 @@ msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "Code(s) AR généré(s)." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Allemand" @@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr "Vert Gauche" msgid "Green Right" msgstr "Vert Droite" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Grille" @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "Cacher" msgid "Hide &Controls" msgstr "Cacher les &contrôles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Tout masquer" @@ -7053,11 +7053,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Haute" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "La meilleure" @@ -7101,11 +7101,11 @@ msgstr "" "Convient pour des jeux casual de 3 joueurs et plus, peut-être sur des " "connexions instables ou avec une forte latence." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées désactivée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées activée" @@ -7131,7 +7131,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Les touches de raccourci requièrent que la fenêtre soit sélectionnée" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Ubershaders hybrides" @@ -7195,7 +7195,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilité de l'IR :" @@ -7297,7 +7297,7 @@ msgstr "" "Si décochée, l'état de la connexion de la manette émulée est lié\n" "à l'état de la connexion du périphérique physique par défaut (s'il existe)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "" "de fifologs, mais peut être utile pour tester.

Dans " "le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7366,7 +7366,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Présenter immédiatement l'XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7381,7 +7381,7 @@ msgstr "" "abaissant légèrement les performances.

Dans le " "doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..." @@ -7396,7 +7396,7 @@ msgstr "L'importation a échoué" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Importer le(s) fichier(s) de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." @@ -7505,16 +7505,16 @@ msgstr "Rotation incrémentale" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Rotation incrémentale (rad/sec)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Créateur de figurine Infinity" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Gestionnaire Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Objet Infinity (*.bin);;" @@ -7537,8 +7537,8 @@ msgstr "Information" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -7551,11 +7551,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Injecter" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Entrée" @@ -7581,7 +7581,7 @@ msgstr "Insérer &NOP" msgid "Insert &nop" msgstr "Insérer &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Insérer une carte SD" @@ -7598,7 +7598,7 @@ msgstr "Partition d'installation (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Installer la mise à jour" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer un WAD..." @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction :" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "Erreur interne lors de la génération du code AR." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID joueur non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1" @@ -7768,7 +7768,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Entrée non valide pour le champ \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Entrée indiquée non valide" @@ -7806,13 +7806,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "ID du titre non valide." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Adresse à surveiller non valide : %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italien" @@ -7825,11 +7825,11 @@ msgstr "Italie" msgid "Item" msgstr "Objet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -7837,47 +7837,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocs JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -7889,11 +7889,11 @@ msgstr "Recompilateur JIT pour ARM64 (recommandé)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "Recompilateur JIT pour x86-64 (recommandé)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de registre JIT désactivé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -7907,16 +7907,16 @@ msgstr "" "ne devrait jamais arriver. Veuillez transmettre cet incident au suivi de " "bugs. Dolphin va maintenant quitter." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT n'est pas actif" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japon" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" @@ -7978,12 +7978,12 @@ msgstr "Kio" msgid "Kick Player" msgstr "Sortir le joueur" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Corée" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coréen" @@ -8030,23 +8030,23 @@ msgstr "Dernier emplacement :" msgid "Last reset:" msgstr "Dernière réinitialisation :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latence :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latence : ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latence : ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latence : ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latence : ~80ms" @@ -8054,7 +8054,7 @@ msgstr "Latence : ~80ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Ce souci peut être corrigé en démarrant ces titres." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Tableaux de classements" @@ -8150,11 +8150,11 @@ msgstr "Lumière" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite de vitesse d'envoi de parcelles de données :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Colonnes de la liste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Liste" @@ -8166,15 +8166,15 @@ msgstr "Écoute" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Charger un fichier de carte de &défauts..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgstr "Charger la surveillance de Branche &depuis..." msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Charger l'instantané de surveillance de Branche" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Charger textures personnalisées" @@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr "Charger textures personnalisées" msgid "Load File" msgstr "Charger le fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube" @@ -8304,19 +8304,19 @@ msgstr "Charger l'état du Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Charger l'état du Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Charger un état depuis un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Charger un état depuis un slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" @@ -8328,28 +8328,28 @@ msgstr "Charger et enregistrer les données de sauvegarde chez l'hôte." msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Charger le menu %1 du système vWii" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8360,7 +8360,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8377,7 +8377,7 @@ msgstr "Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Verrouiller le curseur de la souris" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" @@ -8403,7 +8403,7 @@ msgstr "Configuration de la journalisation" msgid "Log In" msgstr "Connexion" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "Log JIT Instruction Coverage" msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Noter le temps de rendu dans un fichier" @@ -8427,7 +8427,7 @@ msgstr "Sorties des journalisations" msgid "Login Failed" msgstr "Échec de la connection" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8438,20 +8438,20 @@ msgstr "" "performances de Dolphin.

Dans le doute, décochez " "cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Boucle" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "La moins bonne" @@ -8513,7 +8513,7 @@ msgstr "Vérifiez qu'il y a un Skylander dans le slot %1 !" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Concepteur" @@ -8535,12 +8535,12 @@ msgstr "" "

\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Gestion de NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Échantillonnage manuel de la texture" @@ -8556,11 +8556,11 @@ msgstr "ROM masque" msgid "Match Found" msgstr "Correspondance trouvée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Tampon maxi :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1" @@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Angle maximum d'inclinaison." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Ceci peut ralentir le Menu Wii et quelques jeux." @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr "Point d'arrêt mémoire" msgid "Memory Card" msgstr "Carte mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires" @@ -8649,11 +8649,11 @@ msgstr "Micro" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Paramètres divers" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Non concordance entre les structures de données internes." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgstr "Adaptateur modem (tapserver)" msgid "Modifier" msgstr "Modif." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8718,8 +8718,8 @@ msgstr "Modifier le slot" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Modification de Skylander : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Modules trouvés : %1" @@ -8727,7 +8727,7 @@ msgstr "Modules trouvés : %1" msgid "Money:" msgstr "Argent :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8787,10 +8787,10 @@ msgstr "Multiplicateur" msgid "N&o to All" msgstr "Non à &tout" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr "Vérification de la NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "Avertissement pour NKit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8832,7 +8832,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, laissez la valeur à 2.35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgstr "Pas d'erreur." msgid "No extension selected." msgstr "Aucune extension sélectionnée" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" @@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" msgid "No game is running." msgstr "Aucun jeu en fonctionnement." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Aucun jeu en fonctionnement." @@ -9071,7 +9071,7 @@ msgstr "Aucun mod de graphique sélectionné" msgid "No input" msgstr "Aucune entrée" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -9121,8 +9121,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9278,7 +9278,7 @@ msgstr "Objet 4 : X" msgid "Object 4 Y" msgstr "Objet 4 : Y" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Plage d'objets :" @@ -9303,7 +9303,7 @@ msgstr "Marche" msgid "On Movement" msgstr "Si mouvement" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9340,7 +9340,7 @@ msgstr "" "fonction et les chemins de code conditionnel qui ne sont empruntés que " "lorsqu'une action est faite dans le logiciel émulé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentation en ligne" @@ -9348,7 +9348,7 @@ msgstr "&Documentation en ligne" msgid "Only Show Collection" msgstr "Afficher uniquement la Collection" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgstr "" "Uniquement ajouter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles) " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9375,7 +9375,7 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Ouvrir le dossier &utilisateur" @@ -9384,7 +9384,7 @@ msgstr "Ouvrir le dossier &utilisateur" msgid "Open Directory..." msgstr "Ouvrir le dossier..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Charger le journal FIFO" @@ -9474,7 +9474,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Origine et destination" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9516,11 +9516,11 @@ msgstr "Rééchantillonnage de la sortie :" msgid "Overwritten" msgstr "Écrasé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Jouer l'enregistrement..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9534,11 +9534,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "Niveau de compression en PNG" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "Niveau de compression en PNG :" @@ -9626,7 +9626,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Mettre en pause la surveillance de la branche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause à la fin du Film" @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgstr "Vitesse maximale des mouvements de va-et-vient." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Eclairage par pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" @@ -9683,15 +9683,15 @@ msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" msgid "Perform System Update" msgstr "Exécuter une mise à jour du Système" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Fenêtre d'échantillon de performances (en ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Fenêtre d'échantillon de performances (en ms) :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Statistiques de performances" @@ -9709,7 +9709,7 @@ msgstr "Espace d'adresse physique" msgid "PiB" msgstr "Pio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Choisissez une police pour le débogage" @@ -9726,7 +9726,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Monter" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgstr "Plateforme" msgid "Play" msgstr "Démarrer" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Lecture / Enregistrement" @@ -9742,11 +9742,11 @@ msgstr "Lecture / Enregistrement" msgid "Play Recording" msgstr "Jouer l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Jouer au plateau / Mettre en route le disque" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Options de lecture" @@ -9754,27 +9754,27 @@ msgstr "Options de lecture" msgid "Player" msgstr "Joueur" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Joueur 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Joueur Un Capacité Une" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Joueur Un Capacité Deux" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Joueur Deux" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Joueur Deux Capacité Une" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Joueur Deux Capacité Deux" @@ -9798,7 +9798,7 @@ msgstr "" "Veuillez changer le paramètre de \"SyncOnSkipIdle\" pour \"True\" ! Il est " "actuellement désactivé, ce qui fait que ce problème va probablement arriver." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9833,7 +9833,7 @@ msgstr "Port :" msgid "Portal Slots" msgstr "Slots de portail" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possible désynchronisation détectée : %1 peut s'être désynchronisé à l'image " @@ -9851,20 +9851,20 @@ msgstr "Effet de Post-processing :" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Configuration du post-traitement des Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Préférer VS pour l'extension Point/Ligne" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Précharger textures personnalisées" @@ -9901,7 +9901,7 @@ msgstr "Appuyer sur le bouton Sync" msgid "Pressure" msgstr "Pression" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9981,11 +9981,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Progression" @@ -9999,7 +9999,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Publique" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Purger le cache de la liste de jeu" @@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr "La Qualité de Service (QoS) n'a pas pu être activée." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "La Qualité de Service (QoS) a été activée avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Qualité du décodeur Dolby Pro Logic II. Plus la latence est haute, meilleure " @@ -10057,11 +10057,11 @@ msgstr "R Analog." msgid "READY" msgstr "PRÊT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Modules RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Détection automatique du RSO" @@ -10086,7 +10086,7 @@ msgstr "Fin de zone :" msgid "Range Start: " msgstr "Début de zone :" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rang %1" @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgstr "Rang %1" msgid "Raw" msgstr "Raw (brut)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Résolution interne brute" @@ -10153,7 +10153,7 @@ msgstr "Hits récents" msgid "Recenter" msgstr "Recentrer" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Enregistrer" @@ -10165,11 +10165,11 @@ msgstr "Enregistrer les entrées" msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Options d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Enregistrement..." @@ -10242,7 +10242,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Région" @@ -10275,7 +10275,7 @@ msgstr "Me rappeler plus tard" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Retirer" @@ -10315,11 +10315,11 @@ msgstr "Renommer le symbole" msgid "Render Window" msgstr "Fenêtre de rendu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Rendu dans la fenêtre principale" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10354,7 +10354,7 @@ msgstr "Reset" msgid "Reset All" msgstr "Tout réinitialiser" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Réinitialiser Ignorer le gestionnaire de panique" @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgstr "Réinitialiser la vue" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Réinitialiser tous les jumelages sauvegardés des Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Type de résolution :" @@ -10570,19 +10570,19 @@ msgstr "Russie" msgid "SD Card" msgstr "Carte SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Taille du fichier de la carte SD :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Image de carte SD (*.raw);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Carte SD :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "Réglages de la carte SD" @@ -10590,7 +10590,7 @@ msgstr "Réglages de la carte SD" msgid "SD Root:" msgstr "Racine de la carte SD :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Dossier de synchronisation SD :" @@ -10625,11 +10625,11 @@ msgstr "Contexte SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sau&vegarder le code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sau&vegarder l'état" @@ -10661,11 +10661,11 @@ msgstr "Sauvegarder l'instantané de surveillance de Branche" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Exportation de la sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Enregistrer le journal FIFO" @@ -10683,11 +10683,11 @@ msgstr "Sauvegarde du jeu" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de jeu (*.sav);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Importation de la sauvegarde" @@ -10699,7 +10699,7 @@ msgstr "Sauvegarder l'ancien état" msgid "Save Preset" msgstr "Enregistrer le préréglage" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Sauvegarder le fichier d'enregistrement sous" @@ -10749,23 +10749,23 @@ msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Sauvegarder l'état dans un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot le plus ancien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." @@ -10785,11 +10785,11 @@ msgstr "Enregistrer sous le préréglage..." msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10803,11 +10803,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Placer la sauvegarde dans le même dossier que la ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Sauvegarder le fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" @@ -10815,11 +10815,11 @@ msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Sauvegarder..." @@ -10853,7 +10853,7 @@ msgstr "Capt écran" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -10882,7 +10882,7 @@ msgstr "" "La recherche n'est pour l'instant pas possible dans l'espace d'adresse " "virtuelle. Exécutez le jeu pendant un moment et essayez à nouveau." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction" msgid "Search games..." msgstr "Rechercher des jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -10938,11 +10938,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Sélectionner le fichier de Figurine" @@ -10982,7 +10982,7 @@ msgstr "Sélectionner la collection Skylander" msgid "Select Skylander File" msgstr "Sélectionnez un fichier Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" @@ -10990,7 +10990,7 @@ msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Sélectionner l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état" @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgstr "Sélectionner un dossier" msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Sélectionnez un dossier à synchroniser avec l'image de la carte SD" @@ -11065,7 +11065,7 @@ msgstr "Sélectionnez un dossier à synchroniser avec l'image de la carte SD" msgid "Select a Game" msgstr "Sélectionner un Jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Sélectionner une image de carte SD" @@ -11077,7 +11077,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier" msgid "Select a game" msgstr "Sélectionner un jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" @@ -11085,7 +11085,7 @@ msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Sélectionner les cartes e-Reader" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Sélectionner l'adresse du module RSO :" @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" @@ -11126,7 +11126,7 @@ msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !" @@ -11154,7 +11154,7 @@ msgstr "" "Sélectionne la carte graphique à utiliser.

Dans le " "doute, sélectionnez la première." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11211,7 +11211,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11251,7 +11251,7 @@ msgstr "" "être utilisé en temps normal.

Dans le doute, " "sélectionnez Auto." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11272,7 +11272,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position de la Sensor Bar :" @@ -11341,7 +11341,7 @@ msgstr "Définir l'adresse de fin du symbole" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Entrer la taille du symbole (%1) :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11351,7 +11351,7 @@ msgstr "" "pour les jeux.\n" "Peut ne pas fonctionner pour tous les jeux." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Définit la langue du système de la Wii." @@ -11363,7 +11363,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11387,7 +11387,7 @@ msgstr "" "Wii) MEM2 dans l'adressage de la mémoire virtuelle. Ceci fonctionnera pour " "la grande majorité des jeux." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11401,7 +11401,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Importance" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Compilation de Shader" @@ -11423,16 +11423,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Manette Shinkansen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Afficher le % de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Afficher le &journal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'&outils" @@ -11440,11 +11440,11 @@ msgstr "Afficher la barre d'&outils" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Tout afficher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Afficher Australie" @@ -11457,7 +11457,7 @@ msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Afficher d'abord les codes désactivés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Afficher les ELF/DOL" @@ -11466,27 +11466,27 @@ msgstr "Afficher les ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Afficher d'abord les codes activés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Afficher le nombre de FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Afficher le compteur d'images" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Afficher le temps de rendu par image" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Afficher France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Afficher GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Afficher Allemagne" @@ -11498,23 +11498,23 @@ msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Afficher la Base Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Afficher les entrées du contrôleur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Afficher Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Afficher JPN" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Afficher Corée" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Afficher le compteur de lags" @@ -11522,19 +11522,19 @@ msgstr "Afficher le compteur de lags" msgid "Show Language:" msgstr "Afficher en :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afficher la config. de journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Afficher les messages NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Afficher le ping du NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Afficher Pays-bas" @@ -11542,7 +11542,7 @@ msgstr "Afficher Pays-bas" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Afficher les messages informatifs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" @@ -11551,27 +11551,27 @@ msgstr "Afficher PAL" msgid "Show PC" msgstr "Afficher PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Afficher les graphiques de performance" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Afficher les plateformes" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Afficher les statistiques de projection" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Afficher les régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Afficher le compteur de réenregistrements" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Afficher Russie" @@ -11579,51 +11579,51 @@ msgstr "Afficher Russie" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Afficher le Portail Skylanders" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Afficher les couleurs selon la vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Afficher l'heure du système" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afficher Taïwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Afficher USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Afficher les inconnus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Afficher les durées de VBlank" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Afficher les VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Afficher les WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Afficher Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Afficher Monde" @@ -11636,7 +11636,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Afficher dans le code" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Afficher dans la mémoire" @@ -11664,7 +11664,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11674,7 +11674,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11720,7 +11720,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11730,7 +11730,7 @@ msgstr "" "une déviation standard.

Dans le doute, décochez " "cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11740,7 +11740,7 @@ msgstr "" "standard.

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgstr "" "fluidité visuelle.

Dans le doute, décochez cette " "case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11769,7 +11769,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgstr "" "Affiche diverses statistiques de projection.

Dans " "le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11801,7 +11801,7 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote à l'horizontale" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Base de données de Signatures" @@ -11825,7 +11825,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Entier signé" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinois simplifié" @@ -11842,7 +11842,7 @@ msgstr "Six axes" msgid "Size" msgstr "Taille" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11854,7 +11854,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Sauter" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Saute le dessin" @@ -11992,7 +11992,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Trier par ordre alphabétique" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Son :" @@ -12006,7 +12006,7 @@ msgstr "Espagne" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" @@ -12014,11 +12014,11 @@ msgstr "Espagnol" msgid "Speaker Pan" msgstr "Volume du haut-parleur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume du haut-parleur :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Spécialisé (par défaut)" @@ -12026,7 +12026,7 @@ msgstr "Spécialisé (par défaut)" msgid "Specific" msgstr "Spécifique" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12079,7 +12079,7 @@ msgstr "Contrôleur standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Démarrer &NetPlay..." @@ -12088,11 +12088,11 @@ msgstr "Démarrer &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "Démarrer la surveillance de la Branche" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Démarrer une nouvelle recherche de cheat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" @@ -12100,7 +12100,7 @@ msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" msgid "Start Recording" msgstr "Commencer l'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Démarrer en Plein écran" @@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr "Démarrer avec les patchs Riivolution" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Démarrer avec les patchs Riivolution..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Jeu démarré" @@ -12172,7 +12172,7 @@ msgstr "Pas à pas réussi !" msgid "Stepping" msgstr "Pas à pas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" @@ -12201,12 +12201,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" @@ -12252,7 +12252,7 @@ msgstr "" "RAM (et Texture)

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Étirer à la fenêtre" @@ -12291,8 +12291,8 @@ msgstr "Style" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Succès !" @@ -12319,7 +12319,7 @@ msgstr "Exportation avec succès de %n sur %1 fichier(s) de sauvegarde." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND" @@ -12331,12 +12331,12 @@ msgstr "Fichier extrait avec succès." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraction avec succès des données du système." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Fichier de sauvegarde importé avec succès." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." @@ -12359,13 +12359,13 @@ msgstr "Aide" msgid "Supported file formats" msgstr "Formats de fichiers pris en charge" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" "Prend en charge les cartes SD et SDHC. La taille par défaut est de 128 Mo." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -12426,7 +12426,7 @@ msgstr "Nom du symbole :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symboles" @@ -12454,7 +12454,7 @@ msgstr "" "Synchronise les tâches entre le GPU et le CPU pour éviter des blocages " "aléatoires en mode Dual Core. (Coché = Compatible, Décoché = Rapide)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12475,11 +12475,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Synchronisation des données de sauvegarde..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Entrée TAS" @@ -12492,7 +12492,7 @@ msgstr "Outils TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -12510,7 +12510,7 @@ msgstr "Tail" msgid "Taiwan" msgstr "Taïwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capture d'écran" @@ -12551,7 +12551,7 @@ msgstr "Cache de texture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Précision du cache de texture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Copie des textures" @@ -12563,7 +12563,7 @@ msgstr "Filtrage de texture" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Filtrage de texture :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Infos de format de texture" @@ -12609,7 +12609,7 @@ msgstr "Le fichier IPL n'est pas connu comme un dump correct. (CRC32 : {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "La partition des Chefs-d'œuvre est manquante." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12617,7 +12617,7 @@ msgstr "" "Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données " "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -12636,7 +12636,7 @@ msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" "La quantité d'argent que ce Skylander possède. Compris entre 0 et 65000." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -13003,7 +13003,7 @@ msgstr "L'index de la clé commune spécifiée est {0} au lieu de {1}." msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Le fichier spécifié \"{0}\" n'existe pas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13069,7 +13069,7 @@ msgstr "La partition des mises à jour est manquante." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "La partition des mises à jour n'est pas à sa position normale." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13468,7 +13468,7 @@ msgstr "Délai dépassé" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -13477,12 +13477,12 @@ msgid "To" msgstr "À" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "jusqu'à :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Activer le &plein écran" @@ -13571,7 +13571,7 @@ msgstr "Contrôles des outils" msgid "Toolbar" msgstr "Barre d'outils" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Haut" @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Code du jouet :" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinois traditionnel" @@ -13642,8 +13642,8 @@ msgstr "Trap Master" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Erreur de Traversal" @@ -13726,7 +13726,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Erreur dans la liste blanche des USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13738,7 +13738,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, sélectionnez ce mode." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13751,7 +13751,7 @@ msgstr "" "saccades avec les Ubershaders hybrides et que vous avez un GPU puissant." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgstr "" "impact minimal sur les performances, mais cela dépend du comportement du " "driver de la carte graphique." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossible de détecter automatiquement le module RSO" @@ -13837,11 +13837,11 @@ msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Mort-vivant" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "&Annuler le lancement d'état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" @@ -13861,7 +13861,7 @@ msgstr "" "Désinstaller le WAD va supprimer la version actuellement installée de ce " "titre dans la NAND sans supprimer ses données de sauvegarde. Continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "États-Unis" @@ -13958,7 +13958,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Inconnu(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Inconnu(%1).bin" @@ -13974,7 +13974,7 @@ msgstr "Décharger la ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Débloquer le curseur" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -14017,7 +14017,7 @@ msgid "Up" msgstr "Haut" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -14091,7 +14091,7 @@ msgstr "Utiliser toutes les données de sauvegarde de la Wii" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utiliser la base de données interne des noms de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" @@ -14099,7 +14099,7 @@ msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Utiliser le pointage contrôlé par la souris" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Utiliser le mode PAL60 (EuRGB60)" @@ -14113,7 +14113,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14204,7 +14204,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14215,7 +14215,7 @@ msgstr "" "créée.

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Dans le cas " "contraire et dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14519,7 +14519,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -14643,7 +14643,7 @@ msgstr "Occidental (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14656,7 +14656,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14669,7 +14669,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Périphériques USB autorisés pour une connexion directe à la Wii émulée" @@ -14719,7 +14719,7 @@ msgstr "Boutons de la Wiimote" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Gyroscope de la Wiimote" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Paramètres de la Wiimote" @@ -14747,7 +14747,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Données Wii pas encore publiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -14755,7 +14755,7 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "Fichier MEGA de signature de WiiTools" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Résolution de la fenêtre" @@ -14786,7 +14786,7 @@ msgstr "Monde" msgid "Write" msgstr "Écrire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Écrire le vidage du journal du bloc JIT" @@ -14835,11 +14835,11 @@ msgstr "Mauvaise région" msgid "Wrong revision" msgstr "Mauvaise révision" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Écrit vers \"%1\"." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Écrit vers \"{0}\"." @@ -14890,7 +14890,7 @@ msgstr "Oui" msgid "Yes to &All" msgstr "Oui à to&ut" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14899,7 +14899,7 @@ msgstr "" "Vous allez convertir le contenu du fichier dans %2 vers un dossier dans %1. " "Tout le contenu du dossier sera supprimé. Souhaitez-vous continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -15045,7 +15045,7 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous corriger maintenant le problème ?\n" "Si vous sélectionnez \"Non\", le son risque d'être détérioré." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 6bdf48a731..d574455f79 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Alberto Poljak , 2013-2014\n" "Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -471,40 +471,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Upravljač sličica po sekundi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Postavke Grafike" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Učitaj stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -595,23 +595,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni igru" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "&Pokreni igru" msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -645,11 +645,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Resetiraj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi igru" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "&Zaustavi igru" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" @@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Pogled" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "Kvaliteta:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analiziraj" @@ -1606,15 +1606,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Omjer Slike:" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Upravljač zvuka:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Automatski" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1763,15 +1763,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1819,19 +1819,19 @@ msgstr "BP registar" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Upravljač zvuka- Postavke" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Upravljač:" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Transparent" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" @@ -1950,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Dno" @@ -2193,20 +2193,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Međuspremnik:" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C Gljiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promjeni &Disk..." @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Čavrljanje" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Tražilica" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Tražilica" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Očisti" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Očisti" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Podesi" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Spoji" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Priključite USB tipkovnicu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3013,8 +3013,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3022,9 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3032,9 +3032,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Država:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritično" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Podrezati" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Prijelaz" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3357,15 +3357,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Mrtva Zona" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Standardne vrijednosti" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "Uobičajeni ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Otkrij" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Postavke Uređaja" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemogući maglu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4134,11 +4134,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "I&zlaz" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Rana Ažuriranja Memorije" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread je već pokrenut" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "Emu Thread je već pokrenut" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4284,16 +4284,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Omogući MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje" @@ -4389,11 +4389,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Omogućite Čuvar Zaslona" @@ -4413,11 +4413,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Omogući Žičani Okvir" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engleski" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4682,9 +4682,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4697,24 +4697,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4850,12 +4850,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforija" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4899,11 +4899,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Izvedi Snimku Videa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Izvedi Snimku Videa..." @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4974,7 +4974,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Pokretač Datoteka" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5152,18 +5152,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5190,7 +5190,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5200,8 +5200,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5241,11 +5241,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5293,11 +5293,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5356,11 +5356,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5421,27 +5421,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5528,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5550,24 +5550,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Informacije o Datoteci" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5685,7 +5685,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Prisili 16:9" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "Prisili 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Prisili 4:3" @@ -5725,11 +5725,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5803,11 +5803,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Domet Slike" @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "Domet Slike" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francuski" @@ -5885,8 +5885,8 @@ msgid "From" msgstr "Iz" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5942,11 +5942,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "Identifikacija Igre:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodovi" @@ -6243,13 +6243,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Njemački" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr "Sakrij" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6431,11 +6431,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6474,11 +6474,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Brze Tipke" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6562,7 +6562,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR Osjetljivost:" @@ -6626,14 +6626,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6686,7 +6686,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6802,16 +6802,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6831,8 +6831,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informacije" @@ -6845,11 +6845,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Unos" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Umetni SD karticu" @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7026,7 +7026,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7051,7 +7051,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7087,13 +7087,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Talijanski" @@ -7106,11 +7106,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7118,47 +7118,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7170,11 +7170,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7185,16 +7185,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" @@ -7254,12 +7254,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korejski" @@ -7306,23 +7306,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7330,7 +7330,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7420,11 +7420,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7456,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Učitaj Posebne Teksture" @@ -7464,7 +7464,7 @@ msgstr "Učitaj Posebne Teksture" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7574,19 +7574,19 @@ msgstr "Učitaj Stanje Igre 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7598,35 +7598,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7640,7 +7640,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "Konfiguracija Zapisa" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7690,27 +7690,27 @@ msgstr "Ispisi Bilježenja" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7770,7 +7770,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7787,12 +7787,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7808,11 +7808,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7821,7 +7821,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Memorijska Kartica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7893,11 +7893,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Razne Postavke" @@ -7913,7 +7913,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7949,8 +7949,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7958,7 +7958,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8016,10 +8016,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8028,7 +8028,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8273,7 +8273,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8286,7 +8286,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8330,8 +8330,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8480,7 +8480,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Domet Objekta" @@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8527,7 +8527,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8535,13 +8535,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr "Otvori" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8567,7 +8567,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8657,7 +8657,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8699,11 +8699,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8717,11 +8717,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8809,7 +8809,7 @@ msgstr "Pauza" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvjetljenje po pikselu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8862,15 +8862,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8905,7 +8905,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8913,7 +8913,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Pokreni" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8921,11 +8921,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Pokreni Video Snimak" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Postavke Reprodukcije" @@ -8933,27 +8933,27 @@ msgstr "Postavke Reprodukcije" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8975,7 +8975,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9024,20 +9024,20 @@ msgstr "Post-Processing Efekt:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9141,11 +9141,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9183,7 +9183,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9215,11 +9215,11 @@ msgstr "R-Analogan" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Snimi Video" @@ -9323,11 +9323,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opcije Snimanja Videa" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9424,7 +9424,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" @@ -9461,11 +9461,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9498,7 +9498,7 @@ msgstr "Resetiraj" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9530,7 +9530,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9709,19 +9709,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9729,7 +9729,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9764,11 +9764,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sn&imi stanje igre" @@ -9800,11 +9800,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9822,11 +9822,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9888,23 +9888,23 @@ msgstr "Snimi Stanje Igre 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9924,11 +9924,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimi kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9939,11 +9939,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9951,11 +9951,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgstr "UslikajZaslon" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Traži" @@ -10012,7 +10012,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10020,7 +10020,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10065,11 +10065,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10117,7 +10117,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" @@ -10253,7 +10253,7 @@ msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10277,7 +10277,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10329,7 +10329,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10343,7 +10343,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Poslati" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozicija Senzora:" @@ -10408,14 +10408,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10460,7 +10460,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10482,16 +10482,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaži &Zapis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" @@ -10499,11 +10499,11 @@ msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10516,7 +10516,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10525,27 +10525,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Pokaži FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Pokaži Francusku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaži GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10557,23 +10557,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaži Unos Tipki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaži Italiju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaži Koreju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10581,19 +10581,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaži Jezik:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaži Konfiguraciju za &Zapis" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10601,7 +10601,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" @@ -10610,27 +10610,27 @@ msgstr "Pokaži PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaži Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaži Regije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10638,51 +10638,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaži Taivan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Pokaži SAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaži Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10695,7 +10695,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10723,13 +10723,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10768,47 +10768,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10830,7 +10830,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10854,7 +10854,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Pojednostavljeni Kineski" @@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10881,7 +10881,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -10998,7 +10998,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" @@ -11020,11 +11020,11 @@ msgstr "Španjolski" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Glasnoća Zvučnika:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11074,7 +11074,7 @@ msgstr "Standardni Kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11083,11 +11083,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11095,7 +11095,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Počni Snimati Video" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11107,7 +11107,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11196,12 +11196,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Gljiva" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Rastegni do Prozora" @@ -11276,8 +11276,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11304,7 +11304,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11316,12 +11316,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11344,12 +11344,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11407,7 +11407,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11433,7 +11433,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11452,11 +11452,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Unos" @@ -11469,7 +11469,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11487,7 +11487,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Uslikaj Ekran" @@ -11526,7 +11526,7 @@ msgstr "Predmemorija za Teksture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11538,7 +11538,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Prekriti Format Teksture" @@ -11575,13 +11575,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11596,7 +11596,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11890,7 +11890,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12266,7 +12266,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -12275,12 +12275,12 @@ msgid "To" msgstr "Do" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12369,7 +12369,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Vrh" @@ -12420,7 +12420,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicionalni Kineski" @@ -12440,8 +12440,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12522,14 +12522,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12537,7 +12537,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12546,7 +12546,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12609,11 +12609,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12631,7 +12631,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12723,7 +12723,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12739,7 +12739,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12782,7 +12782,7 @@ msgid "Up" msgstr "Gore" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -12853,7 +12853,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12861,7 +12861,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12943,14 +12943,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13213,7 +13213,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -13302,7 +13302,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13318,7 +13318,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13368,7 +13368,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13396,7 +13396,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13404,7 +13404,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13435,7 +13435,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13484,11 +13484,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13539,14 +13539,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13643,7 +13643,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index a82b200ded..fb972afd0f 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Péter Patkós, 2023-2024\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "%1\n" "csatlakozni szeretne a partidhoz." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "%1 (lassú)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -176,18 +176,18 @@ msgstr "%1 nem támogatja ezt a funkciót a rendszereden." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 nem támogatja ezt a funkciót." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 csatlakozott" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 kilépett" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "%1 kilépett" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 nem egy valid ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 éppen golfozik" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "%1 ezzel játszik: %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "%1 játékmenet található" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 játékmenet található" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Névjegy" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Új memória töréspont hozzáadása" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "&Funkció hozzáadása" msgid "&Add..." msgstr "&Hozzáadás..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audió beállítások" @@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "&Szegély nélküli ablak" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Töréspontok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Mégse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Csaláskezelő" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Frissítések keresése..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Kód" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "&Kód" msgid "&Connected" msgstr "&Csatlakoztatva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Vezérlő beállítások" @@ -437,13 +437,13 @@ msgstr "&Törlés" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "&Kód szerkesztése..." msgid "&Edit..." msgstr "&Szerkesztés..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Lemez kiadása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emuláció" @@ -482,40 +482,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exportálás, mint .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Szabad nézet beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub tárház" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikai beállítások" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "&Állapot importálása..." msgid "&Import..." msgstr "&Importálás..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "&Nyelv:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Állapot betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "&Film" msgid "&Mute" msgstr "&Némítás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Hálózat" @@ -606,23 +606,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Nem" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Megnyitás..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE funkciók javítása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Indítás" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "&Indítás" msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Írásvédett mód" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "&Írásvédett mód" msgid "&Refresh List" msgstr "&Lista frissítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Regiszterek" @@ -656,11 +656,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Szimbólum átnevezése" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Alapbeállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Sebességkorlát:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Téma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Szálak" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "&Szálak" msgid "&Tool" msgstr "&Eszköz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" @@ -710,21 +710,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Nézet" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Figyelés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" @@ -736,11 +736,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Igen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "- Kivonás" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Ismeretlen--" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blokk)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR kód" @@ -1188,8 +1188,8 @@ msgstr "Pontosság:" msgid "Achievement Settings" msgstr "Teljesítmény beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Teljesítmények" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "NetPlay Chat aktiválása" msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "Aktív szálak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Adapter" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter érzékelve" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Hozzáadás" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Eltérő régióbeállítások engedélyezése" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD kártyára írás engedélyezése" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Elemzés" @@ -1620,15 +1620,15 @@ msgstr "Élsimítás:" msgid "Any Region" msgstr "Bármilyen régió" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:" msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1678,16 +1678,16 @@ msgstr "Biztos vagy benne?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Képarány" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "Képarány-korrigált belső felbontás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Képarány:" @@ -1728,11 +1728,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Audió" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Audió feldolgozó:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Hangnyújtás beállítások" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Szerző" msgid "Authors" msgstr "Készítők" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ablak automatikus méretezése" @@ -1777,15 +1777,15 @@ msgstr "Ablak automatikus méretezése" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatikus elrejtés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Automatikus szinkronizálás a mappával" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1833,19 +1833,19 @@ msgstr "BP regiszter " msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Háttéralkalmazás beállításai" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Háttéralkalmazás:" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Rossz érték lett megadva." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -1964,11 +1964,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitráta (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blokk méret" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2026,11 +2026,11 @@ msgstr "BootMii NAND backup fájl(*.bin);;Minden fájl (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys fájl (*.bin);;Minden fájl (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Lent" @@ -2207,20 +2207,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "&NetPlay játékmenetek böngészése...." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Pufferméret:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Pufferméret megváltozott erre: %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C kar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2373,11 +2373,11 @@ msgstr "Nem indítható NetPlay munkamenet, amíg egy játék fut!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Lemez&váltás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Lemez&váltás..." @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Csaláskód szerkesztő" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Csalás keresése" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "Csalás keresése" msgid "Cheats Manager" msgstr "Csalás kezelő" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND ellenőrzése..." @@ -2572,11 +2572,11 @@ msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Válassz megnyitandó vagy létrehozandó fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Törlés" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Törlés" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Gyorsítótár törlése" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguráció" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Színtér" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Árnyékolók összeállítása" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Tömörítés" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Configure Controller" msgstr "Vezérlő konfigurálása" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin konfigurálása" @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Kimenet konfigurálása" msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Megerősítés leállításkor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2875,15 +2875,15 @@ msgstr "Megerősítés" msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board csatlakoztatása" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB billentyűzet csatlakoztatása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1 csatlakoztatása" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Wii Remote 3 csatlakoztatása" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wii Remote 4 csatlakoztatása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii Remote-ok csatlakoztatása" @@ -3031,8 +3031,8 @@ msgstr "Konvergencia" msgid "Convergence:" msgstr "Konvergencia:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Sikertelen átalakítás." @@ -3040,9 +3040,9 @@ msgstr "Sikertelen átalakítás." msgid "Convert" msgstr "Konvertálás" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Fájl mappává konvertálása" @@ -3050,9 +3050,9 @@ msgstr "Fájl mappává konvertálása" msgid "Convert File..." msgstr "Fájl konvertálása..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Mappa fájllá konvertálása " @@ -3072,8 +3072,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Konvertálás..." @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "A központi szerver nem található" @@ -3285,13 +3285,13 @@ msgstr "A fájl nem olvasható." msgid "Country:" msgstr "Ország:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3322,11 +3322,11 @@ msgstr "Készítő:" msgid "Critical" msgstr "Kritikus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Levágás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3338,18 +3338,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Átúsztatás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Jelenlegi régió" @@ -3369,11 +3369,11 @@ msgstr "Jelenlegi játék" msgid "Current thread" msgstr "Jelenlegi szál" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Egyéni (nyújtott)" @@ -3381,15 +3381,15 @@ msgstr "Egyéni (nyújtott)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Egyéni címtartomány" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Egyéni képarány magassága" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Egyéni képarány szélessége" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Egyéni képarány:" @@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr "DJ pult" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3440,15 +3440,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (gyors)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (ajánlott)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (nagyon lassú)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (lassú)" @@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr "Holtsáv" msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Hibakeresés" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Hibakeresés" msgid "Decimal" msgstr "Decimális" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Dekódolás minősége:" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Alapértelmezett" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Alapértelmezett eszköz" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "Alapértelmezett ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Alapértelmezett szál" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr "Mélység:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Leválasztva" msgid "Detect" msgstr "Észlelés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "RSO modulok észlelése" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Eszköz beállítások" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Eszköz:" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Eszköz:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Képernyő sötétítése öt perc inaktivitás után." @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "Határolókeret kikapcsolása" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3765,11 +3765,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Fastmem Arena kikapcsolása" @@ -3777,11 +3777,11 @@ msgstr "Fastmem Arena kikapcsolása" msgid "Disable Fog" msgstr "Köd kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT gyorsítótár kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4160,11 +4160,11 @@ msgstr "Turbógomb felengedésének időtartama (képkocka):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "K&ilépés" @@ -4188,7 +4188,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Korai memória frissítés" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Üres" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Az emulációs szál már fut" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Az emulációs szál már fut" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Lemezsebesség emulálása" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Emulált USB esközök" @@ -4310,16 +4310,16 @@ msgstr "Emuláció sebessége" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API-érvényesítési rétegek használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Hangnyújtás engedélyezése" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "FPRF használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Grafikai modok engedélyezése" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "MMU használata" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Előrehaladási értesítések engedélyezése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresszív pásztázás használata" @@ -4415,11 +4415,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Rumble engedélyezése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Képernyővédő használata" @@ -4439,11 +4439,11 @@ msgstr "Nem hivatalos teljesítmények engedélyezése" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Használati statisztika jelentése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Vonalháló használata" @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4540,7 +4540,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Hangnyújtás engedélyezése az emuláció sebességének igazításához." @@ -4585,7 +4585,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr "Enet nincs inicializálva" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Angol" @@ -4647,7 +4647,7 @@ msgstr "XLink Kai klienst futtató eszköz IP címének megadása:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "USB eszköz ID megadása" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Figyelendő cím megadása:" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modul címének megadása:" @@ -4710,9 +4710,9 @@ msgstr "RSO modul címének megadása:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4725,24 +4725,24 @@ msgstr "RSO modul címének megadása:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgstr "Hiba az adapter megnyitásakor: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4879,12 +4879,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Eufória" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Európa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4928,11 +4928,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Kísérleti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Minden Wii mentés exportálása" @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "Sikertelen exportálás" msgid "Export Recording" msgstr "Felvétel exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Felvétel exportálása..." @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgstr "Exportálás, mint .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exportálás, mint .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Külső" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO lejátszó" @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni ehhez: Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a szerverhez: %1" @@ -5102,7 +5102,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5183,12 +5183,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" importálása sikertelen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5196,7 +5196,7 @@ msgstr "" "Mentési fájl importálása sikertelen. A megadott fájl sérült, vagy nem " "érvényes Wii mentés." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5233,8 +5233,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "d3d11.dll betöltése sikertelen" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll betöltése sikertelen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5274,11 +5274,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Nem sikerült módosítani a Skylander-t!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5326,11 +5326,11 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt." msgid "Failed to open server" msgstr "Nem sikerült megnyitni a szervert" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Nem sikerült megnyitni az Infinity fájlt!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5389,11 +5389,11 @@ msgstr "Nem sikerült beolvasni a \"{0}\" bemeneti fájlt." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Nem sikerült beolvasni az Infinity fájlt!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5454,27 +5454,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO napló mentése sikertelen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Látómező" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5575,7 +5575,7 @@ msgstr "Fájl részletei" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Fájlformátum" @@ -5583,24 +5583,24 @@ msgstr "Fájlformátum" msgid "File Format:" msgstr "Fájl formátuma:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Fájl információ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Fájl útvonala:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9 kényszerítése" @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr "16:9 kényszerítése" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-Bites szín kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 kényszerítése" @@ -5760,11 +5760,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "Legközelebbi kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5838,11 +5838,11 @@ msgstr "Képkocka léptetés gyorsítás" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Képkocka léptetés alap sebesség" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Képkocka kimentés" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Képkocka hatókör" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "Képkocka hatókör" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Rögzítendő képkockák:" @@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "Szabad nézet kapcsoló" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francia" @@ -5924,8 +5924,8 @@ msgid "From" msgstr "Ettől:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Ettől:" @@ -5981,11 +5981,11 @@ msgstr "GBA hangerő" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA ablakméret" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1 ROM megváltozott erre: \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1 ROM letiltva" @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Játék gamma:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Játék azonosító" @@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "Játék azonosító:" msgid "Game Status" msgstr "Játék állapot" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko kódok" @@ -6294,13 +6294,13 @@ msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Német" @@ -6376,7 +6376,7 @@ msgstr "Zöld balra" msgid "Green Right" msgstr "Zöld jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Rács nézet" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgstr "Elrejtés" msgid "Hide &Controls" msgstr "&Vezérlők elrejtése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Összes elrejtése" @@ -6482,11 +6482,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Magas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Legmagasabb" @@ -6525,11 +6525,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Gyorsbillentyűk" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6613,7 +6613,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR érzékenysége:" @@ -6677,14 +6677,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6752,7 +6752,7 @@ msgstr "Importálás sikertelen" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Mentési fájl(ok) importálása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii mentés importálása..." @@ -6853,16 +6853,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6882,8 +6882,8 @@ msgstr "Infó" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Információk" @@ -6896,11 +6896,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Bemenet" @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD kártya behelyezése" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Frissítés telepítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD telepítése..." @@ -6966,7 +6966,7 @@ msgstr "Utasítás" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Utasítás:" @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Értelmező (leglassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Érvénytelen játékos ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Érvénytelen RSO modulcím: %1" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Érvénytelen bemenet" @@ -7139,13 +7139,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Olasz" @@ -7158,11 +7158,11 @@ msgstr "Olaszország" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7170,47 +7170,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7222,11 +7222,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7237,16 +7237,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "A JIT nem aktív" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japán" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japán" @@ -7306,12 +7306,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Játékos kirúgása" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korea" @@ -7358,23 +7358,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Késleltetés:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Késleltetés: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Késleltetés: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Késleltetés: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Késleltetés: ~80 ms" @@ -7382,7 +7382,7 @@ msgstr "Késleltetés: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Ranglisták" @@ -7472,11 +7472,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Oszlopok megjelenítése a listában" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Lista nézet" @@ -7488,15 +7488,15 @@ msgstr "Figyelés" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7508,7 +7508,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák betöltése" @@ -7516,7 +7516,7 @@ msgstr "Egyedi textúrák betöltése" msgid "Load File" msgstr "Fájl betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube főmenü betöltése" @@ -7626,19 +7626,19 @@ msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Állapot betöltése fájlból" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Állapot betöltése foglalatból" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii rendszermenü betöltése %1" @@ -7650,35 +7650,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Betöltés a kiválasztott foglalatból" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Betöltés a foglalatból %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7692,7 +7692,7 @@ msgstr "Helyi" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "Napló beállítások" msgid "Log In" msgstr "Bejelentkezés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Renderidő naplózása fájlba" @@ -7742,27 +7742,27 @@ msgstr "Napló kimenetek" msgid "Login Failed" msgstr "Sikertelen bejelentkezés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Ismétlés" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Legalacsonyabb" @@ -7822,7 +7822,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Készítő" @@ -7839,12 +7839,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND kezelése" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7860,11 +7860,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Egyezés található" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Max puffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "A maximális pufferméret %1 értékre változott" @@ -7873,7 +7873,7 @@ msgstr "A maximális pufferméret %1 értékre változott" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Talán lassulást okoz a Wii menüben és néhány játéknál." @@ -7894,7 +7894,7 @@ msgstr "Memória töréspont" msgid "Memory Card" msgstr "Memóriakártya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memóriakártya kezelő" @@ -7945,11 +7945,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Egyebek" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Egyéb beállítások" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7985,7 +7985,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Módosító" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8001,8 +8001,8 @@ msgstr "Foglalat módosítása" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Skylander módosítása: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8010,7 +8010,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "Pénz:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8068,10 +8068,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "N&em mindre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND ellenőrzés" @@ -8080,7 +8080,7 @@ msgstr "NAND ellenőrzés" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit figyelmeztetés" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8107,7 +8107,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8317,7 +8317,7 @@ msgstr "Nincs hiba." msgid "No extension selected." msgstr "Nincs kiterjesztés kiválasztva." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nincs betöltött / rögzített fájl." @@ -8325,7 +8325,7 @@ msgstr "Nincs betöltött / rögzített fájl." msgid "No game is running." msgstr "Nincs futó játék." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Nincs futó játék." @@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr "Nincs kiválasztva grafikai mod" msgid "No input" msgstr "Nincs bemenet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nem található probléma." @@ -8384,8 +8384,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8534,7 +8534,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Objektum hatókör" @@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "Be" msgid "On Movement" msgstr "Mozgatáskor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8581,7 +8581,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentáció" @@ -8589,13 +8589,13 @@ msgstr "Online &dokumentáció" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8612,7 +8612,7 @@ msgstr "Megnyitás" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "&Tartalmazó mappa megnyitása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "&Felhasználói mappa megnyitása" @@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "&Felhasználói mappa megnyitása" msgid "Open Directory..." msgstr "Könyvtár megnyitása..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO napló megnyitása" @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8753,11 +8753,11 @@ msgstr "Kimeneti mintavételezés:" msgid "Overwritten" msgstr "Felülírva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8771,11 +8771,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG tömörítési szint" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG tömörítés szintje:" @@ -8863,7 +8863,7 @@ msgstr "Szünet" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Szünet a videó végén" @@ -8908,7 +8908,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Képpont alapú megvilágítás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online rendszerfrissítés végrehajtása" @@ -8916,15 +8916,15 @@ msgstr "Online rendszerfrissítés végrehajtása" msgid "Perform System Update" msgstr "Rendszerfrissítés végrehajtása" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Teljesítménystatisztikák" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8959,7 +8959,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -8967,7 +8967,7 @@ msgstr "Platform" msgid "Play" msgstr "Indítás" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Indítás / Felvétel" @@ -8975,11 +8975,11 @@ msgstr "Indítás / Felvétel" msgid "Play Recording" msgstr "Felvétel lejátszása" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Visszajátszási beállítások" @@ -8987,27 +8987,27 @@ msgstr "Visszajátszási beállítások" msgid "Player" msgstr "Játékos" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9029,7 +9029,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9078,20 +9078,20 @@ msgstr "Utófeldolgozási effektus:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák előzetes lehívása" @@ -9128,7 +9128,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "Nyomás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9197,11 +9197,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Haladás" @@ -9215,7 +9215,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Nyilvános" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Játéklista gyorsítótár ürítése" @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9271,11 +9271,11 @@ msgstr "Jobb analóg" msgid "READY" msgstr "KÉSZ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO modulok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-felismerés" @@ -9300,7 +9300,7 @@ msgstr "Tartomány vége:" msgid "Range Start: " msgstr "Tartomány eleje:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9308,7 +9308,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "Nyers" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Nyers belső felbontás" @@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Rögzítés" @@ -9379,11 +9379,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "Rögzítés" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Rögzítési beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Rögzítés..." @@ -9448,7 +9448,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Frissítés..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Régió" @@ -9481,7 +9481,7 @@ msgstr "Emlékeztessen később" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Törlés" @@ -9518,11 +9518,11 @@ msgstr "Szimbólum átnevezése" msgid "Render Window" msgstr "Render ablak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Megjelenítés a főablakban" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9555,7 +9555,7 @@ msgstr "Alapbeállítások" msgid "Reset All" msgstr "Összes visszaállítása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9587,7 +9587,7 @@ msgstr "Nézet visszaállítása" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Mentett Wii Remote párosítások visszaállítása" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Felbontás típusa:" @@ -9766,19 +9766,19 @@ msgstr "Oroszország" msgid "SD Card" msgstr "SD kártya" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD kártya fájlméret:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD kártya képfájl (*.raw);;Minden fájl (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD kártya elérési út:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD kártya beállítások" @@ -9786,7 +9786,7 @@ msgstr "SD kártya beállítások" msgid "SD Root:" msgstr "SD gyökér:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9821,11 +9821,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "K&ód mentése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Á&llapot mentése" @@ -9857,11 +9857,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "FIFO napló mentése" @@ -9879,11 +9879,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Mentési fájlok (*.sav);;Minden fájl (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9895,7 +9895,7 @@ msgstr "Legrégebbi állapot mentése" msgid "Save Preset" msgstr "Előbeállítás mentése" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Rögzített fájl mentése, mint" @@ -9945,23 +9945,23 @@ msgstr "Állapot mentése, foglalat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Állapot mentése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Állapot mentése fájlba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Állapot mentése a legrégebbi foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Állapot mentése a foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9981,11 +9981,11 @@ msgstr "Mentés előbeállításként..." msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9996,11 +9996,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Mentés a ROM-mal azonos könyvtárba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -10008,11 +10008,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Mentés a kiválasztott foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Mentés foglalatba %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Mentés..." @@ -10042,7 +10042,7 @@ msgstr "Pillanatkép" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -10069,7 +10069,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Utasítás keresése" @@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr "Utasítás keresése" msgid "Search games..." msgstr "Játékok keresése..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Keresési utasítás" @@ -10122,11 +10122,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Kimentési útvonal kiválasztása" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Exportálási könyvtár kiválasztása" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgstr "Skylander Collection kiválasztása" msgid "Select Skylander File" msgstr "Skylander fájl kiválasztása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Foglalat kiválasztása %1 - %2" @@ -10174,7 +10174,7 @@ msgstr "Foglalat kiválasztása %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Állapot kiválasztása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat" @@ -10241,7 +10241,7 @@ msgstr "Válassz egy könyvtárat" msgid "Select a File" msgstr "Válassz egy fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10249,7 +10249,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Válassz egy játékot" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Válassz egy SD kártya képfájlt" @@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Válassz egy fájlt" msgid "Select a game" msgstr "Válassz egy játékot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10269,7 +10269,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Válaszd ki az RSO modul címét:" @@ -10286,7 +10286,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "A kiválasztott játék nem létezik a játéklistában!" @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Érzékelősáv helyzete:" @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Szimbólum méret beállítása (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10475,7 +10475,7 @@ msgstr "" "helyett.\n" "Nem biztos, hogy minden játékkal működik." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "A Wii rendszer nyelve." @@ -10487,7 +10487,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10506,7 +10506,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10520,7 +10520,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt fájl nem hozható létre" msgid "Severity" msgstr "Súlyosság" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Árnyékoló összeállítás" @@ -10542,16 +10542,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Sebesség % megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Nap&ló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" @@ -10559,11 +10559,11 @@ msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Összes megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Ausztrália megjelenítése" @@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Jelenlegi játék megjelenítése Discordon" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL megjelenítése" @@ -10585,27 +10585,27 @@ msgstr "ELF/DOL megjelenítése" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Képkockaidők megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Franciaország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Németország megjelenítése" @@ -10617,23 +10617,23 @@ msgstr "Golf mód átfedés megjelenítése" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Olaszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "JPN megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Korea megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Eltérési szám megjelenítése" @@ -10641,19 +10641,19 @@ msgstr "Eltérési szám megjelenítése" msgid "Show Language:" msgstr "Nyelv megjelenítése:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Naplózási &beállítások megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay ping mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollandia megjelenítése" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr "Hollandia megjelenítése" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Képernyőn megjelenő üzenetek megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" @@ -10670,27 +10670,27 @@ msgstr "PAL megjelenítése" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Teljesítmény grafikonok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Régiók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Oroszország megjelenítése" @@ -10698,51 +10698,51 @@ msgstr "Oroszország megjelenítése" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Rendszeróra megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tajvan megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "USA megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Ismeretlen megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Világ megjelenítése" @@ -10755,7 +10755,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Megjelenítés a Kódban" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Megjelenítés a Memóriában" @@ -10783,13 +10783,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10828,47 +10828,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10914,7 +10914,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Egyszerűsített kínai" @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Méret" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10941,7 +10941,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Átugrás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11058,7 +11058,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetikus rendezés" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Hang:" @@ -11072,7 +11072,7 @@ msgstr "Spanyolország" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" @@ -11080,11 +11080,11 @@ msgstr "Spanyol" msgid "Speaker Pan" msgstr "Hangszóró pásztázás" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hangszóró hangerő:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11092,7 +11092,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "Specifikus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgstr "Szabványos vezérlő" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay indítása..." @@ -11143,11 +11143,11 @@ msgstr "&NetPlay indítása..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" @@ -11155,7 +11155,7 @@ msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" msgid "Start Recording" msgstr "Felvétel indítása" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Indítás teljes képernyőn" @@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr "Indítás Riivolution Patchekkel" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Indítás Riivolution Patchekkel..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Elindított játék" @@ -11227,7 +11227,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" @@ -11256,12 +11256,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Kar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Játék/felvétel leállítása" @@ -11297,7 +11297,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ablakméretűvé nyújtás" @@ -11336,8 +11336,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Siker" @@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "Sikeresen exportált mentési fájlok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Tanúsítványok sikeresen kivonva a NAND-ból" @@ -11376,12 +11376,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Mentett fájl sikeresen importálva." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11404,12 +11404,12 @@ msgstr "Támogatás" msgid "Supported file formats" msgstr "Támogatott fájlformátumok" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Támogatja az SD és SDHC formátumot. Az alapértelmezett méret 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Térhangzás" @@ -11470,7 +11470,7 @@ msgstr "Szimbólum neve:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11496,7 +11496,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11515,11 +11515,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Mentett adatok szinkronizálása..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS bemenet" @@ -11532,7 +11532,7 @@ msgstr "TAS eszközök" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Címkék" @@ -11550,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Pillanatkép készítése" @@ -11589,7 +11589,7 @@ msgstr "Textúra gyorsítótár" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Textúra gyorsítótár pontosság" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Textúra kimentés" @@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr "Textúraszűrés" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Textúraszűrés:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Textúra formátum átfedés" @@ -11638,13 +11638,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11659,7 +11659,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "Ennek a Skylandernek a pénzösszege. 0 és 65000 között" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11963,7 +11963,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "A megadott fájl \"{0}\" nem létezik." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12021,7 +12021,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12348,7 +12348,7 @@ msgstr "Lejárt az idő" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -12357,12 +12357,12 @@ msgid "To" msgstr "Eddig:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Eddig:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Teljes képernyő kapcsoló" @@ -12451,7 +12451,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Eszköztár" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Fent" @@ -12502,7 +12502,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyományos kínai" @@ -12522,8 +12522,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12604,14 +12604,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB engedélyezési hiba" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12619,7 +12619,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12628,7 +12628,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12691,11 +12691,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Állapot betöltésének visszavonása" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Állapot mentésének visszavonása" @@ -12713,7 +12713,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Egyesült Államok" @@ -12805,7 +12805,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Ismeretlen(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Ismeretlen(%1).bin" @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgstr "ROM ürítése" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Kurzor feloldása" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12864,7 +12864,7 @@ msgid "Up" msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -12937,7 +12937,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Veszteségmentes kodek használata (FFV1)" @@ -12945,7 +12945,7 @@ msgstr "Veszteségmentes kodek használata (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 mód használata (EuRGB60)" @@ -12959,7 +12959,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13028,14 +13028,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -13387,7 +13387,7 @@ msgstr "Western (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13395,7 +13395,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13403,7 +13403,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Engedélyezett USB átjáró eszközök" @@ -13453,7 +13453,7 @@ msgstr "Wii Remote gombok" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wii Remote Giroszkóp" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote beállítások" @@ -13481,7 +13481,7 @@ msgstr "Wii és Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii mentési fájlok (*.bin);;Minden fájl (*)" @@ -13489,7 +13489,7 @@ msgstr "Wii mentési fájlok (*.bin);;Minden fájl (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Ablakfelbontás" @@ -13520,7 +13520,7 @@ msgstr "Világ" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13569,11 +13569,11 @@ msgstr "Helytelen régió" msgid "Wrong revision" msgstr "Helytelen revízió" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13624,14 +13624,14 @@ msgstr "Igen" msgid "Yes to &All" msgstr "&Igen mindre" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13729,7 +13729,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index b46d2b90de..bef5e6f6f5 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mewster , 2023-2024\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "%1\n" "vuole entrare nel party." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "%1 (lento)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "%1 non supporta questa funzionalità sul tuo sistema." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 non supporta questa funzionalità." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "" "%2 oggetto/i\n" "Frame corrente: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 è entrato" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 è uscito" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "%1 è uscito" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 ha sbloccato %2/%3 achievement del valore di %4/%5 punti" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 non è una ROM valida" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 è in modalità golf" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "%1 sta giocando a %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 range di memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Trovata %1 sessione" msgid "%1 sessions found" msgstr "Trovate %1 sessioni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&A proposito di..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Aggiungi punto di interruzione dei dati" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "&Aggiungi funzione" msgid "&Add..." msgstr "&Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Assembler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Impostazioni &audio" @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "&Finestra senza bordi" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1045 msgid "&Break On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Interrompi al raggiungimento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punti di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -398,15 +398,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Gestore trucchi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controlla la presenza di aggiornamenti..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Pulisci simboli" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "&Pulisci simboli" msgid "&Clone..." msgstr "&Clona..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Codice" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "&Codice" msgid "&Connected" msgstr "&Connesso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Impostazioni &Controller" @@ -445,13 +445,13 @@ msgstr "&Elimina" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Elimina espressione di controllo" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Elimina espressioni di controllo" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "&Modifica codice..." msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Espelli disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulazione" @@ -490,40 +490,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Esporta come .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avanza per fotogramma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Impostazioni camera libera" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genera simboli da" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repository &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Impostazioni video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Impostazioni tasti di scelta rapida" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "&Importa stato..." msgid "&Import..." msgstr "&Importa..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Base Infinity" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "&Inserisci blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Blending Interframe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -567,11 +567,11 @@ msgstr "&Lingua:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "&Carica Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Carica stato di gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carica mappa dei simboli" @@ -581,23 +581,23 @@ msgstr "&Carica file all'indirizzo corrente" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Blocca espressioni di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Blocca widget" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1046 msgid "&Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Logga al raggiungimento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Filmato" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "&Filmato" msgid "&Mute" msgstr "&Muto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Network" @@ -614,23 +614,23 @@ msgid "&No" msgstr "&No" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Apri..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch funzioni HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Gioca" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "&Gioca" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modalità sola-lettura" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "&Modalità sola-lettura" msgid "&Refresh List" msgstr "&Aggiorna elenco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -664,11 +664,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rinomina simbolo" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Resetta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Gestione Resource Pack" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "&Gestione Resource Pack" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Salva Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salva mappa dei simboli" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "&Salva mappa dei simboli" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Scansiona carte e-Reader" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylanders Portal" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "&Skylanders Portal" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite velocità" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Arresta" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "&Arresta" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Thread" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "&Thread" msgid "&Tool" msgstr "&Strumenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" @@ -718,21 +718,21 @@ msgstr "&Rimuovi ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Sblocca espressioni di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Sito Web" @@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "- Sottrai" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Sconosciuto--" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Signed Integer 16-bit" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer 16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blocchi)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" "Disabilitato in Modalità Hardcore." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "Nel dubbio, lascia deselezionato." @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" "non funzionare correttamente.\n" "Usalo a tuo rischio e pericolo.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "Codice AR" @@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr "Precisione:" msgid "Achievement Settings" msgstr "Impostazioni achievement" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Achievement" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Attiva chat NetPlay" msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "Statuine Infinity attive:" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Coda thread attivo" msgid "Active threads" msgstr "Thread attivi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Adattatore" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Adattatore" msgid "Adapter Detected" msgstr "Rilevato adattatore" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adattatore:" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Aggiungi espressione di controllo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Aggiungi..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Permetti diverse impostazioni regione" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Permetti report statistiche d'uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Permetti scrittura su scheda SD" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Impossibile trovare il disco di cui si era in attesa." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglifo" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analizza" @@ -1735,15 +1735,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Qualunque regione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Accoda signature a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Accoda ad un fil&e di signature preesistente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&pplica file signature..." @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Data Apploader" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Applica file di signature" @@ -1795,16 +1795,16 @@ msgstr "Sei sicuro?" msgid "Area Sampling" msgstr "Campionamento ad Area" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Rapporto d'aspetto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "Risoluzione interna corretta per il rapporto d'aspetto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rapporto d'aspetto:" @@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr "Collega MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Motore audio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Impostazioni stretching audio" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Autore" msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "" "\n" "Seleziona una specifica risoluzione interna." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ridimensiona automaticamente la finestra" @@ -1899,15 +1899,15 @@ msgstr "Ridimensiona automaticamente la finestra" msgid "Auto-Hide" msgstr "Nascondi automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Sincronizza automaticamente con la cartella" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1961,19 +1961,19 @@ msgstr "Registro BP" msgid "Back Chain" msgstr "Back Chain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Motore" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Impostazioni motore" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Motore:" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Valore non valido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Indirizzo base" msgid "Base priority" msgstr "Priorità base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Impostazioni di base" @@ -2093,11 +2093,11 @@ msgstr "Binary SSL (lettura)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binary SSL (scrittura)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Dimensione blocco" @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "" "La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma Dolphin è stato compilato senza " "libusb. La modalità ponte non può essere utilizzata." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in pausa" @@ -2161,11 +2161,11 @@ msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i file (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i file (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Schermo intero senza bordi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Sotto" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Interrompi" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1049 msgid "Break &And Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "Interrompi &e logga al raggiungimento" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26 @@ -2363,20 +2363,20 @@ msgstr "Errore adattatore Broadband" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Indirizzo MAC adattatore Broadband" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Sfoglia sessioni &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Dimensione buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "Da: %1" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rea file di signature..." @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2544,11 +2544,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Centra e calibra" msgid "Change &Disc" msgstr "Cambia &disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambia &disco..." @@ -2656,8 +2656,10 @@ msgid "" "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons." "

If unsure, select Clean." msgstr "" +"Cambia la presentazione e il colore dei pulsanti di Dolphin." +"

Nel dubbio, seleziona Clean." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2686,7 +2688,7 @@ msgstr "" "ha movimento laterale, ma solo rotazione e zoom fino al punto di origine " "della telecamera." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco." @@ -2694,7 +2696,7 @@ msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Partizione Canale (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Il personaggio inserito non è valido!" @@ -2706,7 +2708,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor di codici" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca codice" @@ -2714,7 +2716,7 @@ msgstr "Cerca codice" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gestione codici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Controlla NAND..." @@ -2754,11 +2756,11 @@ msgstr "Scegli un file da aprire" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Scegli un file da aprire o creare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Scegli file di input prioritario" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Scegli file di input secondario" @@ -2789,7 +2791,7 @@ msgstr "Controller tradizionale" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" @@ -2797,7 +2799,7 @@ msgstr "Pulisci" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Pulisci Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Pulisci cache" @@ -2818,7 +2820,7 @@ msgstr "&Clona e modifica codice" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfigurazione" @@ -2862,7 +2864,7 @@ msgstr "Spazio dei colori" msgid "Column &Visibility" msgstr "&Visibilità colonna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combina &due file signature..." @@ -2896,7 +2898,7 @@ msgstr "" "dump. Ciononostante, è possibile che si tratti di un buon dump nei confronti " "della versione eShop Wii U del gioco. Dolphin non è in grado di verificarlo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Compila gli shader prima dell'avvio" @@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "Compilazione degli shader" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Compressione" @@ -3005,6 +3007,59 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condizioni:\n" +"Imposta un'espressione valutata quando viene raggiunto un punto di " +"interruzione. Se l'espressione è falsa o 0, il punto di interruzione viene " +"ignorato fino alla volta successiva. Le espressioni devono essere separate " +"da una virgola. Solo l'ultima espressione verrà usata per determinare cosa " +"fare.\n" +"\n" +"Registri che possono essere referenziati:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +"SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, " +"sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.." +"dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, " +"ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, " +"pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n" +"Altro: pc, msr\n" +"\n" +"Funzioni:\n" +"Imposta un registro: r1 = 8\n" +"Cast: s8(0xff). Disponibili: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Stack di chiamate: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Confronta stringhe: streq(r3, \"abc\"). Entrambi i parametri possono essere " +"indirizzi o stringhe costanti.\n" +"Leggi Memoria: read_u32(0x80000000). Disponibili: u8, s8, u16, s16, u32, " +"s32, f32, f64\n" +"Scrivi Memoria: write_u32(r3, 0x80000000). Disponibili: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"*attualmente la scrittura verrà sempre attivata\n" +"\n" +"Operazioni:\n" +"Unarie: -u, !u, ~u\n" +"Operazioni: * / + -, potenza: **, resto: %, shift: <<, >>\n" +"Compara: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Esempi:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Scrivi e interrompi: r4 = 8, 1\n" +"Scrivi e continua: f3 = f1 + f2, 0\n" +"La condizione va sempre per ultima\n" +"\n" +"Le stringhe vanno usate solo con callstack() o streq() e \"virgolettate\". " +"Non assegnare stringhe a variabili.\n" +"Tutte le variabili verranno stampate nel log Memory Interface, se c'è " +"un'interruzione o un risultato NaN. In caso di problemi, assegna una " +"variabile alla tua equazione perché possa venir stampata.\n" +"\n" +"Nota: Tutti i valori sono internamente convertiti a Double per i calcoli. È " +"possibile che vadano fuori dal range o che diventino NaN. Se viene ritornato " +"NaN verrà fornito un avviso e verrà loggata la variabile che è diventata NaN." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130 msgid "Config" @@ -3021,7 +3076,7 @@ msgstr "Configura" msgid "Configure Controller" msgstr "Configura controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configura Dolphin" @@ -3045,7 +3100,7 @@ msgstr "Configura output" msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Conferma cambio backend" @@ -3053,7 +3108,7 @@ msgstr "Conferma cambio backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Arresto su conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3064,15 +3119,15 @@ msgstr "Conferma" msgid "Connect" msgstr "Collega" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Collega Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Collega tastiera USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Collega Wii Remote %1" @@ -3092,7 +3147,7 @@ msgstr "Collega Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Collega Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connetti Wii Remote" @@ -3242,8 +3297,8 @@ msgstr "Convergenza" msgid "Convergence:" msgstr "Convergenza:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Conversione fallita." @@ -3251,9 +3306,9 @@ msgstr "Conversione fallita." msgid "Convert" msgstr "Converti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Converti ora file in cartella" @@ -3261,9 +3316,9 @@ msgstr "Converti ora file in cartella" msgid "Convert File..." msgstr "Converti file..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Converti ora cartella in file" @@ -3286,8 +3341,8 @@ msgstr "" "Vuoi continuare lo stesso?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Conversione in corso..." @@ -3522,7 +3577,7 @@ msgstr "" "Se è così, allora potresti dover reimpostare la posizione della memory card " "nelle opzioni." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale" @@ -3538,13 +3593,13 @@ msgstr "Impossibile leggere il file." msgid "Country:" msgstr "Paese:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Crea file Infinity" @@ -3575,11 +3630,11 @@ msgstr "Autore: " msgid "Critical" msgstr "Critico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Taglia immagine lungo i bordi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3595,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Riduci vertici sulla CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3610,7 +3665,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Regione corrente" @@ -3630,11 +3685,11 @@ msgstr "Gioco corrente" msgid "Current thread" msgstr "Thread corrente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Personalizzato (allarga)" @@ -3642,15 +3697,15 @@ msgstr "Personalizzato (allarga)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Spazio degli indirizzi personalizzato" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Altezza rapporto d'aspetto personalizzato" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Larghezza rapporto d'aspetto personalizzato" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Rapporto d'aspetto personalizzato:" @@ -3696,7 +3751,7 @@ msgstr "Console DJ" msgid "DK Bongos" msgstr "Bongo DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP Emulation Engine" @@ -3704,15 +3759,15 @@ msgstr "DSP Emulation Engine" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (veloce)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (consigliato)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "Interpreter DSP LLE (molto lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "Ricompilatore DSP LLE (lento)" @@ -3787,7 +3842,7 @@ msgstr "Zona morta" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -3797,7 +3852,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimale" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualità decodifica:" @@ -3844,7 +3899,7 @@ msgstr "Default" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Configurazione di default (sola lettura)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Dispositivo predefinito" @@ -3860,7 +3915,7 @@ msgstr "ISO predefinita:" msgid "Default thread" msgstr "Thread predefinito" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Posponi invalidazione cache EFB" @@ -3868,7 +3923,7 @@ msgstr "Posponi invalidazione cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Posponi copie EFB su RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3920,7 +3975,7 @@ msgstr "Profondità:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -3969,7 +4024,7 @@ msgstr "Scollegato" msgid "Detect" msgstr "Rileva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Individuazione moduli RSO" @@ -3999,7 +4054,7 @@ msgstr "Impostazioni periferica" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Device VID (es. 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" @@ -4008,7 +4063,7 @@ msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" "Non è stato possibile riconoscere %1 come un file Riivolution XML valido." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscura lo schermo dopo cinque minuti di inattività." @@ -4032,7 +4087,7 @@ msgstr "Disabilita Bounding Box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Disabilita copia filtro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Disattiva copie EFB VRAM" @@ -4040,11 +4095,11 @@ msgstr "Disattiva copie EFB VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Disabilita limite velocità di emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disabilita Fastmem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Disabilita Fastmem Arena" @@ -4052,11 +4107,11 @@ msgstr "Disabilita Fastmem Arena" msgid "Disable Fog" msgstr "Disabilita nebbia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disabilita cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Disabilita grandi mappe degli entry point" @@ -4075,7 +4130,7 @@ msgstr "" "alcuni giochi.

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Disabilita lo screensaver durante l'esecuzione di un gioco." +"

Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97 msgid "Disc" @@ -4115,7 +4172,7 @@ msgstr "Annulla" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni di visualizzazione" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183 msgid "Display Type" @@ -4156,7 +4213,7 @@ msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1292 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?" @@ -4174,12 +4231,12 @@ msgstr "Vuoi interrompere l'emulazione in corso?" msgid "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "Vuoi provare a correggere la NAND?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:84 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:229 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" @@ -4187,9 +4244,9 @@ msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" msgid "Dolphin Game Mod Preset" msgstr "Preset Dolphin Game Mod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1603 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1620 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1593 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1610 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1629 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "File mappa Dolphin (*.map)" @@ -4202,7 +4259,7 @@ msgid "Dolphin Signature File" msgstr "File signature Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -4245,7 +4302,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:999 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal" @@ -4269,7 +4326,7 @@ msgstr "" "Dolhin userà questa impostazione per i titoli di cui non potrà riconoscere " "automaticamente la regione." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Il sistema codici di Dolphin è attualmente disabilitato." @@ -4342,6 +4399,12 @@ msgid "" "file banners.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Scarica le cover di gioco da GameTDB.com per visualizzarle nella " +"visualizzazione a griglia della lista di giochi. Se quest'opzione è " +"deselezionata, la lista giochi visualizzerà un logo generato dai file di " +"salvataggio del gioco, o un logo generico in loro assenza.

La " +"visualizzazione a lista userà sempre il logo del file di salvataggio." +"

Nel dubbio, lascia selezionato." #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25 @@ -4382,19 +4445,19 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Dump texture base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump del target EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump dei frame" @@ -4402,7 +4465,7 @@ msgstr "Dump dei frame" msgid "Dump GameCube BBA traffic" msgstr "Scarica traffico GameCube BBA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Dump Mip Map" @@ -4410,7 +4473,7 @@ msgstr "Dump Mip Map" msgid "Dump Path:" msgstr "Percorso dump:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Dump del Target XFB" @@ -4435,7 +4498,7 @@ msgstr "Dump certificati peer" msgid "Dump root CA certificates" msgstr "Dump certificati root CA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:318 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" "<game_id>/.

If unsure, leave this unchecked.
Nel dubbio, " "lascia deselezionato.
" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4454,7 +4517,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4473,11 +4536,11 @@ msgstr "Durata rilascio pulsante turbo (in frame):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Esci" @@ -4509,7 +4572,7 @@ msgstr "" "Adatto ai giochi competitivi dove l'imparzialità e la latenza minima sono " "più importanti." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Aggiornamenti anticipati della memoria" @@ -4530,11 +4593,11 @@ msgstr "Modifica punto di interruzione" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit Conditional" -msgstr "" +msgstr "Modifica condizionale" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit conditional expression" -msgstr "" +msgstr "Modifica espressione condizionale" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:528 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:545 @@ -4583,7 +4646,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vuoto" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread dell'emulatore già in esecuzione" @@ -4591,7 +4654,7 @@ msgstr "Thread dell'emulatore già in esecuzione" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emula velocità disco" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emula Base Infinity" @@ -4611,7 +4674,7 @@ msgstr "" "Emula la velocità disco dell'hardware reale. Disabilitarlo potrebbe causare " "instabilità. L'impostazione predefinita è Abilitato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Dispositivi USB emulati" @@ -4636,16 +4699,16 @@ msgstr "Velocità di emulazione" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Attiva" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Abilita layer di validazione API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Abilita audio stretching" @@ -4667,7 +4730,7 @@ msgstr "Abilita UI debugging" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99 msgid "Enable Discord Presence" -msgstr "" +msgstr "Abilita presenza Discord" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" @@ -4693,7 +4756,7 @@ msgstr "Abilita Achievement Encore" msgid "Enable FPRF" msgstr "Abilita FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Abilita mod grafiche" @@ -4735,7 +4798,7 @@ msgstr "" "disattivazione della Modalità Hardcore durante il gioco ne richiede la " "chiusura prima che possa essere riabilitata nuovamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Abilita JIT Block Profiling" @@ -4748,7 +4811,7 @@ msgstr "Abilita MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Abilita Notifica Avanzamento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Abilita scansione progressiva" @@ -4757,11 +4820,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Abilita integrazione RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Abilita vibrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Abilita screen saver" @@ -4771,7 +4834,7 @@ msgstr "Abilita dati altoparlante" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:92 msgid "Enable Spectator Mode" -msgstr "" +msgstr "Abilita modalità spettatore" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "Enable Unofficial Achievements" @@ -4781,11 +4844,11 @@ msgstr "Abilita achievement non ufficiali" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Abilita report statistiche d'uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Abilita WiiConnect24 tramite WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Abilita wireframe" @@ -4832,6 +4895,11 @@ msgid "" "speedrun criteria or simply for fun.

Setting takes effect on next " "game load." msgstr "" +"Abilita lo sblocco degli achievement in Modalità Encore.

La Modalità " +"Encore ri-attiva gli achievement che il giocatore ha già sbloccato sul sito " +"per poter ricevere le notifiche quando il giocatore soddisfa nuovamente le " +"condizioni, utile per speedrun custom o anche solo per divertimento." +"

L'impostazione avrà effetto dal prossimo gioco caricato." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:94 msgid "" @@ -4842,6 +4910,13 @@ msgid "" "RetroAchievements session will not be created.

If this is off at game " "launch, it can be toggled freely while the game is running." msgstr "" +"Abilita lo sblocco degli achievement in Modalità Spettatore.

In " +"questa modalità, gli achievement e le leaderboard saranno calcolate e " +"visualizzate a schermo, ma non verranno inviate al server.

Se è " +"attivo all'avvio di un gioco, non potrà essere spento fino alla chiusura di " +"un gioco perché non è possibile creare una sessione RetroAchievements " +"altrimenti.

Se è spento all'avvio di un gioco, è possibile abilitarlo " +"o disabilitarlo liberamente durante l'esecuzione." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:82 msgid "" @@ -4850,8 +4925,13 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" +"Abilita lo sblocco di achivement ufficiali e non ufficiali.

Gli " +"achievement non ufficiali potrebbero essere achievement opzionali o non " +"completi che non sono stati ritenuti ufficiali da RetroAchievements, e " +"potrebbero essere utili per testing o anche solo per divertimento." +"

L'impostazione avrà effetto dal prossimo gioco caricato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4898,7 +4978,7 @@ msgstr "" "meno che non sia assolutamente necessaria.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4910,7 +4990,7 @@ msgstr "" "solo il backend Vulkan ne trarrebbe beneficio.

Nel " "dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4937,7 +5017,7 @@ msgstr "" "giochi continueranno a renderizzare in SDR.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Attiva lo stretching dell'audio affinché corrisponda alla velocità " @@ -4975,7 +5055,7 @@ msgstr "" "Compatibile, OFF = Veloce)

Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4987,7 +5067,7 @@ msgstr "" "Meteo e i Canali Nintendo\n" "Leggi i Termini del Servizio su: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4999,7 +5079,7 @@ msgstr "" "simboli di debug per gli shader compilati.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5027,7 +5107,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 msgid "End Addr" -msgstr "" +msgstr "Fine Ind" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:126 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -5035,7 +5115,7 @@ msgstr "Enet non è stato inizializzato" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Inglese" @@ -5054,7 +5134,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Inserisci ID del dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Inserisci indirizzo da controllare:" @@ -5080,7 +5160,7 @@ msgstr "" "Inserisci l'indirizzo IP e la porta dell'istanza tapserver a cui vuoi " "connetterti." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" @@ -5119,9 +5199,9 @@ msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5134,24 +5214,24 @@ msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5181,7 +5261,7 @@ msgstr "Errore apertura adattatore: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Errore recuperando i salvataggi!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5296,12 +5376,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Ubershader esclusivi" @@ -5345,11 +5425,11 @@ msgstr "Inizio di espressione prevista." msgid "Expected variable name." msgstr "Prevista nome variabile." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Sperimentale" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Esporta tutti i salvataggi Wii" @@ -5364,7 +5444,7 @@ msgstr "Esportazione non riuscita" msgid "Export Recording" msgstr "Esporta registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Esporta registrazione..." @@ -5392,7 +5472,7 @@ msgstr "Esporta come .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Esporta come .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5420,7 +5500,7 @@ msgstr "Esterno" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Estrai certificati da NAND" @@ -5458,7 +5538,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Lettore FIFO" @@ -5478,7 +5558,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'" @@ -5498,7 +5578,7 @@ msgstr "Fallita rimozione dello Skylander dallo slot %1!" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Impossibile connettersi a Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossibile connettersi al server: %1" @@ -5519,7 +5599,7 @@ msgstr "Impossibile creare le risorse globali D3D12" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Impossibile creare la factory DXGI" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Fallita creazione del file Infinity" @@ -5581,7 +5661,7 @@ msgstr "Fallita l'esportazione di %n su %1 file di salvataggio." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallita l'esportazione dei seguenti file di salvataggio:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND" @@ -5611,14 +5691,14 @@ msgstr "Impossibile trovare uno o più simboli D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Fallita l'importazione del salvataggio. Avvia il gioco una volta, poi " "riprova." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5626,7 +5706,7 @@ msgstr "" "Fallita l'importazione del salvataggio. Il file sembra corrotto o non è un " "file di salvataggio Wii valido." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5660,7 +5740,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Fallita installazione del pack: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." @@ -5672,8 +5752,8 @@ msgstr "" "Fallito l'ascolto sulla porta %1. C'è già un'altra istanza di un server " "NetPlay in esecuzione?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" @@ -5685,7 +5765,7 @@ msgstr "Caricamento d3d11.dll non riuscito" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Caricamento dxgi.dll non riuscito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" @@ -5717,11 +5797,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Impossibile modificare lo Skylander!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "Fallita l'apertura di \"%1\" per la scrittura." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "Fallita l'apertura di \"{0}\" per la scrittura." @@ -5773,11 +5853,11 @@ msgstr "Impossibile aprire il file." msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Fallita apertura del file Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5848,17 +5928,21 @@ msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" "Impossibile leggere i file di salvataggio selezionati dalla memory card." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Fallita lettura del file Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" "\n" "The file was too small." msgstr "" +"Fallita lettura del file Infinity:\n" +"%1\n" +"\n" +"Il file è troppo piccolo." #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818 msgid "Failed to read the Skylander file!" @@ -5928,27 +6012,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "Fallito il salvataggio dello snapshot Branch Watch \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa del codice nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare il file di signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa dei simboli nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare nel file di signature '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6005,7 +6089,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Errore" @@ -6043,7 +6127,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Campo visivo" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Statuina numero:" @@ -6057,7 +6141,7 @@ msgstr "Dettagli del file" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Formato del file" @@ -6065,24 +6149,24 @@ msgstr "Formato del file" msgid "File Format:" msgstr "Formato del file:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Info file" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nome file" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Percorso:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del file" @@ -6213,7 +6297,7 @@ msgstr "" "Per istruzioni sull'installazione, consulta questa pagina." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forza 16:9" @@ -6221,7 +6305,7 @@ msgstr "Forza 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forza colore 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forza 4:3" @@ -6253,11 +6337,11 @@ msgstr "Forza ascolto su porta:" msgid "Force Nearest" msgstr "Forza adiacente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Forzato a off perché %1 non supporta l'espansione VS" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Forzato a on perché %1 non supporta i geometry shader." @@ -6294,6 +6378,9 @@ msgid "" "Forces the render window to stay on top of other windows and applications." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Forza la finestra di render in cima a tutte le altre finestre e applicazioni." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 msgid "Format:" @@ -6341,11 +6428,11 @@ msgstr "Aumenta velocità avanzamento frame" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Reimposta velocità avanzamento frame" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Dumping dei frame" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Intervallo fotogramma" @@ -6353,7 +6440,7 @@ msgstr "Intervallo fotogramma" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "L'immagine/i del fotogramma '{0}' esiste già. Vuoi sovrascrivere?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Fotogrammi da registrare:" @@ -6408,7 +6495,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita camera libera" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francese" @@ -6427,8 +6514,8 @@ msgid "From" msgstr "Da" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Da:" @@ -6442,7 +6529,7 @@ msgstr "Funzione" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:117 msgid "Function Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni funzionalità" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302 msgid "Functions" @@ -6484,11 +6571,11 @@ msgstr "Volume GBA" msgid "GBA Window Size" msgstr "Dimensioni finestra GBA" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "Cambiata ROM GBA%1 in \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "ROM GBA%1 disabilitata" @@ -6657,7 +6744,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Gamma di gioco:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID gioco" @@ -6670,7 +6757,7 @@ msgstr "ID gioco:" msgid "Game Status" msgstr "Stato del gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Cambiato gioco in \"%1\"" @@ -6783,7 +6870,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codici Gecko" @@ -6815,13 +6902,13 @@ msgstr "Genera una nuova identità statistiche" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "Codici AR generati." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Tedesco" @@ -6902,7 +6989,7 @@ msgstr "Verde sinistro" msgid "Green Right" msgstr "Verde destro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Vista a griglia" @@ -6984,7 +7071,7 @@ msgstr "Nascondi" msgid "Hide &Controls" msgstr "Nascondi &controlli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Nascondi tutto" @@ -7006,13 +7093,16 @@ msgid "" "render window is focused.

If unsure, select "" "On Movement"." msgstr "" +"Nasconde il cursore del mouse all'interno della finestra di render quando si " +"trova in primo piano.

Nel dubbio, seleziona "" +"Al movimento"." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Alta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Più alta" @@ -7055,11 +7145,11 @@ msgstr "" "Adatto a giochi casual con più di 3 giocatori, ma potenzialmente instabile " "su connessioni ad alta latenza." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autorità input host disattivata" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autorità input host attivata" @@ -7085,7 +7175,7 @@ msgstr "Tasti di scelta rapida" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "I tasti rapidi richiedono il focus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Ubershader ibridi" @@ -7149,7 +7239,7 @@ msgid "IR" msgstr "Puntamento IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilità IR:" @@ -7248,7 +7338,7 @@ msgstr "" "Se disabilitato, lo stato di connessione del controller emulato è legato\n" "allo stato di connessione del dispositivo di default reale (se presente)" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7259,7 +7349,7 @@ msgstr "" "per testing.

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7316,7 +7406,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB immediatamente presente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7331,7 +7421,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importa backup NAND BootMII..." @@ -7346,7 +7436,7 @@ msgstr "Importazione non riuscita" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Importa file di salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importa salvataggio Wii..." @@ -7371,6 +7461,11 @@ msgid "" "notified.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"In caso di errore, Dolphin si interromperà per informarti dell'errore e per " +"permetterti di scegliere su come procedere. Con quest'opzione disabilitata, " +"Dolphin \"ignorerà\" tutti gli errori. L'emulazione non verrà interrotta e " +"non verrai notificato.

Nel dubbio, lascia " +"selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "In-Game?" @@ -7454,16 +7549,16 @@ msgstr "Rotazione incrementale" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Rotazione incrementale (rad/sec)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Creatore statuina Infinity" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Gestione Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Oggetto Infinity (*.bin);;" @@ -7486,8 +7581,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -7500,11 +7595,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Inject" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -7530,7 +7625,7 @@ msgstr "Inserisci &NOP" msgid "Insert &nop" msgstr "Inserisci &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserisci scheda SD" @@ -7547,7 +7642,7 @@ msgstr "Partizione di installazione (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Installa aggiornamento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Installa WAD..." @@ -7570,7 +7665,7 @@ msgstr "Istruzione" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Istruzione:" @@ -7666,7 +7761,7 @@ msgstr "Errore interno durante la generazione del codice AR." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (il più lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -7691,7 +7786,7 @@ msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID giocatore non valido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1" @@ -7716,7 +7811,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Input non valido nel campo \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Input non valido" @@ -7754,13 +7849,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "Title ID non valido." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Indirizzo di controllo non valido: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -7773,11 +7868,11 @@ msgstr "Italia" msgid "Item" msgstr "Oggetto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Disattiva linking dei blocchi JIT" @@ -7785,47 +7880,47 @@ msgstr "Disattiva linking dei blocchi JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocchi JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -7837,11 +7932,11 @@ msgstr "Ricompilatore JIT per ARM64 (consigliato)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "Ricompilatore JIT per x86-64 (consigliato)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro cache JIT Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -7855,16 +7950,16 @@ msgstr "" "cache. Questo non dovrebbe mai accadere. Per cortesia segnala questo " "problema nel bug tracker. Dolphin ora terminerà." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT non è attivo" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Giappone" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" @@ -7926,12 +8021,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Kicka giocatore" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Corea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -7962,7 +8057,7 @@ msgstr "Etichetta" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Lingua" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619 msgid "Last Value" @@ -7978,23 +8073,23 @@ msgstr "Ultimo posizionamento:" msgid "Last reset:" msgstr "Ultimo reset:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latenza:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latenza: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latenza: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latenza: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latenza: ~80 ms" @@ -8002,7 +8097,7 @@ msgstr "Latenza: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Avviare questi titoli potrebbe anche correggere i problemi." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Classifiche" @@ -8098,11 +8193,11 @@ msgstr "Luce" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite velocità upload a blocchi:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Lista colonne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Vista a lista" @@ -8114,15 +8209,15 @@ msgstr "Ascolto" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carica file mappa &invalida..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carica &altro file mappa..." @@ -8134,7 +8229,7 @@ msgstr "&Carica Branch Watch da..." msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Carica snapshot Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carica texture personalizzate" @@ -8142,7 +8237,7 @@ msgstr "Carica texture personalizzate" msgid "Load File" msgstr "Carica file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carica menu principale GameCube" @@ -8252,19 +8347,19 @@ msgstr "Carica stato di gioco da slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carica stato di gioco da slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Carica stato da file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Carica stato dallo slot selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carica stato da slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carica menu di sistema Wii %1" @@ -8276,28 +8371,28 @@ msgstr "Carica e scrivi salvataggio dell'host" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carica dallo slot selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carica da slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Carica menu di sistema vWii %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Caricati simboli da '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8307,7 +8402,7 @@ msgstr "" "User/Load/DynamicInputTextures/<game_id>/.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8323,7 +8418,7 @@ msgstr "Locale" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Blocca il cursore del mouse" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -8334,6 +8429,9 @@ msgid "" "set a hotkey to unlock it.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Blocca il cursore nella finestra di render finché è in primo piano. Puoi " +"indicare una scorciatoia per sbloccarlo.

Nel " +"dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 @@ -8349,7 +8447,7 @@ msgstr "Configurazione log" msgid "Log In" msgstr "Login" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log della copertura delle istruzioni JIT" @@ -8357,7 +8455,7 @@ msgstr "Log della copertura delle istruzioni JIT" msgid "Log Out" msgstr "Logut" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Scrivi log del tempo di rendering su file" @@ -8373,7 +8471,7 @@ msgstr "Destinazione logger" msgid "Login Failed" msgstr "Login non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8384,20 +8482,20 @@ msgstr "" "Dolphin.

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Loop" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Bassa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Più bassa" @@ -8457,7 +8555,7 @@ msgstr "Assicurati che ci sia uno Skylander nello slot %1!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Produttore" @@ -8479,12 +8577,12 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Gestisci NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Texture sampling manuale" @@ -8500,11 +8598,11 @@ msgstr "Maschera ROM" msgid "Match Found" msgstr "Trovata corrispondenza" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Buffer massimo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1" @@ -8513,7 +8611,7 @@ msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Massimo angolo di inclinazione" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "Potrebbe causare rallentamenti all'interno del menu Wii e in alcuni giochi." @@ -8535,7 +8633,7 @@ msgstr "Punto di interruzione dei dati" msgid "Memory Card" msgstr "Memory Card" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gestione Memory Card" @@ -8591,11 +8689,11 @@ msgstr "Microfono" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Impostazioni varie" @@ -8613,7 +8711,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Discordanza tra le strutture dati interne." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8640,7 +8738,7 @@ msgstr "Adattatore modem (tapserver)" msgid "Modifier" msgstr "Mezza incl." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8660,8 +8758,8 @@ msgstr "Modifica slot" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Modifica Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Moduli trovati: %1" @@ -8669,7 +8767,7 @@ msgstr "Moduli trovati: %1" msgid "Money:" msgstr "Soldi:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8729,10 +8827,10 @@ msgstr "Moltiplicatore" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -8741,7 +8839,7 @@ msgstr "Controllo NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "Attenzione NKit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8773,7 +8871,7 @@ msgstr "" "gioco permette di scegliere un valore gamma, impostalo qui." "

Nel dubbio, lascia a 2.35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8991,7 +9089,7 @@ msgstr "Nessun errore." msgid "No extension selected." msgstr "Nessuna estensione selezionata." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nessun file caricato / registrato." @@ -8999,7 +9097,7 @@ msgstr "Nessun file caricato / registrato." msgid "No game is running." msgstr "Nessun gioco è in esecuzione." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Nessun gioco in esecuzione." @@ -9012,7 +9110,7 @@ msgstr "Non sono state selezionate mod grafiche" msgid "No input" msgstr "Nessun input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -9063,8 +9161,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9219,7 +9317,7 @@ msgstr "X oggetto 4" msgid "Object 4 Y" msgstr "Y oggetto 4" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Intervallo oggetto" @@ -9244,7 +9342,7 @@ msgstr "On" msgid "On Movement" msgstr "Al movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9280,7 +9378,7 @@ msgstr "" "funzione e code path condizionali percorsi solo quando un'azione viene " "eseguita nel software emulato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentazione online" @@ -9288,7 +9386,7 @@ msgstr "&Documentazione online" msgid "Only Show Collection" msgstr "Mostra solo collezione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9296,7 +9394,7 @@ msgstr "" "Inserisci solo simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9315,7 +9413,7 @@ msgstr "Apri" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Apri &percorso file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Apri cartella &utente" @@ -9324,7 +9422,7 @@ msgstr "Apri cartella &utente" msgid "Open Directory..." msgstr "Apri cartella..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Apri log FIFO" @@ -9414,7 +9512,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Origine e destinazione" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9456,11 +9554,11 @@ msgstr "Ricampionamento Output:" msgid "Overwritten" msgstr "Sovrascritto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Riproduci registrazione input..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9474,11 +9572,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "Livello compressione PNG" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "Livello compressione PNG:" @@ -9566,7 +9664,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Pausa Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al termine del filmato" @@ -9595,6 +9693,9 @@ msgid "" "Pauses the game whenever the render window isn't focused." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Pausa il gioco ogni volta che la finestra di render non è in primo piano." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40 @@ -9615,7 +9716,7 @@ msgstr "Velocità massima per oscillare verso l'esterno" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Illuminazione per-pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Avviare aggiornamento di sistema online" @@ -9623,15 +9724,15 @@ msgstr "Avviare aggiornamento di sistema online" msgid "Perform System Update" msgstr "Avvia l'aggiornamento di sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Finestra campione performance (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Finestra campione performance (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Statistiche di prestazioni" @@ -9649,7 +9750,7 @@ msgstr "Spazio dell'indirizzo fisico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Scegli un font di debug" @@ -9666,7 +9767,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Inclinazione in alto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" @@ -9674,7 +9775,7 @@ msgstr "Piattaforma" msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Avvia / Registra" @@ -9682,11 +9783,11 @@ msgstr "Avvia / Registra" msgid "Play Recording" msgstr "Riproduci registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Avvia Set/Power Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opzioni di riproduzione" @@ -9694,27 +9795,27 @@ msgstr "Opzioni di riproduzione" msgid "Player" msgstr "Giocatore" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Primo giocatore" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Primo giocatore prima abilità" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Primo giocatore seconda abilità" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Secondo giocatore" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Secondo giocatore prima abilità" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Secondo giocatore seconda abilità" @@ -9739,7 +9840,7 @@ msgstr "" "disabilitata, per cui molto probabilmente il problema si verificherà di " "nuovo." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9773,7 +9874,7 @@ msgstr "Porta:" msgid "Portal Slots" msgstr "Slot portale" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2" @@ -9789,20 +9890,20 @@ msgstr "Effetto di post-processing:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Configura shader di post-processing" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" -msgstr "" +msgstr "Power Disc Tre" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" -msgstr "" +msgstr "Power Disc Due" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Preferisci VS per espansione vertici/linee" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precarica texture personalizzate" @@ -9839,7 +9940,7 @@ msgstr "Premi il pulsante Sync" msgid "Pressure" msgstr "Pressione" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9919,11 +10020,11 @@ msgstr "Profilo" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" @@ -9932,12 +10033,14 @@ msgid "" "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Ti chiederà una conferma se vuoi interrompere l'emulazione premendo Stop." +"

Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Public" msgstr "Pubblica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Pulisci cache lista giochi" @@ -9961,7 +10064,7 @@ msgstr "Impossibile abilitare Quality of Service (QoS)." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) abilitato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità." @@ -9993,11 +10096,11 @@ msgstr "R-Analogico" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Moduli RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Auto-rilevamento RSO" @@ -10022,7 +10125,7 @@ msgstr "Fine intervallo:" msgid "Range Start: " msgstr "Inizio intervallo:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "%1 Posizione" @@ -10030,7 +10133,7 @@ msgstr "%1 Posizione" msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Risoluzione interna originale" @@ -10089,7 +10192,7 @@ msgstr "Recent Hits" msgid "Recenter" msgstr "Centra" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Registra" @@ -10101,11 +10204,11 @@ msgstr "Registra input" msgid "Recording" msgstr "Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opzioni di registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Registrazione..." @@ -10175,7 +10278,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Aggiornamento..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regione" @@ -10198,7 +10301,7 @@ msgstr "Pressione relativa input" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197 msgid "Releases (every few months)" -msgstr "" +msgstr "Rilasci (ogni qualche mese)" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86 msgid "Remind Me Later" @@ -10208,7 +10311,7 @@ msgstr "Ricorda più tardi" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -10248,11 +10351,11 @@ msgstr "Rinomina simbolo" msgid "Render Window" msgstr "Finestra di render" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizza nella finestra principale" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10273,6 +10376,9 @@ msgid "" "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Richiede che la finestra di render sia in primo piano perché le scorciatoie " +"abbiano effetto.

Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:99 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 @@ -10287,7 +10393,7 @@ msgstr "Reimposta" msgid "Reset All" msgstr "Reimposta tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Reimposta ignora avvisi di errore" @@ -10319,7 +10425,7 @@ msgstr "Reimposta visuale" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Reimposta tutti gli abbinamenti salvati con i Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Tipo di risoluzione:" @@ -10467,6 +10573,38 @@ msgid "" "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the " "candidates." msgstr "" +"Le righe nella tabella possono essere cliccate nelle colonne di origine, " +"destinazione e simbolo per visualizzare l'indirizzo associato in una " +"schermata Visualizza codice. Il tasto destro invece mostrerà un menu " +"contestuale..\n" +"\n" +"Se le colonne origine, destinazione, o simboli vengono cliccati col destro, " +"verranno copiati gli indirizzi in considerazione nella clipboard, e sarà " +"possibile impostare un punto di interruzione negli stessi. Tieni presente " +"che per i simboli della colonna origine / destinazione le azioni saranno " +"abilitate solo se ogni riga della selezione ha un simbolo.\n" +"\n" +"Se la colonna origine di una riga selezionata viene cliccata con il destro, " +"sarà possibile sostituire l'istruzione del branch all'origine con " +"un'istruzione NOP (No Operation), oppure copiare l'indirizzo nella " +"clipboard.\n" +"\n" +"If the destination column of a row selection is right-clicked, an action to " +"replace the instruction at the destination(s) with a BLR instruction (Branch " +"to Link Register) will be available, but will only be enabled if the branch " +"instruction at every origin updates the link register.\n" +"\n" +"Se la colonna destinazione di una riga selezionata viene cliccata con il " +"destro, sarà possibile sostituire l'istruzione alla destinazione con " +"un'istruzione BLR (Branch to Link Register), ma solo se l'istruzione branch " +"ad ogni origine aggiorna il registro link.\n" +"\n" +"Se la colonna origine / destinazione di una riga selezionata viene cliccata " +"con il destro, sarà possibile sostituire l'istruzione all'inizio del simbolo " +"con un'istruzione BLR, ma solo se ogni riga della selezione ha un simbolo.\n" +"\n" +"In tutti i menu contestuali sarà possibile rimuovere le righe selezionate " +"dai candidati." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 @@ -10503,19 +10641,19 @@ msgstr "Russia" msgid "SD Card" msgstr "Scheda SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Dimensione file scheda SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Immagine scheda SD (*.raw);;Tutti i file (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Percorso scheda SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "Impostazioni scheda SD" @@ -10523,7 +10661,7 @@ msgstr "Impostazioni scheda SD" msgid "SD Root:" msgstr "Root SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Cartella sincronizzazione SD:" @@ -10558,11 +10696,11 @@ msgstr "Contesto SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&va codice" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&va stato di gioco" @@ -10594,11 +10732,11 @@ msgstr "Salva snapshot Branch Watch" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Esporta salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Salva log FIFO" @@ -10616,11 +10754,11 @@ msgstr "Salvataggio di gioco" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio di gioco (*.sav);;Tutti i file (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Importa salvataggio" @@ -10632,7 +10770,7 @@ msgstr "Salva sul più vecchio stato di gioco" msgid "Save Preset" msgstr "Salva preset" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Salva file registrazione come" @@ -10682,23 +10820,23 @@ msgstr "Salva stato di gioco nello slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salva stato di gioco nello slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Salva stato su file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salva stato su slot più vecchio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salva stato nello slot selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salva stato su slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva mappa dei simboli &come..." @@ -10718,11 +10856,11 @@ msgstr "Salva come preset..." msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salva file combinato in output come" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10736,11 +10874,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Salva nella stessa cartella della ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Salva file mappa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Salva file di signature" @@ -10748,11 +10886,11 @@ msgstr "Salva file di signature" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salva nello slot selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salva su slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Salva..." @@ -10784,7 +10922,7 @@ msgstr "Screenshot" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -10813,7 +10951,7 @@ msgstr "" "La ricerca nello spazio di indirizzo virtuale non è attualmente possibile. " "Esegui il gioco per un po', quindi riprova." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Cerca un'istruzione" @@ -10821,7 +10959,7 @@ msgstr "Cerca un'istruzione" msgid "Search games..." msgstr "Cerca giochi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Ricerca istruzione" @@ -10869,11 +11007,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleziona percorso dump" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Seleziona cartella di estrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Seleziona file statuina" @@ -10913,7 +11051,7 @@ msgstr "Seleziona collezione Skylander" msgid "Select Skylander File" msgstr "Seleziona file Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Seleziona slot %1 - %2" @@ -10921,7 +11059,7 @@ msgstr "Seleziona slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Seleziona stato di gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleziona slot di stato" @@ -10988,7 +11126,7 @@ msgstr "Seleziona una cartella" msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un file" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Scegli la cartella da sincronizzare con l'immagine scheda SD" @@ -10996,7 +11134,7 @@ msgstr "Scegli la cartella da sincronizzare con l'immagine scheda SD" msgid "Select a Game" msgstr "Seleziona un gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Seleziona un'immagine scheda SD" @@ -11008,7 +11146,7 @@ msgstr "Seleziona un file" msgid "Select a game" msgstr "Seleziona un gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" @@ -11016,7 +11154,7 @@ msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Seleziona carte e-Reader" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Scegli l'indirizzo del modulo RSO:" @@ -11033,7 +11171,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" @@ -11057,7 +11195,7 @@ msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!" @@ -11085,7 +11223,7 @@ msgstr "" "Seleziona l'adattatore hardware da utilizzare.

Nel " "dubbio, seleziona il primo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11141,7 +11279,7 @@ msgstr "" "una tipologia di 3D usata da alcune TV.

Nel dubbio, " "seleziona Off." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11181,7 +11319,7 @@ msgstr "" "proporzioni dell'immagine, e non dovrebbe mai venire utilizzato." "

Nel dubbio, seleziona Auto." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11202,7 +11340,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Invia" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posizione della Sensor Bar: " @@ -11237,7 +11375,7 @@ msgstr "Imposta &valore" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1043 msgid "Set Brea&kpoint" -msgstr "" +msgstr "Imposta &punto di interruzione" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:74 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 @@ -11272,7 +11410,7 @@ msgstr "Imposta indirizzo di termine del simbolo" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Imposta dimensione del simbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11282,7 +11420,7 @@ msgstr "" "(576i) per i giochi PAL.\n" "Potrebbe non funzionare su tutti i giochi." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Imposta la lingua di sistema del Wii" @@ -11293,8 +11431,12 @@ msgid "" "

If unsure, select <System Language>." msgstr "" +"Imposta la lingua usata dall'interfaccia utente di Dolphin.

I " +"cambiamenti avranno effetto dal prossimo riavvio di Dolphin." +"

Nel dubbio, seleziona <Lingua di sistema>." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11308,6 +11450,9 @@ msgid "" "have loaded will be presented here, allowing you to switch to them." "

If unsure, select (System)." msgstr "" +"Imposta lo stile dell'interfaccia utente di Dolphin. Qui saranno presenti e " +"selezionabili tutti gli stili personalizzati che hai caricato." +"

Nel dubbio, seleziona (System)." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54 msgid "" @@ -11317,7 +11462,7 @@ msgstr "" "Imposta la ricerca utilizzando i mapping MEM1 e (su Wii) MEM2 nello spazio " "di indirizzi virtuale. Funzionerà per la maggior parte dei giochi." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11331,7 +11476,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Severità" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Compilazione shader" @@ -11353,16 +11498,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Controller Shinkansen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Mostra velocità %" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Mostra finestra di &log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostra barra degli s&trumenti" @@ -11370,11 +11515,11 @@ msgstr "Mostra barra degli s&trumenti" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostra gioco corrente nella barra del titolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Mostra tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Mostra Australia" @@ -11387,7 +11532,7 @@ msgstr "Mostra gioco corrente su Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Mostra prima codici inattivi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostra ELF/DOL" @@ -11396,27 +11541,27 @@ msgstr "Mostra ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Mostra prima codici attivi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostra contatore frame" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Mostra tempi frame" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Mostra Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostra GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Mostra Germania" @@ -11428,23 +11573,23 @@ msgstr "Mostra overlay modalità golf" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Mostra base Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostra tasti di input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Mostra Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Mostra JPN" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Mostra Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostra contatore lag" @@ -11452,19 +11597,19 @@ msgstr "Mostra contatore lag" msgid "Show Language:" msgstr "Mostra lingua:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostra &configurazione log" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostra messaggi NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostra ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Mostra Olanda" @@ -11472,7 +11617,7 @@ msgstr "Mostra Olanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostra messaggi su schermo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" @@ -11481,27 +11626,27 @@ msgstr "Mostra PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostra PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Mostra grafico di performance" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostra piattaforme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Mostra informazioni di proiezione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Mostra regioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Mostra contatore re-registrazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Mostra Russia" @@ -11509,51 +11654,51 @@ msgstr "Mostra Russia" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Mostra portale Skylanders" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Mostra colori velocità" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostra orologio di sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostra Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Mostra USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Mostra sconosciuto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Mostra tempi VBlank" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Mostra VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Mostra WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Mostra Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Mostra mondo" @@ -11566,7 +11711,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Mostra nel codice" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Mostra in memoria" @@ -11593,8 +11738,13 @@ msgid "" "requests, and more.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Mostra l'interfaccia utente di debug di Dolphin. Ti permette di visualizzare " +"e modificare il codice di gioco e il contenuto della memoria, impostare " +"punti di controllo, esaminare le richieste network, e altro." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11603,7 +11753,7 @@ msgstr "" "una partita NetPlay.

Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Mostra i messaggi a schermo nella finestra di render. Questi messaggi " +"scompariranno dopo alcuni secondi.

Nel dubbio, " +"lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11635,20 +11788,27 @@ msgid "" "Shows the Mouse Cursor at all times.

If unsure, " "select "On Movement"." msgstr "" +"Mostra sempre il cursore del mouse.

Nel dubbio, " +"seleziona "Al movimento"." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:368 msgid "" "Shows the Mouse Cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it." "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Mostra brevemente il cursore del mouse al movimento, per poi nasconderlo " +"poco dopo.

Nel dubbio, seleziona questa modalità." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:358 msgid "" "Shows the active game title in the render window's title bar." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Mostra il gioco corrente nel barra del titolo della finestra di render." +"

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11658,7 +11818,7 @@ msgstr "" "deviazione standard.

Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11668,7 +11828,7 @@ msgstr "" "standard.

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11678,7 +11838,7 @@ msgstr "" "misura dell'uniformità di visualizzazione.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11697,7 +11857,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11705,7 +11865,7 @@ msgstr "" "Mostra diverse informazioni di proiezione.

Nel " "dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11729,7 +11889,7 @@ msgstr "Attiva/disattiva posizione di traverso" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Database signature" @@ -11753,7 +11913,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signed Integer" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Cinese Semplificato" @@ -11770,7 +11930,7 @@ msgstr "Six Axis" msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11782,7 +11942,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Salta drawing" @@ -11838,7 +11998,7 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557 msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;Tutti i file (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" @@ -11915,7 +12075,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordine alfabetico" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Suono:" @@ -11929,7 +12089,7 @@ msgstr "Spagna" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" @@ -11937,11 +12097,11 @@ msgstr "Spagnolo" msgid "Speaker Pan" msgstr "Panning altoparlante" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume altoparlante:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Specializzato (default)" @@ -11949,7 +12109,7 @@ msgstr "Specializzato (default)" msgid "Specific" msgstr "Specifico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12000,7 +12160,7 @@ msgstr "Controller standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Avvia &NetPlay" @@ -12009,11 +12169,11 @@ msgstr "Avvia &NetPlay" msgid "Start Branch Watch" msgstr "Avvia Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Inizia nuova ricerca cheat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Avvia re&gistrazione input" @@ -12021,7 +12181,7 @@ msgstr "Avvia re&gistrazione input" msgid "Start Recording" msgstr "Avvia registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Avvia a schermo intero." @@ -12033,7 +12193,7 @@ msgstr "Avvia con le patch Riivolution" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Avvia con le patch Riivolution..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Gioco avviato" @@ -12093,7 +12253,7 @@ msgstr "Istruzione eseguita con successo!" msgid "Stepping" msgstr "Entrando" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -12122,12 +12282,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Levetta" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi riproduzione/registrazione input" @@ -12173,7 +12333,7 @@ msgstr "" "RAM (e su texture)

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Adatta a finestra" @@ -12193,7 +12353,7 @@ msgstr "Strimpellata" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stile" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142 msgid "Style:" @@ -12212,8 +12372,8 @@ msgstr "Stilo" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Completato" @@ -12240,7 +12400,7 @@ msgstr "Esportato con successo %n file di salvataggio su %1." msgid "Successfully exported save files" msgstr "File di salvataggio esportati con successo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND" @@ -12252,12 +12412,12 @@ msgstr "File estratto con successo." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dati di sistema estratti con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Salvataggio importato con successo." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." @@ -12280,12 +12440,12 @@ msgstr "Supporto" msgid "Supported file formats" msgstr "Formato file supportati" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Supporta SD e SDHC. La dimensione standard è 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -12346,7 +12506,7 @@ msgstr "Nome del simbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" @@ -12374,7 +12534,7 @@ msgstr "" "Sincronizza i thread della GPU e della CPU per prevenire alcuni blocchi " "casuali in modalità Dual Core. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12395,11 +12555,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Sincronizzazione dei dati di salvataggio in corso..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Lingua di sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" @@ -12412,7 +12572,7 @@ msgstr "Strumenti TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -12430,7 +12590,7 @@ msgstr "Coda" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Cattura uno screenshot" @@ -12471,7 +12631,7 @@ msgstr "Cache texture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Accuratezza cache texture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Dump delle texture" @@ -12483,7 +12643,7 @@ msgstr "Filtraggio texture" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Filtraggio texture:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Overlay formato texture" @@ -12527,7 +12687,7 @@ msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Le partizioni Capolavori sono assenti." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12535,7 +12695,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei " "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -12553,7 +12713,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "I soldi di questo Skylander. Tra 0 e 65000" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12914,7 +13074,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "il file specificato \"{0}\" non esiste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12982,7 +13142,7 @@ msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" "La partizione di aggiornamento non si trova nella posizione predefinita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13008,7 +13168,7 @@ msgstr "La partizione {0} non è correttamente allineata." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -13377,7 +13537,7 @@ msgstr "Tempo scaduto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -13386,12 +13546,12 @@ msgid "To" msgstr "A" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "A:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Attiva/disattiva &schermo intero" @@ -13480,7 +13640,7 @@ msgstr "Controlli strumenti" msgid "Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Sopra" @@ -13531,7 +13691,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Codice figura:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cinese Tradizionale" @@ -13551,8 +13711,8 @@ msgstr "Trap Master" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Errore traversal" @@ -13636,7 +13796,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Errore USB Whitelist" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13648,7 +13808,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, seleziona questa modalità." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13660,7 +13820,7 @@ msgstr "" "

Non usarlo a meno che non riscontri rallentamenti " "con Ubershader Ibridi e hai una GPU molto potente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13674,7 +13834,7 @@ msgstr "" "durante la compilazione degli shader con un minore impatto sulle " "performance, ma il risultato dipende dai driver della scheda grafica." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossibile individuare automaticamente il modulo RSO" @@ -13745,11 +13905,11 @@ msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Non-morti" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Annulla caricamento stato di gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Annulla salvataggio dello stato di gioco" @@ -13770,7 +13930,7 @@ msgstr "" "attualmente installata su NAND senza cancellarne i file di salvataggio. " "Continuare?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" @@ -13868,7 +14028,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Sconosciuto(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Sconosciuto(%1).bin" @@ -13884,9 +14044,9 @@ msgstr "Rimuovi ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Sblocca il cursore" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" -msgstr "" +msgstr "Sbloccato il %1" #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87 msgid "Unpacking" @@ -13927,7 +14087,7 @@ msgid "Up" msgstr "Su" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -14001,7 +14161,7 @@ msgstr "Usa tutti i salvataggi Wii" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usa database interno per i nomi dei giochi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usa codec lossless (FFV1)" @@ -14009,7 +14169,7 @@ msgstr "Usa codec lossless (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Usa puntamento con il mouse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usa modalità PAL60 (EuRGB60)" @@ -14022,8 +14182,10 @@ msgid "" "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.

Show " "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" +"Usa la rich presence di RetroAchievements nel tuo status Discord.

La " +"visualizzazione del gioco corrente su Discord deve essere abilitata." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14098,6 +14260,9 @@ msgid "" "column.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Usa i nomi formattati correttamente del database Dolphin nella colonna " +"Titolo della lista dei giochi.

Nel dubbio, lascia " +"selezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:274 msgid "" @@ -14111,7 +14276,7 @@ msgstr "" "di velocità a seconda del gioco e/o della tua GPU." "

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14122,7 +14287,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Altrimenti, nel dubbio, lascia disattivato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14422,7 +14587,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -14545,7 +14710,7 @@ msgstr "Occidentale (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Tremolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14557,7 +14722,7 @@ msgstr "" "Arbitraria' è abilitato in Miglioramenti.

Nel " "dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14569,7 +14734,7 @@ msgstr "" "Detection Arbitraria' è abilitato in Miglioramenti." "

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivi USB ponte accettati" @@ -14619,7 +14784,7 @@ msgstr "Pulsanti Wii Remote" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Giroscopio Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Impostazioni Wii Remote" @@ -14647,7 +14812,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Dati Wii non ancora pubblici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i file (*)" @@ -14655,7 +14820,7 @@ msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i file (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "File WIITools Signature MEGA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Risoluzione finestra" @@ -14686,7 +14851,7 @@ msgstr "Mondo" msgid "Write" msgstr "Scrittura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Scrivi JIT Block Log Dump" @@ -14735,11 +14900,11 @@ msgstr "Regione errata" msgid "Wrong revision" msgstr "Revisione errata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Scritto su \"%1\"." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Scritto su \"{0}\"." @@ -14790,7 +14955,7 @@ msgstr "Sì" msgid "Yes to &All" msgstr "Sì a &tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14799,7 +14964,7 @@ msgstr "" "Stai per convertire il contenuto del file %2 nella cartella %1. Il contenuto " "corrente della cartella verrà eliminato. Sei sicuro di voler continuare?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14943,7 +15108,7 @@ msgstr "" "Vuoi terminare l'emulazione per correggere il problema?\n" "Se selezioni \"No\", l'audio potrebbe risultare ingarbugliato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." @@ -15167,6 +15332,8 @@ msgid "" "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” e “Wii” sono marchi registrati " +"Nintendo. Dolphin non è in alcun modo associato con Nintendo." #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #. i18n: The degrees symbol. diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 2df286c6a8..ad2b5bf2c9 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: 難波 鷹史, 2023-2024\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1 さんが\n" "あなたのパーティに参加したいようです" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%1 (低速)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1 はあなたのシステム上でこの機能をサポートしてい msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 はこの機能をサポートしていません" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "%2 オブジェクト\n" "現在のフレーム: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 が入室しました" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 が退室しました" @@ -213,11 +213,11 @@ msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" "%1 は %2%3 の実績をロック解除しました。これは %4%5 ポイントに相当します。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 は有効な ROM ではありません" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 がゴルフ中" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "%1 は %2 をプレイしています。" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 memory ranges" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "%1 個のセッションを発見" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 個のセッションを発見" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "Dolphinについて(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "メモリ ブレークポイントの追加(&A)" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "ファンクションを追加(&A)" msgid "&Add..." msgstr "追加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "アセンブラ(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "サウンド設定(&A)" @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "ボーダーレス ウィンドウ(&B)" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "ブレークポイント(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "バグトラッカー(&B)" @@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "バグトラッカー(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "更新を確認...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "クリアシンボル(&C)" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "クリアシンボル(&C)" msgid "&Clone..." msgstr "クローン...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "コード(&C)" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "コード(&C)" msgid "&Connected" msgstr "接続(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "コントローラー設定(&C)" @@ -455,13 +455,13 @@ msgstr "削除(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "ウォッチの削除(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "ウォッチの削除(&D)" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "コードを編集...(&E)" msgid "&Edit..." msgstr "編集...(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "ディスクの取り出し(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "エミュレーション(&E)" @@ -500,40 +500,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "GCI形式でエクスポート...(&E)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "フォント...(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "フレームアドバンス(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "フリールックの設定(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generate Symbols From" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定(&G)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "&Import State..." msgid "&Import..." msgstr "インポート...(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity Base" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "&Insert blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Interframe Blending" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "UIの言語(&L):" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "ステートロード(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "ロードシンボルマップ(&L)" @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "&Load file to current address" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "ウォッチのロック(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)" @@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memory" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "記録(&M)" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "記録(&M)" msgid "&Mute" msgstr "ミュート(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Network" @@ -624,23 +624,23 @@ msgid "&No" msgstr "いいえ(&N)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "開く...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "設定(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "一時停止(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "開始(&P)" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "開始(&P)" msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用(&R)" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "読み込み専用(&R)" msgid "&Refresh List" msgstr "ゲームリストを再更新(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -674,11 +674,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rename symbol" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "リセット(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "リソースパックマネージャー(&R)" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "リソースパックマネージャー(&R)" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "カードeのスキャン...(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "スカイランダーズポータル(&S)" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "スカイランダーズポータル(&S)" msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度制限(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "停止(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "テーマ(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Threads" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "&Threads" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" @@ -728,21 +728,21 @@ msgstr "ROMを取り外してリセット(&U)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "ウォッチのロックを解除(&U)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "表示(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "公式Webサイト(&W)" @@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" msgid "&Yes" msgstr "はい(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' not found, no symbol names generated" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' not found, scanning for common functions instead" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "- Subtract(減算)" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "-未確認-" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "16-bit Signed Integer" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bit Unsigned Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 ブロック)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" "ハードコアモードでは無効になります。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "よく分からなければ、チェックを入れないでください
If unsure, leave this unchecked." @@ -1940,19 +1940,19 @@ msgstr "BP register " msgid "Back Chain" msgstr "Back Chain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "出力バックエンド" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "バックエンドをマルチスレッド化" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "出力設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "出力バックエンド:" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "不正な値が示されました。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "バナー" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "ベースアドレス" msgid "Base priority" msgstr "ベースの優先度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "基本設定" @@ -2071,11 +2071,11 @@ msgstr "バイナリー SSL (読み込み)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "バイナリー SSL (書き込み)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "ビットレート (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "ブロックサイズ" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "" "ドされました。\n" "パススルーの機能は使えません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "ブートから一時停止" @@ -2136,11 +2136,11 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファ msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii キー ファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ボーダーレス フルスクリーン" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "下" @@ -2317,20 +2317,20 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタのエラー" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "ブロードバンドアダプタ MACアドレス設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "ネットプレイセッションブラウザ...(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "バッファサイズ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "バッファサイズが変更されました: %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "バッファ:" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "By: %1" msgid "C Stick" msgstr "Cスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "署名ファイルの作成(&R)..." @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2494,11 +2494,11 @@ msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できま #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "センタリングとキャリブレーション" msgid "Change &Disc" msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "ディスクの入れ替え...(&D)" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "" "で扱いやすい代わりに、画面全体の回転はできません。

Orbital: ゲーム内カ" "メラを軸とした、回転とズームのみを行える方式" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映さ msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "チャンネルパーティション (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "入力された文字は無効です!" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "チャット欄" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "チートコードエディタ" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "コードサーチ" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "コードサーチ" msgid "Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NANDの整合性チェックを実行..." @@ -2699,11 +2699,11 @@ msgstr "メモリーカードを選択" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "ファイルを開くか作成してください" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "プロパティ入力ファイルの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "セカンダリー入力ファイルの選択" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "クラシックコントローラ" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "全消去" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "全消去" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "キャッシュの消去" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "コードをコピーして編集..." msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Dolphinの設定(&N)" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "色空間" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combine &Two Signature Files..." @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "" "eShopでリリースされたゲームと比較すると、かなり良いダンプである可能性がありま" "す。Dolphinではこれを確認できません。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "ゲーム開始前にシェーダをコンパイルする" @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "シェーダをコンパイル中..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "圧縮形式" @@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr "設定" msgid "Configure Controller" msgstr "操作設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphinの設定" @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "出力設定" msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "出力バックエンド変更の確認" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "出力バックエンド変更の確認" msgid "Confirm on Stop" msgstr "動作停止時に確認" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3008,15 +3008,15 @@ msgstr "確認" msgid "Connect" msgstr "ホストに接続" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "バランスWiiボードを接続する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USBキーボードを接続する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "%1PのWiiリモコンを接続" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "3PのWiiリモコンを接続" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4PのWiiリモコンを接続" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiiリモコンの接続" @@ -3184,8 +3184,8 @@ msgstr "収束点" msgid "Convergence:" msgstr "収束点 (Convergence):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "変換に失敗しました。" @@ -3193,9 +3193,9 @@ msgstr "変換に失敗しました。" msgid "Convert" msgstr "ファイル形式の変換" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "ファイルをフォルダーに変換する" @@ -3203,9 +3203,9 @@ msgstr "ファイルをフォルダーに変換する" msgid "Convert File..." msgstr "このタイトルを変換..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "フォルダーをファイルに変換する" @@ -3229,8 +3229,8 @@ msgstr "" "このまま変換を行いますか?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "変換中..." @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "" "もしそうなら、オプションでメモリーカードの場所を指定し直す必要があるかもしれ" "ません。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Couldn't look up central server" @@ -3478,13 +3478,13 @@ msgstr "ファイルを読み込めませんでした。" msgid "Country:" msgstr "発売国" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "作成" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "インフィニティファイルの作成" @@ -3515,11 +3515,11 @@ msgstr "制作者:" msgid "Critical" msgstr "致命的なエラー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "クロッピングを有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3535,11 +3535,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "クロスフェーダー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "CPUで頂点をカリングする" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "" "マンスと描画統計に影響するおそれがあります。

分から" "ない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "現在の地域" @@ -3569,11 +3569,11 @@ msgstr "選択中のタイトル" msgid "Current thread" msgstr "Current thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3581,15 +3581,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "カスタムアドレス空間" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "カスタム アスペクト比の高さ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "カスタム アスペクト比の幅" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "カスタム アスペクト比:" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "ターンテーブル" msgid "DK Bongos" msgstr "タルコンガ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSPのエミュレーション方式:" @@ -3643,15 +3643,15 @@ msgstr "DSPのエミュレーション方式:" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (高速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (推奨)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (低速)" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "遊びの調整" msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "デバッグ用" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "デバッグ用" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "デコード精度" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgstr "既定" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "デフォルト設定(読み取り専用)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "既定のデバイス" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "デフォルトISO:" msgid "Default thread" msgstr "Default thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "メモリへのコピーを遅延させる" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "深度 (Depth):" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "Detached" msgid "Detect" msgstr "検出" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Detecting RSO Modules" @@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr "デバイス設定" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "デバイス PID (例: 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "デバイス:" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "デバイス:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 を有効な Riivolution XML ファイルとして認識されませんでした。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "5分間操作がない状態が続くと、画面を暗くするようにします" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Bounding Box を無効にする" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Disable Copy Filter" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Disable EFB VRAM Copies" @@ -3977,11 +3977,11 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "エミュレーション速度 無効化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disable Fastmem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "ファストメム・アリーナを無効にします" @@ -3989,11 +3989,11 @@ msgstr "ファストメム・アリーナを無効にします" msgid "Disable Fog" msgstr "フォグを無効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "大規模なエントリ ポイント マップを無効にします" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "" "ますが、タイトルによっては不具合が発生します。

よく" "分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
よく分か" "らなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "" "

よく分からない場合は、このチェックを外したままにし" "てください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4407,11 +4407,11 @@ msgstr "ターボボタンを離す時間(フレーム):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "終了" @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "" "ホストが設定したバッファサイズですべてのプレイヤーの入力を受け付けます。\n" "公平性が重要な対戦ゲーム向けの設定です。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Early Memory Updates" @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" msgid "Empty" msgstr "空き" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です" @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "ディスク速度をエミュレートする" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "インフィニティベースをエミュレートする" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "" "実際のハードウェアのディスク速度をエミュレートします。無効にすると不安定にな" "ることがあります。デフォルトはTrueです" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "USBデバイスをエミュレート" @@ -4567,16 +4567,16 @@ msgstr "エミュレーション速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "有効" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Enable API Validation Layers" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "タイムストレッチを有効にする (Audio Stretching)" @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgstr "アンコール実績を有効にする" msgid "Enable FPRF" msgstr "Enable FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "グラフィック MOD を有効にする" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "" "ム実行中にハードコアモードをオフにするには、再度有効にする前にゲームを終了す" "る必要があることに注意してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "MMU (メモリ管理ユニット) を有効にする" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "進捗状況の通知を有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "プログレッシブ表示を有効にする" @@ -4686,11 +4686,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "RetroAchievements.orgの統合を有効にする" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "振動を有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "スクリーンセーバーを有効にする" @@ -4710,11 +4710,11 @@ msgstr "非公式アチーブメントを有効にする" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "統計レポートの収集に協力する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "WiiLink経由でWiiConnect24を有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "ワイヤーフレーム表示を有効にする" @@ -4780,7 +4780,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr "" "まにしておくこと。

よく分からない場合は、チェックを" "外したままにしておいてください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "" "ます。

よく分からない場合は、チェックを外したままに" "してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "" "

よく分からない場合は、このチェックを外したままにし" "てください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "有効にすると音声をエミュレーション速度に合わせて伸長させます" @@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr "" "速)

よく分からない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4915,7 +4915,7 @@ msgstr "" "利用規約を読む場合は次のURLを参照してください。: https://www.wiilink24.com/" "tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgstr "" "バッグシンボルも有効にします。

よく分からない場合" "は、このチェックを外したままにしてください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr "Enet Didn't Initialize" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "英語" @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "デバイス(ハードウェア)IDを入力" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Enter address to watch:" @@ -5005,7 +5005,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -5044,9 +5044,9 @@ msgstr "Enter the RSO module address:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5059,24 +5059,24 @@ msgstr "Enter the RSO module address:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "アダプタのオープン時にエラーが発生しました: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "セーブデータ収集時にエラーが発生しました!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5219,12 +5219,12 @@ msgstr "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Uber (統合) シェーダーだけを使用する" @@ -5268,11 +5268,11 @@ msgstr "入力値の検証:入力待ち" msgid "Expected variable name." msgstr "変数名が必要です。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "実験的" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" @@ -5287,7 +5287,7 @@ msgstr "エクスポート失敗" msgid "Export Recording" msgstr "録画ファイルのエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "録画ファイルのエクスポート..." @@ -5315,7 +5315,7 @@ msgstr "GCS形式でエクスポート..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "SAV形式でエクスポート..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "External" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO プレーヤー" @@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "このセッションを NetPlay インデックスに追加できませんでした: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -5421,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org に接続できませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした" @@ -5442,7 +5442,7 @@ msgstr "Failed to create D3D12 global resources" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Failed to create DXGI factory" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Infinityファイルの作成に失敗しました" @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "%nから%1 セーブファイルのエクスポートに失敗しまし msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "次のセーブファイルをエクスポートできませんでした:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" @@ -5529,14 +5529,14 @@ msgstr "Failed to find one or more D3D symbols" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" をインポートできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "セーブファイルのインポートに失敗しました。一度ゲームを起動してから、再度お試" "しください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" "セーブファイルのインポートに失敗しました。指定されたファイルは破損している" "か、有効な Wiiセーブファイルではありません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "リソースパック %1 をインストールできませんでした" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" @@ -5589,8 +5589,8 @@ msgstr "" "ポート番号 %1 で待ち受けできませんでした。別のネットプレイサーバーが実行中に" "なっていませんか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 にて RSO モジュールをロードできませんでした" @@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "d3d11.dllのロードに失敗しました" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dllのロードに失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "マップ ファイル '%1' のロードに失敗しました" @@ -5632,11 +5632,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Skylanderの修正に失敗しました!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5687,11 +5687,11 @@ msgstr "ファイルのオープンに失敗しました。" msgid "Failed to open server" msgstr "サーバーを開けませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Infinity ファイルのオープンに失敗しました!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5753,11 +5753,11 @@ msgstr "入力ファイル \"{0}\" からの読み込みに失敗しました。 msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "メモリーカードから選択したセーブファイルの読み込みに失敗しました。" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Infinityファイルの読み込みに失敗しました!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5827,27 +5827,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFOログの保存に失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "失敗" @@ -5941,7 +5941,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "視野角(Field of View)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "図番号:" @@ -5955,7 +5955,7 @@ msgstr "ファイル情報" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "ファイル形式" @@ -5963,24 +5963,24 @@ msgstr "ファイル形式" msgid "File Format:" msgstr "ファイル形式:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "ファイル情報" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "ファイルパス" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgstr "" "セットアップ方法については、このページを参照してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "強制的に 16:9 にする" @@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "強制的に 16:9 にする" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "強制24bitカラー化" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "強制的に 4:3 にする" @@ -6147,12 +6147,12 @@ msgstr "接続待ちポートを次の番号で固定:" msgid "Force Nearest" msgstr "ニアレストを強制" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" "%1 は頂点シェーダー拡張をサポートしていないため、強制的にオフになりました。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" "%1 はジオメトリシェーダーをサポートしていないため、強制的にオンになりました。" @@ -6237,11 +6237,11 @@ msgstr "Frame Advance速度 増加" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Advance速度 リセット" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame Dumping" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "フレームの範囲" @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "フレームの範囲" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "フレームダンプイメージ '{0}' はすでに存在します。上書きしますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "記録するフレーム数" @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgstr "フリールック 切替" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "フランス語" @@ -6323,8 +6323,8 @@ msgid "From" msgstr "開始" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "開始" @@ -6380,11 +6380,11 @@ msgstr "GBA 音量" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA 画面サイズ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBAのROMを %1 から \"%2\" へ変更" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBAのROM %1 を無効化" @@ -6553,7 +6553,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "ゲームガンマ:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ゲームID" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgstr "ゲームID" msgid "Game Status" msgstr "状態" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "次のゲームに変更 \"%1\"" @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Geckoコード" @@ -6711,13 +6711,13 @@ msgstr "新しい統計IDを作成する" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generated symbol names from '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "ドイツ語" @@ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr "緑 - 左" msgid "Green Right" msgstr "緑 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "グリッド表示" @@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr "隠す" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "すべて非表示" @@ -6903,11 +6903,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "大" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "高" @@ -6950,11 +6950,11 @@ msgstr "" "す\n" "3人以上の環境で、通信が不安定な場合やレイテンシが大きい場合に効果的です" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host Input Authority が無効になりました" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host Input Authority が有効になりました" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "ホットキー" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "フォーカスがあるときのみホットキーを動作させる" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Uber (統合) シェーダーを一部使用する" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgid "IR" msgstr "ポインタ" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Wiiリモコンの感度" @@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "" "チェックされない場合、エミュレートされたコントローラの接続状態は\n" "実際のデフォルトデバイスの接続状態(ある場合)にリンクされます。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgstr "" "

分からない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7208,7 +7208,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFBを即時表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート..." @@ -7237,7 +7237,7 @@ msgstr "インポートに失敗" msgid "Import Save File(s)" msgstr "セーブファイルのインポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii セーブデータのインポート..." @@ -7344,16 +7344,16 @@ msgstr "インクリメンタルローテション" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "インクリメンタルローテーション(rad/秒)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "インフィニティ・フィギュア・クリエイター" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "インフィニティマネージャー" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "インフィニティオブジェクト (*.bin);;" @@ -7375,8 +7375,8 @@ msgstr "情報" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "情報" @@ -7389,11 +7389,11 @@ msgid "Inject" msgstr "インジェクト" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "入力" @@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SDカードの挿入をエミュレートする" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "インストールパーティション (%1)" msgid "Install Update" msgstr "自動更新" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加..." @@ -7459,7 +7459,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruction Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction:" @@ -7555,7 +7555,7 @@ msgstr "Internal error while generating AR code." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -7580,7 +7580,7 @@ msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "無効なプレイヤーID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -7605,7 +7605,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Invalid input for the field \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Invalid input provided" @@ -7641,13 +7641,13 @@ msgstr "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgid "Invalid title ID." msgstr "無効なタイトルID" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Invalid watch address: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" @@ -7660,11 +7660,11 @@ msgstr "イタリア" msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -7672,47 +7672,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -7724,11 +7724,11 @@ msgstr "JIT Recompiler for ARM64 (推奨)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT Recompiler for x86-64 (推奨)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -7742,16 +7742,16 @@ msgstr "" "このエラーは起こらないはずです。この状況をバグトラッカーへ報告してください。" "Dolphinを終了します。" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "日本" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "日本語" @@ -7813,12 +7813,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "選択したプレイヤーをキック" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "韓国" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "韓国語" @@ -7865,23 +7865,23 @@ msgstr "最終順位:" msgid "Last reset:" msgstr "最終リセット:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "レイテンシ:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "遅延:~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "遅延:~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "遅延:~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "遅延: ~80 ms" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgstr "遅延: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "これらのタイトルを起動すると問題が解決する場合があります。" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "リーダーボード" @@ -7985,11 +7985,11 @@ msgstr "ライト" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limit Chunked Upload Speed:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "リスト表示" @@ -8001,15 +8001,15 @@ msgstr "Listening" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -8021,7 +8021,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャを読み込む" @@ -8029,7 +8029,7 @@ msgstr "カスタムテクスチャを読み込む" msgid "Load File" msgstr "ファイルの読み込み" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動" @@ -8139,19 +8139,19 @@ msgstr "ステートロード - スロット 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "ステートロード - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "ファイルからロード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "次のスロットからロード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wiiメニュー %1 を起動" @@ -8163,28 +8163,28 @@ msgstr "ホストのセーブデータの読み込みと書き込み" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "vWii システム・メニュー %1 を読み込みます。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "読込..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Loaded symbols from '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgstr "" "User/Load/DynamicInputTextures/<game_id>/

よく" "分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8212,7 +8212,7 @@ msgstr "IPアドレスと使用ポート番号" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "マウスカーソルをロック" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "ロックされています" @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgstr "ログの設定" msgid "Log In" msgstr "ログイン" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgstr "Log JIT Instruction Coverage" msgid "Log Out" msgstr "ログアウト" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "レンダリング時間を記録" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr "ログ出力先" msgid "Login Failed" msgstr "ログインに失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8273,20 +8273,20 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "ループ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "ネットプレイサーバーへの接続が失われました..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "小" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "低" @@ -8346,7 +8346,7 @@ msgstr "スロット %1 に Skylander があることを確認してください #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "メーカー" @@ -8367,12 +8367,12 @@ msgstr "" "ません。

よく分からなければ、チェックを入れないでく" "ださい。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Wii NANDの管理" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "手動テクスチャサンプリングを有効にする" @@ -8388,11 +8388,11 @@ msgstr "マスクロム" msgid "Match Found" msgstr "Match Found" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "最大バッファサイズ:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "最大バッファサイズが変更されました: %1" @@ -8401,7 +8401,7 @@ msgstr "最大バッファサイズが変更されました: %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "最大傾斜角度。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "有効にしているとWiiメニューやいくつかのタイトルで動作速度が低下する場合があり" @@ -8424,7 +8424,7 @@ msgstr "Memory Breakpoint" msgid "Memory Card" msgstr "メモリーカード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "GCメモリーカードマネージャ" @@ -8484,11 +8484,11 @@ msgstr "マイク" msgid "Mini" msgstr "ミニ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "その他" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "その他の設定" @@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Mismatch between internal data structures." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8532,7 +8532,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "感度変更" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8551,8 +8551,8 @@ msgstr "スロットの変更" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "スカイランダーを修正中: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Modules found: %1" @@ -8560,7 +8560,7 @@ msgstr "Modules found: %1" msgid "Money:" msgstr "貨幣:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "モノラル" @@ -8620,10 +8620,10 @@ msgstr "乗数" msgid "N&o to All" msgstr "すべていいえ(&o)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 整合性チェック" @@ -8632,7 +8632,7 @@ msgstr "NAND 整合性チェック" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit Warning" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8664,7 +8664,7 @@ msgstr "" "に合わせてください。

分からない場合は2.35のままにし" "ておいてください。" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8881,7 +8881,7 @@ msgstr "エラーはありません。" msgid "No extension selected." msgstr "拡張コントローラが選択されていません" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "読み込み/記録ファイルなし" @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgstr "読み込み/記録ファイルなし" msgid "No game is running." msgstr "No game is running." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "No game running." @@ -8902,7 +8902,7 @@ msgstr "グラフィック MOD が選択されていません" msgid "No input" msgstr "入力なし" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "問題は見つかりませんでした" @@ -8951,8 +8951,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9107,7 +9107,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "オブジェクトの範囲" @@ -9132,7 +9132,7 @@ msgstr "有効" msgid "On Movement" msgstr "操作時のみ表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9157,7 +9157,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" @@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" msgid "Only Show Collection" msgstr "コレクションのみを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9173,7 +9173,7 @@ msgstr "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9192,7 +9192,7 @@ msgstr "開く" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "実体ファイルのあるフォルダを開く(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "ユーザーフォルダーを開く(&U)" @@ -9201,7 +9201,7 @@ msgstr "ユーザーフォルダーを開く(&U)" msgid "Open Directory..." msgstr " フォルダーを開く..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFOログファイルを選択" @@ -9291,7 +9291,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9333,11 +9333,11 @@ msgstr "出力 リサンプリング:" msgid "Overwritten" msgstr "Overwritten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "録画ファイルを再生...(&L)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9351,11 +9351,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG圧縮レベル" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG圧縮レベル:" @@ -9443,7 +9443,7 @@ msgstr "一時停止" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "再生終了時に一時停止" @@ -9492,7 +9492,7 @@ msgstr "外向きのスイング動作のピーク速度。" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "ピクセル単位のライティングを有効にする" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -9500,15 +9500,15 @@ msgstr "Wii システムアップデート" msgid "Perform System Update" msgstr "Wii システムアップデート" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "パフォーマンス サンプル ウィンドウ (ミリ秒)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "パフォーマンス サンプル ウィンドウ (ミリ秒):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "パフォーマンスステータス" @@ -9526,7 +9526,7 @@ msgstr "Physical address space" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Pick a debug font" @@ -9543,7 +9543,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "ピッチアップ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "機種" @@ -9551,7 +9551,7 @@ msgstr "機種" msgid "Play" msgstr "開始" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "再生/記録" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgstr "再生/記録" msgid "Play Recording" msgstr "録画ファイルを再生" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "プレイセット/パワーディスク" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "再生に関する設定" @@ -9571,27 +9571,27 @@ msgstr "再生に関する設定" msgid "Player" msgstr "プレイヤー名" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "プレイヤー 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "プレイヤー 1 アビリティ 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "プレイヤー 1 アビリティ 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "プレイヤー 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "プレイヤー 2 アビリティ 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "プレイヤー 2 アビリティ 2" @@ -9615,7 +9615,7 @@ msgstr "" "「SyncOnSkipIdle」設定を「True」に変更してください。現在無効になっているた" "め、この問題が発生する確率が非常に高くなります。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9649,7 +9649,7 @@ msgstr "ポート:" msgid "Portal Slots" msgstr "ポータルスロット" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "非同期が起きたことが検出されました。 %1 は、フレーム %2 で非同期になった可能" @@ -9667,20 +9667,20 @@ msgstr "ポストプロセス:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "ポストプロセスシェーダーの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "点/線の展開時に頂点シェーダーを優先する" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャの事前読込" @@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "シンクロボタン 押下" msgid "Pressure" msgstr "筆圧" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9794,11 +9794,11 @@ msgstr "プロファイル" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "進行状況" @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "誰でも" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去" @@ -9836,7 +9836,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) は有効になりませんでした" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) が有効になっています" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Dolby Pro Logic II デコーダの精度を調整します。精度を高めると遅延も大きくなり" @@ -9870,11 +9870,11 @@ msgstr "R (アナログ)" msgid "READY" msgstr "READY" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-detection" @@ -9899,7 +9899,7 @@ msgstr "Range End: " msgid "Range Start: " msgstr "Range Start: " -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "順位 %1" @@ -9907,7 +9907,7 @@ msgstr "順位 %1" msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9966,7 +9966,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "リセット" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "録画" @@ -9978,11 +9978,11 @@ msgstr "コントローラ操作を記録" msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "録画設定" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "レコーディング..." @@ -10052,7 +10052,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "セッションリストを更新中..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地域" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr "また今度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -10126,11 +10126,11 @@ msgstr "Rename symbol" msgid "Render Window" msgstr "ゲームウィンドウ設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "メインウィンドウ部分に描画" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10165,7 +10165,7 @@ msgstr "リセット" msgid "Reset All" msgstr "すべてをリセット" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Reset Ignore Panic Handler" @@ -10197,7 +10197,7 @@ msgstr "位置をリセット" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "全てのペアリングをリセットする" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -10381,19 +10381,19 @@ msgstr "ロシア" msgid "SD Card" msgstr "SDカード" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SDカードのファイルサイズ:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SDカードファイル (*.raw);; すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SDカード" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SDカードの設定" @@ -10401,7 +10401,7 @@ msgstr "SDカードの設定" msgid "SD Root:" msgstr "SDのルート:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "同期させるフォルダ" @@ -10436,11 +10436,11 @@ msgstr "SSL context" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sa&ve Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "ステートセーブ(&V)" @@ -10472,11 +10472,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "エクスポートの保存" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "FIFOログの保存" @@ -10494,11 +10494,11 @@ msgstr "セーブデータ" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "ゲームボーイアドバンス セーブファイル (*.sav);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "インポートの保存" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgstr "最古のステートに上書き保存" msgid "Save Preset" msgstr "プリセットの保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "レコーディングファイルに名前を付けて保存" @@ -10560,23 +10560,23 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "ステートセーブ - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "最古のステートに上書き保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "次のスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -10596,11 +10596,11 @@ msgstr "プリセットとして保存..." msgid "Save as..." msgstr "ファイルとして保存..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Save combined output file as" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10614,11 +10614,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "ROMと同じフォルダにセーブファイルを保存する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Save signature file" @@ -10626,11 +10626,11 @@ msgstr "Save signature file" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "保存..." @@ -10662,7 +10662,7 @@ msgstr "画面撮影" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Search" @@ -10691,7 +10691,7 @@ msgstr "" "Search currently not possible in virtual address space. Please run the game " "for a bit and try again." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Search for an Instruction" @@ -10699,7 +10699,7 @@ msgstr "Search for an Instruction" msgid "Search games..." msgstr "ゲームタイトルを検索..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Search instruction" @@ -10744,11 +10744,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "ダンプ先を選択" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "エクスポート先フォルダを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "フィギュアファイルを選択する" @@ -10788,7 +10788,7 @@ msgstr "Skylanderコレクションの選択" msgid "Select Skylander File" msgstr "Skylanderファイルの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgstr "スロット %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "スロットの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "スロットの選択" @@ -10863,7 +10863,7 @@ msgstr "ディレクトリを選択" msgid "Select a File" msgstr "ファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "SDカードへの変更内容を同期するフォルダを選択" @@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr "SDカードへの変更内容を同期するフォルダを選択" msgid "Select a Game" msgstr "ディスクドライブチャンネルに表示するゲームを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SDカードファイルを選択" @@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr "ファイルの選択" msgid "Select a game" msgstr "タイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" @@ -10891,7 +10891,7 @@ msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "カードeファイルの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Select the RSO module address:" @@ -10908,7 +10908,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" @@ -10932,7 +10932,7 @@ msgstr "選択されたプロファイルは存在しません" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "選択されたゲームがゲームリストに存在しません!" @@ -10960,7 +10960,7 @@ msgstr "" "描画に使用するビデオカードを選択します。

よく分から" "なければ、一番上のものを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10998,7 +10998,7 @@ msgstr "" "す。

よく分からなければ、「オフ」を選択してくださ" "い。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11020,7 +11020,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11040,7 +11040,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "送信" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "センサーバーの位置" @@ -11109,7 +11109,7 @@ msgstr "Set symbol end address" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Set symbol size (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11119,7 +11119,7 @@ msgstr "" "変更します\n" "すべてのタイトルで上手く動作するとは限りません" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Wiiのシステム言語を変更できます" @@ -11131,7 +11131,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11154,7 +11154,7 @@ msgstr "" "仮想アドレス空間で標準の MEM1 および (Wii の) MEM2 マッピングを使用して検索を" "設定します。これはほとんどのゲームで機能します。" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11168,7 +11168,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgid "Severity" msgstr "影響度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "シェーダコンパイルの設定" @@ -11190,16 +11190,16 @@ msgstr "新幹線" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "新幹線専用コントローラー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "% 速度を表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "ログを表示(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "ツールバー(&T)" @@ -11207,11 +11207,11 @@ msgstr "ツールバー(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "すべて表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "オーストラリア" @@ -11224,7 +11224,7 @@ msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "無効なコードを最初に表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -11233,27 +11233,27 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "有効なコードを最初に表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS を表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "フレームカウンタを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "フレームタイムを表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "ドイツ" @@ -11265,23 +11265,23 @@ msgstr "Show Golf Mode Overlay" msgid "Show Infinity Base" msgstr "インフィニティベースを表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "入力された操作を表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "韓国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "ラグカウンタを表示" @@ -11289,19 +11289,19 @@ msgstr "ラグカウンタを表示" msgid "Show Language:" msgstr "次の言語で表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "ログの設定を表示(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "ネットプレイ:OSD表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "ネットプレイ:Ping表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "オランダ" @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgstr "オランダ" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "OSDを表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格の地域" @@ -11318,27 +11318,27 @@ msgstr "PAL規格の地域" msgid "Show PC" msgstr "Show PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "パフォーマンスグラフを表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "特定機種のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "次の地域のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "再記録カウンターを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "ロシア" @@ -11346,51 +11346,51 @@ msgstr "ロシア" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr " Skylandersポータルを表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "スピードカラーを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "システム時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "アメリカ合衆国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "不明" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "垂直ブランキング期間 (VBlank) 時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS を表示する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "地域なし" @@ -11403,7 +11403,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Show in Code" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Show in Memory" @@ -11431,7 +11431,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11440,7 +11440,7 @@ msgstr "" "画面に表示します。

よく分からなければ、チェックを入" "れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11485,7 +11485,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11495,7 +11495,7 @@ msgstr "" "

分からない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11505,7 +11505,7 @@ msgstr "" "

分からない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11515,7 +11515,7 @@ msgstr "" "す。

分からない場合はチェックを外してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
よく分からなければ、チェックを入れない" "でください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11534,13 +11534,13 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11564,7 +11564,7 @@ msgstr "横持ちの切替" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横持ちで使用する" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Signature Database" @@ -11588,7 +11588,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signed Integer" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡体字中国語" @@ -11605,7 +11605,7 @@ msgstr "Six Axis" msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11617,7 +11617,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Skip" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Skip Drawing" @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "アルファベット順で並べ替え" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "サウンドの設定:" @@ -11764,7 +11764,7 @@ msgstr "スペイン" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" @@ -11772,11 +11772,11 @@ msgstr "スペイン語" msgid "Speaker Pan" msgstr "スピーカー パン調整" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "リモコンスピーカー音量" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Specialized (既定)" @@ -11784,7 +11784,7 @@ msgstr "Specialized (既定)" msgid "Specific" msgstr "Specific" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11834,7 +11834,7 @@ msgstr "標準コントローラ" msgid "Start" msgstr "スタート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "ネットプレイを開始...(&N)" @@ -11843,11 +11843,11 @@ msgstr "ネットプレイを開始...(&N)" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "新しいチート検索を開始します" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "操作の記録を開始(&C)" @@ -11855,7 +11855,7 @@ msgstr "操作の記録を開始(&C)" msgid "Start Recording" msgstr "操作の記録を開始" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "フルスクリーンで開始する" @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgstr "Riivolution パッチから始めます" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Riivolution パッチから始めます..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "ゲームを開始" @@ -11927,7 +11927,7 @@ msgstr "Step successful!" msgid "Stepping" msgstr "Stepping" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "ステレオ" @@ -11956,12 +11956,12 @@ msgid "Stick" msgstr "スティック" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "操作の再生/記録を停止" @@ -12007,7 +12007,7 @@ msgstr "" "Texture)

よく分からなければ、チェックを外さないでく" "ださい。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "ウィンドウに合わせる" @@ -12046,8 +12046,8 @@ msgstr "スタイラス" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "完了" @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgstr "保存ファイル %1 から正常に %n エクスポートされまし msgid "Successfully exported save files" msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" @@ -12086,12 +12086,12 @@ msgstr "ファイルの取り出しに成功しました" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" @@ -12114,12 +12114,12 @@ msgstr "サポート" msgid "Supported file formats" msgstr "サポートしているすべての形式" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "SD および SDHC 仕様のみサポート。デフォルト容量は 128 MB です" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "サラウンド" @@ -12180,7 +12180,7 @@ msgstr "Symbol name:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" @@ -12208,7 +12208,7 @@ msgstr "" "CPU/GPUスレッドを同期させることでデュアルコア動作時のフリーズを抑制します " "[有効=互換性重視/無効=速度向上]" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12229,11 +12229,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "セーブデータの同期中..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS用入力ウィンドウを表示" @@ -12246,7 +12246,7 @@ msgstr "TAS関係" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "タグを表示" @@ -12264,7 +12264,7 @@ msgstr "Tail" msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "スクリーンショット" @@ -12305,7 +12305,7 @@ msgstr "Texture Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "テクスチャキャッシュの精度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texture Dumping" @@ -12317,7 +12317,7 @@ msgstr "テクスチャーフィルタリング" msgid "Texture Filtering:" msgstr "テクスチャフィルタ:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "テクスチャフォーマット情報表示" @@ -12361,7 +12361,7 @@ msgstr "IPL ファイルは既知の正常なダンプではありません。 ( msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "The Masterpiece partitions are missing." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12369,7 +12369,7 @@ msgstr "" "NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" "やり直すことをオススメします" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NANDの修復に成功しました" @@ -12387,7 +12387,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12739,7 +12739,7 @@ msgstr "The specified common key index is {0} but should be {1}." msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "指定されたファイル \"{0}\" は存在しません" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12802,7 +12802,7 @@ msgstr "The update partition is missing." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "The update partition is not at its normal position." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13190,7 +13190,7 @@ msgstr "Timed Out" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -13199,12 +13199,12 @@ msgid "To" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "全画面表示 切り替え(&F)" @@ -13293,7 +13293,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "ツールバー" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "上" @@ -13344,7 +13344,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "トイコード:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" @@ -13364,8 +13364,8 @@ msgstr "トラップマスター" msgid "Trap Team" msgstr "トラップチーム" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "トラバーサルエラー" @@ -13448,7 +13448,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB ホワイトリストエラー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13459,7 +13459,7 @@ msgstr "" "す。

よく分からなければ、これを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13471,7 +13471,7 @@ msgstr "" "したPCで、Hybrid Ubershaders では問題がある場合にしかオススメできません。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13484,7 +13484,7 @@ msgstr "" "ケースではパフォーマンスへの影響を最小限に抑えつつカクつきが解消されるはずで" "すが、実際どのような結果になるかは使用中のビデオドライバに依存します。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Unable to auto-detect RSO module" @@ -13555,11 +13555,11 @@ msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "アンデット" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "直前のステートロードを取消" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "直前のステートセーブの取消" @@ -13578,7 +13578,7 @@ msgid "" msgstr "" "セーブデータを残してNAND内からこのタイトルを削除します。よろしいですか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "米国" @@ -13676,7 +13676,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "不明(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "不明(%1).bin" @@ -13692,7 +13692,7 @@ msgstr "ROMを取り外してリセット" msgid "Unlock Cursor" msgstr "マウスカーソルをロック 解除" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13735,7 +13735,7 @@ msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "再取得" @@ -13809,7 +13809,7 @@ msgstr "すべてのWiiセーブデータを使用する" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "ゲーム名の表記に内蔵リストを使用する" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "ロスレス映像コーデック (FFV1) を使用する" @@ -13817,7 +13817,7 @@ msgstr "ロスレス映像コーデック (FFV1) を使用する" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "マウス操作によるポインティグを使用する" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 (EuRGB60) モードを使用する" @@ -13831,7 +13831,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13918,7 +13918,7 @@ msgstr "" "場合もあります。

よく分からなければ、チェックを外さ" "ないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13928,7 +13928,7 @@ msgstr "" "画面でのエミュレーションとなります。

よく分からなけ" "れば、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
よく分からなければ、チェックを入れないでく" "ださい。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14221,7 +14221,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14343,7 +14343,7 @@ msgstr "欧米用 (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "ワーミー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14355,7 +14355,7 @@ msgstr "" "る場合、任意のベーステクスチャを含みます。

よく分か" "らない場合はチェックしたままにしてください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14368,7 +14368,7 @@ msgstr "" "

よく分からない場合はチェックしたままにしてくださ" "い。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "常にパススルーを行うUSBデバイスリスト" @@ -14418,7 +14418,7 @@ msgstr "Wiiリモコン ボタン" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wiiリモコンのジャイロスコープ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wiiリモコンの設定" @@ -14446,7 +14446,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii data is not public yet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -14454,7 +14454,7 @@ msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiToolsシグネチャーMEGAファイル" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -14485,7 +14485,7 @@ msgstr "地域なし" msgid "Write" msgstr "Write" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -14534,11 +14534,11 @@ msgstr "間違った地域です" msgid "Wrong revision" msgstr "間違ったリビジョンです" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -14589,7 +14589,7 @@ msgstr "はい" msgid "Yes to &All" msgstr "すべてはい(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14598,7 +14598,7 @@ msgstr "" "%2 のファイルの内容を %1 のフォルダーに変換しようとしています。フォルダーの現" "在の内容はすべて削除されます。続行してもよろしいですか?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14740,7 +14740,7 @@ msgstr "" "問題を解決するために今すぐ停止しますか?\n" "「No」を選択した場合、音声が乱れることがあります。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index ad98601a8f..9446d53316 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Siegfried, 2013-2023\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "%1 가\n" "당신의 파티에 참여를 원합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "%1 (느림)" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%1 는 당신의 시스템에서 이 특성을 지원하지 않습니다 msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 는 이 특성을 지원하지 않습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "" "%2 오브젝트(들)\n" "현재 프레임: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 가 참가했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 가 떠났습니다" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "%1 가 떠났습니다" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 가 %2/%3 달성을 해제했습니다 %4/%5 점의 가치" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 는 적합한 롬이 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 은 지금 골프중입니다" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "%1 은 %2 를 플레이하고 있습니다" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 메모리 영역" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%1 세션이 발견되었습니다" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 세션들이 발견되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "돌핀 정보(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "메모리 중단점 추가 (&A)" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "함수 추가 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "오디오 설정(&A)" @@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "틀 없는 창(&B)" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "중단점 (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "버그 추적자(&B)" @@ -397,15 +397,15 @@ msgstr "버그 추적자(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "치트 매니저(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "업데이트 확인(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "부호 지우기 (& C)" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "부호 지우기 (& C)" msgid "&Clone..." msgstr "복제... (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "코드 (&C)" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "코드 (&C)" msgid "&Connected" msgstr "연결된(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "컨트롤러 설정(&C)" @@ -444,13 +444,13 @@ msgstr "삭제 (&)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "관찰 삭제 (&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "관찰들 삭제 (&D)" @@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "코드 수정... (&E)" msgid "&Edit..." msgstr "편집... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "디스크 꺼내기(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "에뮬레이션(&E)" @@ -489,40 +489,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr ".gci 로 내보내기... (&E)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "폰트 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "프레임 진행(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "자유 보기 설정(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "부호 생성 (&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 저장소(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정(&G)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정(&H)" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "상태 가져오기...(&I)" msgid "&Import..." msgstr "가져오기... (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "무한대 기반(&I)" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "blr 삽입 (&I)" msgid "&Interframe Blending" msgstr "프레임간 혼합(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "JIT(&J)" @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "언어(&L):" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "상태 로드(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "로드 부호 맵 (&L)" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "파일을 현재 주소로 로드합니다 (&L)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "관찰들 고정 (&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "위젯 고정(&L)" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "위젯 고정(&L)" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "메모리(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "무비(&M)" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "무비(&M)" msgid "&Mute" msgstr "음소거(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "네트워크(&N)" @@ -613,23 +613,23 @@ msgid "&No" msgstr "아니요(&N)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "열기...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "HLE 함수 패치 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "일시정지(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "실행(&P)" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "실행(&P)" msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "읽기 전용 모드(&R)" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "읽기 전용 모드(&R)" msgid "&Refresh List" msgstr "목록 새로고침(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "레지스터 (&R)" @@ -663,11 +663,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "부호 이름 바꾸기 (&R)" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "리셋(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "리소스 팩 매니저(&R)" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "리소스 팩 매니저(&R)" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "부호 맵 저장 (&S)" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "부호 맵 저장 (&S)" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "e-Reader 카드 스캔...(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "스카이랜더스 포탈 (&S)" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "스카이랜더스 포탈 (&S)" msgid "&Speed Limit:" msgstr "속도 제한(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "중지(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "테마(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "쓰레드(&T)" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "쓰레드(&T)" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" @@ -717,21 +717,21 @@ msgstr "롬 언로드(&U)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "관찰들 고정풀기 (&U)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "관찰(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" @@ -743,11 +743,11 @@ msgstr "위키(&W)" msgid "&Yes" msgstr "예(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "- 빼기" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--알려지지 않음--" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "16-비트 부호화 정수" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-비트 비부호화 정수" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 블락)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "<시스템 언어>" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" "니다.\n" "스스로 위험을 감수하고 사용하세요.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR 코드" @@ -1222,8 +1222,8 @@ msgstr "정확성:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "달성" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "넷플레이 채팅 활성" msgid "Active" msgstr "액티브" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "활성 무한대 피겨:" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "활성 쓰레드 큐" msgid "Active threads" msgstr "활성 쓰레드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "어댑터" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "어댑터" msgid "Adapter Detected" msgstr "어댑터가 감지되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "어댑터:" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "관찰에 추가" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "추가..." @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "추가..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "맞지 않는 지역 설정 허락" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "사용 통계 보고 허용" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD 카드에 쓰기 허용" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "삽입된 디스크가 예상되었지만 찾지 못했습니다." msgid "Anaglyph" msgstr "입체" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "분석" @@ -1690,15 +1690,15 @@ msgstr "안티-앨리어싱:" msgid "Any Region" msgstr "아무 지역" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "서명 덧붙이기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "서명 파일 적용... (&y)" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:" msgid "Apply" msgstr "적용" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "서명 파일 적용" @@ -1750,16 +1750,16 @@ msgstr "확신합니까?" msgid "Area Sampling" msgstr "Area Sampling" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "종횡비" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "종횡비:" @@ -1800,11 +1800,11 @@ msgstr "모션플러스 연결" msgid "Audio" msgstr "오디오" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "오디오 백엔드:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "오디오 늘림 설정" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "작성자" msgid "Authors" msgstr "제작자" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "자동" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "" "\n" "특정 내부 해상도를 선택해주세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "창 크기 자동 조정" @@ -1853,15 +1853,15 @@ msgstr "창 크기 자동 조정" msgid "Auto-Hide" msgstr "자동-숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할까요?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "폴더와 자동으로 동기화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1914,19 +1914,19 @@ msgstr "BP 레지스터" msgid "Back Chain" msgstr "백 체인" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "백엔드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "백엔드 멀티쓰레딩" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "백엔드 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "백엔드:" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "배너" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "기본 우선순위" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "기본" @@ -2045,11 +2045,11 @@ msgstr "바이너리 SSL (읽기)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "바이너리 SSL (쓰기)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "비트레이트 (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "블락 크기" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "" "블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 돌핀이 libusb 없이 빌드되었습니" "다. 패스쓰루 모드를 사용할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" @@ -2109,11 +2109,11 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "틀 없는 전체화면" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "아래" @@ -2290,20 +2290,20 @@ msgstr "광대역 어댑터 에러" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "버퍼 크기:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "버퍼:" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "서명 파일 생성... (&C)" @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2466,11 +2466,11 @@ msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "중앙과 측정" msgid "Change &Disc" msgstr "디스크 변경(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "디스크 변경...(&D)" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "" "이트합니다. 측면 이동은 없습니다, 단지 로테이트하고 카메라의 원본 지점까지 줌" "할 수 있을 겁니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다." @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입 msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "채널 파티션 (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "입력된 캐릭터가 부적합합니다!" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "대화" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "치트 코드 에디터" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "치트 찾기" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "치트 찾기" msgid "Cheats Manager" msgstr "치트 관리자" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND 체크..." @@ -2673,11 +2673,11 @@ msgstr "열 파일 선택하기" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "열거나 만들 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "우선 입력 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "차선 입력 파일 선택" @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "클래식 컨트롤러" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "지움" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "지움" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "캐시 청소" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "환경설정(&n)" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "색 공간" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "두 서명 파일을 합치기... (&T)" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "" "은 Wii U eShop 출시판에 비해 좋은 덤프일 가능성이 있습니다. 돌핀은 이것을 검" "증할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "시작하기 전에 쉐이더들 컴파일" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "쉐이더들 컴파일하기" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "압축" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "설정" msgid "Configure Controller" msgstr "컨트롤러 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "돌핀 환경설정" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "출력 설정" msgid "Confirm" msgstr "확정" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "백엔드 변경 확정" @@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "백엔드 변경 확정" msgid "Confirm on Stop" msgstr "멈출 때 확인" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2982,15 +2982,15 @@ msgstr "확정" msgid "Connect" msgstr "연결" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "밸런스 보드 연결" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB 키보드 연결" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1 연결" @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "Wii 리모트 3 연결" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wii 리모트 4 연결" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트 연결" @@ -3153,8 +3153,8 @@ msgstr "수렴" msgid "Convergence:" msgstr "수렴:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "변환을 실패하였습니다." @@ -3162,9 +3162,9 @@ msgstr "변환을 실패하였습니다." msgid "Convert" msgstr "변환" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "파일을 폴더로 지금 변환" @@ -3172,9 +3172,9 @@ msgstr "파일을 폴더로 지금 변환" msgid "Convert File..." msgstr "파일 변환..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "폴더를 파일로 지금 변환" @@ -3196,8 +3196,8 @@ msgstr "" "와 비교해서 뚜렷하게 공간을 절약하지는 않습니다. 아무튼 계속 하시겠습니까?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "변환중..." @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "" "에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n" "그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다" @@ -3443,13 +3443,13 @@ msgstr "파일을 읽을 수 없습니다." msgid "Country:" msgstr "국가:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "생성" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "무한대 파일 생성" @@ -3480,11 +3480,11 @@ msgstr "만든이:" msgid "Critical" msgstr "치명적" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "자르기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3496,11 +3496,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "크로스페이드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "CPU 상에서 정점들 도태" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" "로우 통계에 효과가 있을지 모릅니다.

잘 모르겠으면, " "체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "현재 지역" @@ -3530,11 +3530,11 @@ msgstr "현재 게임" msgid "Current thread" msgstr "현재 쓰레드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3542,15 +3542,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "커스텀 주소 공간" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "디제이 턴테이블" msgid "DK Bongos" msgstr "DK 봉고" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진" @@ -3601,15 +3601,15 @@ msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (빠름)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (추천됨)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE 인터프리터 (매우 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE 리컴파일러 (느림)" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "데드 존" msgid "Debug" msgstr "디버그" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "디버깅" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "디버깅" msgid "Decimal" msgstr "10 진수" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "디코딩 품질:" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "기본" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "기본 환경 (읽기 전용)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "기본 장치" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "기본 ISO:" msgid "Default thread" msgstr "기본 쓰레드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB 램에 복사 연기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "깊이:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr "떨어진" msgid "Detect" msgstr "감지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "RSO 모듈 감지하기" @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "장치 설정" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "장치 VID (예, 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "장치:" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "장치:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 을 적합한 Riivolution XML 파일로 인식하지 못했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "활동이 없을 경우 5분후에 화면을 어둡게 합니다." @@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr "바운딩 박스 끄기" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "복사 필터 비활성" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "EFB 비디오램 복사 비활성" @@ -3935,11 +3935,11 @@ msgstr "EFB 비디오램 복사 비활성" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "패스트멤 비활성" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "패스트멤 투기장 비활성" @@ -3947,11 +3947,11 @@ msgstr "패스트멤 투기장 비활성" msgid "Disable Fog" msgstr "안개 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 비활성" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "" "도 모릅니다, 하지만 일부 게임은 깨질 것입니다.

잘 모" "르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
잘 모르겠으면, 체크 해제" "해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "" "User/Dump/Textures/로 EFB 복사의 내용을 덤프합니다.

" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4363,11 +4363,11 @@ msgstr "터보 버튼 떼기의 기간 (프레임)" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "종료(&x)" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "" "자신의 입력을 게임에 보냅니다.\n" "공정함과 최소의 지연이 가장 중요한 경쟁 게임들에 알맞음." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "빠른 메모리 업데이트" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "비어있음" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "디스크 속도 에뮬" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "무한대 기반 에뮬" @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgstr "" "실제 하드웨어의 디스크 속도를 에뮬합니다. 비활성화는 불안정을 유발할 수 있습" "니다. 기본 값은 True" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "에뮬된 USB 장치들" @@ -4524,16 +4524,16 @@ msgstr "에뮬레이션 속도" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "활성" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API 검증 레이어 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "오디오 늘림 활성" @@ -4581,7 +4581,7 @@ msgstr "재 달성 활성화" msgid "Enable FPRF" msgstr "FPRF 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "그래픽 모드 활성화" @@ -4607,7 +4607,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "MMU 활성화" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "진척도 알림 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "프로그레시브 스캔 활성화" @@ -4629,11 +4629,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "RetroAchievements.org 통합 활성화" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "진동 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "화면 보호기 활성화" @@ -4653,11 +4653,11 @@ msgstr "비공식 달성 활성화" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "사용 통계 보고 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "WiiLink 로 WiiConnect24 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "와이어프레임 활성화" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr "" "것은 Vulkan 백엔드 한정입니다.

잘 모르겠으면, 체크" "해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr "" "로 여전히 SDR 로 랜더하는 점을 알아두세요.

잘 모르겠" "으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "에뮬레이션 스피드와 맞도록 오디오 늘리기를 활성화합니다." @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "" "름)

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "" "한 대체 제공자입니다.\n" "이곳에서 서비스 설명을 읽으세요: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4852,7 +4852,7 @@ msgstr "" "쉐이더용 디버그 부호를 활성화합니다.

잘 모르겠으면, " "체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "Enet이 초기화되지 않았습니다." #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "영어" @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "XLink Kai 클라이언트를 구동할 장치의 IP 주소 입력 :" msgid "Enter USB device ID" msgstr "USB 장치 ID 를 입력하세요" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "관찰할 주소 입력:" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" @@ -4967,9 +4967,9 @@ msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4982,24 +4982,24 @@ msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5029,7 +5029,7 @@ msgstr "어댑터 열기 에러: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "저장 데이터 수집 에러!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5141,12 +5141,12 @@ msgstr "{1} 파티션에 {0} 사용되지 않은 블락들에서 에러들이 msgid "Euphoria" msgstr "유포리아" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "유럽" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "전용 우버쉐이더" @@ -5190,11 +5190,11 @@ msgstr "표현식의 시작을 예상했습니다." msgid "Expected variable name." msgstr "변수 이름을 예상했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "실험적" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" @@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr "내보내기를 실패했습니다" msgid "Export Recording" msgstr "입력 기록 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "입력 기록 내보내기..." @@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr ".gcs 로 내보내기... (&g)" msgid "Export as .&sav..." msgstr ".sav 로 내보내기... (&s)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "외부의" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 플레이어" @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다." @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org 연결에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1" @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgstr "D3D12 글로벌 리소스 생성에 실패했습니다" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "무한대 파일 생성에 실패했습니다" @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgstr "%1 저장 파일(들)로부터 %n 를 내보내기에 실패했습니다 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "다음 저장 파일들을 내보내기에 실패했습니다:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다" @@ -5448,14 +5448,14 @@ msgstr "하나 이상의 D3D 부호 찾기에 실패했습니다" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "저장 파일을 가져오기에 실패했습니다. 해당 게임을 한번 띄워주세요, 그리고 다" "시 시도하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "" "저장 파일 가져오기에 실패했습니다. 주어진 파일은 오염되었거나 적합한 Wii 저장" "이 아닙니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." @@ -5508,8 +5508,8 @@ msgstr "" "포트 %1 듣기에 실패했습니다. 구동 중인 다른 넷플레이 서버 인스턴스가 있습니" "까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" @@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr "d3d11.dll 로드에 실패했습니다" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll 로드에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." @@ -5551,11 +5551,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "스카이랜더 수정에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5605,11 +5605,11 @@ msgstr "파일 열기에 실패했습니다." msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "무한대 파일 열기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5671,11 +5671,11 @@ msgstr "입력 파일 \"{0}\" 로 부터 읽기에 실패했습니다." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "메모리 카드에서 선택된 저장파일(들)을 읽기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "무한대 파일 읽기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5740,27 +5740,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 코드 맵 저장을 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 을 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 심볼 맵 저장을 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "실패" @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "시야" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "피겨 번호:" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "파일 세부사항" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "파일 형식" @@ -5876,24 +5876,24 @@ msgstr "파일 형식" msgid "File Format:" msgstr "파일 형식:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "파일 정보" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "파일 경로" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "" "설정 지시사항에 대해, " "이 페이지를 참고하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "강제 16:9" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgstr "강제 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "강제 24-비트 컬러" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "강제 4:3" @@ -6060,11 +6060,11 @@ msgstr "강제 듣기 포트: " msgid "Force Nearest" msgstr "강제 Nearest" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "%1 가 VS 확장을 지원하지 않기 때문에 강제로 꺼졌습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "%1 가 기하학 쉐이더를 지원하지 않기 때문에 강제로 켜졌습니다." @@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr "프레임 진행 속도 증가" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "프레임 진행 속도 리셋" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "프레임 덤핑" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "프레임 범위" @@ -6153,7 +6153,7 @@ msgstr "프레임 범위" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "프레임 덤프 이미지(들) '{0}' 가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "녹화할 프레임:" @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "자유로운 보기 토글" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "프랑스어" @@ -6226,8 +6226,8 @@ msgid "From" msgstr "From" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "에서:" @@ -6283,11 +6283,11 @@ msgstr "GBA 볼륨" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA 창 크기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1 롬이 \"%2\" 로 변경되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1 롬이 비활성화되었습니다" @@ -6456,7 +6456,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "게임 감마:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "게임 ID" @@ -6469,7 +6469,7 @@ msgstr "게임 ID:" msgid "Game Status" msgstr "게임 상태" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "게임이 \"%1\" 로 변경되었습니다" @@ -6580,7 +6580,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 코드" @@ -6612,13 +6612,13 @@ msgstr "새로운 통계 식별자 생성" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "독일어" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr "초록 왼쪽" msgid "Green Right" msgstr "초록 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "격자 보기" @@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr "숨기기" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "모두 숨기기" @@ -6804,11 +6804,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "높은" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "최고" @@ -6851,11 +6851,11 @@ msgstr "" "3+ 플레이어들과 함께하는 캐주얼 게임에 알맞음, 아마도 불안정하거나 높은 지연 " "연결상에서." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "호스트 입력 권한 꺼짐" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "호스트 입력 권한 켜짐" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr "단축키" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "핫키들은 윈도우 포커스가 필요함" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "하이브리드 우버쉐이더" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR 감도:" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgstr "" "체크 해제되면, 에뮬된 컨트롤러의 연결 상태는\n" "실제 기본 장비 (만일 있다면)의 연결 상태와 연결됩니다." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7051,7 +7051,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7105,7 +7105,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..." @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgstr "가져오기를 실패했습니다" msgid "Import Save File(s)" msgstr "저장 파일(들)을 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii 저장 가져오기" @@ -7241,16 +7241,16 @@ msgstr "증분 회전" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "증분 회전 (rad/sec)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "무한대 피겨 생성자" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "무한대 매니저" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "무한대 오브젝트 (*.bin);;" @@ -7272,8 +7272,8 @@ msgstr "정보" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "정보" @@ -7286,11 +7286,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -7316,7 +7316,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "nop 삽입 (&n)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD 카드 삽입" @@ -7333,7 +7333,7 @@ msgstr "파티션 (%1) 설치" msgid "Install Update" msgstr "업데이트 설치" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD 설치..." @@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr "명령" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "명령 중단점" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "명령:" @@ -7450,7 +7450,7 @@ msgstr "AR 코드를 생성하는 동안 내부 에러." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "인터프리터 (가장 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "인터프리터 코어" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "부적합한 플레이어 아이디" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1" @@ -7500,7 +7500,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "필드 \"%1\" 에 부적합한 입력" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "부적합한 입력이 제공됨" @@ -7536,13 +7536,13 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니 msgid "Invalid title ID." msgstr "부적합한 타이틀 ID." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "부적합한 관찰 주소: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" @@ -7555,11 +7555,11 @@ msgstr "이탈리아" msgid "Item" msgstr "아이템" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT 블록 연결 끄기" @@ -7567,47 +7567,47 @@ msgstr "JIT 블록 연결 끄기" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 블록들" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT 분기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT 소수점 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT 정수 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT 로드스토어 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT 짝짓기 끄기" @@ -7619,11 +7619,11 @@ msgstr "ARM64 용 JIT 리컴파일러 (권장)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "x86-64 용 JIT 리컴파일러 (권장)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기" @@ -7636,16 +7636,16 @@ msgstr "" "JIT 이 캐시 청소후에 코드 공간 찾기에 실패했습니다. 이것은 절대 일어나서는 안" "됩니다. 버그 트랙커에 이 사고를 보고해주세요. 돌핀은 지금 나갈 것입니다." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "일본" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "일본어" @@ -7706,12 +7706,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "플레이어 차기" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "한국" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "한국어" @@ -7758,23 +7758,23 @@ msgstr "마지막 위치:" msgid "Last reset:" msgstr "마지막 리셋:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "지연:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "지연: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "지연: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "지연: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "지연: ~80 ms" @@ -7782,7 +7782,7 @@ msgstr "지연: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "이 타이틀들을 런칭하면 이슈들도 고칠지도 모릅니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "리더보드" @@ -7878,11 +7878,11 @@ msgstr "왼쪽" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "덩어리된 업로드 스피드 제한:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "목록 세로줄" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "목록 보기" @@ -7894,15 +7894,15 @@ msgstr "듣기" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" @@ -7914,7 +7914,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 로드" @@ -7922,7 +7922,7 @@ msgstr "커스텀 텍스처 로드" msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드" @@ -8032,19 +8032,19 @@ msgstr "슬롯 8 상태 로드" msgid "Load State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "파일에서 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "슬롯에서 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" @@ -8056,28 +8056,28 @@ msgstr "호스트의 저장 데이터 로드하고 쓰기" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "vWii 시스템 메뉴 %1 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "로드..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8087,7 +8087,7 @@ msgstr "" "game_id>/ 에서 커스텀 텍스처를 로드합니다.

잘 모" "르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8104,7 +8104,7 @@ msgstr "지역" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "마우스 커서 가두기" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "잠긴" @@ -8130,7 +8130,7 @@ msgstr "로그 환경설정" msgid "Log In" msgstr "로그인" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT 명령 커버리지 로그" @@ -8138,7 +8138,7 @@ msgstr "JIT 명령 커버리지 로그" msgid "Log Out" msgstr "로그아웃" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "렌더 타임을 파일에 로그" @@ -8154,7 +8154,7 @@ msgstr "로거 출력" msgid "Login Failed" msgstr "로그인 실패" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8164,20 +8164,20 @@ msgstr "" "핀의 성능을 측정하려면 이 기능을 사용하세요.

잘 모르" "겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "루프" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "낮은" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "최하" @@ -8237,7 +8237,7 @@ msgstr "슬롯 %1 에 스카이랜더가 있는지 확인하세요!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "제작사" @@ -8258,12 +8258,12 @@ msgstr "" "게임들을 망가뜨릴 것입니다.

잘 모르겠으면, 이것을 체" "크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND 관리" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "수동 텍스처 샘플링" @@ -8279,11 +8279,11 @@ msgstr "마스크 롬" msgid "Match Found" msgstr "일치 발견" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "최대 버퍼:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" @@ -8292,7 +8292,7 @@ msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "최대 틸트 각도." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Wii 메뉴와 일부 게임에서 느려짐을 유발할지도 모릅니다." @@ -8313,7 +8313,7 @@ msgstr "메모리 중단점" msgid "Memory Card" msgstr "메모리 카드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "메모리 카드 관리자" @@ -8367,11 +8367,11 @@ msgstr "마이크" msgid "Mini" msgstr "미니" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "기타" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "기타 설정" @@ -8387,7 +8387,7 @@ msgstr "헤더안 빈 블락 숫자와 실제 사용되지 않은 블락수가 msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "내부 데이터 구조들끼리 맞지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8414,7 +8414,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "수정자" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8433,8 +8433,8 @@ msgstr "슬롯 수정" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "발견된 모듈: %1" @@ -8442,7 +8442,7 @@ msgstr "발견된 모듈: %1" msgid "Money:" msgstr "돈:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "단일" @@ -8502,10 +8502,10 @@ msgstr "곱하는 수" msgid "N&o to All" msgstr "모두 아니오(&o)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgstr "NAND 체크" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit 경고" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8545,7 +8545,7 @@ msgstr "" "니다.

만일 게임이 감마 값을 고를 수 있도록 허용한다면, 여기서 맞추세" "요.

모르겠으면, 2.35 로 두세요." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8763,7 +8763,7 @@ msgstr "에러가 없습니다." msgid "No extension selected." msgstr "선택된 확장이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." msgid "No game is running." msgstr "구동중인 게임이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "구동중인 게임이 없습니다." @@ -8784,7 +8784,7 @@ msgstr "선택된 그래픽 모드가 없음" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." @@ -8832,8 +8832,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "오브젝트 범위" @@ -9012,7 +9012,7 @@ msgstr "켜기" msgid "On Movement" msgstr "움직일 때" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9037,7 +9037,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "온라인 문서(&D)" @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "온라인 문서(&D)" msgid "Only Show Collection" msgstr "컬렉션만 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들만 덧붙입니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgstr "열기" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "담고 있는 폴더 열기(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "사용자 폴더 열기 (&U)" @@ -9081,7 +9081,7 @@ msgstr "사용자 폴더 열기 (&U)" msgid "Open Directory..." msgstr "디렉토리 열기..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO 로그 열기" @@ -9171,7 +9171,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9213,11 +9213,11 @@ msgstr "출력 리샘플링:" msgid "Overwritten" msgstr "덮어 쓰여진" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9231,11 +9231,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG 압축 레블" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG 압축 레블:" @@ -9323,7 +9323,7 @@ msgstr "일시정지" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "무비의 끝에서 일시정지" @@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr "바깥쪽 스윙 이동의 피크 가속도" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "픽셀단위 광원" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" @@ -9380,15 +9380,15 @@ msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" msgid "Perform System Update" msgstr "시스텝 업데이트 하기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "성능 샘플 윈도우 (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "성능 샘플 윈도우 (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "성능 통계" @@ -9406,7 +9406,7 @@ msgstr "물리적 주소 공간" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "디버그 폰트 고르기" @@ -9423,7 +9423,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "피치 올리기" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" @@ -9431,7 +9431,7 @@ msgstr "플랫폼" msgid "Play" msgstr " 실행 " -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "재생 / 녹화" @@ -9439,11 +9439,11 @@ msgstr "재생 / 녹화" msgid "Play Recording" msgstr "(입력) 기록 재생" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "플레이 셋/파워 디스크" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "재생 옵션" @@ -9451,27 +9451,27 @@ msgstr "재생 옵션" msgid "Player" msgstr "플레이어" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "플레이어 원" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "플레이어 원 능력 하나" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "플레이어 원 능력 둘" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "플레이어 투" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "플레이어 투 능력 하나" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "플레이어 투 능력 둘" @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgstr "" "\"SyncOnSkipIdle\" 설정을\"True\" 로 바꾸세요! 현재 비활성화 되어있습니다, 이" "게 이 문제를 매우 잘 일어나게 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "표준 메모리 영역으로 찾기 시작하기 전에 게임을 시작하세요." @@ -9528,7 +9528,7 @@ msgstr "포트:" msgid "Portal Slots" msgstr "포탈 슬롯들" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화된 듯 합니다" @@ -9544,20 +9544,20 @@ msgstr "후-처리 효과:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "후-처리 쉐이더 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "점/선 확장용 선호 VS" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 프리패치" @@ -9594,7 +9594,7 @@ msgstr "동기화 버튼을 누르세요" msgid "Pressure" msgstr "압력" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9673,11 +9673,11 @@ msgstr "프로파일" msgid "Program Counter" msgstr "프로그램 카운터" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "진행" @@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "공공" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "게임 목록 캐시 제거" @@ -9715,7 +9715,7 @@ msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 활성화될 수 없었습니다." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 성공적으로 활성화되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다." @@ -9747,11 +9747,11 @@ msgstr "R-아날로그" msgid "READY" msgstr "준비" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 모듈" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 자동-감지" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgstr "범위 끝: " msgid "Range Start: " msgstr "범위 시작: " -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "랭크 %1" @@ -9784,7 +9784,7 @@ msgstr "랭크 %1" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9843,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "리센터" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "녹화" @@ -9855,11 +9855,11 @@ msgstr "입력 녹화" msgid "Recording" msgstr "녹화" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "녹화 옵션" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "녹화..." @@ -9929,7 +9929,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "새로고침..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "지역" @@ -9962,7 +9962,7 @@ msgstr "나중에 다시 알려주기" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -10002,11 +10002,11 @@ msgstr "부호 이름 바꾸기" msgid "Render Window" msgstr "렌더 창" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "메인 창에 렌더" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10041,7 +10041,7 @@ msgstr "리셋" msgid "Reset All" msgstr "모두 리셋" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "패닉 핸들러 무시를 리셋" @@ -10073,7 +10073,7 @@ msgstr "보기 리셋" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "저장된 모든 Wii 리모트 페어링 재설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -10256,19 +10256,19 @@ msgstr "러시아" msgid "SD Card" msgstr "SD 카드" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD 카드 파일 크기:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD 카드 이미지 (*.raw);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD 카드 경로:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD 카드 설정" @@ -10276,7 +10276,7 @@ msgstr "SD 카드 설정" msgid "SD Root:" msgstr "SD 루트:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD 동기화 폴더:" @@ -10311,11 +10311,11 @@ msgstr "SSL 맥락" msgid "START" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "코드 저장 (&v)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "상태 저장(&v) " @@ -10347,11 +10347,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "저장 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "FIFO 로그 저장" @@ -10369,11 +10369,11 @@ msgstr "게임 저장" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "게임 저장 파일들 (*.sav);;모든 파일들 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "저장 가져오기" @@ -10385,7 +10385,7 @@ msgstr "가장 오래된 상태 저장" msgid "Save Preset" msgstr "프리셋 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "녹화 파일을 다른 이름으로 저장" @@ -10435,23 +10435,23 @@ msgstr "슬롯 8 상태 저장" msgid "Save State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "파일에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" @@ -10471,11 +10471,11 @@ msgstr "프리셋 다른 이름으로 저장..." msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10489,11 +10489,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "롬과 같은 디렉토리에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "맵 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "서명 파일 저장" @@ -10501,11 +10501,11 @@ msgstr "서명 파일 저장" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "저장..." @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr "스크린샷" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "찾기" @@ -10564,7 +10564,7 @@ msgstr "" "가상 주소 공간에서는 현재 검색할 수 없습니다. 게임을 잠시 구동하신 후에 다시 " "시도하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "명령에 대한 찾기" @@ -10572,7 +10572,7 @@ msgstr "명령에 대한 찾기" msgid "Search games..." msgstr "게임들 검색..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "명령 찾기" @@ -10617,11 +10617,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "덤프 경로 선택" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "내보내기 디렉토리 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "피겨 파일 선택" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr "스카이랜더 컬렉션 선택" msgid "Select Skylander File" msgstr "스카이랜더 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" @@ -10669,7 +10669,7 @@ msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" msgid "Select State" msgstr "상태 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "상태 슬롯 선택" @@ -10736,7 +10736,7 @@ msgstr "디렉토리 선택" msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "SD 카드 이미지와 동기화할 폴더를 선택하세요" @@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr "SD 카드 이미지와 동기화할 폴더를 선택하세요" msgid "Select a Game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD 카드 이미지 선택" @@ -10756,7 +10756,7 @@ msgstr "파일 선택" msgid "Select a game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" @@ -10764,7 +10764,7 @@ msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "e-Reader 카드 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소 선택:" @@ -10781,7 +10781,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "선택된 게임은 게임 목록에 존재하지 않습니다!" @@ -10833,7 +10833,7 @@ msgstr "" "사용할 하드웨어 어댑터를 선택하세요.

잘 모르겠으면, " "처음 것을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr "" "른 유형의 3D입니다.

잘 모르겠으면, 끄기를 선택하세" "요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10892,7 +10892,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10912,7 +10912,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "센서 바 위치:" @@ -10980,7 +10980,7 @@ msgstr "부호 끝 주소 설정" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "부호 크기 (%1) 설정:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10990,7 +10990,7 @@ msgstr "" "니다.\n" "모든 게임에서 작동하지는 않을 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Wii 시스템 언어를 설정합니다." @@ -11002,7 +11002,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11025,7 +11025,7 @@ msgstr "" "가상 주소 공간에서 표준 MEM1 과 (Wii 상의) MEM2 매핑을 사용하여 검색을 설정합" "니다. 방대한 다수의 게임들에서 작동할 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgstr "Wii메모리설정: setting.txt 파일을 생성할 수 없음" msgid "Severity" msgstr "심각성" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "쉐이더 컴파일" @@ -11061,16 +11061,16 @@ msgstr "신간선" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "신간선 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "% 속도 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "로그 보기(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "툴바 표시(&T)" @@ -11078,11 +11078,11 @@ msgstr "툴바 표시(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "모두 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "오스트레일리아" @@ -11095,7 +11095,7 @@ msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "비활성된 코드들 먼저 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -11104,27 +11104,27 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "활성된 코드들 먼저 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "프레임 카운터 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "프레임 타임 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "독일" @@ -11136,23 +11136,23 @@ msgstr "골프 모드 오버레이 보기" msgid "Show Infinity Base" msgstr "무한대 베이스 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "입력 표시 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "일본 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "한국" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "랙 카운터 보기" @@ -11160,19 +11160,19 @@ msgstr "랙 카운터 보기" msgid "Show Language:" msgstr "언어 보기:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "로그 환경설정(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "넷플레이 메시지 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "넷플레이 핑 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "네덜란드" @@ -11180,7 +11180,7 @@ msgstr "네덜란드" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "온-스크린 메시지 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" @@ -11189,27 +11189,27 @@ msgstr "PAL (유럽 방식)" msgid "Show PC" msgstr "PC 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "성능 그래프 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "플랫폼 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "지역 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "재녹화 횟수 보이기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "러시아" @@ -11217,51 +11217,51 @@ msgstr "러시아" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "스카이랜더스 포탈 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "스페인" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "속도 색 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "시스템 클럭 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "USA (미국 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "VBlank 타임 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "세계" @@ -11274,7 +11274,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "코드로 보기" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "메모리로 보기" @@ -11302,7 +11302,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11311,7 +11311,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11355,7 +11355,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11365,7 +11365,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11375,7 +11375,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11404,13 +11404,13 @@ msgstr "" "

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11434,7 +11434,7 @@ msgstr "옆방향 토글" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 옆으로" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스" @@ -11458,7 +11458,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "부호화 정수" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "간소화 중국어" @@ -11475,7 +11475,7 @@ msgstr "6 축" msgid "Size" msgstr "크기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11487,7 +11487,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "스킵" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "그리기 스킵" @@ -11618,7 +11618,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "알파벳순으로 정렬" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "사운드:" @@ -11632,7 +11632,7 @@ msgstr "스페인" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" @@ -11640,11 +11640,11 @@ msgstr "스페인어" msgid "Speaker Pan" msgstr "스피커 팬" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "스피커 볼륨:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "전문화된 (기본값)" @@ -11652,7 +11652,7 @@ msgstr "전문화된 (기본값)" msgid "Specific" msgstr "상세" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11701,7 +11701,7 @@ msgstr "표준 컨트롤러" msgid "Start" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "넷플레이 시작(&N)" @@ -11710,11 +11710,11 @@ msgstr "넷플레이 시작(&N)" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "새로운 치트 검색 시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "입력 기록 시작(&c)" @@ -11722,7 +11722,7 @@ msgstr "입력 기록 시작(&c)" msgid "Start Recording" msgstr "(입력) 기록 시작" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "전체화면으로 시작" @@ -11734,7 +11734,7 @@ msgstr "Riivolution 패치들로 시작" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Riivolution 패치들로 시작..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "시작된 게임" @@ -11794,7 +11794,7 @@ msgstr "스텝 성공!" msgid "Stepping" msgstr "스텝핑" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "스테레오" @@ -11823,12 +11823,12 @@ msgid "Stick" msgstr "스틱" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" @@ -11872,7 +11872,7 @@ msgstr "" "XFB 복사를 램(과 텍스처)에

잘 모르겠으면, 체크해 두" "세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "창으로 늘림" @@ -11911,8 +11911,8 @@ msgstr "스타일러스" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "성공" @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgstr "%1 저장 파일(들)로부터 %n 를 성공적으로 내보냈습니다 msgid "Successfully exported save files" msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다" @@ -11951,12 +11951,12 @@ msgstr "성공적으로 파일 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." @@ -11979,12 +11979,12 @@ msgstr "지원" msgid "Supported file formats" msgstr "지원하는 파일 포멧" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "SD 와 SDHC 를 지원합니다. 기본 크기는 128 MB 입니다." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "서라운드" @@ -12045,7 +12045,7 @@ msgstr "부호 이름:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "부호들" @@ -12073,7 +12073,7 @@ msgstr "" "듀얼 코어 모드에서 랜덤 프리징을 막을 수 있도록 GPU와 CPU 쓰레드들을 동기화합" "니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠름)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12092,11 +12092,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "저장 데이터를 동기화합니다..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 입력" @@ -12109,7 +12109,7 @@ msgstr "TAS 도구" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "태그" @@ -12127,7 +12127,7 @@ msgstr "꼬리" msgid "Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "스크린샷 찍기" @@ -12168,7 +12168,7 @@ msgstr "텍스처 캐시" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "텍스처 캐시 정확도" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "텍스처 덤핑" @@ -12180,7 +12180,7 @@ msgstr "텍스처 필터링" msgid "Texture Filtering:" msgstr "텍스처 필터링:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "텍스처 포맷 오버레이" @@ -12223,7 +12223,7 @@ msgstr "IPL 파일이 알려진 좋은 덤프가 아닙니다. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "명작 파티션들이 빠져있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12231,7 +12231,7 @@ msgstr "" "NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 " "NAND 로 다시 시작하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." @@ -12249,7 +12249,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12598,7 +12598,7 @@ msgstr "명시된 공통 키 인덱스는 {0} 입니다 하지만 {1} 이어야 msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "기술된 \"{0}\" 파일은 존재하지 않습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12662,7 +12662,7 @@ msgstr "업데이트 파티션이 빠져있습니다." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "업데이트 파티션이 정상적 위치에 있지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13039,7 +13039,7 @@ msgstr "시간 초과" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "타이틀" @@ -13048,12 +13048,12 @@ msgid "To" msgstr "To" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "까지:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "전체화면 토글(&F)" @@ -13142,7 +13142,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "툴바" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "위" @@ -13193,7 +13193,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "토이 코드:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "전통 중국어" @@ -13213,8 +13213,8 @@ msgstr "함정 마스터" msgid "Trap Team" msgstr "트랩 팀" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "횡단 에러" @@ -13297,7 +13297,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB 와이트리스트 에러" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13308,7 +13308,7 @@ msgstr "" "

모르겠으면, 이 모드를 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "" "로 버벅임을 겪었고 매우 강력한 GPU를 가지고 있지 않다면 이것을 사용하지 마세" "요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13333,7 +13333,7 @@ msgstr "" "의 경우 미약한 성능 타격을 얻는 반면 쉐이더 컴파일 버벅임을 완전제거합니다, " "하지만 결과는 비디오 드라이버 행동에 달려있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할 수 없습니다" @@ -13404,11 +13404,11 @@ msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "언데드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "상태 로드 되돌리기" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "상태 저장 되돌리기" @@ -13428,7 +13428,7 @@ msgstr "" "WAD 를 언인스톨하면 NAND 에서 현재 설치된 이 타이틀 버전을 저장 데이터를 지우" "지 않고 제거하게 됩니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "미국" @@ -13525,7 +13525,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "알려지지 않음(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "알려지지 않음(%1).bin" @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgstr "롬 언로드" msgid "Unlock Cursor" msgstr "마우스 커서 풀기" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13584,7 +13584,7 @@ msgid "Up" msgstr "위쪽" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "업데이트" @@ -13657,7 +13657,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장 데이터 사용" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "내장된 데이터 베이스의 게임 이름 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" @@ -13665,7 +13665,7 @@ msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 모드 (EuRGB60) 사용" @@ -13679,7 +13679,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13764,7 +13764,7 @@ msgstr "" "져올 수 있습니다.

모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13774,7 +13774,7 @@ msgstr "" "입니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
그렇지 않고, 잘 모르겠으" "면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14065,7 +14065,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -14184,7 +14184,7 @@ msgstr "웨스턴 (윈도우즈-1252)" msgid "Whammy" msgstr "훼미" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14196,7 +14196,7 @@ msgstr "" "를 포함합니다.

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14208,7 +14208,7 @@ msgstr "" "를 포함합니다.

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "와이트리스트된 USB 패스쓰루 장치들" @@ -14258,7 +14258,7 @@ msgstr "Wii 리모트 버튼" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wii 리모트 자이로스콥" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii 리모트 설정" @@ -14286,7 +14286,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 데이터는 아직 공개가 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -14294,7 +14294,7 @@ msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools 서명 MEGA 파일" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -14325,7 +14325,7 @@ msgstr "세계" msgid "Write" msgstr "쓰기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -14374,11 +14374,11 @@ msgstr "잘못된 지역" msgid "Wrong revision" msgstr "잘못된 개정" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -14429,7 +14429,7 @@ msgstr "예" msgid "Yes to &All" msgstr "모두 예(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14438,7 +14438,7 @@ msgstr "" "%2 에 있는 파일의 내용을 %1 에 있는 폴더로 변환하려 합니다. 모든 현재 폴더의 " "내용이 삭제됩니다. 정말 계속 하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14575,7 +14575,7 @@ msgstr "" "문제를 고치기 위해 지금 멈추시겠습니까?\n" "\"아니오\" 를 선택하면, 오디오가 혼란스러울지도 모릅니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index c085a4a62e..bf2e1b9708 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2018\n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "%1\n" "mahu menyertai kumpulan anda." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 tidak menyokong fitur ini." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "" "%2 objek(s)\n" "Bingkai Semasa: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "Perih&al" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Tambah Titik Henti Ingatan" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "&Tambah fungsi" msgid "&Add..." msgstr "T&ambah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Tetapan &Audio" @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -386,15 +386,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Pengurus Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Kosongkan Simbol" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "&Kosongkan Simbol" msgid "&Clone..." msgstr "&Klon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "K&od" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "K&od" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Tetapan Ka&walan" @@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "Pa&dam" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "Pa&dam Pantauan" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -453,11 +453,11 @@ msgstr "&Sunting Kod..." msgid "&Edit..." msgstr "&Sunting..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulasi" @@ -478,40 +478,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "B&ingkai Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Jana Simbol Dari" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositori &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Tetapan &Grafik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "&Import..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "&Sisip blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "&Bahasa:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Muat Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Muat Peta Simbol" @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "Ce&reka" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Ce&reka" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -602,23 +602,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "B&uka..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "Pi&lihan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Tampal Fungsi HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Main" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "&Main" msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Daftar" @@ -652,11 +652,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Nama semula simbol" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "T&etap Semula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Simpan Peta Simbol" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "&Simpan Peta Simbol" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Had Kelajuan:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Henti" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "&Henti" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "Ala&tan" @@ -706,21 +706,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Lihat" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Tonton" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1183,8 +1183,8 @@ msgstr "Ketepatan:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Penyesuai Dikesan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Penyesuai" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Tambah..." @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Tambah..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Alamat" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Sebuah cakera tersisip dijangka tetapi tidak ditemui." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analisis" @@ -1625,15 +1625,15 @@ msgstr "Anti-Alias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:" msgid "Apply" msgstr "Laksana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1683,16 +1683,16 @@ msgstr "Anda pasti?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Nisbah Bidang:" @@ -1733,11 +1733,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Bahagian Belakang Audio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Tetapan Peregangan Audio" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "Pengarang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" @@ -1782,15 +1782,15 @@ msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1838,19 +1838,19 @@ msgstr "Daftar BP" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Tetapan Bahagian Belakang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Bahagian Belakang:" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Sepanduk" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Asas" @@ -1969,11 +1969,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "" "Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi Dolphin dibina tanpa libusb. " "Mod passthrough tidak dapat digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" @@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" @@ -2214,20 +2214,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Saiz Penimbal:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Penimbal:" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "Batang C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Ubah &Cakera" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Ubah &Cakera..." @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula." @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Sembang" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Gelitar Menipu" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Gelitar Menipu" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Periksa NAND..." @@ -2578,11 +2578,11 @@ msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Pengawal Klasik" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "Kosongkan" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Klon dan &Sunting Kod..." msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfigurasi" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Konfigur" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigur Dolphin" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Konfigur Output" msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Sahkan bil Berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2881,15 +2881,15 @@ msgstr "Pengesahan" msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Sambung Papan Imbang" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Sambung Papan Kekunci USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Sambung Wii Remote %1" @@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Sambung Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Sambung Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Sambung Wii Remote" @@ -3037,8 +3037,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Ketumpuan:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3046,9 +3046,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3056,9 +3056,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3078,8 +3078,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat" @@ -3293,13 +3293,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Negara:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3330,11 +3330,11 @@ msgstr "Pencipta:" msgid "Critical" msgstr "Kritikal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Kerat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3346,18 +3346,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Resap Silang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Wilayah Semasa" @@ -3377,11 +3377,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3389,15 +3389,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Enjin Emulasi DSP" @@ -3448,15 +3448,15 @@ msgstr "Enjin Emulasi DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Zon Mati" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Menyahpepijat" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "Menyahpepijat" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgstr "Lalai" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "ISO Lalai:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "Kedalaman:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Kesan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Tetapan Peranti" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID Peranti (iaitu, 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Malapkan skrin selepas lima minit ketidakaktifan." @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "Lumpuhkan Kotak Pembatas" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3773,11 +3773,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3785,11 +3785,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Lumpuhkan Kabus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4169,11 +4169,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Bahasa Belanda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "Ke&luar" @@ -4197,7 +4197,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Kemaskini Ingatan Awal" @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Kosong" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4319,16 +4319,16 @@ msgstr "Kelajuan Emulasi" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Benarkan Lapisan Pengesahan API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Benarkan Peregangan Audio" @@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Benarkan FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4402,7 +4402,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgstr "Benarkan MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Benarkan Imbas Progresif" @@ -4424,11 +4424,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Benarkan Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Benarkan Penyelamat Skrin" @@ -4448,11 +4448,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Benarkan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Benarkan Bingkai Wayar" @@ -4508,7 +4508,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Benarkan peregangan audio untuk dipadankan dengan kelajuan emulasi." @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4612,7 +4612,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Enet Tidak Diawalkan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Bahasa Inggeris" @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Masukkan ID peranti USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4682,7 +4682,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" @@ -4721,9 +4721,9 @@ msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4736,24 +4736,24 @@ msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4892,12 +4892,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Eropah" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4941,11 +4941,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" @@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Eksport Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksport Rakaman..." @@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Ekstrak Sijil dari NAND" @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Pemain FIFO" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5092,7 +5092,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND" @@ -5194,18 +5194,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5232,7 +5232,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." @@ -5244,8 +5244,8 @@ msgstr "" "Gagal mendengar pada port %1. Adakah kejadian lain pelayan NetPlay masih " "berjalan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" @@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5285,11 +5285,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5337,11 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5400,11 +5400,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5465,27 +5465,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5586,7 +5586,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5594,24 +5594,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Maklumat Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" @@ -5731,7 +5731,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Paksa 16:9" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "Paksa 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Paksa warna 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Paksa 4:3" @@ -5771,11 +5771,11 @@ msgstr "Paksa Port Dengar:" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5849,11 +5849,11 @@ msgstr "Bingkai Lanjutan Tingkatkan Kelajuan" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Bingkai Lanjutan Tetap Semula Kelajuan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Julat Bingkai" @@ -5861,7 +5861,7 @@ msgstr "Julat Bingkai" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Bingkai untuk Dirakam:" @@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Perancis" @@ -5931,8 +5931,8 @@ msgid "From" msgstr "Dari" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Dari:" @@ -5988,11 +5988,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6136,7 +6136,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID Permainan" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "ID Permainan:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Permainan bertukar ke \"%1\"" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kod Gecko" @@ -6289,13 +6289,13 @@ msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Jerman" @@ -6371,7 +6371,7 @@ msgstr "Hijau Kiri" msgid "Green Right" msgstr "Hijau Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Paparan Grid" @@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr "Sembunyi" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6477,11 +6477,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6520,11 +6520,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6550,7 +6550,7 @@ msgstr "Kekunci Panas" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Kepekaan IR:" @@ -6682,14 +6682,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6742,7 +6742,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Import Sandar NAND BootMii..." @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Import Simpan Wii..." @@ -6860,16 +6860,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6889,8 +6889,8 @@ msgstr "Maklumat" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Maklumat" @@ -6903,11 +6903,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "Sisip &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Sisip Kad SD" @@ -6950,7 +6950,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Pasang WAD..." @@ -6973,7 +6973,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Titik Henti Arahan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Pentafsir (paling perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Pemain Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1" @@ -7109,7 +7109,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Input tidak sah untuk medan \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Input tidak sah disediakan" @@ -7145,13 +7145,13 @@ msgstr "Parameter gelintar tidak sah (hanya panjang rentetan disokong)" msgid "Invalid title ID." msgstr "ID tajuk tidak sah." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Itali" @@ -7164,11 +7164,11 @@ msgstr "Itali" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7176,47 +7176,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7228,11 +7228,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7243,16 +7243,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Jepun" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Jepun" @@ -7312,12 +7312,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Tendang Pemain" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korea" @@ -7364,23 +7364,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Kependaman:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7388,7 +7388,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7478,11 +7478,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Lajur Senarai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Paparan Senarai" @@ -7494,15 +7494,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Muat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." @@ -7514,7 +7514,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Muat Tekstur Suai" @@ -7522,7 +7522,7 @@ msgstr "Muat Tekstur Suai" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Muat Menu Utama GameCube" @@ -7632,19 +7632,19 @@ msgstr "Muat Slot Keadaan 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Muat Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Muat Keadaan dari Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" @@ -7656,35 +7656,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Muat dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Muat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7698,7 +7698,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7724,7 +7724,7 @@ msgstr "Log Konfigurasi" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log Masa Terap ke Fail" @@ -7748,27 +7748,27 @@ msgstr "Output Pengelog" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7828,7 +7828,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Pembuat:" @@ -7845,12 +7845,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7866,11 +7866,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Padanan Ditemui" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Ia menyebabkan kelembapan dalam menu Wii dan sesetengah permainan." @@ -7900,7 +7900,7 @@ msgstr "Titik Henti Ingatan" msgid "Memory Card" msgstr "Kad Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7955,11 +7955,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Pelbagai" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Tetapan Pelbagai" @@ -7975,7 +7975,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7995,7 +7995,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Pengubahsuai" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8011,8 +8011,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8078,10 +8078,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -8090,7 +8090,7 @@ msgstr "Semak NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8117,7 +8117,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8327,7 +8327,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "Tiada sambungan dipilih" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." @@ -8335,7 +8335,7 @@ msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -8394,8 +8394,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8544,7 +8544,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Julat Objek" @@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" @@ -8599,13 +8599,13 @@ msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8624,7 +8624,7 @@ msgstr "Buka" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8633,7 +8633,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Buka log FIFO" @@ -8723,7 +8723,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8765,11 +8765,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Ma&in Rakaman Input..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8783,11 +8783,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8875,7 +8875,7 @@ msgstr "Jeda" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka" @@ -8920,7 +8920,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Pencahayaan Per-Piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" @@ -8928,15 +8928,15 @@ msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" msgid "Perform System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8954,7 +8954,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat" @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr "Platform" msgid "Play" msgstr "Main" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8987,11 +8987,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Main Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Pilihan Main Balik" @@ -8999,27 +8999,27 @@ msgstr "Pilihan Main Balik" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9041,7 +9041,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Nyahsegerak berkemungkinan dikesan: %1 mungkin telah dinyahsegerak pada " @@ -9092,20 +9092,20 @@ msgstr "Kesan Pasca-Pemprosesan:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Dapatkan Tekstur Suai" @@ -9142,7 +9142,7 @@ msgstr "Tekan Butang Segerak" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9211,11 +9211,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Kiraan Program" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9229,7 +9229,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9253,7 +9253,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9285,11 +9285,11 @@ msgstr "Analog-R" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Modul RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9314,7 +9314,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9322,7 +9322,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9381,7 +9381,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Tengahkan semula" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Rakam" @@ -9393,11 +9393,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Pilihan Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Merakam..." @@ -9461,7 +9461,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Wilayah" @@ -9494,7 +9494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Buang" @@ -9531,11 +9531,11 @@ msgstr "Nama semula simbol" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Terap ke Tetingkap Utama" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9568,7 +9568,7 @@ msgstr "Tetap Semula" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9600,7 +9600,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Tetap semula semua perpasangan Wii Remote tersimpan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9779,19 +9779,19 @@ msgstr "Rusia" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Laluan Kad SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9799,7 +9799,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9834,11 +9834,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "MULA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Keadaan S&impan" @@ -9870,11 +9870,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Simpan log FIFO" @@ -9892,11 +9892,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9908,7 +9908,7 @@ msgstr "Simpan Keadaan Terlama" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9958,23 +9958,23 @@ msgstr "Simpan Slot Keadaan 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Simpan Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Simpan Keadaan ke Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terlama" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." @@ -9994,11 +9994,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10009,11 +10009,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Simpan fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Simpan fail tandatangan" @@ -10021,11 +10021,11 @@ msgstr "Simpan fail tandatangan" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Simpan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Simpan..." @@ -10057,7 +10057,7 @@ msgstr "CkpSkrin" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Gelintar" @@ -10084,7 +10084,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10092,7 +10092,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10137,11 +10137,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10181,7 +10181,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Pilih Slot %1 - %2" @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "Pilih Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Pilih Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Pilih Slot Keadaan" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgstr "Pilih satu Direktori" msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10264,7 +10264,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Pilih satu Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10276,7 +10276,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" @@ -10284,7 +10284,7 @@ msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" @@ -10325,7 +10325,7 @@ msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10349,7 +10349,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10379,7 +10379,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10401,7 +10401,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10415,7 +10415,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Hantar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Kedudukan Palang Penderia:" @@ -10480,7 +10480,7 @@ msgstr "Tetapkan alamat akhir simbol" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Tetapkan saiz simbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgstr "" "permainan PAL.\n" "Mungkin tidak berfungsi untk semua permainan." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Tetapkan bahasa sistem Wii." @@ -10502,7 +10502,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10521,7 +10521,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Tidak dapat cipta fail setting.txt" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10557,16 +10557,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Tunjuk &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" @@ -10574,11 +10574,11 @@ msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Tunjuk Australia" @@ -10591,7 +10591,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Tunjuk ELF/DOL" @@ -10600,27 +10600,27 @@ msgstr "Tunjuk ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Tunjuk FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Tunjuk Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Tunjuk GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Tunjuk Jerman" @@ -10632,23 +10632,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Tunjuk Paparan Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Tunjuk Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Tunjuk Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" @@ -10656,19 +10656,19 @@ msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" msgid "Show Language:" msgstr "Tunjuk Bahasa:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Tunjuk K&onfigurasi Log" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Tunjuk Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Tunjuk Belanda" @@ -10676,7 +10676,7 @@ msgstr "Tunjuk Belanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" @@ -10685,27 +10685,27 @@ msgstr "Tunjuk PAL" msgid "Show PC" msgstr "Tunjuk PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Tunjuk Platform" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Tunjuk Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Tunjuk Rusia" @@ -10713,51 +10713,51 @@ msgstr "Tunjuk Rusia" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Tunjuk Jam Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tunjuk Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Tunjuk USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Tunjuk WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Tunjuk Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Tunjuk Dunia" @@ -10770,7 +10770,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10798,13 +10798,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10843,47 +10843,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10905,7 +10905,7 @@ msgstr "Togol Sisi" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" @@ -10929,7 +10929,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Integer Bertanda" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Cina Ringkas" @@ -10946,7 +10946,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Langkau" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgstr "Sepanyol" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Sepanyol" @@ -11097,11 +11097,11 @@ msgstr "Sepanyol" msgid "Speaker Pan" msgstr "Lata Pembesar Suara" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Pembesar Suara:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11109,7 +11109,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11151,7 +11151,7 @@ msgstr "Pengawal Piawai" msgid "Start" msgstr "Mula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Mula &NetPlay..." @@ -11160,11 +11160,11 @@ msgstr "Mula &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Mula Me&rakam Input" @@ -11172,7 +11172,7 @@ msgstr "Mula Me&rakam Input" msgid "Start Recording" msgstr "Mula Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11184,7 +11184,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Permainan bermula" @@ -11244,7 +11244,7 @@ msgstr "Langkah berjaya!" msgid "Stepping" msgstr "Melangkah" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11273,12 +11273,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Bidak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" @@ -11314,7 +11314,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Regang ke Tetingkap" @@ -11353,8 +11353,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Berjaya" @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "Berjaya mengimport fail simpan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND" @@ -11393,12 +11393,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak fail." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." @@ -11421,12 +11421,12 @@ msgstr "Sokongan" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgstr "Nama simbol:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Simbol" @@ -11510,7 +11510,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11529,11 +11529,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" @@ -11546,7 +11546,7 @@ msgstr "Alatan TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11564,7 +11564,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ambil Cekupan Skrin" @@ -11603,7 +11603,7 @@ msgstr "Tekstur Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Tindihan Format Tekstur" @@ -11652,7 +11652,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgstr "" "NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan " "mula kembali dengan NAND yang baharu." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -11675,7 +11675,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11973,7 +11973,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12033,7 +12033,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12367,7 +12367,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Tajuk" @@ -12376,12 +12376,12 @@ msgid "To" msgstr "Ke" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Ke:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Togol &Skrin Penuh" @@ -12470,7 +12470,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -12521,7 +12521,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cina Tradisional" @@ -12541,8 +12541,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Ralat Traversal" @@ -12623,14 +12623,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12638,7 +12638,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12647,7 +12647,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12714,11 +12714,11 @@ msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Buat Asal Muat Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" @@ -12738,7 +12738,7 @@ msgstr "" "Menyahpasang WAD akan membuang versi terpasang semasa bagi tajuk ini dari " "NAND tanpa memadam data simpannya. Mahu teruskan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12846,7 +12846,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12889,7 +12889,7 @@ msgid "Up" msgstr "Naik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Guna Pangkalan Data Terbina-Dalam Nama Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Guna Mod PAL60 (EuRGB60)" @@ -12984,7 +12984,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13054,14 +13054,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13324,7 +13324,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -13413,7 +13413,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13421,7 +13421,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13429,7 +13429,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Peranti Menerusi USB Senarai Putih" @@ -13479,7 +13479,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Tetapan Kawalan Jauh Wii" @@ -13507,7 +13507,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -13515,7 +13515,7 @@ msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13546,7 +13546,7 @@ msgstr "Dunia" msgid "Write" msgstr "Tulis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13595,11 +13595,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13650,14 +13650,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13758,7 +13758,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 878dec49fd..5e331bc5d6 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 " ", 2015\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "%1\n" "vil bli med i din gruppe." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "%1 (tregt)" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "%1 støtter ikke denne funksjonen på ditt system." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 støtter ikke denne funksjonen." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "" "%2 objekt(er)\n" "Nåværende bilderute: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 ble med" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 har forlatt" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "%1 har forlatt" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golfer nå" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "%1 økt funnet" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 økter funnet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Legg til minnestoppunkt" @@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "&Legg til funksjon" msgid "&Add..." msgstr "&Legg til..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lyd-innstillinger" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytepunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Feilsporer" @@ -401,15 +401,15 @@ msgstr "&Feilsporer" msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Juksekodebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Se etter oppdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tøm symboler" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "&Tøm symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Dupliser..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Kode" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "&Kode" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" @@ -448,13 +448,13 @@ msgstr "&Slett" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Slett Overvåker" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "&Rediger kode…" msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Løs ut disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -493,40 +493,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Skrift…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Bilde for bilde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "%Generer symboler fra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-pakkebrønn" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikkinnstillinger" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "&Sett inn blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "&Språk:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Åpne hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Last symbolkart" @@ -584,11 +584,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Lås fast moduler" @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "&Lås fast moduler" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "&Film" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Nettverk" @@ -617,23 +617,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Åpne…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE-funksjoner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Spill" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "&Spill" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Skrivebeskyttet modus" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "&Skrivebeskyttet modus" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registere" @@ -667,11 +667,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Gi symbol nytt navn" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Tilbakestill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressurspakke-behandler" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "&Ressurspakke-behandler" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Lagre symbolkart" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "&Lagre symbolkart" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Fartsgrense:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "S&topp" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "S&topp" msgid "&Theme:" msgstr "&Drakt:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Tråder" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "&Tråder" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Verktøy" @@ -721,21 +721,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "Vi&s" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Nettside" @@ -747,11 +747,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' ikke funnet, ingen symbolnavn generert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' ikke funnet, scanner for vanlige funksjoner istedet" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "- Trekk fra" msgid "--> %1" msgstr "→ %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blokker)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "" "Wiimote-støtte i NetPlay er eksperimentell, og kan muligens fungere feil.\n" "Benytt med din egen risiko.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR-kode" @@ -1212,8 +1212,8 @@ msgstr "Nøyaktighet:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Aktiver NetPlay-chat" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "Aktive tråder" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter oppdaget" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Legg til…" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Legg til…" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Tillat rapportering av brukerstatistikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Tillat lagringer til SD-kort" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "En innsatt plate var forventet, men ble ikke funnet." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analyser" @@ -1653,15 +1653,15 @@ msgstr "Kantutjevning:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Legg signatur til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Føy på til &eksisterende signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Legg p&å Singaturfil..." @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Bruk signaturfil" @@ -1711,16 +1711,16 @@ msgstr "Er du sikker?" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Billedforhold:" @@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "Tilknytt MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Lyd-CD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Lyd-bakende:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Innstillinger for lydstrekking" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Forfatter" msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "" "\n" "Vennligst velg en spesifikk intern oppløsning." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" @@ -1814,15 +1814,15 @@ msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" msgid "Auto-Hide" msgstr "Gjem automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Vil du auto-oppdage RSO-moduler?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1870,19 +1870,19 @@ msgstr "BP-register " msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Bakende-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Motor:" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Dårlig verdi angitt." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "Grunnprioritet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" @@ -2001,11 +2001,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitfrekvens (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blokkstørrelse" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "" "Blåtann gjennomstrømningsmodus er aktivert, men Dolphin ble bygd uten " "Libusdb. Gjennomstrømmingsmodus kan ikke benyttes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Start opp i pausemodus" @@ -2065,11 +2065,11 @@ msgstr "BootMii NAND sikkerhetskopifil (*.bin);;Alle filer (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii nøkkelfil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Rammefri fullskjermsvisning" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Nede" @@ -2246,20 +2246,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Bufferstørrelse endret til %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Mellomlager:" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Lag Signatu&rfil..." @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2412,11 +2412,11 @@ msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Sentrer og kalibrer" msgid "Change &Disc" msgstr "Endre &disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Endre &disk…" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Endring av juksekode vil kun tre i kraft etter at spillet er startet på nytt." @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Juksekode-redigeringsverktøy" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Juksekodesøk" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Juksekodesøk" msgid "Cheats Manager" msgstr "Juksekodebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Sjekk NAND..." @@ -2611,11 +2611,11 @@ msgstr "Velg en fil å åpne" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Velg prioritetsinputfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Velg andre input fil" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Nullstill" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Nullstill" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Tøm mellomlager" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Klon og &rediger kode..." msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Oppsett" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombiner &to signaturfiler..." @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Kompiler shadere før start" @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Komplierer skygger" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Kompresjon" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Sett opp" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Sett opp Dolphin" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Sett opp utdata" msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekreft endring av backend" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Bekreft endring av backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekreft ved stans" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2914,15 +2914,15 @@ msgstr "Bekreftelse" msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Koble til balansebrett" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Koble til USB-tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Koble til Wii Remote %1" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Koble til Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Koble til Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Koble til Wii Remote-er" @@ -3076,8 +3076,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3085,9 +3085,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "Konverter" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3095,9 +3095,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "Konverter fil …" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3117,8 +3117,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Konverterer…" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener" @@ -3332,13 +3332,13 @@ msgstr "Kunne ikke lese fil." msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3369,11 +3369,11 @@ msgstr "Skaper:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Beskjær" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3385,18 +3385,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Kryssutfasing" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Nåværende region" @@ -3416,11 +3416,11 @@ msgstr "Nåværende spill" msgid "Current thread" msgstr "Nåværende tråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3428,15 +3428,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "DJ dreiebord" msgid "DK Bongos" msgstr "DK-bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP-emuleringsmotor" @@ -3487,15 +3487,15 @@ msgstr "DSP-emuleringsmotor" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (raskt)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "Dødsone" msgid "Debug" msgstr "Feilsøk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Feilretting" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Feilretting" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Dekodingskvalitet:" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Standard Konfigurasjon (Kun Lesing)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Standard enhet" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "Forvalgt ISO-fil:" msgid "Default thread" msgstr "Standardtråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Utsett EFB Kopier til RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Frakoblet" msgid "Detect" msgstr "Finn automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Enhetsinnstillinger" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Enhets-VID (f.eks 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Enhet:" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "Enhet:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Demp skjermbelysning etter fem minutters inaktivitet." @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "Skru av bounding-box-kalkulasjoner" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Slå av Kopieringsfilter" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Slå av EFB VRAM Kopier" @@ -3812,11 +3812,11 @@ msgstr "Slå av EFB VRAM Kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3824,11 +3824,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Skru av tåke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT-lager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4209,11 +4209,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Avslutt" @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Tidlige minneoppdateringer" @@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede" @@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4359,16 +4359,16 @@ msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Slå på API-valideringslag" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Tillat lydstrekking" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Aktiver FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr "Aktiver MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktiver progressiv skanning" @@ -4464,11 +4464,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Aktiver vibrering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktiver skjermbeskytter" @@ -4488,11 +4488,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Skru på bruks- og statistikkrapportering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktiver wireframe" @@ -4548,7 +4548,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4608,7 +4608,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Tillater strekking av lyden for å matche emuleringshastigheten." @@ -4636,7 +4636,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4644,7 +4644,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4652,7 +4652,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Enhet ble ikke igangsatt" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engelsk" @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Skriv inn ID for USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" @@ -4761,9 +4761,9 @@ msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4776,24 +4776,24 @@ msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "Feil under åpning av adapter: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4933,12 +4933,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4982,11 +4982,11 @@ msgstr "Forventet starten på RegEx-innkapsling." msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentell" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter opptak…" @@ -5029,7 +5029,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Ekstern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Pakk ut sertifikater fra NAND" @@ -5095,7 +5095,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spiller" @@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Kunne ikke legge til denne sesjonen i NetPlay-indeksen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'" @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Kunne ikke koble til server: %1" @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kunne ikke eksportere følgende lagringsfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND" @@ -5237,18 +5237,18 @@ msgstr "Kunne ikke finne en eller flere D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kunne ikke importere \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." @@ -5287,8 +5287,8 @@ msgstr "" "Klarte ikke å lytte til port %1. Kjøres det en annen instans av NetPlay-" "tjeneren?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kunne ikke laste RSO-modul ved %1" @@ -5300,7 +5300,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kunne ikke laste dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" @@ -5328,11 +5328,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5382,11 +5382,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5445,11 +5445,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5513,27 +5513,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Lagring av FIFO-logg mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre kodemapping til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre signaturfil '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre symbolkart til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre til signaturfil '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5584,7 +5584,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Feil" @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "Fildetaljer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -5642,24 +5642,24 @@ msgstr "Filformat" msgid "File Format:" msgstr "Filformat:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Fil-informasjon" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Filbane" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Tving 16:9" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "Tving 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Tving 24-biters farge" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" @@ -5822,11 +5822,11 @@ msgstr "Tving lytteport:" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5900,11 +5900,11 @@ msgstr "Øk hastighet for bildeforskuddsvisning" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Tilbakestill bilde-for-bilde-hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Bildespennvidde" @@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "Bildespennvidde" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Bilder å ta opp:" @@ -5963,7 +5963,7 @@ msgstr "Frisikts-veksling" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Fransk" @@ -5982,8 +5982,8 @@ msgid "From" msgstr "Fra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Fra:" @@ -6039,11 +6039,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6187,7 +6187,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Spill-ID" @@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr "Spill-ID:" msgid "Game Status" msgstr "Spillstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spill endret til \"%1\"" @@ -6308,7 +6308,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-juksekoder" @@ -6340,13 +6340,13 @@ msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererte symbolnavn fra '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Tysk" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgstr "Grønn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grønn høyre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Rutenettvisning" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Gjem" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6528,11 +6528,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Høy" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Høyest" @@ -6571,11 +6571,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Vertsinndataautoritet deaktivert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Vertsinndataautoritet aktivert" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Hurtigtaster" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6659,7 +6659,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR-sensitivitet:" @@ -6732,14 +6732,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6783,7 +6783,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Øyeblikkelig tilgjengelig XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6792,7 +6792,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importer BootMii NAND sikkerhetskopi..." @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer Wii-lagringsfil …" @@ -6910,16 +6910,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6939,8 +6939,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informasjon" @@ -6953,11 +6953,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Inngang" @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "Sett inn &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Sett inn SD-kort" @@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Installer oppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer WAD…" @@ -7023,7 +7023,7 @@ msgstr "Instruksjon" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruksjonsstoppunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instruksjon:" @@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Fortolker (tregest)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Fortolkerkjerne" @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ugyldig spiller-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ugyldig RSO-moduladresse: %1" @@ -7159,7 +7159,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ugyldig inndata for feltet \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ugyldig inndata oppgitt" @@ -7195,13 +7195,13 @@ msgstr "Ugyldig søkestreng (bare strenger av partallslengde støttes)" msgid "Invalid title ID." msgstr "Ugyldig tittel-ID." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" @@ -7214,11 +7214,11 @@ msgstr "Italia" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Blokklinking Av" @@ -7226,47 +7226,47 @@ msgstr "JIT Blokklinking Av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-blokker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branching Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FlytTall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Heltall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LastLagre Flyt Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LastLagre Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LastLagre Parret Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LastLagre lXz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT Ibzx Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LastLagre Iwz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Av (JIT Kjerne)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Parret Av" @@ -7278,11 +7278,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT Systemregistre Av" @@ -7293,16 +7293,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" @@ -7362,12 +7362,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Spark spiller" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" @@ -7414,23 +7414,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Forsinkelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7532,11 +7532,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begrens Klump-opplastningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Listekolonner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Listevisning" @@ -7548,15 +7548,15 @@ msgstr "Lytter" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Last" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Last &Dårlig kartfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Last &Annen kartfil..." @@ -7568,7 +7568,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Last inn brukerlagde teksturer" @@ -7576,7 +7576,7 @@ msgstr "Last inn brukerlagde teksturer" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Last inn GameCube-hovedmeny" @@ -7686,19 +7686,19 @@ msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Last inn tilstand fra fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" @@ -7710,35 +7710,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Last fra valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Last..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Lastet symboler fra '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7752,7 +7752,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7778,7 +7778,7 @@ msgstr "Logg-innstillinger" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning" @@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Loggfør opptegningstid til fil" @@ -7802,27 +7802,27 @@ msgstr "Logger utdata" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Lavest" @@ -7882,7 +7882,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Skaper" @@ -7899,12 +7899,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Administrer NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7920,11 +7920,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Treff funnet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maksimal Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1" @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Maksimal tilt-vinkel." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan senke ytelse i Wii-menyen og noen spill." @@ -7954,7 +7954,7 @@ msgstr "Minne Stoppunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Minnekort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minnekortbehandler" @@ -8009,11 +8009,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Diverse innstillinger" @@ -8029,7 +8029,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8049,7 +8049,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifiserer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8065,8 +8065,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8074,7 +8074,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8132,10 +8132,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-sjekk" @@ -8144,7 +8144,7 @@ msgstr "NAND-sjekk" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit-advarsel" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8171,7 +8171,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8381,7 +8381,7 @@ msgstr "Ingen feil." msgid "No extension selected." msgstr "Ingen utvidelse valgt." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp." @@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp." msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8402,7 +8402,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Ingen feil har blitt oppdaget." @@ -8451,8 +8451,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8601,7 +8601,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Objektrekkevidde" @@ -8626,7 +8626,7 @@ msgstr "På" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Nettbasert &dokumentasjon" @@ -8656,7 +8656,7 @@ msgstr "Nettbasert &dokumentasjon" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8664,7 +8664,7 @@ msgstr "" "Legg til kun symboler med prefiks:\n" "(Blank for alle symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8683,7 +8683,7 @@ msgstr "Åpne" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Åpne &inneholdende mappe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8692,7 +8692,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "Åpne mappe..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Åpne FIFO-logg" @@ -8782,7 +8782,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8824,11 +8824,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8842,11 +8842,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8935,7 +8935,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause på slutten av filmen" @@ -8980,7 +8980,7 @@ msgstr "Høyeste fart for utgående svingbevegelser." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Belysning per piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" @@ -8988,15 +8988,15 @@ msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" msgid "Perform System Update" msgstr "Utfør systemoppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Velg en debug-font" @@ -9031,7 +9031,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -9039,7 +9039,7 @@ msgstr "Plattform" msgid "Play" msgstr "Spill av" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Spill/Ta opp" @@ -9047,11 +9047,11 @@ msgstr "Spill/Ta opp" msgid "Play Recording" msgstr "Spill av opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Avspillingsalterntiver" @@ -9059,27 +9059,27 @@ msgstr "Avspillingsalterntiver" msgid "Player" msgstr "Spiller" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9101,7 +9101,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Potensiell desynkronisering oppdaget: %1 kan ha desynkroniser i bilde %2" @@ -9151,20 +9151,20 @@ msgstr "Postbehandlingseffekt:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Oppsett av Etterbehandlings-skyggelegging" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Forhåndsinnlasting av egendefinerte teksturer" @@ -9201,7 +9201,7 @@ msgstr "Trykk Synkroniseringsknapp" msgid "Pressure" msgstr "Trykk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9276,11 +9276,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programteller" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Fremdrift" @@ -9294,7 +9294,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Tøm spillistehurtiglager" @@ -9318,7 +9318,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) kunne ikke aktiveres." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) ble aktivert." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9350,11 +9350,11 @@ msgstr "Høyre-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO-autooppdaging" @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9387,7 +9387,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Sentrer igjen" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Opptak" @@ -9458,11 +9458,11 @@ msgstr "Ta opp inndata" msgid "Recording" msgstr "Tar opp" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opptaksinnstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Tar opp..." @@ -9526,7 +9526,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Gjennoppfrisker..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -9559,7 +9559,7 @@ msgstr "Minn Meg Senere" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -9596,11 +9596,11 @@ msgstr "&Gi symbol nytt navn" msgid "Render Window" msgstr "Renderingsvindu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Spill i hovedvinduet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9633,7 +9633,7 @@ msgstr "Nullstill" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9665,7 +9665,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Tilbakestill alle Wii-kontroll parringer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9844,19 +9844,19 @@ msgstr "Russland" msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-kortbilde (*.raw);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kort-sti:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9899,11 +9899,11 @@ msgstr "SSL-sammenheng" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Lag&ringskode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Lagre &stadie" @@ -9935,11 +9935,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Lagringsfil Eksport" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Lagre FIFO-logg" @@ -9957,11 +9957,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Lagre import" @@ -9973,7 +9973,7 @@ msgstr "Lagre eldste hurtiglagring" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -10023,23 +10023,23 @@ msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Lagre tilstand til fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Lagre tilstand til eldste kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Lagre tilstand til kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "&Lagre symbolkart som..." @@ -10059,11 +10059,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Lagre som …" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Lagre kombinert utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10077,11 +10077,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Lagre kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Lagre signaturfil" @@ -10089,11 +10089,11 @@ msgstr "Lagre signaturfil" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Lagre til valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Lagre …" @@ -10124,7 +10124,7 @@ msgstr "SkjDump" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -10151,7 +10151,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Søk etter en instruks" @@ -10159,7 +10159,7 @@ msgstr "Søk etter en instruks" msgid "Search games..." msgstr "Søk spill..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Søk instruksjon" @@ -10205,11 +10205,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Velg dumpens filbane" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Velg eksportmappe" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10249,7 +10249,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Velg inngang %1 - %2" @@ -10257,7 +10257,7 @@ msgstr "Velg inngang %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Velg tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie" @@ -10324,7 +10324,7 @@ msgstr "Velg mappe" msgid "Select a File" msgstr "Velg en fil" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10332,7 +10332,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Velg en SD-kortbilledfil" @@ -10344,7 +10344,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" @@ -10352,7 +10352,7 @@ msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Velg RSO-moduladressen:" @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" @@ -10393,7 +10393,7 @@ msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Valgt spill eksisterer ikke i spillisten!" @@ -10417,7 +10417,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10447,7 +10447,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10469,7 +10469,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10483,7 +10483,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Send" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbjelkeposisjon:" @@ -10548,7 +10548,7 @@ msgstr "Sett symbol-sluttadresse" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Angi symbolstørrelse (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "" "spill.\n" "Fungerer kanskje ikke i alle spill." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Sett Wii-systemspråket." @@ -10570,7 +10570,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke opprette «setting.txt»-fil" msgid "Severity" msgstr "Alvorlighetsgrad" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Skygeleggerkompilering" @@ -10625,16 +10625,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &logg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &verktøylinje" @@ -10642,11 +10642,11 @@ msgstr "Vis &verktøylinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australia" @@ -10659,7 +10659,7 @@ msgstr "Vis nåværende spill på Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -10668,27 +10668,27 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis bildeteller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -10700,23 +10700,23 @@ msgstr "Vis golfmodusoverlegg" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis inndataskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lagteller" @@ -10724,19 +10724,19 @@ msgstr "Vis lagteller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis logg&oppsett" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Vis NetPlay-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay-ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Nederland" @@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr "Vis Nederland" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Vis Skjerm-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -10753,27 +10753,27 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis plattformer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Russland" @@ -10781,51 +10781,51 @@ msgstr "Vis Russland" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemklokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukjent" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -10838,7 +10838,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10866,13 +10866,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10911,47 +10911,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10973,7 +10973,7 @@ msgstr "Sideveisveksling" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Sideveis Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabase" @@ -10997,7 +10997,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signert heltall" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11026,7 +11026,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11145,7 +11145,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sorter alfabetisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Lyd:" @@ -11159,7 +11159,7 @@ msgstr "Spania" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" @@ -11167,11 +11167,11 @@ msgstr "Spansk" msgid "Speaker Pan" msgstr "Høytaler-lydforskyvelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11179,7 +11179,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "Spesifikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11221,7 +11221,7 @@ msgstr "Forvalgt kontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay…" @@ -11230,11 +11230,11 @@ msgstr "Start &NetPlay…" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start inn&dataopptak" @@ -11242,7 +11242,7 @@ msgstr "Start inn&dataopptak" msgid "Start Recording" msgstr "Start opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Startet spill" @@ -11314,7 +11314,7 @@ msgstr "Stepp vellykket!" msgid "Stepping" msgstr "Stepper" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -11343,12 +11343,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stopp avspilling/opptak av inndata" @@ -11384,7 +11384,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Strekk til Vindu" @@ -11423,8 +11423,8 @@ msgstr "Penn" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Vellykket" @@ -11451,7 +11451,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "Eksportering av lagringsfiler var vellykket" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Ekstrahering av sertifikat fra NAND vellykket" @@ -11463,12 +11463,12 @@ msgstr "Ekstrahering av fil vellykket." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Ekstrahering av systemdata vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Installering av tittelen til NAND var vellykket." @@ -11491,12 +11491,12 @@ msgstr "Støtte" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Støtter SD og SDHC. Standardstørrelsen er 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -11554,7 +11554,7 @@ msgstr "Symbolnavn:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -11582,7 +11582,7 @@ msgstr "" "Synkroniserer GPU- og CPU-trådene for å hindre tilfeldige frys i " "dobbelkjernemodus. (PÅ = kompatibel, AV = raskt)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11601,11 +11601,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Synkroniserer lagringsdata..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inndata" @@ -11618,7 +11618,7 @@ msgstr "TAS-verktøy" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -11636,7 +11636,7 @@ msgstr "Hale" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta skjermbilde" @@ -11675,7 +11675,7 @@ msgstr "Tekstur-hurtiglager" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Teksturformat-overlegg" @@ -11724,7 +11724,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Mesterverk-partisjonene mangler." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgstr "" "NAND kunne ikke repareres. Det er anbefalt å sikkerhetskopiere dine " "nåværende data for deretter å starte med en blank NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND er blitt reparert." @@ -11747,7 +11747,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12118,7 +12118,7 @@ msgstr "Oppdateringspartisjonen mangler." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "Oppdateringspartisjonen er ikke ved sin normale posisjon." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12474,7 +12474,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -12483,12 +12483,12 @@ msgid "To" msgstr "Til" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Bruk &fullskjerm" @@ -12577,7 +12577,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Verktøylinje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Oppe" @@ -12628,7 +12628,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" @@ -12648,8 +12648,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Traverseringsfeil" @@ -12732,14 +12732,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB hviteliste-feil" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12747,7 +12747,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12756,7 +12756,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12827,11 +12827,11 @@ msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Angre åpning av hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Angre hurtiglagring" @@ -12851,7 +12851,7 @@ msgstr "" "Å avinstallere WAD-filen vil fjerne den nåværende installerte versjonen av " "denne tittelen fra NAND, uten å slette dens lagringsdata. Fortsett?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "USA" @@ -12943,7 +12943,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12959,7 +12959,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13002,7 +13002,7 @@ msgid "Up" msgstr "Opp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -13075,7 +13075,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Bruk den innebygde databasen over spillnavn" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Bruk tapsfri kodek (FFV1)" @@ -13083,7 +13083,7 @@ msgstr "Bruk tapsfri kodek (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Bruk PAL60-modus (EuRGB60)" @@ -13097,7 +13097,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13165,14 +13165,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13435,7 +13435,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -13526,7 +13526,7 @@ msgstr "Vestlig (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13534,7 +13534,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13542,7 +13542,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Hvitelistede USB-gjennomstrømmingsenheter" @@ -13592,7 +13592,7 @@ msgstr "Wii-kontrollerknapper" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Innstillinger for Wii Remote" @@ -13620,7 +13620,7 @@ msgstr "Wii og Wii-kontroll" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data er ikke offentlige enda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)" @@ -13628,7 +13628,7 @@ msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13659,7 +13659,7 @@ msgstr "Verden" msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13708,11 +13708,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13763,14 +13763,14 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13873,7 +13873,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 3754dfbc99..7fcad3f8da 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mike van der Kuijl , 2020-2024\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "%1\n" "wil lid worden van uw partij." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1 (langzaam)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "%1 ondersteunt deze functie niet op uw systeem." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 ondersteunt deze functie niet." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" "%2 object(en)\n" "Huidige Frame: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 doet nu mee" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 is vertrokken" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "%1 is vertrokken" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 heeft %2/%3 prestaties ontgrendeld die %4/%5 punten waard zijn" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 is geen geldige ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 is nu aan het golfen" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "%1 is %2 aan het spelen" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 geheugen reeksen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "%1 sessie gevonden" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessies gevonden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Over" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Voeg Geheugen Breekpunt Toe" @@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "&Functie toevoegen" msgid "&Add..." msgstr "&Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Assembler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Geluidsinstellingen" @@ -405,11 +405,11 @@ msgstr "&Randloos venster" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breekpunten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug-tracker" @@ -417,15 +417,15 @@ msgstr "&Bug-tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheats Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controleer op updates..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbolen &wissen" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Symbolen &wissen" msgid "&Clone..." msgstr "&Klonen…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Code" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "&Code" msgid "&Connected" msgstr "&Verbonden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controllerinstellingen" @@ -464,13 +464,13 @@ msgstr "&Verwijderen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Verwijder Watchvenster" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Verwijder Watches" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "Code &bewerken…" msgid "&Edit..." msgstr "&Bewerken…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "Schijf &uitwerpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulatie" @@ -509,40 +509,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "Als .gci exporteren…" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Frame Voorwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Vrije-kijk-instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbolen &genereren van" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repository" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafische instellingen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Hulp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Sneltoetsinstellingen" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "State &importeren…" msgid "&Import..." msgstr "&Importeren…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity Base" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Blr …invoegen" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Interframe Menging" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "&Taal:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "State &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbol-map &laden" @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "&Laad bestand naar huidig adres" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Vergrendel Watches" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats" @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Geheugen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Opname" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "&Opname" msgid "&Mute" msgstr "&Dempen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Netwerk" @@ -633,23 +633,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Nee" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Openen…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functies" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Spelen" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "&Spelen" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Alleen-lezen-modus" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "&Alleen-lezen-modus" msgid "&Refresh List" msgstr "Lijst &verversen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -683,11 +683,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Symbool hernoemen" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Resetten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resource Pack Beheer" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "&Resource Pack Beheer" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Symbol-map opslaan" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "&Symbol-map opslaan" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Scan e-Reader Kaart(en)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylanders Portal" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "&Skylanders Portal" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Snelheidslimiet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stoppen" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "&Stoppen" msgid "&Theme:" msgstr "&Thema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Threads" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "&Threads" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Gereedschap" @@ -737,21 +737,21 @@ msgstr "&ROM ontladen" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "Watches &ontgrendelen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Weergave" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' niet gevonden, geen symboolnamen gegenereerd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' niet gevonden, in plaats daarvan zoeken naar algemene functies" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "- Aftrekken" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Onbekend--" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "16-bit Signed Integer" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bit Unsigned Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blokken)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "Uitgeschakeld in Hardcore-modus." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "In geval van twijfel leeg laten." @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" "Wii-afstandbediening ondersteuning in netplay is experimenteel en " "functioneert mogelijk niet optimaal. Gebruik op eigen risico.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR Code" @@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr "Nauwkeurigheid:" msgid "Achievement Settings" msgstr "Prestatie-instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Prestaties" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Activeer NetPlay Chat" msgid "Active" msgstr "Actief" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "Actieve Infinity Figuren:" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Actieve thread wachtrij" msgid "Active threads" msgstr "Actieve threads" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Adapter" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter gedetecteerd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Voeg toe aan watch" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Toevoegen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Niet-overeenkomende regio-instellingen toestaan" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Rapportage van gebruiksstatistieken toestaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Sta Schrijven naar SD-Kaart toe" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Een geplaatste schijf werd verwacht maar is niet gevonden." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analyseer" @@ -1719,15 +1719,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Elke Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Voeg Signatuur toe aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Toevoegen aan &Bestaand Signatuurbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "P&as Signatuur Toe..." @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Pas signatuurbestand toe..." @@ -1779,16 +1779,16 @@ msgstr "Weet u het zeker?" msgid "Area Sampling" msgstr "Gebiedssampling" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Beeldverhouding" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Beeldverhouding:" @@ -1831,11 +1831,11 @@ msgstr "Koppel MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Audio-backend:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Audiorekkingsinstellingen" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Auteur" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "" "\n" "Selecteer een specifieke interne resolutie." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Venstergrootte automatisch aanpassen" @@ -1884,15 +1884,15 @@ msgstr "Venstergrootte automatisch aanpassen" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Auto-detect RSO module?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Automatisch synchroniseren met map" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1945,19 +1945,19 @@ msgstr "BP register " msgid "Back Chain" msgstr "Back Chain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multi-threading" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Backend-instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "Verkeerde waarde opgegeven." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Basis Adres" msgid "Base priority" msgstr "Basisprioriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -2076,11 +2076,11 @@ msgstr "Binaire SSL (lees)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binaire SSL (schrijf)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blokgrootte" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "" "Bluetooth passthrough modus staat aan, maar Dolphin is gecompileerd zonder " "libusb. Passthrough mode kan niet gebruikt worden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Opstarten naar Pauze" @@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloos volledig scherm" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Beneden" @@ -2321,20 +2321,20 @@ msgstr "Breedbandadapterfout" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Breedbandadapter-MAC-adres" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Blader &NetPlay Sessies...." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffergrootte:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Buffergrootte gewijzigd naar %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Door: %1" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "M&aak Signatuurbestand aan..." @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gecachete interpreter (trager)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2499,11 +2499,11 @@ msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Centreer en Kalibreer" msgid "Change &Disc" msgstr "&Schijf wisselen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Schijf wisselen…" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" "de vrije camera rond de originele camera. Heeft geen zijwaartse beweging, " "alleen rotatie. U kunt inzoomen tot het oorsprongspunt van de camera." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Het veranderen van cheats zal pas van kracht worden wanneer het spel opnieuw " @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Kanaal Partitie (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Ingevoerde karakter is ongeldig!" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Cheat Code Bewerker" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheat Zoeken" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Cheat Zoeken" msgid "Cheats Manager" msgstr "Cheats Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Controleer NAND..." @@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr "Kies een bestand om te openen" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Kies een bestand om te openen of te maken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Kies een inputbestand met prioriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Kies een secundair inputbestand" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "Klassieke Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Legen" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Legen" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache legen" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "Clone en &Wijzig Code..." msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguratie" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Kleurruimte" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combineer &Twee Signatuurbestanden..." @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "" "Desondanks is het mogelijk dat dit een goede dump is vergeleken met de Wii U " "eShop release van het spel. Dolphin kan dit niet verifiëren." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Compileer Shaders Voor Starten" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Shaders Compileren" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Compressie" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "Configureren" msgid "Configure Controller" msgstr "Configureer Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin Configureren" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Configureer Output" msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Backend-wijziging bevestigen" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "Backend-wijziging bevestigen" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bevestiging bij Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3022,15 +3022,15 @@ msgstr "Bevestiging" msgid "Connect" msgstr "Verbind" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Verbind Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB-toetsenbord verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening %1" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen" @@ -3195,8 +3195,8 @@ msgstr "Convergentie" msgid "Convergence:" msgstr "Convergentie:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Conversie mislukt." @@ -3204,9 +3204,9 @@ msgstr "Conversie mislukt." msgid "Convert" msgstr "Converteer" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Converteer Bestand Nu naar Map" @@ -3214,9 +3214,9 @@ msgstr "Converteer Bestand Nu naar Map" msgid "Convert File..." msgstr "Converteer Bestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Converteer Map Nu naar Bestand" @@ -3239,8 +3239,8 @@ msgstr "" "converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Converteren..." @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "" "In dat geval moet u uw geheugenkaartlocatie opnieuw aangeven in de " "configuratie." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kon de centrale server niet vinden" @@ -3489,13 +3489,13 @@ msgstr "Kon bestand niet lezen." msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Creëer" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Maak Infinity Bestand aan" @@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "Maker:" msgid "Critical" msgstr "Kritiek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3542,11 +3542,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Cull Vertices op de CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr "" "Kan de prestaties beïnvloeden.

In geval van twijfel " "leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Huidige Regio" @@ -3576,11 +3576,11 @@ msgstr "Huidig spel" msgid "Current thread" msgstr "Huidige thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3588,15 +3588,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "Aangepaste Adresruimte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Aangepaste Beeldverhouding Hoogte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Aangepaste Beeldverhouding Breedte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Aangepaste Beeldverhouding:" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "DJ Draaitafel" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP Emulatie Engine" @@ -3649,15 +3649,15 @@ msgstr "DSP Emulatie Engine" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (snel)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (aanbevolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (zeer langzaam)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (langzaam)" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Dead Zone" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Decoderingskwaliteit:" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Standaard" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Standaardconfiguratie (Alleen-lezen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Standaardapparaat" @@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Standaard-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Standaard-thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB-cache-invalidatie uitschakelen" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "EFB-cache-invalidatie uitschakelen" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Stel EFB Kopieën naar RAM uit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr "Diepte:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -3914,7 +3914,7 @@ msgstr "Ontkoppeld" msgid "Detect" msgstr "Detecteer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "RSO Module Detecteren" @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgstr "Apparaatinstellingen" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Apparaat VID (bijv., 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Apparaat:" @@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "Apparaat:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 werd niet herkend als een geldig Riivolution XML bestand." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Dimt het scherm na vijf minuten inactiviteit." @@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr "Schakel Bounding Box uit" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Schakel Kopieerfilter uit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit" @@ -3984,11 +3984,11 @@ msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Schakel Fastmem uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Schakel Fastmem Arena uit" @@ -3996,11 +3996,11 @@ msgstr "Schakel Fastmem Arena uit" msgid "Disable Fog" msgstr "Schakel Mist uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT-cache uitschakelen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Schakel Large Entry Points Map uit" @@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "" "verbeteren, maar breekt sommige spellen.

In geval " "van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
In geval van " "twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "" "Dumpt de inhoud van EFB-kopieën naar User/Dump/Textures/." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4418,11 +4418,11 @@ msgstr "Duur van Tubo-knop los Laten (frames):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "Sl&uiten" @@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "" "Geschikt voor competitieve spellen waarbij rechtvaardigheid en minimale " "latentie het belangrijkst zijn." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Vroege Geheugen Updates" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread draait al" @@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr "Emu Thread draait al" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emuleer Disc Snelheid" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emuleer Infinity Base" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "" "Emuleert de schijfsnelheid van echte hardware. Uitschakelen kan " "instabiliteit veroorzaken. Staat standaard op Aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Geëmuleerde USB Apparaten" @@ -4580,16 +4580,16 @@ msgstr "Emulatiesnelheid" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Activeer API Validatielagen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Activeer Audio Uitrekking" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "Activeer Encore Prestaties" msgid "Enable FPRF" msgstr "Activeer FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Schakel Grafische Mods in" @@ -4663,7 +4663,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgstr "Activeer MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Schakel Voortgangsmeldingen in." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activeer Progressieve Scan" @@ -4685,11 +4685,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Activeer RetroAchievements.org Integratie" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Activeer Trillen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activeer Schermbeveiliger" @@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "Activeer Onofficiële Prestaties" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Rapportage van gebruiksstatistieken inschakelen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Activeer WiiConnect24 via WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activeer Wireframe" @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4807,7 +4807,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgstr "" "

In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4841,7 +4841,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Maakt uitrekking van audio mogelijk, zodat de audio gelijk blijft aan de " @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr "" "Compatibel, UIT = Snel)

In geval van twijfel leeg " "laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr "" "zoals de Voorspellings- en Nintendo-kanalen.\n" "Lees de servicevoorwaarden op: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr "" "schakelt dit ook debug symbolen in voor de gecompileerde shaders." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Enet niet geïnitialiseerd" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engels" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgstr "Voer IP-adres in van het apparaat waarop de XLink Kai Client draait:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Voer USB apparaat ID in" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Voer adres in voor watch:" @@ -4974,7 +4974,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" @@ -5013,9 +5013,9 @@ msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5028,24 +5028,24 @@ msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5075,7 +5075,7 @@ msgstr "Fout bij openen van adapter: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Fout bij verzamelen van save data!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5190,12 +5190,12 @@ msgstr "Er zijn fouten gevonden in {0} ongebruikte blokken in de {1} partitie." msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Exclusieve Ubershaders" @@ -5239,11 +5239,11 @@ msgstr "Verwachte start van de uitdrukking." msgid "Expected variable name." msgstr "Verwachtte naam van variabele." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Experimenteel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporteer alle Wii Saves" @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "Exporteren Mislukt" msgid "Export Recording" msgstr "Exporteer Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporteer Opname..." @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "Exporteer als .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exporteer als .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Certificaten uitpakken van NAND" @@ -5352,7 +5352,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Speler" @@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Mislukt om deze sessie aan de NetPlay index toe voegen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Mislukt om signatuurbestand toe te voegen aan bestand '%1'" @@ -5393,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Mislukt om met Redump.org te verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Mislukt om verbinding te maken met server: %1" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgstr "Mislukt om D3D12 global resources te creëren" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Mislukt om DXGI factory te creëren" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Mislukt om Infinity bestand te creëren" @@ -5471,7 +5471,7 @@ msgstr "Exporteren van %n van de %1 save bestand(en) is mislukt." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kon de volgende save bestanden niet exporteren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Kon geen certificaten uitpakken van NAND" @@ -5501,14 +5501,14 @@ msgstr "Kon één of meerdere D3D symbolen niet vinden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Mislukt om \"%1\" te importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Save bestand importeren mislukt. Start het spel eerst en probeer het dan " "opnieuw." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "" "Save bestand importeren mislukt. Het bestand lijkt beschadigd te zijn of is " "geen geldige Wii-save." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND." @@ -5561,8 +5561,8 @@ msgstr "" "Luisteren naar poort %1 mislukt. Is er nog een exemplaar van de NetPlay-" "server actief?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kon RSO-module op %1 niet laden" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr "Kon d3d11.dll niet laden" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kon dxgi.dll niet laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" @@ -5604,11 +5604,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Mislukt om Skylander te wijzigen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5658,11 +5658,11 @@ msgstr "Openen bestand mislukt." msgid "Failed to open server" msgstr "Kon server niet openen" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Openen van Infinity bestand mislukt!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5724,11 +5724,11 @@ msgstr "Lezen van het inputbestand \"{0}\" is mislukt." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "Lezen van geselecteerde save bestand(en) van geheugenkaart mislukt." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Lezen van infinity bestand mislukt!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5792,27 +5792,27 @@ msgstr "Kon NetPlay omleid map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten." msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Mislukt om FIFO op te slaan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kon code map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kon signatuurbestand '%1' niet opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kon symbool map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kon niet opslaan naar signatuurbestand '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5865,7 +5865,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Gefaald" @@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Gezichtsveld" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Figuur Nummer:" @@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr "Bestand Details" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Bestandsformaat" @@ -5925,24 +5925,24 @@ msgstr "Bestandsformaat" msgid "File Format:" msgstr "Bestandsformaat:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" @@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr "" "Voor setup instructies, raadpleeg deze pagina." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forceer 16:9" @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "Forceer 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-bits kleuren forceren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forceer 4:3" @@ -6113,11 +6113,11 @@ msgstr "Forceer Luisterpoort:" msgid "Force Nearest" msgstr "Forceer Nearest" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Uitgeschakeld omdat %1 geen VS uitbreiding ondersteunt." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Uitgeschakeld omdat %1 geen geometry shaders ondersteunt." @@ -6196,11 +6196,11 @@ msgstr "Frame Vordering Verhoog Snelheid" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Voorwaarts Reset Snelheid" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame Dumping" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Framebereik" @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "Framebereik" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Frame Dump-afbeelding(en) '{0}' bestaan al. Overschrijven?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Frames om Op te Nemen:" @@ -6263,7 +6263,7 @@ msgstr "Vrije-Kijk Schakelaar" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Frans" @@ -6282,8 +6282,8 @@ msgid "From" msgstr "Van" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Van:" @@ -6339,11 +6339,11 @@ msgstr "GBA Volume" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA-venstergrootte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1 ROM verandert naar \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1 ROM uitgeschakeld" @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Gamma Spel:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Spel ID" @@ -6525,7 +6525,7 @@ msgstr "Spel ID:" msgid "Game Status" msgstr "Spelstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spel gewijzigd naar \"%1\"" @@ -6636,7 +6636,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Codes" @@ -6668,13 +6668,13 @@ msgstr "Nieuwe statistiekidentiteit genereren" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Gegenereerde symboolnamen van '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Duits" @@ -6756,7 +6756,7 @@ msgstr "Groen Links" msgid "Green Right" msgstr "Groen Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Rasterweergave" @@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "Verbergen" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Alles verbergen" @@ -6862,11 +6862,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Hoogste" @@ -6909,11 +6909,11 @@ msgstr "" "maar de latentie voor anderen groter wordt. Geschikt voor casual spellen met " "3+ spelers, mogelijk op onstabiele of hoge latency-verbindingen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host Input Autoriteit uitgeschakeld" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host Input Autoriteit ingeschakeld" @@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr "Sneltoetsen" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Sneltoetsen vereisen vensterfocus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Hybride Ubershaders" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR-gevoeligheid:" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "" "gekoppeld aan de verbindingsstatus van de echte standaard controller (als er " "een is)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7113,7 +7113,7 @@ msgstr "" "nuttig zijn voor testen

In geval van twijfel leeg " "laten." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB direct presenteren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7183,7 +7183,7 @@ msgstr "" "en vermindert prestaties enigszins.

In geval van " "twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii-NAND-back-up importeren…" @@ -7198,7 +7198,7 @@ msgstr "Importeren mislukt" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Save-bestand(en) importeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii-save importeren…" @@ -7306,16 +7306,16 @@ msgstr "Incrementele Rotatie" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Incrementele Rotatie (rad/sec)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Infinity Figuur Maker" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Infinity Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Infinity Object (*.bin);;" @@ -7337,8 +7337,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informatie" @@ -7351,11 +7351,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Injecteren" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -7381,7 +7381,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "&Nop invoegen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD-Kaart Invoegen" @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr "Installatiepartitie (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Installeer Update" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installeren…" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgstr "Instructie" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instructiebreekpunt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instructie:" @@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr "Interne fout bij het genereren van AR code." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (traagst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter-kern" @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ongeldige Speler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ongeldig RSO-moduleadres: %1" @@ -7567,7 +7567,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ongeldige input voor het veld \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ongeldige input opgegeven" @@ -7604,13 +7604,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "Ongeldige titel-ID." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Ongeldig watch adres: 1%" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" @@ -7623,11 +7623,11 @@ msgstr "Italië" msgid "Item" msgstr "Voorwerp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Uit" @@ -7635,47 +7635,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Uit" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blokken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Jit Branch Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Uit (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Uit" @@ -7687,11 +7687,11 @@ msgstr "JIT Recompiler voor ARM64 (aanbevolen)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT Recompiler voor x86-64 (aanbevolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT-registercache uitgeschakld" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SysteemRegisters Uit" @@ -7705,16 +7705,16 @@ msgstr "" "nooit moeten gebeuren. Meld dit incident alstublieft via de bugtracker. " "Dolphin zal nu afsluiten." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japans" @@ -7775,12 +7775,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Speler kicken" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" @@ -7827,23 +7827,23 @@ msgstr "Laatst geplaatst:" msgid "Last reset:" msgstr "Laatste reset:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Vertraging:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Vertraging: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Vertraging: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Vertraging: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Vertraging: ~80 ms" @@ -7851,7 +7851,7 @@ msgstr "Vertraging: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Het starten van deze spellen kan de problemen ook verhelpen." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Leiderborden" @@ -7947,11 +7947,11 @@ msgstr "Licht" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Beperk chunked-uploadsnelheid:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Lijstkolommen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" @@ -7963,15 +7963,15 @@ msgstr "Luisteren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Laad &Slechte Mapbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Laad &Ander Mapbestand..." @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Laad Aangepaste Textures" @@ -7991,7 +7991,7 @@ msgstr "Laad Aangepaste Textures" msgid "Load File" msgstr "Laad Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube Hoofdmenu Laden" @@ -8101,19 +8101,19 @@ msgstr "Laad State Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Laad State Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Laad State van Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Laad State van Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Laad State van Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-systeemmenu %1 laden" @@ -8125,28 +8125,28 @@ msgstr "Laad en Schrijf Alleen Host Save Data" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Laden van Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Laad van Slot Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Laad mapbestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Laad vWii Systeem Menu %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symbolen geladen van '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8156,7 +8156,7 @@ msgstr "" "DynamicInputTextures//.

In geval van " "twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8172,7 +8172,7 @@ msgstr "Lokaal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Vergrendel Muisaanwijzer" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" @@ -8198,7 +8198,7 @@ msgstr "Logconfiguratie" msgid "Log In" msgstr "Aanmelden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-instructiedekking loggen" @@ -8206,7 +8206,7 @@ msgstr "JIT-instructiedekking loggen" msgid "Log Out" msgstr "Afmelden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log Rendertijden naar Bestand" @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgstr "Logger Outputs" msgid "Login Failed" msgstr "Inloggen Mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8232,20 +8232,20 @@ msgstr "" "

Gebruik deze optie als u de prestaties van Dolphin wilt meten." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Loop" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Verbinding met NetPlay-server verloren..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Laagste" @@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "Zorg ervoor dat er een Skylander in slot %1 zit!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Maker" @@ -8326,12 +8326,12 @@ msgstr "" "mist emulatie rekent.

In geval van twijfel leeg " "laten." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Beheer NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Handmatige Texture Sampling" @@ -8347,11 +8347,11 @@ msgstr "Mask ROM" msgid "Match Found" msgstr "Overeenkomst Gevonden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Max Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1" @@ -8360,7 +8360,7 @@ msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Maximale kantel hoek." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan leiden tot vertraging van het Wii-menu en een aantal spellen." @@ -8381,7 +8381,7 @@ msgstr "Geheugenbreekpunt" msgid "Memory Card" msgstr "Geheugenkaart" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Geheugenkaart Beheer" @@ -8436,11 +8436,11 @@ msgstr "Microfoon" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Overig" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Overige instellingen" @@ -8458,7 +8458,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Verschil tussen interne data structuren." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8485,7 +8485,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8504,8 +8504,8 @@ msgstr "Wijzig Slot" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Wijzig Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Module gevonden: %1" @@ -8513,7 +8513,7 @@ msgstr "Module gevonden: %1" msgid "Money:" msgstr "Geld:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8573,10 +8573,10 @@ msgstr "Vermenigvuldiger" msgid "N&o to All" msgstr "N&ee op Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-controle" @@ -8585,7 +8585,7 @@ msgstr "NAND-controle" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit-waarschuwing" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgstr "" "

In geval van twijfel op 2.35 laten." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8836,7 +8836,7 @@ msgstr "Geen fouten." msgid "No extension selected." msgstr "Geen extensie geselecteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen." @@ -8844,7 +8844,7 @@ msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen." msgid "No game is running." msgstr "Er draait geen spel." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Er draait geen spel." @@ -8857,7 +8857,7 @@ msgstr "Geen graphics mod geselecteerd" msgid "No input" msgstr "Geen input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd." @@ -8906,8 +8906,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Object Bereik" @@ -9087,7 +9087,7 @@ msgstr "Aan" msgid "On Movement" msgstr "Bij Beweging" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9112,7 +9112,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Documentatie" @@ -9120,7 +9120,7 @@ msgstr "Online &Documentatie" msgid "Only Show Collection" msgstr "Alleen Collectie Tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9128,7 +9128,7 @@ msgstr "" "Alleen symbolen toevoegen die beginnen met:\n" "(Leeg voor alle symbolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "Openen" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "&Bijbehorende map openen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "&Gebruikersmap openen" @@ -9156,7 +9156,7 @@ msgstr "&Gebruikersmap openen" msgid "Open Directory..." msgstr "Map openen…" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Open FIFO Log" @@ -9246,7 +9246,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9288,11 +9288,11 @@ msgstr "Output Resampling:" msgid "Overwritten" msgstr "Overschrijven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Input Opname Af&spelen..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9306,11 +9306,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG Compressie Level" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG Compressie Level:" @@ -9398,7 +9398,7 @@ msgstr "Pauze" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Opname" @@ -9443,7 +9443,7 @@ msgstr "Top snelheid van buitenwaartse zwaai beweging." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Belichting" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Voer Online Systeemupdate Uit" @@ -9451,15 +9451,15 @@ msgstr "Voer Online Systeemupdate Uit" msgid "Perform System Update" msgstr "Voer Systeemupdate Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Venster van prestatiemonster (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Venster van prestatiemonster (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Prestatiestatistieken" @@ -9477,7 +9477,7 @@ msgstr "Fysieke adresruimte" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Kies een debug-lettertype" @@ -9494,7 +9494,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Stamp Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -9502,7 +9502,7 @@ msgstr "Platform" msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Afspelen / Opnemen" @@ -9510,11 +9510,11 @@ msgstr "Afspelen / Opnemen" msgid "Play Recording" msgstr "Speel Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Play Set/Power Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Terugspeel Opties" @@ -9522,27 +9522,27 @@ msgstr "Terugspeel Opties" msgid "Player" msgstr "Speler" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Speler Een" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Speler Een Vaardigheid Een" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Speler Een Vaardigheid Twee" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Tweede Speler" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Speler Twee Vaardigheid Een" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Speler Twee Vaardigheid Twee" @@ -9566,7 +9566,7 @@ msgstr "" "Verander de instelling \"SyncOnSkipIdle\" naar \"True\"! Op dit moment is " "het uitgeschakeld, waardoor dit probleem zeer waarschijnlijk zal optreden." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9601,7 +9601,7 @@ msgstr "Poort:" msgid "Portal Slots" msgstr "Portal Slots" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mogelijke desync gedetecteerd: %1 heeft mogelijk sync verloren in frame %2" @@ -9618,20 +9618,20 @@ msgstr "Post-Processing Effect:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Post-Processing Shader Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Geef voorkeur aan VS voor Punt/Lijn uitbreiding" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Prefetch Aangepaste Textures" @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgstr "Druk Op Sync Knop" msgid "Pressure" msgstr "Druk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9748,11 +9748,11 @@ msgstr "Profiel" msgid "Program Counter" msgstr "Programmateller" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Voortgang" @@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Gamelijstcache opschonen" @@ -9790,7 +9790,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) kan niet worden geactiveerd." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) is succesvol geactiveerd." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Kwaliteit van de DPLII decoder. Audio vetraging neemt toe met de kwaliteit." @@ -9823,11 +9823,11 @@ msgstr "R-Analoog" msgid "READY" msgstr "GEREED" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO autodetectie" @@ -9852,7 +9852,7 @@ msgstr "Bereik Einde:" msgid "Range Start: " msgstr "Bereik Start:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rang %1" @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgstr "Rang %1" msgid "Raw" msgstr "Rauw" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9919,7 +9919,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Hercentreren" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Opnemen" @@ -9931,11 +9931,11 @@ msgstr "Input Opnemen" msgid "Recording" msgstr "Opnemen" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opname Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Opnemen..." @@ -10007,7 +10007,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Verversen..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regio" @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgstr "Herinner Me Later" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -10080,11 +10080,11 @@ msgstr "Hernoem symbool" msgid "Render Window" msgstr "Render-venster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderen naar hoofdvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "Reset" msgid "Reset All" msgstr "Reset Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Reset Negeer Panic Handler" @@ -10151,7 +10151,7 @@ msgstr "Reset Weergave" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Reset alle opgeslagen Wii-afstandsbediening koppelingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -10335,19 +10335,19 @@ msgstr "Rusland" msgid "SD Card" msgstr "SD-Kaart" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD-Kaart Bestandsgrootte:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-Kaartafbeedling (*.raw);;Alle Bestanden(*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-Kaart Pad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD-Kaart-instellingen" @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgstr "SD-Kaart-instellingen" msgid "SD Root:" msgstr "SD Root:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD Sync Map:" @@ -10390,11 +10390,11 @@ msgstr "SSL context" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code Op&slaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "S&la State Op" @@ -10426,11 +10426,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Export Opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Sla FIFO log op" @@ -10448,11 +10448,11 @@ msgstr "Spel Opslag" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Spel Save Bestanden (*.sav);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Import Opslaan" @@ -10464,7 +10464,7 @@ msgstr "Sla Oudste State op" msgid "Save Preset" msgstr "Voorinstelling opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Sla Opnamebestand op Als" @@ -10514,23 +10514,23 @@ msgstr "Save State Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Save State Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Save State naar Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Save State naar Oudste Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Save State naar Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Save State naar Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..." @@ -10550,11 +10550,11 @@ msgstr "Opslaan als voorinstelling..." msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Gecombineerde outputbestand opslaan als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10568,11 +10568,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Save in de Zelfde Map als de ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Sla mapbestand op" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Sla signatuurbestand op" @@ -10580,11 +10580,11 @@ msgstr "Sla signatuurbestand op" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Opslaan naar Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Opslaan naar Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Opslaan..." @@ -10616,7 +10616,7 @@ msgstr "Schermafdruk" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr "" "Zoeken is momenteel niet mogelijk in de virtuele adresruimte. Laat het spel " "een tijdje draaien en probeer het opnieuw." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Zoek naar Instructie" @@ -10653,7 +10653,7 @@ msgstr "Zoek naar Instructie" msgid "Search games..." msgstr "Zoek Spellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Zoek instructie" @@ -10698,11 +10698,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecteer Dump Pad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecteer Export Map" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Selecteer Figuur Bestand" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgstr "Selecteer Skylander Collectie" msgid "Select Skylander File" msgstr "Selecteer Skylander Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecteer Slot %1 - %2" @@ -10750,7 +10750,7 @@ msgstr "Selecteer Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Selecteer State" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Selecteer State Slot" @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "Selecteer een Map" msgid "Select a File" msgstr "Selecteer een Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Selecteer een map om te synchroniseren met de SD-kaart afbeelding" @@ -10825,7 +10825,7 @@ msgstr "Selecteer een map om te synchroniseren met de SD-kaart afbeelding" msgid "Select a Game" msgstr "Selecteer een Spel" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Selecteer een SD-Kaartafbeelding" @@ -10837,7 +10837,7 @@ msgstr "Selecteer een bestand" msgid "Select a game" msgstr "Selecteer een Spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND" @@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Selecteer e-Reader Kaarten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecteer het RSO module adres:" @@ -10862,7 +10862,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!" @@ -10914,7 +10914,7 @@ msgstr "" "Selecteert een hardware-adapter om te gebruiken.

In " "geval van twijfel de eerste selecteren." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10952,7 +10952,7 @@ msgstr "" "dat door sommige tv's wordt gebruikt.

In geval van " "twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10974,7 +10974,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10995,7 +10995,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Verzend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensor Bar Positie:" @@ -11065,7 +11065,7 @@ msgstr "Stel symbool eindadres in" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Stel symboolgrootte (%1) in:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgstr "" "PAL spellen.\n" "Werkt mogelijk niet voor alle spellen." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Stelt de Wii-systeemtaal in." @@ -11087,7 +11087,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgstr "" "virtuele adresruimte. Dit zal werken voor de overgrote meerderheid van " "spellen." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11125,7 +11125,7 @@ msgstr "SetupWiiMem: Kan setting.txt niet aanmaken" msgid "Severity" msgstr "Ernst" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Shadercompilatie" @@ -11147,16 +11147,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Shinkansen Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Snelheidspercentage tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Toon &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "&Werkbalk tonen" @@ -11164,11 +11164,11 @@ msgstr "&Werkbalk tonen" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Actieve game in venstertitel weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Alles tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Australië tonen" @@ -11181,7 +11181,7 @@ msgstr "Huidig spel op Discord tonen" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Toon Eerst de Uitgeschakelde Codes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL tonen" @@ -11190,27 +11190,27 @@ msgstr "ELF/DOL tonen" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Toon Eerst de Ingeschakelde Codes" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Frameteller tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Frametijden tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Frankrijk tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Duitsland tonen" @@ -11222,23 +11222,23 @@ msgstr "Golfmodus-overlay tonen" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Toon Infinity Base" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Inputweergave tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Italië tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "JPN tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Korea tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vertragingsteller tonen" @@ -11246,19 +11246,19 @@ msgstr "Vertragingsteller tonen" msgid "Show Language:" msgstr "Taal tonen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Toon Log &Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay-berichten tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-ping tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Nederland tonen" @@ -11266,7 +11266,7 @@ msgstr "Nederland tonen" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "On-screen-berichtgevingen tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL tonen" @@ -11275,27 +11275,27 @@ msgstr "PAL tonen" msgid "Show PC" msgstr "PC weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Prestatiegrafieken tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Platforms tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Regio's tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Heropnameteller tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Rusland tonen" @@ -11303,51 +11303,51 @@ msgstr "Rusland tonen" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Toon Skylanders Portal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Spanje tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Snelheidskleuren tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Statistieken tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Systeemklok tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "VS tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Onbekend tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "VBlank-tijden tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "VPS tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Wereld tonen" @@ -11360,7 +11360,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "In Code Weergeven" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "In Geheugen Weergeven" @@ -11388,7 +11388,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11397,7 +11397,7 @@ msgstr "" "tijdens NetPlay.

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11442,7 +11442,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11452,7 +11452,7 @@ msgstr "" "standaardafwijking.

In geval van twijfel leeg laten." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgstr "" "standaardafwijking.

In geval van twijfel leeg laten." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "" "de visuele vloeiendheid.

In geval van twijfel leeg " "laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
In geval van twijfel leeg " "laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11490,13 +11490,13 @@ msgstr "" "Toont de maximum ping van de spelers tijdens NetPlay." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11520,7 +11520,7 @@ msgstr " Schakel Zijwaarts" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Signatuurdatabase" @@ -11544,7 +11544,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signed Integer" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereenvoudigd Chinees" @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgstr "Zes Assen" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11573,7 +11573,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Tekenen Overslaan" @@ -11704,7 +11704,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sorteer Alfabetisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Geluid:" @@ -11718,7 +11718,7 @@ msgstr "Spanje" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" @@ -11726,11 +11726,11 @@ msgstr "Spaans" msgid "Speaker Pan" msgstr "Speaker Pan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Speaker Volume:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Gespecialiseerd (Standaard)" @@ -11738,7 +11738,7 @@ msgstr "Gespecialiseerd (Standaard)" msgid "Specific" msgstr "Specifiek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11790,7 +11790,7 @@ msgstr "Standaardcontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." @@ -11799,11 +11799,11 @@ msgstr "Start &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Start Nieuwe Cheat Zoekopdracht" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Input &Opname" @@ -11811,7 +11811,7 @@ msgstr "Start Input &Opname" msgid "Start Recording" msgstr "Start Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "In volledig scherm starten" @@ -11823,7 +11823,7 @@ msgstr "Start met Riivolution Patches" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Start met Riivolution Patches..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Gestart spel" @@ -11883,7 +11883,7 @@ msgstr "Stap succesvol!" msgid "Stepping" msgstr "Stappen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -11912,12 +11912,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stoppen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Afspelen/opnemen van input stoppen" @@ -11963,7 +11963,7 @@ msgstr "" "Texture)

In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Uitrekken naar venster" @@ -12002,8 +12002,8 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Geslaagd" @@ -12030,7 +12030,7 @@ msgstr "Exporteren van %n van de %1 save bestand(en) gelukt." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Save bestanden succesvol geëxporteerd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificaten succesvol uitgepakt van NAND" @@ -12042,12 +12042,12 @@ msgstr "Bestand succesvol uitgepakt." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systeemdata succesvol uitgepakt." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Save bestand succesvol geïmporteerd." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titel succesvol geïnstalleerd op de NAND." @@ -12070,12 +12070,12 @@ msgstr "Ondersteuning" msgid "Supported file formats" msgstr "Ondersteunde bestandsformaten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Ondersteunt SD en SDHC. De standaardgrootte is 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "Symboolnaam:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgstr "" "Synchroniseert de GPU- en CPU-threads om willekeurige vastlopers te " "voorkomen in Dual-core modus. (Aan = Compatibel, Uit = Snel)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12185,11 +12185,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Synchroniseren van save data..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" @@ -12202,7 +12202,7 @@ msgstr "TAS-gereedschap" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr "Staart" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Maak Screenshot" @@ -12261,7 +12261,7 @@ msgstr "Textuurcache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid van textuurcache" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texture Dumping" @@ -12273,7 +12273,7 @@ msgstr "Textuurfiltering" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Textuurfiltering:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Texture Formaat Overlay" @@ -12317,7 +12317,7 @@ msgstr "Het IPL bestand is geen bekende goede dump. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "De Masterpiece partities ontbreken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12325,7 +12325,7 @@ msgstr "" "De NAND kon niet worden gerepareerd. Het wordt aanbevolen om een back-up te " "maken van uw huidige gegevens en opnieuw te beginnen met een nieuwe NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "De NAND is gerepareerd." @@ -12343,7 +12343,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12708,7 +12708,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Het opgegeven bestand \"{0}\" bestaat niet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12773,7 +12773,7 @@ msgstr "De updatepartitie ontbreekt." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "De updatepartitie staat niet op zijn normale positie." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13168,7 +13168,7 @@ msgstr "Timed Out" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -13177,12 +13177,12 @@ msgid "To" msgstr "Naar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Naar:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Volledig scherm omschakelen" @@ -13271,7 +13271,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Boven" @@ -13322,7 +13322,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Figuur-code:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinees (Traditioneel)" @@ -13342,8 +13342,8 @@ msgstr "Trap Master" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Traversalfout" @@ -13426,7 +13426,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB Whitelist Fout" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13437,7 +13437,7 @@ msgstr "" "low-end hardware.

In geval van twijfel deze modus " "selecteren." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13449,7 +13449,7 @@ msgstr "" "

Alleen aanbevolen als u stotteringen ondervindt " "met Hybride Ubershaders en u een krachtige GPU heeft." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13463,7 +13463,7 @@ msgstr "" "het shadercompilatie met minimale impact op de prestaties, maar de " "resultaten zijn afhankelijk van het gedrag van video-stuurprogramma's." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kan RSO-module niet automatisch detecteren" @@ -13535,11 +13535,11 @@ msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Ondood" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Laad State Ongedaan Maken" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Save State Ongedaan Maken" @@ -13560,7 +13560,7 @@ msgstr "" "van deze titel uit de NAND, zonder dat zijn save data wordt verwijderd. " "Doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Verenigde Staten" @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Onbekend(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Onbekend(%1).bin" @@ -13674,7 +13674,7 @@ msgstr "Leeg ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Ontgrendel Cursor" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13717,7 +13717,7 @@ msgid "Up" msgstr "Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -13790,7 +13790,7 @@ msgstr "Alle Wii Save Data gebruiken" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Gebruik Ingebouwde Database met Spelnamen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" @@ -13798,7 +13798,7 @@ msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Gebruik Muis Gestuurd Wijzen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Gebruik PAL60 Modus (EuRGB60)" @@ -13812,7 +13812,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13899,7 +13899,7 @@ msgstr "" "

In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13909,7 +13909,7 @@ msgstr "" "zal er een render venster worden aangemaakt.

In " "geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
In " "geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14205,7 +14205,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -14328,7 +14328,7 @@ msgstr "Westers (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14340,7 +14340,7 @@ msgstr "" "Mipmapdetectie' is ingeschakeld in Verbeteringen." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14352,7 +14352,7 @@ msgstr "" "Mipmapdetectie' is ingeschakeld in Verbeteringen." "

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Whitelist van USB Passthrough Apparaten" @@ -14402,7 +14402,7 @@ msgstr "Wii-afstandbedieningsknoppen" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Gyroscoop van Wii-afstandbediening" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii-afstandsbedienings-instellingen" @@ -14430,7 +14430,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii data is nog niet publiek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" @@ -14438,7 +14438,7 @@ msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools Signatuur MEGA Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -14469,7 +14469,7 @@ msgstr "Wereld" msgid "Write" msgstr "Schrijven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -14518,11 +14518,11 @@ msgstr "Verkeerde regio" msgid "Wrong revision" msgstr "Verkeerde revisie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -14573,7 +14573,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to &All" msgstr "Ja op &Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14583,7 +14583,7 @@ msgstr "" "de map in %1. Alle huidige inhoud van de map zal worden verwijderd. Weet u " "zeker dat u door wilt gaan?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14727,7 +14727,7 @@ msgstr "" "Wilt u nu stoppen om het probleem op te lossen?\n" "Als u \"Nee\" kiest, kan het geluid vervormd zijn." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index 2d2874f7db..b473ee0b36 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: FlexBy, 2021,2023\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "%1\n" "chce dołączyć do Twojej rozgrywki." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "%1 nie wspiera tej funkcji na twoim systemie." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 nie wspiera tej funkcji." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "" "%2 obiekt(ów)\n" "Aktualna klatka: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 dołączył(a)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 wyszedł" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "%1 wyszedł" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Znaleziono %1 sesję" msgid "%1 sessions found" msgstr "Znaleziono %1 sesji" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&O programie" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Dodaj punkt przerwania pamięci" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "&Dodaj funkcję" msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ustawienia &audio" @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punkty przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Sprawdź aktualizacje..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Wy&czyść Symbole" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Wy&czyść Symbole" msgid "&Clone..." msgstr "&Klonuj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ustawienia &kontrolerów" @@ -455,13 +455,13 @@ msgstr "&Usuń" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Usuń obejrzenie" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "&Edytuj kod..." msgid "&Edit..." msgstr "&Edytuj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacja" @@ -500,40 +500,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Eksportuj jako .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie &klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generuj Symbole Z" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repozytorium GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ustawienia &graficzne" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "&Importuj Stan..." msgid "&Import..." msgstr "&Importuj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "&Język:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Wczytaj stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "Pa&mięć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "&Film" msgid "&Mute" msgstr "&Wycisz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Sieć" @@ -624,23 +624,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Nie" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opcje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "W&strzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Graj" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "&Graj" msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Tryb tylko do odczytu" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "&Tryb tylko do odczytu" msgid "&Refresh List" msgstr "&Odśwież listę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Rejestry" @@ -674,11 +674,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "Z&resetuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "Limit &szybkości:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj" msgid "&Theme:" msgstr "&Motyw:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Wątków" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "&Wątków" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" @@ -728,21 +728,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Widok" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Obejrz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" @@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "Wi&ki" msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Jeśli nie jesteś pewien, pozostaw to pole niezaznaczone.
If unsure, leave this unchecked." @@ -1867,19 +1867,19 @@ msgstr "Rejestr BP" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Ustawienia silnika" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Silnik:" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" @@ -1998,11 +1998,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2060,11 +2060,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pełny ekran bez ramek" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -2241,20 +2241,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Rozmiar bufora:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Bufor:" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C Gałka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2408,11 +2408,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Zmień &dysk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Zmień &dysk..." @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Zmienianie cheatów uzyska efekt dopiero wtedy, gdy gra zostanie ponownie " @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Rozmówki" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Edytor kodów cheatowania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Szukaj cheatów" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Szukaj cheatów" msgid "Cheats Manager" msgstr "Menadżer cheatów" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2605,11 +2605,11 @@ msgstr "Wybierz plik do otwarcia" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Wybierz plik do otwarcia lub utworzenia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Wyczyść" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Wyczyść pamięć podręczną" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..." msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguracja" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Kompilowanie shaderów" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Konfiguruj" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfiguruj Dolphin" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście" msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2908,15 +2908,15 @@ msgstr "Potwierdzenie" msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Podłącz Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Podłącz klawiaturę USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "Połącz Wiilot 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Połącz Wiilot 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Połącz Wiiloty" @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "Konwergencja:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3073,9 +3073,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3083,9 +3083,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3105,8 +3105,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3316,13 +3316,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Kraj:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3353,11 +3353,11 @@ msgstr "Twórca:" msgid "Critical" msgstr "Krytyczny" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Przycinanie obrazu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3369,18 +3369,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Suwak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Aktualny region" @@ -3400,11 +3400,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3412,15 +3412,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "Bongosy DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Tryb emulacji DSP" @@ -3471,15 +3471,15 @@ msgstr "Tryb emulacji DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr "Dead Zone" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "Debugowanie" msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętnie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "Domyślne" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Domyślne ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "Głębia:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Wykryj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Ustawienia urządzenia" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID urządzenia (np. 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ekran wygasa po 5 minutach braku aktywności." @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Wyłącz prostokąt ograniczający" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3796,11 +3796,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3808,11 +3808,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Wyłącz mgłę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4192,11 +4192,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Wyjście" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Wczesne aktualizacje pamięci" @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Pusty" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony" @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4342,16 +4342,16 @@ msgstr "Szybkość emulacji" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Włącz weryfikację warstw API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Włącz rozciąganie dźwięku" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "Włącz FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "Włącz MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Włącz skanowanie progresywne" @@ -4447,11 +4447,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Włącz wygaszacz ekranu" @@ -4471,11 +4471,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Włącz raportowanie statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Włącz przedstawienie szkieletowe" @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4566,7 +4566,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4627,7 +4627,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4635,7 +4635,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "Enet nie zainicjował się" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Angielski" @@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Wprowadź ID urządzenia USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4744,9 +4744,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4759,24 +4759,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4916,12 +4916,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4965,11 +4965,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" @@ -4984,7 +4984,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Eksportuj nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksportuj nagranie..." @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND" @@ -5078,7 +5078,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Odtwarzacz FIFO" @@ -5096,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5218,18 +5218,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5268,8 +5268,8 @@ msgstr "" "Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś " "inny serwer NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5309,11 +5309,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5361,11 +5361,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5424,11 +5424,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5489,27 +5489,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5596,7 +5596,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5618,24 +5618,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Informacje o pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -5753,7 +5753,7 @@ msgid "" "\">refer to this page
." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Wymuszaj 16:9" @@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "Wymuszaj 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Wymuszaj 24-bitowy kolor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Wymuszaj 4:3" @@ -5793,11 +5793,11 @@ msgstr "Wymuszaj nasłuch na porcie:" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5871,11 +5871,11 @@ msgstr "Zwiększ szybkość wyprzedzania klatek" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Zresetuj szybkość wyprzedzania klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Zrzucanie klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Zasięg klatki" @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "Zasięg klatki" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francuski" @@ -5953,8 +5953,8 @@ msgid "From" msgstr "Z" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -6010,11 +6010,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID gry" @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgstr "ID gry:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Zmieniono grę na \"%1\"" @@ -6279,7 +6279,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kody Gecko" @@ -6311,13 +6311,13 @@ msgstr "Generuj nową tożsamość" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Niemiecki" @@ -6393,7 +6393,7 @@ msgstr "Zielony lewo" msgid "Green Right" msgstr "Zielony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Widok kafelków" @@ -6475,7 +6475,7 @@ msgstr "Ukryj" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6499,11 +6499,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6542,11 +6542,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6572,7 +6572,7 @@ msgstr "Skróty klawiaturowe" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Czułość IR" @@ -6703,14 +6703,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6763,7 +6763,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6778,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importuj zapis Wii..." @@ -6879,16 +6879,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6908,8 +6908,8 @@ msgstr "Informacje" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informacja" @@ -6922,11 +6922,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Wejście" @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Włóż kartę SD" @@ -6969,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Zainstaluj WAD..." @@ -6992,7 +6992,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (najwolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7128,7 +7128,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7166,13 +7166,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Włoski" @@ -7185,11 +7185,11 @@ msgstr "Włochy" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7197,47 +7197,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7249,11 +7249,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7264,16 +7264,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japonia" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" @@ -7333,12 +7333,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Wyrzuć gracza" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreański" @@ -7385,23 +7385,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Opóźnienie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7409,7 +7409,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7499,11 +7499,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Pokaż kolumny" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Widok listy" @@ -7515,15 +7515,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7535,7 +7535,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Wczytuj dostosowane tekstury" @@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr "Wczytuj dostosowane tekstury" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7653,19 +7653,19 @@ msgstr "Wczytaj stan Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Wczytaj stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Wczytaj stan z pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Wczytaj stan ze slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7677,35 +7677,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Wczytaj plik map" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Wczytaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgstr "Konfiguracja logu" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7753,7 +7753,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Loguj czas renderowania do pliku" @@ -7769,27 +7769,27 @@ msgstr "Logger Outputs" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7849,7 +7849,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Producent" @@ -7866,12 +7866,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7887,11 +7887,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Trafienie znalezione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7900,7 +7900,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Może powodować spowolnienie w Wii Menu i niektórych grach." @@ -7921,7 +7921,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Karta pamięci" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7972,11 +7972,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Różne" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Ustawienia różne" @@ -7992,7 +7992,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Zmiennik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8028,8 +8028,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8095,10 +8095,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8107,7 +8107,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8344,7 +8344,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8352,7 +8352,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8365,7 +8365,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" @@ -8409,8 +8409,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Zasięg objektu" @@ -8584,7 +8584,7 @@ msgstr "Włączone" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8606,7 +8606,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentacja online" @@ -8614,13 +8614,13 @@ msgstr "&Dokumentacja online" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8639,7 +8639,7 @@ msgstr "Otwórz" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Otwórz log FIFO" @@ -8738,7 +8738,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8780,11 +8780,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -8798,11 +8798,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgstr "Wstrzymaj" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" @@ -8935,7 +8935,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Oświetlenie na piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8943,15 +8943,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8986,7 +8986,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -8994,7 +8994,7 @@ msgstr "Platforma" msgid "Play" msgstr "Graj" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -9002,11 +9002,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Odtwórz nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opcje odtwarzania" @@ -9014,27 +9014,27 @@ msgstr "Opcje odtwarzania" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9056,7 +9056,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9089,7 +9089,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9105,20 +9105,20 @@ msgstr "Efekt przetwarzania końcowego:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Wstępnie pobieraj dostosowane tekstury" @@ -9155,7 +9155,7 @@ msgstr "Naciśnij przycisk Sync" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9224,11 +9224,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Licznik programu" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9242,7 +9242,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9298,11 +9298,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9327,7 +9327,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9335,7 +9335,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9394,7 +9394,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Wyśrodkuj" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Nagranie" @@ -9406,11 +9406,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opcje nagrywania" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Nagrywanie..." @@ -9474,7 +9474,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -9507,7 +9507,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -9544,11 +9544,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderuj do okna głównego‭" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgstr "Zresetuj" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9613,7 +9613,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Zresetuj wszystkie zapisane sparowania Wiilotów" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9792,19 +9792,19 @@ msgstr "Rosja" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Ścieżka karty SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9847,11 +9847,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Z&apisz stan" @@ -9883,11 +9883,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Zapisz log FIFO" @@ -9905,11 +9905,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9921,7 +9921,7 @@ msgstr "Zapisz najstarszy stan" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9971,23 +9971,23 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Zapisz stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Zapisz stan do pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Zapisz stan w slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -10007,11 +10007,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10022,11 +10022,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -10034,11 +10034,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Zapisz we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." @@ -10068,7 +10068,7 @@ msgstr "Zrzut ekranu" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -10095,7 +10095,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10148,11 +10148,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Wybierz slot %1 - %2" @@ -10200,7 +10200,7 @@ msgstr "Wybierz slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Wybierz stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Wybierz slot stanu" @@ -10267,7 +10267,7 @@ msgstr "Wybierz ścieżkę" msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10275,7 +10275,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Wybierz grę" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10287,7 +10287,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10295,7 +10295,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10312,7 +10312,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" @@ -10336,7 +10336,7 @@ msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10360,7 +10360,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10390,7 +10390,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10412,7 +10412,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10426,7 +10426,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozycja Sensor Baru:" @@ -10491,7 +10491,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10501,7 +10501,7 @@ msgstr "" "gier PAL.\n" "Może nie działać z niektórymi grami." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Ustawia język systemu Wii." @@ -10513,7 +10513,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10532,7 +10532,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10546,7 +10546,7 @@ msgstr "SetupWiiMem: Nie można utworzyć pliku setting.txt" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10568,16 +10568,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaż &log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" @@ -10585,11 +10585,11 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Pokaż Australię" @@ -10602,7 +10602,7 @@ msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Pokaż ELF/DOL" @@ -10611,27 +10611,27 @@ msgstr "Pokaż ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Pokazuj kl./s" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Pokazuj licznik klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Pokaż Francję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaż GameCube'a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Pokaż Niemcy" @@ -10643,23 +10643,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaż wejścia ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaż Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaż Koreę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Pokaż licznik lagów" @@ -10667,19 +10667,19 @@ msgstr "Pokaż licznik lagów" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaż język:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaż &konfigurację logu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Pokazuj ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Pokaż Holandię" @@ -10687,7 +10687,7 @@ msgstr "Pokaż Holandię" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" @@ -10696,27 +10696,27 @@ msgstr "Pokaż PAL" msgid "Show PC" msgstr "Pokaż PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaż platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaż regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Pokaż Rosję" @@ -10724,51 +10724,51 @@ msgstr "Pokaż Rosję" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Pokaż zegar systemowy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaż Tajwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Pokaż USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Pokaż nieznane" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Pokaż WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaż Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Pokaż świat" @@ -10781,7 +10781,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10809,13 +10809,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10854,47 +10854,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10916,7 +10916,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany poziomo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chiński uproszczony" @@ -10957,7 +10957,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10967,7 +10967,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Pomiń" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11086,7 +11086,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11100,7 +11100,7 @@ msgstr "Hiszpania" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" @@ -11108,11 +11108,11 @@ msgstr "Hiszpański" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Poziom głośnika:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11162,7 +11162,7 @@ msgstr "Standardowy kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Uruchom &NetPlay..." @@ -11171,11 +11171,11 @@ msgstr "Uruchom &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" msgid "Start Recording" msgstr "Rozpocznij nagrywanie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11195,7 +11195,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgstr "Krok wykonany!" msgid "Stepping" msgstr "Kroki" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11284,12 +11284,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Gałka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11325,7 +11325,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Rozciągnij do okna" @@ -11364,8 +11364,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" @@ -11392,7 +11392,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" @@ -11404,12 +11404,12 @@ msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." @@ -11432,12 +11432,12 @@ msgstr "Wsparcie" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11495,7 +11495,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -11521,7 +11521,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11540,11 +11540,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Wejście TAS" @@ -11557,7 +11557,7 @@ msgstr "Narzędzia TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11575,7 +11575,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tajwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Zrób zrzut ekranu" @@ -11614,7 +11614,7 @@ msgstr "Bufor tekstur" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11626,7 +11626,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Nakładka formatu tekstur" @@ -11663,13 +11663,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND został naprawiony." @@ -11684,7 +11684,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11978,7 +11978,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12036,7 +12036,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12367,7 +12367,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -12376,12 +12376,12 @@ msgid "To" msgstr "Do" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Przełącz pełny &ekran" @@ -12470,7 +12470,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -12521,7 +12521,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chiński tradycyjny" @@ -12541,8 +12541,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12623,14 +12623,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12638,7 +12638,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12647,7 +12647,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12710,11 +12710,11 @@ msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Cofnij wczytywanie stanu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" @@ -12732,7 +12732,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" @@ -12824,7 +12824,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12883,7 +12883,7 @@ msgid "Up" msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -12954,7 +12954,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Użyj wbudowanej bazy danych nazw gier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Użyj trybu PAL60 (EuRGB60)" @@ -12976,7 +12976,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13044,14 +13044,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13314,7 +13314,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -13403,7 +13403,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13411,7 +13411,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13419,7 +13419,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Zezwolone urządzenia przejściowe USB" @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Ustawienia Wii Pilota" @@ -13497,7 +13497,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" @@ -13505,7 +13505,7 @@ msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Świat" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13585,11 +13585,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13640,14 +13640,14 @@ msgstr "Tak" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13744,7 +13744,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index 4e05f1b99d..64e49128f2 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zilaan , 2011\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -166,18 +166,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de partida" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -380,15 +380,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -427,13 +427,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -472,40 +472,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Definições Gráficas" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Carregar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -596,23 +596,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Começar" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "&Começar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registos" @@ -646,11 +646,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "&Parar" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" @@ -700,21 +700,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Ver" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -726,11 +726,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1175,8 +1175,8 @@ msgstr "Precisão:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Adicionar..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analisar" @@ -1607,15 +1607,15 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1665,16 +1665,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de ecrã:" @@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Áudio Backend :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Automático" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1764,15 +1764,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1820,19 +1820,19 @@ msgstr "" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Definições Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -1951,11 +1951,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2013,11 +2013,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -2194,20 +2194,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Mudar &Disco..." @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Conversa" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Procura de Cheats" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Procura de Cheats" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2555,11 +2555,11 @@ msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Limpar" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Configuração" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar Ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2858,15 +2858,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3014,8 +3014,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3023,9 +3023,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3033,9 +3033,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3055,8 +3055,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3262,13 +3262,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "País" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3299,11 +3299,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3315,18 +3315,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Desvanecimento cruzado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3346,11 +3346,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3358,15 +3358,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3417,15 +3417,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Zona morta" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "Depuração" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Padrão" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "ISO Padrão:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Detectar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "Definições de Dispositivo" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3742,11 +3742,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3754,11 +3754,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar Nevoeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4135,11 +4135,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualizações de Memória Inicial" @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulador já em execução" @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "Thread de Emulador já em execução" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4285,16 +4285,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "Activar MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar Progressive Scan" @@ -4390,11 +4390,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activar Protector de Ecrã" @@ -4414,11 +4414,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activar Wireframe" @@ -4474,7 +4474,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4513,7 +4513,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4566,7 +4566,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4644,7 +4644,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4683,9 +4683,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4698,24 +4698,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4852,12 +4852,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4901,11 +4901,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Reprodutor FIFO" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5154,18 +5154,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5243,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5295,11 +5295,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5423,27 +5423,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5552,24 +5552,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Informação de Ficheiro" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" @@ -5695,7 +5695,7 @@ msgstr "Forçar 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" @@ -5727,11 +5727,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5805,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Alcance de Quadros" @@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "Alcance de Quadros" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francês" @@ -5887,8 +5887,8 @@ msgid "From" msgstr "De" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5944,11 +5944,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6092,7 +6092,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "ID do Jogo:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -6245,13 +6245,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Alemão" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "Verde Esquerda" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direita" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr "Esconder" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6433,11 +6433,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6476,11 +6476,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Teclas de Atalho" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgid "IR" msgstr "IV" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilidade de Infra Vermelhos" @@ -6628,14 +6628,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6688,7 +6688,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6804,16 +6804,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6833,8 +6833,8 @@ msgstr "Informação" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -6847,11 +6847,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir Cartão SD" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7089,13 +7089,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -7108,11 +7108,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7120,47 +7120,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7187,16 +7187,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" @@ -7256,12 +7256,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -7308,23 +7308,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7332,7 +7332,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7422,11 +7422,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7438,15 +7438,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7576,19 +7576,19 @@ msgstr "Carregar Estado Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7600,35 +7600,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7642,7 +7642,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "Configuração de Relatório" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7692,27 +7692,27 @@ msgstr "Saídas de Gerador de Relatórios" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7789,12 +7789,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7810,11 +7810,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Cartão de memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7895,11 +7895,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Diversos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Configurações Diversas" @@ -7915,7 +7915,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7935,7 +7935,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7951,8 +7951,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7960,7 +7960,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8018,10 +8018,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8057,7 +8057,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8275,7 +8275,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8332,8 +8332,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Alcance de Objecto" @@ -8507,7 +8507,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8529,7 +8529,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online e documentação" @@ -8537,13 +8537,13 @@ msgstr "Online e documentação" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8560,7 +8560,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8659,7 +8659,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8701,11 +8701,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8719,11 +8719,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8811,7 +8811,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8856,7 +8856,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8864,15 +8864,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8907,7 +8907,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Começar" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8923,11 +8923,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Tocar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" @@ -8935,27 +8935,27 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8977,7 +8977,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9010,7 +9010,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9026,20 +9026,20 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9143,11 +9143,11 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9217,11 +9217,11 @@ msgstr "R-Analógico" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9246,7 +9246,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Gravar" @@ -9325,11 +9325,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opções de Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9426,7 +9426,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -9463,11 +9463,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizar para a Janela Principal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgstr "Reset" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9532,7 +9532,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9711,19 +9711,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9766,11 +9766,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Gua&rdar Estado" @@ -9802,11 +9802,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9824,11 +9824,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9840,7 +9840,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9890,23 +9890,23 @@ msgstr "Guardar Estado Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9926,11 +9926,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9941,11 +9941,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9953,11 +9953,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "ScrShot" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10067,11 +10067,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10111,7 +10111,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10186,7 +10186,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10206,7 +10206,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10231,7 +10231,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" @@ -10255,7 +10255,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10309,7 +10309,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10331,7 +10331,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10345,7 +10345,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Barra de Sensor:" @@ -10410,14 +10410,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10429,7 +10429,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10448,7 +10448,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10462,7 +10462,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10484,16 +10484,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" @@ -10501,11 +10501,11 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10518,7 +10518,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10527,27 +10527,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10559,23 +10559,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar visualização de Entradas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Coreia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10583,19 +10583,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar &Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" @@ -10612,27 +10612,27 @@ msgstr "Mostrar Pal" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10640,51 +10640,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10725,13 +10725,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10770,47 +10770,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10856,7 +10856,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" @@ -10873,7 +10873,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Dimensão" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11000,7 +11000,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" @@ -11022,11 +11022,11 @@ msgstr "Espanhol" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Altifalante:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11076,7 +11076,7 @@ msgstr "Comando padrão" msgid "Start" msgstr "Começar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11085,11 +11085,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Começar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11109,7 +11109,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11169,7 +11169,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11198,12 +11198,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11239,7 +11239,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar à janela" @@ -11278,8 +11278,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11306,7 +11306,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11318,12 +11318,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11346,12 +11346,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11409,7 +11409,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11454,11 +11454,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11489,7 +11489,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tirar Screenshot" @@ -11528,7 +11528,7 @@ msgstr "Cache de Textura" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11540,7 +11540,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Formato da textura" @@ -11577,13 +11577,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11892,7 +11892,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11950,7 +11950,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -12281,12 +12281,12 @@ msgid "To" msgstr "Para" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12375,7 +12375,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Topo" @@ -12426,7 +12426,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" @@ -12446,8 +12446,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12528,14 +12528,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12543,7 +12543,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12552,7 +12552,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12615,11 +12615,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Retroceder Carregamento de Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12637,7 +12637,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12729,7 +12729,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12745,7 +12745,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12788,7 +12788,7 @@ msgid "Up" msgstr "Cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -12859,7 +12859,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12867,7 +12867,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12881,7 +12881,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12949,14 +12949,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13219,7 +13219,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -13308,7 +13308,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13316,7 +13316,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13324,7 +13324,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13374,7 +13374,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13402,7 +13402,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13410,7 +13410,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13441,7 +13441,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13490,11 +13490,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13545,14 +13545,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index ba46aff353..8386b6b309 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mateus B. Cassiano , 2017,2021-2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "%1\n" "quer se juntar ao seu grupo." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1%" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "%1 (lento)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "O backend %1 não é compatível com esse recurso no seu sistema." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "O backend %1 não é compatível com esse recurso." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "" "%2 objeto(s)\n" "Quadro Atual: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 entrou" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 saiu" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "%1 saiu" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 desbloqueou %2 de %3 conquistas valendo %4 de %5 pontos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 não é uma ROM válida" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 assumiu controle do golfe" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "%1 está jogando %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 alcances da memória" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "%1 sessão encontrada" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessões encontradas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Sobre" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Adicionar Ponto de Interrupção de Memória" @@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "&Adicionar função" msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Assembler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Configurações de &Som" @@ -420,13 +420,13 @@ msgstr "Janela Sem &Bordas" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1045 msgid "&Break On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Interromper No Acerto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -434,15 +434,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de &Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Verificar &Atualizações..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Limpar Símbolos" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "&Limpar Símbolos" msgid "&Clone..." msgstr "&Duplicar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Código" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "&Código" msgid "&Connected" msgstr "&Conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Configurações de &Controles" @@ -481,13 +481,13 @@ msgstr "E&xcluir" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Apagar Observação" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Apagar Relógios" @@ -501,11 +501,11 @@ msgstr "&Editar Código..." msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Ejetar Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -526,40 +526,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exportar como .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "A&vançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Configurações do Olhar Livre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Gerar Símbolos De" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositório no &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configurações de &Gráficos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "&Importar Estado Salvo..." msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "Base &Infinity" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "&Inserir blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Mistura do Interframe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "&Carregar Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Carregar Estado Salvo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carregar o Mapa dos Símbolos" @@ -617,23 +617,23 @@ msgstr "&Carregar o arquivo no endereço atual" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Trancar Relógios" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "B&loquear Widgets" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1046 msgid "&Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Registrar No Acerto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Gravação" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "&Gravação" msgid "&Mute" msgstr "Ativar &Mudo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Rede" @@ -650,23 +650,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Não" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "A&brir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Funções HLE do Patch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "P&ausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "Inici&ar" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Inici&ar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modo &Somente Leitura" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Modo &Somente Leitura" msgid "&Refresh List" msgstr "&Atualizar Lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registradores" @@ -700,11 +700,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renomear Símbolo" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gerenciador de Pacotes de &Recursos" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Gerenciador de Pacotes de &Recursos" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Salvar Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salvar Mapa de Símbolos" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "&Salvar Mapa de Símbolos" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Escanear Cartões do e-Reader..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "Portal &Skylanders" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Portal &Skylanders" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de Velocidade:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "&Parar" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Threads" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "&Threads" msgid "&Tool" msgstr "&Ferramenta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" @@ -754,21 +754,21 @@ msgstr "&Fechar ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Destrancar Relógios" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "A&ssistir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1\" não foi encontrado, nenhum nome de símbolo foi gerado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' não foi encontrado, ao invés disto escaneando por funções comuns" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "- Subtrair" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Desconhecido--" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Inteiro de 16 bits (Com Sinal)" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "Inteiro de 16 bits (Sem Sinal)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbits (59 blocos)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "Desativado no Modo Hardcore." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada.
If unsure, leave this unchecked." @@ -1996,19 +1996,19 @@ msgstr "Registrador BP" msgid "Back Chain" msgstr "Cadeia Traseira" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Usar Múltiplas Threads" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Configurações do Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "Valor ruim fornecido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Endereço Base" msgid "Base priority" msgstr "Prioridade base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr "SSL Binário (leitura)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "SSL Binário (gravação)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Taxa de Bits (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Tamanho do Bloco" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "" "foi compilada sem o libusb. O modo de redirecionamento não pode ser " "utilizado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Do Início até a Pausa" @@ -2198,11 +2198,11 @@ msgstr "Arquivo de backup da NAND do BootMii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de chaves do BootMii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Tela Cheia Sem Bordas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Embaixo" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Interrupção" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1049 msgid "Break &And Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "Interromper &E Registrar no Acerto" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26 @@ -2400,20 +2400,20 @@ msgstr "Erro no Adaptador de Banda Larga" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Endereço MAC do Adaptador de Banda Larga" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Navegar pelas &Sessões do NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamanho do Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "Autor(a): %1" msgid "C Stick" msgstr "Eixo C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&riar Arquivo de Assinatura..." @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpretador com Cache (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2581,11 +2581,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Centralizar e Calibrar" msgid "Change &Disc" msgstr "Trocar &Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Trocar Disco..." @@ -2694,8 +2694,10 @@ msgid "" "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons." "

If unsure, select Clean." msgstr "" +"Altera a aparência e a cor dos botões do Dolphin." +"

Na dúvida, selecione \"Clean\"." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2725,7 +2727,7 @@ msgstr "" "tem movimento lateral, só rotação e você pode aumentar o zoom até o ponto de " "origem da câmera." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Alterações nos cheats só terão efeito quando o jogo for reiniciado." @@ -2733,7 +2735,7 @@ msgstr "Alterações nos cheats só terão efeito quando o jogo for reiniciado." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Partição do Canal (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "O personagem informado é inválido!" @@ -2745,7 +2747,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor de Código de Cheat" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Pesquisa de Cheats" @@ -2753,7 +2755,7 @@ msgstr "Pesquisa de Cheats" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Verificar NAND..." @@ -2793,11 +2795,11 @@ msgstr "Abrir" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Escolha um arquivo pra abrir ou criar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escolha a prioridade do arquivo de entrada dos dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escolha o arquivo secundário de entrada dos dados" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -2836,7 +2838,7 @@ msgstr "Limpar" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Limpar Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Limpar Cache" @@ -2857,7 +2859,7 @@ msgstr "Duplicar e &Editar Código..." msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfigurações" @@ -2901,7 +2903,7 @@ msgstr "Espaço de Cores" msgid "Column &Visibility" msgstr "Colunas &Visíveis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar &Dois Arquivos de Assinatura..." @@ -2935,7 +2937,7 @@ msgstr "" "Mesmo assim, é possível que seja uma cópia válida se comparada com a edição " "digital da eShop do Wii U. O Dolphin não pode verificar se esse é o caso." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Compilar Shaders Antes de Iniciar" @@ -2945,7 +2947,7 @@ msgstr "Compilando Shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -3044,6 +3046,59 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condições:\n" +"Define uma expressão que é avaliada quando um ponto de interrupção é " +"atingido. Se a expressão é falsa ou 0, o ponto de interrupção é ignorado até " +"ser atingido de novo. As declarações devem ser separadas por uma vírgula. " +"Somente a última declaração será usada para determinar o que fazer.\n" +"\n" +"Registradores que podem ser referenciados:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +"SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, " +"sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.." +"dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, " +"ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, " +"pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n" +"Outros : pc, msr\n" +"\n" +"Funções:\n" +"Atribuir valor para registrador: r1 = 8\n" +"Conversão: s8(0xff). Disponíveis: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Comparar Strings: streq(r3, \"abc\"). Ambos os parâmetros podem ser " +"endereços ou constantes das strings.\n" +"Ler Memória: read_u32(0x80000000). Disponíveis: u8, s8, u16, s16, u32, s32, " +"f32, f64\n" +"Gravar Memória: write_u32(r3, 0x80000000). Disponíveis: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"*no momento, a gravação será sempre executada\n" +"\n" +"Operações:\n" +"Unário: -u, !u, ~u\n" +"Cálculo: * / + -, potência: **, resto: %, deslocamento: <<, >>\n" +"Comparação: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Exemplos:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Definir e interromper: r4 = 8, 1\n" +"Definir e continuar: f3 = f1 + f2, 0\n" +"A condição deve ser sempre a última\n" +"\n" +"As strings só devem ser usadas no callstack() or streq() e \"entre aspas\". " +"Não atribua strings para variáveis.\n" +"Todas as variáveis serão impressas no registro de Interface da Memória, se " +"há um acerto ou um resultado da NaN. Para procurar problemas, atribua uma " +"variável à sua equação pra que possa ser impressa.\n" +"\n" +"Nota: Todos os valores são convertidos internamente em Doubles para " +"cálculos. É possível que eles saiam do alcance ou se tornem NaNs. Um aviso " +"será dado se for retornado um NaN e a variável que se tornou NaN será " +"registrada." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130 msgid "Config" @@ -3060,7 +3115,7 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure Controller" msgstr "Configurar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Abrir Configurações" @@ -3084,7 +3139,7 @@ msgstr "Configurar a Saída dos Dados" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar mudança de backend" @@ -3092,7 +3147,7 @@ msgstr "Confirmar mudança de backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3103,15 +3158,15 @@ msgstr "Confirmação" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar/Desconectar Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -3131,7 +3186,7 @@ msgstr "Conectar/Desconectar Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar/Desconectar Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar Wii Remotes" @@ -3282,8 +3337,8 @@ msgstr "Convergência" msgid "Convergence:" msgstr "Convergência:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Falha na conversão." @@ -3291,9 +3346,9 @@ msgstr "Falha na conversão." msgid "Convert" msgstr "Converter" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Converter Arquivo para Pasta Agora" @@ -3301,9 +3356,9 @@ msgstr "Converter Arquivo para Pasta Agora" msgid "Convert File..." msgstr "Converter Arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Converter Pasta para Arquivo Agora" @@ -3326,8 +3381,8 @@ msgstr "" "a conversão para ISO. Deseja continuar assim mesmo?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Convertendo..." @@ -3567,7 +3622,7 @@ msgstr "" "Se sim, então você pode precisar reespecificar o local do seu arquivo de " "Memory Card nas configurações." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central" @@ -3583,13 +3638,13 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo." msgid "Country:" msgstr "País:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Criar Arquivo do Infinity" @@ -3620,11 +3675,11 @@ msgstr "Autor:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Cortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3640,11 +3695,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Selecionar Vértices na CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3655,7 +3710,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Região Atual" @@ -3675,11 +3730,11 @@ msgstr "Jogo atual" msgid "Current thread" msgstr "Thread atual" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Personalizada (Esticada)" @@ -3687,15 +3742,15 @@ msgstr "Personalizada (Esticada)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Espaço do Endereço Personalizado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Altura da proporção de tela personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Largura da proporção de tela personalizada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de Tela Personalizada:" @@ -3738,7 +3793,7 @@ msgstr "Mesa de DJ" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Mecanismo de Emulação do DSP" @@ -3746,15 +3801,15 @@ msgstr "Mecanismo de Emulação do DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "Interpretador DSP LLE (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "Recompilador DSP LLE (lento)" @@ -3829,7 +3884,7 @@ msgstr "Zona Morta" msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -3839,7 +3894,7 @@ msgstr "Depuração" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualidade de Decodificação:" @@ -3886,7 +3941,7 @@ msgstr "Padrão" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Configuração Padrão (Somente Leitura)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Dispositivo Padrão" @@ -3902,7 +3957,7 @@ msgstr "ISO padrão:" msgid "Default thread" msgstr "Thread padrão" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Adiar Invalidação do Cache do EFB" @@ -3910,7 +3965,7 @@ msgstr "Adiar Invalidação do Cache do EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Adiar Cópias do EFB para RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3962,7 +4017,7 @@ msgstr "Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -4011,7 +4066,7 @@ msgstr "Separado" msgid "Detect" msgstr "Detectar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Detectando os Módulos do RSO" @@ -4041,7 +4096,7 @@ msgstr "Configurações do Dispositivo" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID do Dispositivo (ex.: 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" @@ -4049,7 +4104,7 @@ msgstr "Dispositivo:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 não reconhecido como um arquivo XML válido do Riivolution." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" "Escurece a tela após 5 minutos de inatividade durante a emulação de " @@ -4075,7 +4130,7 @@ msgstr "Desativar Bounding Box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Desativar Filtro de Cópia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Desativar Cópias VRAM do EFB" @@ -4083,11 +4138,11 @@ msgstr "Desativar Cópias VRAM do EFB" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desativar Limite de Velocidade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desativar Fastmem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Desativar Arena do Fastmem" @@ -4095,11 +4150,11 @@ msgstr "Desativar Arena do Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Desativar Névoa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desativar Cache do JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Desativar o Mapa dos Pontos de Entrada Grandes" @@ -4118,7 +4173,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Desativa a proteção de tela enquanto um jogo está em execução." +"

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97 msgid "Disc" @@ -4159,7 +4217,7 @@ msgstr "Descartar" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Exibição" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183 msgid "Display Type" @@ -4202,7 +4260,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Você quer adicionar '%1' a lista de caminhos dos jogos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1292 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Você quer limpar a lista dos nomes do símbolos?" @@ -4220,12 +4278,12 @@ msgstr "Deseja parar a emulação atual?" msgid "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "Deseja tentar efetuar um reparo na NAND?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:84 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:229 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro FIFO do Dolphin (*.dff)" @@ -4233,9 +4291,9 @@ msgstr "Registro FIFO do Dolphin (*.dff)" msgid "Dolphin Game Mod Preset" msgstr "Pré-definição do Mod do Jogo no Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1603 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1620 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1593 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1610 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1629 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Arquivo do Mapa do Dolphin (*.map)" @@ -4248,7 +4306,7 @@ msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Arquivo de Assinatura do Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" @@ -4292,7 +4350,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "O Dolphin é um emulador de GameCube e Wii grátis e de código fonte aberto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:999 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal" @@ -4316,7 +4374,7 @@ msgstr "" "O Dolphin usará a região padrão quando não for possível determinar a região " "do software automaticamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "O sistema de cheats do Dolphin está desativado no momento." @@ -4389,6 +4447,13 @@ msgid "" "file banners.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Baixa imagens de capa do GameTDB.com para mostrar na exibição em grade da " +"lista de jogos. Se essa opção estiver desativada, a lista de jogos mostrará " +"banners gerados a partir dos arquivos de dados salvos dos jogos, e se nenhum " +"dado salvo para o jogo existir, mostrará um banner genérico.

Exibição " +"em Lista sempre usará o banner dos arquivos de dados salvos." +"

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25 @@ -4429,19 +4494,19 @@ msgstr "Exportar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Exportar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 msgid "Dump Audio" msgstr "Exportar Áudio" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Exportar Texturas de Base" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Exportar Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 msgid "Dump Frames" msgstr "Exportar Quadros" @@ -4449,7 +4514,7 @@ msgstr "Exportar Quadros" msgid "Dump GameCube BBA traffic" msgstr "Exportar tráfego do BBA do GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Exportar Mip Maps" @@ -4457,7 +4522,7 @@ msgstr "Exportar Mip Maps" msgid "Dump Path:" msgstr "Exportação:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Exportar Alvo XFB" @@ -4482,7 +4547,7 @@ msgstr "Exportar certificados de mesmo nível" msgid "Dump root CA certificates" msgstr "Exportar certificados raiz da CA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:318 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" "<game_id>/.

If unsure, leave this unchecked.
Na " "dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4501,7 +4566,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4520,11 +4585,11 @@ msgstr "Duração do Soltar do Botão Turbo (frames):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -4556,7 +4621,7 @@ msgstr "" "Adequado para jogos competitivos em que imparcialidade e latência mínima são " "mais importantes." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Atualizações Prévias de Memória" @@ -4577,11 +4642,11 @@ msgstr "Editar Ponto de Interrupção" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit Conditional" -msgstr "" +msgstr "Editar Condicional" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit conditional expression" -msgstr "" +msgstr "Editar expressão condicional" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:528 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:545 @@ -4630,7 +4695,7 @@ msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulação já está em execução" @@ -4638,7 +4703,7 @@ msgstr "Thread de Emulação já está em execução" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emular Velocidade do Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emular Base Infinity" @@ -4658,7 +4723,7 @@ msgstr "" "Emula a velocidade do disco do hardware original. Desativar essa opção pode " "causar instabilidade. Valor padrão:Ativado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Dispositivos USB Emulados" @@ -4683,16 +4748,16 @@ msgstr "Velocidade de Emulação" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Ativar Camadas de Validação da API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Ativar Alongamento de Áudio" @@ -4714,7 +4779,7 @@ msgstr "Ativar Interface de Depuração" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99 msgid "Enable Discord Presence" -msgstr "" +msgstr "Ativar Status do Discord" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" @@ -4740,7 +4805,7 @@ msgstr "Ativar Conquistas Encore" msgid "Enable FPRF" msgstr "Ativar FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Ativar Mods Gráficos" @@ -4782,7 +4847,7 @@ msgstr "" "ativar.
Desativar o Modo Hardcore enquanto um jogo está em execução " "requer que o jogo seja fechado antes de ser possível reativá-lo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Ativar Perfilamento de Bloco JIT" @@ -4795,7 +4860,7 @@ msgstr "Ativar MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Ativar Notificações de Progresso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ativar Varredura Progressiva" @@ -4804,11 +4869,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Ativar Integração RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Ativar Vibração" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ativar Proteção de Tela" @@ -4818,7 +4883,7 @@ msgstr "Ativar Dados do Auto-Falante" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:92 msgid "Enable Spectator Mode" -msgstr "" +msgstr "Ativar Modo Espectador" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "Enable Unofficial Achievements" @@ -4828,11 +4893,11 @@ msgstr "Ativar Conquistas Não Oficiais" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Ativar WiiConnect24 via WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ativar Wireframe" @@ -4878,6 +4943,12 @@ msgid "" "speedrun criteria or simply for fun.

Setting takes effect on next " "game load." msgstr "" +"Ativa o desbloqueio de conquistas no Modo Encore.

O Modo Encore " +"reativa conquistas que já foram desbloqueadas no website, de modo que os " +"jogadores sejam notificados sempre que atenderem os requisitos de " +"desbloqueio, útil para critérios de speedrun personalizados, ou por pura " +"diversão.

Essa opção será aplicada na próxima vez que um jogo for " +"iniciado." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:94 msgid "" @@ -4888,6 +4959,14 @@ msgid "" "RetroAchievements session will not be created.

If this is off at game " "launch, it can be toggled freely while the game is running." msgstr "" +"Ativa o desbloqueio de conquistas no Modo Espectador.

Enquanto " +"estiver no Modo Espectador, conquistas e placares de líderes serão " +"processados e mostrados na tela, mas não serão enviados para o servidor." +"

Se isso estiver ativado ao iniciar um jogo, não será possível " +"desativar o Modo Espectador até que o jogo seja fechado, pois nenhuma sessão " +"do RetroAchievements será criada.

Se isso estiver desativado ao " +"iniciar um jogo, o Modo Espectador poderá ser ligado/desligado a qualquer " +"momento enquanto o jogo estiver em execução." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:82 msgid "" @@ -4896,8 +4975,13 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" +"Ativa o desbloqueio de conquistas não oficiais, assim como conquistas " +"oficiais.

Conquistas não oficiais utilizam critérios opcionais ou não " +"finalizados, que não tenham sido validados como oficiais pela equipe do " +"RetroAchievements, útil para testes, ou por pura diversão.

Essa opção " +"será aplicada na próxima vez que um jogo for iniciado." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4944,7 +5028,7 @@ msgstr "" "absolutamente necessária.

Na dúvida, mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4957,7 +5041,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4985,7 +5069,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Previne picotamentos no áudio causados por variações na velocidade de " @@ -5023,7 +5107,7 @@ msgstr "" "(ON = Compatível, OFF = Rápido)

Na dúvida, mantenha " "essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -5035,7 +5119,7 @@ msgstr "" "como o Forecast Channel e o Nintendo Channel.\n" "Leia os Termos de Serviço em: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -5048,7 +5132,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5075,7 +5159,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 msgid "End Addr" -msgstr "" +msgstr "End. Final" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:126 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -5083,7 +5167,7 @@ msgstr "Enet Não Inicializou" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -5100,7 +5184,7 @@ msgstr "Informe o endereço IP do dispositivo executando o cliente XLink Kai:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Informe a ID do dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Insira o endereço a observar:" @@ -5126,7 +5210,7 @@ msgstr "" "Informe o endereço IP e a porta da instância tapserver que você gostaria de " "se conectar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Insira o endereço do módulo do RSO:" @@ -5165,9 +5249,9 @@ msgstr "Insira o endereço do módulo do RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5180,24 +5264,24 @@ msgstr "Insira o endereço do módulo do RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5227,7 +5311,7 @@ msgstr "Erro ao Abrir o Adaptador: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Erro ao coletar os dados do save!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5338,12 +5422,12 @@ msgstr "Erros foram encontrados em {0} blocos não utilizados da partição {1}. msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Ubershaders Exclusivos" @@ -5387,11 +5471,11 @@ msgstr "Início esperado da expressão." msgid "Expected variable name." msgstr "Nome esperado da variável." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar Todos os Dados Salvos do Wii" @@ -5406,7 +5490,7 @@ msgstr "Falha ao Exportar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -5434,7 +5518,7 @@ msgstr "Exportar como .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exportar como .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5462,7 +5546,7 @@ msgstr "IP Externo" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrair Certificados da NAND" @@ -5500,7 +5584,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" @@ -5520,7 +5604,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Falha ao adicionar essa sessão ao indexador do NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'" @@ -5541,7 +5625,7 @@ msgstr "Falha ao remover o Skylander do slot %1!" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Falha na conexão com Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1" @@ -5562,7 +5646,7 @@ msgstr "Falha ao criar recursos globais do Direct3D 12" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Falha ao criar arquivo do Infinity!" @@ -5626,7 +5710,7 @@ msgstr "Falha ao exportar %n de %1 arquivo(s) de jogo(s) salvo(s)." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Falha ao exportar os seguintes dados salvos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Falha ao extrair os certificados da NAND" @@ -5656,14 +5740,14 @@ msgstr "Falha ao localizar um ou mais símbolos do Direct3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Falha ao importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Falha ao importar o arquivo de dados salvos. Por favor, inicie o jogo " "correspondente pelo menos uma vez, depois tente novamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5671,7 +5755,7 @@ msgstr "" "Falha ao importar o arquivo de dados salvos. O arquivo fornecido pode estar " "corrompido ou não contém dados salvos válidos do Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5705,7 +5789,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Falha ao instalar pacote: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse software na NAND." @@ -5717,8 +5801,8 @@ msgstr "" "Falha ao acessar a porta %1. Existe outra instância do servidor NetPlay em " "execução?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1" @@ -5730,7 +5814,7 @@ msgstr "Falha ao carregar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Falha ao carregar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Falha ao carregar o arquivo de mapa '%1'" @@ -5762,11 +5846,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Falha ao modificar o Skylander!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "Falha ao abrir \"%1\" para escrita." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "Falha ao abrir \"{0}\" para escrita." @@ -5817,11 +5901,11 @@ msgstr "Falha ao abrir o arquivo." msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Falha ao abrir arquivo do Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5893,17 +5977,21 @@ msgstr "" "Falha ao ler o(s) arquivo(s) de jogo(s) salvo(s) selecionado(s) do Memory " "Card." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Falha ao ler arquivo do Infinity!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" "\n" "The file was too small." msgstr "" +"Falha ao ler arquivo do Infinity:\n" +"%1\n" +"\n" +"O arquivo é muito pequeno." #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818 msgid "Failed to read the Skylander file!" @@ -5973,27 +6061,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "Falha ao salvar o estado do Branch Watch \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Falha ao salvar o log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de códigos no local '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar o arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de símbolos no local '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar no arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6050,7 +6138,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Falha" @@ -6088,7 +6176,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Campo de Visualização" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Número da Figura:" @@ -6102,7 +6190,7 @@ msgstr "Detalhes do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Formato" @@ -6110,24 +6198,24 @@ msgstr "Formato" msgid "File Format:" msgstr "Formato do Arquivo:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Informações do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Local" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" @@ -6259,7 +6347,7 @@ msgstr "" "Para instruções de configuração, consulte essa página." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" @@ -6267,7 +6355,7 @@ msgstr "Forçar 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forçar Cores de 24 Bits" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" @@ -6299,13 +6387,13 @@ msgstr "Forçar Porta de Escuta:" msgid "Force Nearest" msgstr "Forçar Pelo Mais Próximo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" "Opção desativada pois o backend %1 não suporta expansão " "por SV." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" "Opção ativada pois o backend %1 não suporta shaders de " @@ -6346,6 +6434,9 @@ msgid "" "Forces the render window to stay on top of other windows and applications." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Força a janela de renderização a ser exibida sempre no topo de outras " +"janelas e programas.

Na dúvida, mantenha essa opção " +"desativada." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 msgid "Format:" @@ -6393,11 +6484,11 @@ msgstr "Aumentar Velocidade" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Redefinir Velocidade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Exportação de Quadros" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Intervalo de Quadros" @@ -6405,7 +6496,7 @@ msgstr "Intervalo de Quadros" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Imagem(ns) da exportação de quadros '{0}' já existe(m). Substituir?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Quadros a Gravar:" @@ -6460,7 +6551,7 @@ msgstr "Ativar/Desativar Olhar Livre" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Francês" @@ -6479,8 +6570,8 @@ msgid "From" msgstr "De" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "De:" @@ -6494,7 +6585,7 @@ msgstr "Função" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:117 msgid "Function Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Funcionamento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302 msgid "Functions" @@ -6536,11 +6627,11 @@ msgstr "Volume do GBA" msgid "GBA Window Size" msgstr "Tamanho da Janela do GBA" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "ROM do GBA%1 alterada para \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "ROM desativada do GBA%1" @@ -6711,7 +6802,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Gama do Jogo:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" @@ -6724,7 +6815,7 @@ msgstr "ID do Jogo:" msgid "Game Status" msgstr "Status do Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jogo alterado para \"%1\"" @@ -6837,7 +6928,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -6869,13 +6960,13 @@ msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " msgid "Generated AR code(s)." msgstr "Código(s) AR gerado(s)." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Alemão" @@ -6956,7 +7047,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Exibição em Grade" @@ -7038,7 +7129,7 @@ msgstr "Ocultar" msgid "Hide &Controls" msgstr "Ocultar &Controles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Ocultar Tudo" @@ -7060,13 +7151,17 @@ msgid "" "render window is focused.

If unsure, select "" "On Movement"." msgstr "" +"Oculta o cursor do mouse sempre que estiver posicionado sobre a janela de " +"renderização e a janela de renderização estiver em foco." +"

Na dúvida, selecione \"Ao Mover\"." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Alto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Muito Alto" @@ -7110,11 +7205,11 @@ msgstr "" "Adequado para jogos casuais com mais de 3 jogadores, possivelmente em " "conexões instáveis ou de alta latência." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host autoritário desativado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host autoritário ativado" @@ -7140,7 +7235,7 @@ msgstr "Teclas de Atalho" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Desativar Teclas de Atalho em Segundo Plano" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Ubershaders Híbridos" @@ -7204,7 +7299,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilidade do Ponteiro:" @@ -7307,7 +7402,7 @@ msgstr "" "Se desmarcado o estado da conexão do controle emulado é ligado\n" "ao estado da conexão do dispositivo padrão real (se houver um)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7318,7 +7413,7 @@ msgstr "" "pode ser útil para testes.

Na dúvida, mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7375,7 +7470,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Exibir o XFB Imediatamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7390,7 +7485,7 @@ msgstr "" "levemente o desempenho.

Na dúvida, mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar Backup da NAND do BootMii..." @@ -7405,7 +7500,7 @@ msgstr "Falha ao Importar" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Importar Arquivo(s) de Jogo Salvo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar Dados Salvos do Wii..." @@ -7430,6 +7525,11 @@ msgid "" "notified.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Caso ocorra um erro, o Dolphin pausará a emulação para informar sobre o erro " +"e perguntar como prosseguir. Com essa opção desativada, o Dolphin irá " +"ignorar todos os erros, a emulação não será pausada e nenhum aviso será " +"mostrado.

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "In-Game?" @@ -7513,16 +7613,16 @@ msgstr "Rotação Incremental" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Rotação Incremental (rad/seg)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Criador de Figura Infinity" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Gerenciador do Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Objeto Infinity (*.bin);;" @@ -7544,8 +7644,8 @@ msgstr "Informações" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -7558,11 +7658,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Injetar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Entrada de Dados" @@ -7588,7 +7688,7 @@ msgstr "Inserir &NOP" msgid "Insert &nop" msgstr "Inserir &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir Cartão SD" @@ -7605,7 +7705,7 @@ msgstr "Partição de Instalação (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Instalar Atualização" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." @@ -7628,7 +7728,7 @@ msgstr "Instrução" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Ponto de Interrupção da Instrução" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instrução:" @@ -7723,7 +7823,7 @@ msgstr "Erro interno enquanto gera o código AR." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpretador (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Núcleo do Interpretador" @@ -7748,7 +7848,7 @@ msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de Jogador Inválida" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Endereço do módulo do RSO inválido: %1" @@ -7773,7 +7873,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Entrada inválida para o campo \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Entrada de dados inválida fornecida" @@ -7811,13 +7911,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "ID do título inválida." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Endereço da observação inválido: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -7830,11 +7930,11 @@ msgstr "Itália" msgid "Item" msgstr "Item" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Link de Blocos JIT Desativado" @@ -7842,47 +7942,47 @@ msgstr "Link de Blocos JIT Desativado" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocos JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Vertente do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Ponto Flutuante do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Inteiro do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "LoadStore Flutuante do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "LoadStore do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "LoadStore Emparelhado do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "LoadStore lXz do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "LoadStore lbzx do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "LoadStore lwz do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Desligado (Núcleo do JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Emparelhamento do JIT Desligado" @@ -7894,11 +7994,11 @@ msgstr "Recompilador JIT ARM64 (recomendado)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "Recompilador JIT x86-64 (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro do Cache do JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Registros do Sistema do JIT Desligado" @@ -7912,16 +8012,16 @@ msgstr "" "nunca deveria acontecer. Por favor relate este incidente no bug tracker. O " "Dolphin irá fechar agora." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT não está ativo" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japão" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" @@ -7983,12 +8083,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Remover Jogador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Coréia" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -8019,7 +8119,7 @@ msgstr "Rótulo" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619 msgid "Last Value" @@ -8035,23 +8135,23 @@ msgstr "Último uso:" msgid "Last reset:" msgstr "Último reset:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latência:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latência: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latência: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latência: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latência: ~80 ms" @@ -8059,7 +8159,7 @@ msgstr "Latência: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Executar os softwares afetados talvez corrija os problemas detectados." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Placar de Líderes" @@ -8155,11 +8255,11 @@ msgstr "Luz" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limitar Velocidade de Envio de Fragmentos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Selecionar Colunas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Exibição em Lista" @@ -8171,15 +8271,15 @@ msgstr "Escutando" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carregar o &Arquivo do Mapa Ruim..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carregar o &Outro Arquivo do Mapa..." @@ -8191,7 +8291,7 @@ msgstr "Carregar Branch Watch &De..." msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Carregar estado do Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" @@ -8199,7 +8299,7 @@ msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" msgid "Load File" msgstr "Carregar Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carregar Menu Principal do GameCube" @@ -8309,19 +8409,19 @@ msgstr "Carregar do Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carregar do Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Carregar do Arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Carregar do Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carregar do Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carregar Wii System Menu %1" @@ -8333,28 +8433,28 @@ msgstr "Carregar e Armazenar Dados Salvos do Host" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carregar do Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Carregar o arquivo do mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Carregar vWii System Menu %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos carregados do '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8365,7 +8465,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8382,7 +8482,7 @@ msgstr "IP Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Travar Cursor do Mouse" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Trancado" @@ -8393,6 +8493,10 @@ msgid "" "set a hotkey to unlock it.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Prende o cursor do mouse dentro da janela de renderização sempre que a " +"janela estiver em foco. Você pode definir uma tecla de atalho para liberar o " +"cursor.

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 @@ -8408,7 +8512,7 @@ msgstr "Configurações" msgid "Log In" msgstr "Entrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registrar Cobertura das Instruções do JIT" @@ -8416,7 +8520,7 @@ msgstr "Registrar Cobertura das Instruções do JIT" msgid "Log Out" msgstr "Sair" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Registrar Tempo de Renderização" @@ -8432,7 +8536,7 @@ msgstr "Saída de Dados" msgid "Login Failed" msgstr "Falha no Login" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8443,20 +8547,20 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Reprodução contínua" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Perdeu a conexão com o servidor do NetPlay..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Muito baixo" @@ -8516,7 +8620,7 @@ msgstr "Certifique-se que há um Skylander no slot %1!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Fabricante" @@ -8538,12 +8642,12 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Gerenciar NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Amostragem Manual de Texturas" @@ -8559,11 +8663,11 @@ msgstr "Mask ROM" msgid "Match Found" msgstr "Combinação Achada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Buffer Máximo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1" @@ -8572,7 +8676,7 @@ msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Ângulo máximo de inclinação." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Pode causar lentidão no Wii Menu e em alguns jogos." @@ -8593,7 +8697,7 @@ msgstr "Pontos de Interrupção da Memória" msgid "Memory Card" msgstr "Memory Card" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gerenciador de Memory Cards" @@ -8648,11 +8752,11 @@ msgstr "Microfone" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Diversos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Configurações Diversas" @@ -8670,7 +8774,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Incompatibilidade entre as estruturas internas dos dados." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8697,7 +8801,7 @@ msgstr "Adaptador de Modem (tapserver)" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8717,8 +8821,8 @@ msgstr "Modificar Slot" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Modificando o Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Módulos achados: %1" @@ -8726,7 +8830,7 @@ msgstr "Módulos achados: %1" msgid "Money:" msgstr "Dinheiro:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8786,10 +8890,10 @@ msgstr "Multiplicador" msgid "N&o to All" msgstr "Não para T&odos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Verificação da NAND" @@ -8798,7 +8902,7 @@ msgstr "Verificação da NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "Aviso sobre o NKit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8831,7 +8935,7 @@ msgstr "" "mesmo valor aqui.

Na dúvida, mantenha essa opção em " "2.35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -9048,7 +9152,7 @@ msgstr "Não há erros." msgid "No extension selected." msgstr "Nenhum acessório selecionado." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." @@ -9056,7 +9160,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." msgid "No game is running." msgstr "Nenhum jogo está em execução." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Nenhum jogo em execução" @@ -9069,7 +9173,7 @@ msgstr "Nenhum mod gráfico selecionado." msgid "No input" msgstr "Sem entrada dos dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Não foram detectados problemas." @@ -9118,8 +9222,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9274,7 +9378,7 @@ msgstr "Posição X do Objeto 4" msgid "Object 4 Y" msgstr "Posição Y do Objeto 4" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Intervalo de Objetos" @@ -9299,7 +9403,7 @@ msgstr "Ligado" msgid "On Movement" msgstr "Ao Mover" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9336,7 +9440,7 @@ msgstr "" "são executados apenas quando uma ação específica é executada no software " "emulado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentação Online" @@ -9344,7 +9448,7 @@ msgstr "&Documentação Online" msgid "Only Show Collection" msgstr "Mostrar Apenas Coleção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9352,7 +9456,7 @@ msgstr "" "Só anexar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco pra todos os símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9371,7 +9475,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Abrir &Local do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Abrir Pasta do &Usuário" @@ -9380,7 +9484,7 @@ msgstr "Abrir Pasta do &Usuário" msgid "Open Directory..." msgstr "Abrir Diretório..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir log do FIFO" @@ -9470,7 +9574,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Origem e Destino" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9512,11 +9616,11 @@ msgstr "Saída da Reamostragem:" msgid "Overwritten" msgstr "Sobrescrito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9530,11 +9634,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "Nível da Compressão do PNG" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG Compression Level:" @@ -9622,7 +9726,7 @@ msgstr "Pausar" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Pausar Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "&Pausar no Fim do Replay" @@ -9652,6 +9756,9 @@ msgid "" "Pauses the game whenever the render window isn't focused." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Pausa a emulação sempre que a janela de renderização não estiver em foco." +"

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40 @@ -9672,7 +9779,7 @@ msgstr "Velocidade pico dos movimentos de balanço externos." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação Por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Executar Atualização do Sistema Online" @@ -9680,15 +9787,15 @@ msgstr "Executar Atualização do Sistema Online" msgid "Perform System Update" msgstr "Executar Atualização do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Tamanho da Amostra de Desempenho (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Tamanho da Amostra de Desempenho (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Estatísticas de Desempenho" @@ -9706,7 +9813,7 @@ msgstr "Espaço do endereço físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Escolha a fonte de depuração" @@ -9723,7 +9830,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Pra cima" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -9731,7 +9838,7 @@ msgstr "Plataforma" msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Reproduzir / Gravar" @@ -9739,11 +9846,11 @@ msgstr "Reproduzir / Gravar" msgid "Play Recording" msgstr "Reproduzir Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Play Set/Power Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" @@ -9751,27 +9858,27 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Player" msgstr "Jogador" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Jogador 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Jogador 1, Habilidade 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Jogador 1, Habilidade 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Jogador 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Jogador 2, Habilidade 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Jogador 2, Habilidade 2" @@ -9795,7 +9902,7 @@ msgstr "" "Por favor altere a configuração \"SyncOnSkipIdle\" para \"True\"! Ela está " "desativada no momento, o que torna esse problema muito provável de acontecer." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9830,7 +9937,7 @@ msgstr "Porta:" msgid "Portal Slots" msgstr "Slots do Portal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possível dessincronia detectada: %1 pode ter dessincronizado no quadro %2" @@ -9847,20 +9954,20 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Configurações do Shader de Pós-Processamento" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" -msgstr "" +msgstr "Power Disc 3" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" -msgstr "" +msgstr "Power Disc 2" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Preferir SV para Expansão de Ponto/Linha" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas" @@ -9897,7 +10004,7 @@ msgstr "Sincronizar (Redirecionamento Bluetooth)" msgid "Pressure" msgstr "Pressão" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9977,11 +10084,11 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador do Programa" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -9990,12 +10097,15 @@ msgid "" "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Solicita que você confirme que deseja encerrar a emulação ao pressionar " +"Parar.

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Limpar Cache da Lista de Jogos" @@ -10019,7 +10129,7 @@ msgstr "A Qualidade do Serviço (QoS) não pôde ser ativada." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Qualidade do Serviço (QoS) ativado com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Qualidade do decodificador DPLII. A latência do áudio aumenta com a " @@ -10053,11 +10163,11 @@ msgstr "R (analógico)" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos do RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Auto-detecção do RSO" @@ -10082,7 +10192,7 @@ msgstr "Final do Alcance: " msgid "Range Start: " msgstr "Início do Alcance: " -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rank %1" @@ -10090,7 +10200,7 @@ msgstr "Rank %1" msgid "Raw" msgstr "Bruto" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Resolução Interna Bruta" @@ -10149,7 +10259,7 @@ msgstr "Acertos Recentes" msgid "Recenter" msgstr "Re-centralizar" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Gravar" @@ -10161,11 +10271,11 @@ msgstr "Gravar a Entrada dos Dados" msgid "Recording" msgstr "Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opções da Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Gravando..." @@ -10237,7 +10347,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Atualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Região" @@ -10260,7 +10370,7 @@ msgstr "Manter a Entrada Relativa dos Dados" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197 msgid "Releases (every few months)" -msgstr "" +msgstr "Lançamentos (a cada poucos meses)" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86 msgid "Remind Me Later" @@ -10270,7 +10380,7 @@ msgstr "Me Lembrar Mais Tarde" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -10310,11 +10420,11 @@ msgstr "Renomear Símbolo" msgid "Render Window" msgstr "Janela de Renderização" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizar na Janela Principal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10335,6 +10445,9 @@ msgid "" "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Exige que a janela de renderização esteja em foco para que as teclas de " +"atalho funcionem.

Na dúvida, mantenha essa opção " +"ativada." #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:99 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 @@ -10349,7 +10462,7 @@ msgstr "Redefinir" msgid "Reset All" msgstr "Resetar Tudo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Redefinir Ignorar Gerenciadores de Pânico" @@ -10381,7 +10494,7 @@ msgstr "Redefinir Câmera" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Redefinir pareamento de todos os Wii Remotes salvos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Resolução de Captura:" @@ -10529,6 +10642,36 @@ msgid "" "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the " "candidates." msgstr "" +"Linhas da tabela podem ser clicadas com o botão esquerdo nas colunas de " +"origem, destino e símbolo para mostrar o endereço correspondente no painel " +"de Código. Clicar com o botão direito na(s) linha(s) selecionada(s) mostrará " +"um menu de contexto.\n" +"\n" +"Se a coluna de origem, destino ou símbolo forem clicadas com o botão " +"direito, uma ação para copiar o(s) endereço(s) relevante(s) para a área de " +"transferência estará disponível, e uma ação para definir um ponto de " +"interrupção no(s) endereço(s) relevante(s) também estará disponível. Observe " +"que para as colunas de símbolo de origem / destino, essas ações só estarão " +"disponíveis se todas as linhas selecionadas contiverem um símbolo.\n" +"\n" +"Se a coluna de origem em uma linha da tabela for clicada com o botão " +"direito, uma ação para substituir a instrução no(s) destino(s) com uma " +"instrução NOP (No Operation) estará disponível.\n" +"\n" +"Se a coluna de destino em uma linha da tabela for clicada com o botão " +"direito, uma ação para substituir a instrução no(s) destino(s) com uma " +"instrução BLR (Branch para Registrador de Link) estará disponível, mas " +"somente se a instrução de branch em cada origem salva o registrador de link, " +"e uma ação para copiar o(s) endereço(s) para a área de transferência estará " +"disponível.\n" +"\n" +"Se a coluna do símbolo de origem / destino em uma linha da tabela for " +"clicada com o botão direito, uma ação para substituir a(s) instrução(ões) no " +"início do símbolo com uma instrução BLR estará disponível, mas somente se " +"linha selecionada contiver um símbolo. \n" +"\n" +"Todos os menus de contexto tem uma ação para excluir a(s) linha(s) " +"selecionada(s) da lista de candidatos." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 @@ -10565,19 +10708,19 @@ msgstr "Rússia" msgid "SD Card" msgstr "Cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Tamanho do Cartão SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Imagem do Cartão SD (*.raw);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Local do Cartão SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "Configurações do Cartão SD" @@ -10585,7 +10728,7 @@ msgstr "Configurações do Cartão SD" msgid "SD Root:" msgstr "Raiz do SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Pasta de Sincronização do SD:" @@ -10620,11 +10763,11 @@ msgstr "Contexto do SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sa&lvar Código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Salvar Estado Salvo" @@ -10656,11 +10799,11 @@ msgstr "Salvar estado do Branch Watch" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Exportar Dados Salvos" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Salvar o Log do FIFO" @@ -10678,11 +10821,11 @@ msgstr "Jogo Salvo" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de jogo salvo (*.sav);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Importar Dados Salvos" @@ -10694,7 +10837,7 @@ msgstr "Salvar Estado Mais Antigo" msgid "Save Preset" msgstr "Salvar Predefinição" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Salvar o Arquivo da Gravação Como" @@ -10744,23 +10887,23 @@ msgstr "Salvar no Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvar no Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Salvar no Arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salvar no Slot Mais Antigo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salvar no Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salvar no Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar o Mapa dos Símbolos &Como..." @@ -10780,11 +10923,11 @@ msgstr "Salvar como Predefinição..." msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salvar o arquivo de saída combinada dos dados como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10798,11 +10941,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Salvar na Mesma Pasta da ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Salvar o arquivo do mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Salvar o arquivo de assinatura" @@ -10810,11 +10953,11 @@ msgstr "Salvar o arquivo de assinatura" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salvar no Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Salvar..." @@ -10846,7 +10989,7 @@ msgstr "Screenshot" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -10875,7 +11018,7 @@ msgstr "" "A busca atualmente não é possível no espaço do endereço virtual. Por favor " "execute o jogo um pouco e tente de novo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Procurar uma Instrução" @@ -10883,7 +11026,7 @@ msgstr "Procurar uma Instrução" msgid "Search games..." msgstr "Pesquisar jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Procurar instrução" @@ -10932,11 +11075,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecione o Caminho do Dump" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecione o Diretório de Exportação" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Selecionar Arquivo da Figura" @@ -10976,7 +11119,7 @@ msgstr "Selecione a Correção do Skylander" msgid "Select Skylander File" msgstr "Selecione o arquivo do Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2" @@ -10984,7 +11127,7 @@ msgstr "Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Selecionar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Slot de Estado Salvo" @@ -11051,7 +11194,7 @@ msgstr "Selecione um Diretório" msgid "Select a File" msgstr "Selecione um Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Selecione uma pasta pra sincronizar com a imagem do cartão SD" @@ -11059,7 +11202,7 @@ msgstr "Selecione uma pasta pra sincronizar com a imagem do cartão SD" msgid "Select a Game" msgstr "Selecione um Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Selecione uma Imagem do Cartão SD" @@ -11071,7 +11214,7 @@ msgstr "Selecione um arquivo" msgid "Select a game" msgstr "Selecione um jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Selecione um título pra instalar no NAND" @@ -11079,7 +11222,7 @@ msgstr "Selecione um título pra instalar no NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Selecione os Cartões do e-Reader" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecione o endereço do módulo do RSO:" @@ -11096,7 +11239,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo das chaves (dump do OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" @@ -11120,7 +11263,7 @@ msgstr "O perfil de controle selecionado não existe" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!" @@ -11148,7 +11291,7 @@ msgstr "" "Seleciona o adaptador de vídeo a ser utilizado.

Na " "dúvida, selecione o primeiro da lista." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11204,7 +11347,7 @@ msgstr "" "utilizado por algumas TVs.

Na dúvida, selecione " "\"Desligado\"." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11245,7 +11388,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, selecione \"Automática\"." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11265,7 +11408,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Sensor Bar:" @@ -11299,7 +11442,7 @@ msgstr "Definir &Valor" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1043 msgid "Set Brea&kpoint" -msgstr "" +msgstr "Definir Ponto de In&terrupção" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:74 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 @@ -11334,7 +11477,7 @@ msgstr "Definir final do endereço do símbolo" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Definir tamanho do símbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11344,7 +11487,7 @@ msgstr "" "jogos PAL.\n" "Pode não funcionar em todos os jogos." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Define o idioma do sistema do Wii." @@ -11355,8 +11498,12 @@ msgid "" "

If unsure, select <System Language>." msgstr "" +"Define o idioma de exibição para a interface do Dolphin.

Mudanças " +"nesta opção só serão aplicadas quando o Dolphin for reiniciado." +"

Na dúvida, selecione \"<Idioma do Sistema>\"." +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11370,6 +11517,10 @@ msgid "" "have loaded will be presented here, allowing you to switch to them." "

If unsure, select (System)." msgstr "" +"Define o estilo para a interface do Dolphin. Qualquer estilo customizado que " +"tenha sido carregado será mostrado aqui, permitindo que você alterne para " +"eles.

Na dúvida, selecione \"(Sistema)\"." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54 msgid "" @@ -11379,7 +11530,7 @@ msgstr "" "Configura a busca usando mapeamentos MEM1 e MEM2 padrão (no Wii) no espaço " "do endereço virtual. Isto funcionará para a vasta maioria dos jogos." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11393,7 +11544,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Gravidade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Compilação de Shaders" @@ -11415,16 +11566,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Controle Shinkansen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Mostrar Velocidade em %" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" @@ -11432,11 +11583,11 @@ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar Software em Execução no Título da Janela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Mostrar Tudo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Austrália" @@ -11449,7 +11600,7 @@ msgstr "Mostrar Jogo em Execução no Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Mostrar Códigos Desativados Primeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -11458,27 +11609,27 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Mostrar Códigos Ativados Primeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Quadros" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Mostrar Duração dos Quadros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Alemanha" @@ -11490,23 +11641,23 @@ msgstr "Mostrar Sobreposição do Modo Golfe" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Mostrar Base Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar Entrada de Dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Japão" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Coréia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar Contador de Lag" @@ -11514,19 +11665,19 @@ msgstr "Mostrar Contador de Lag" msgid "Show Language:" msgstr "Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar &Configurações do Log" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar Ping do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holanda" @@ -11534,7 +11685,7 @@ msgstr "Holanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostrar Mensagens na Tela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Europa" @@ -11543,27 +11694,27 @@ msgstr "Europa" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Mostrar Gráfico de Desempenho" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas de Projeção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Mostrar Contador de Regravações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Rússia" @@ -11571,51 +11722,51 @@ msgstr "Rússia" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Mostrar Portal Skylanders" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Espanha" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Mostrar Velocidade em Cores" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar Relógio do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Estados Unidos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Mostrar Duração do VBlank" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Mostrar VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Global" @@ -11628,7 +11779,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Mostrar no Código" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Mostrar na Memória" @@ -11655,8 +11806,13 @@ msgid "" "requests, and more.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Mostra a interface de depuração do Dolphin. Isso permite visualizar e " +"modificar o código e o conteúdo da memória de um jogo, definir pontos de " +"interrupção para depuração, examinar requisições de rede, e muito mais. " +"

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11665,7 +11821,7 @@ msgstr "" "enquanto joga no NetPlay.

Na dúvida, mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave " "this checked." msgstr "" +"Mostra mensagens na janela de renderização. Essas mensagens desaparecem após " +"alguns segundos.

Na dúvida, mantenha essa opção " +"ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11697,20 +11856,28 @@ msgid "" "Shows the Mouse Cursor at all times.

If unsure, " "select "On Movement"." msgstr "" +"Mostra o cursor do mouse o tempo todo.

Na dúvida, " +"selecione \"Ao Mover\"." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:368 msgid "" "Shows the Mouse Cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it." "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Mostra o cursor do mouse sempre que for movido, ocultando automaticamente " +"após alguns segundos parado.

Na dúvida, selecione " +"essa opção." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:358 msgid "" "Shows the active game title in the render window's title bar." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Mostra o nome do software atualmente em execução na barra de título da " +"janela de renderização.

Na dúvida, mantenha essa " +"opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11720,7 +11887,7 @@ msgstr "" "e seu desvio padrão.

Na dúvida, mantenha essa opção " "desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11730,7 +11897,7 @@ msgstr "" "desvio padrão.

Na dúvida, mantenha essa opção " "desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11740,7 +11907,7 @@ msgstr "" "métrica de suavidade visual.

Na dúvida, mantenha " "essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Na dúvida, mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11759,7 +11926,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11767,7 +11934,7 @@ msgstr "" "Mostra várias estatísticas de projeção.

Na dúvida, " "mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11791,7 +11958,7 @@ msgstr "Alternar Horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote na Horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Base de Dados da Assinatura" @@ -11815,7 +11982,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Inteiro Assinada" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" @@ -11832,7 +11999,7 @@ msgstr "Seis Eixos" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11844,7 +12011,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Ignorar Desenho" @@ -11899,7 +12066,7 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557 msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;Todos os arquivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" @@ -11975,7 +12142,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Classificar por Nome" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Modo de Som:" @@ -11989,7 +12156,7 @@ msgstr "Espanha" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" @@ -11997,11 +12164,11 @@ msgstr "Espanhol" msgid "Speaker Pan" msgstr "Balanço do Speaker" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Auto-Falante:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Especializada (Padrão)" @@ -12009,7 +12176,7 @@ msgstr "Especializada (Padrão)" msgid "Specific" msgstr "Específico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12061,7 +12228,7 @@ msgstr "Controle Padrão" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Iniciar &NetPlay..." @@ -12070,11 +12237,11 @@ msgstr "Iniciar &NetPlay..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "Iniciar Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Iniciar Nova Pesquisa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" @@ -12082,7 +12249,7 @@ msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" msgid "Start Recording" msgstr "Iniciar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Iniciar em Tela Cheia" @@ -12094,7 +12261,7 @@ msgstr "Iniciar com Patches do Riivolution" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Iniciar com Patches do Riivolution..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Jogo iniciado" @@ -12154,7 +12321,7 @@ msgstr "Passo bem-sucedido!" msgid "Stepping" msgstr "Passando" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Estéreo" @@ -12183,12 +12350,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Eixo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar a Reprodução/Gravação de Replay" @@ -12234,7 +12401,7 @@ msgstr "" "Cópias do XFB na RAM (e na Textura)

Na dúvida, " "mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Esticar para a Janela" @@ -12254,7 +12421,7 @@ msgstr "Palheta" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142 msgid "Style:" @@ -12273,8 +12440,8 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -12301,7 +12468,7 @@ msgstr "%n de %1 arquivo(s) de jogo salvo exportados com sucesso." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Arquivos dos saves exportados com sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificados da NAND extraídos com sucesso" @@ -12313,12 +12480,12 @@ msgstr "Arquivo extraído com sucesso." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dados extraídos do sistema com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Arquivo de dados salvos importado com sucesso." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Software instalado na NAND com sucesso." @@ -12341,12 +12508,12 @@ msgstr "Suporte" msgid "Supported file formats" msgstr "Formatos de arquivo suportados" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Suporta SD e SDHC. O tamanho padrão é 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -12407,7 +12574,7 @@ msgstr "Nome do símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -12435,7 +12602,7 @@ msgstr "" "Sincroniza os threads da GPU e da CPU pra ajudar a impedir os congelamentos " "aleatórios no modo Dual Core. (ON = Compatível, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12456,11 +12623,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Sincronizando dados salvos..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada de Dados TAS" @@ -12473,7 +12640,7 @@ msgstr "Ferramentas de TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -12491,7 +12658,7 @@ msgstr "Cauda" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capturar Tela" @@ -12532,7 +12699,7 @@ msgstr "Cache de Texturas" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Precisão do Cache de Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Exportação de Texturas" @@ -12544,7 +12711,7 @@ msgstr "Filtragem de Textura" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Filtragem de Textura:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Sobreposição do Formato das Texturas" @@ -12591,7 +12758,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "As partições das Masterpieces estão ausentes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12599,7 +12766,7 @@ msgstr "" "A NAND não pôde ser reparada. É recomendável fazer backup dos dados salvos " "atuais e recomeçar do zero com uma NAND limpa." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi reparada." @@ -12617,7 +12784,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "A quantidade de dinheiro que esse Skylander possui. Entre 0 e 65000" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12983,7 +13150,7 @@ msgstr "O índice de chave comum especificado é {0}, mas deveria ser {1}." msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "O arquivo especificado \"{0}\" não existe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13048,7 +13215,7 @@ msgstr "A partição de atualização está ausente." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "A partição de atualização não está em sua posição normal." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13074,7 +13241,7 @@ msgstr "A partição {0} não está alinhada corretamente." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -13447,7 +13614,7 @@ msgstr "Tempo Esgotado" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -13456,12 +13623,12 @@ msgid "To" msgstr "Até" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Até:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Alternar &Tela Cheia" @@ -13550,7 +13717,7 @@ msgstr "Controles da Ferramenta" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Em cima" @@ -13601,7 +13768,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Código do brinquedo:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" @@ -13621,8 +13788,8 @@ msgstr "Trap Master" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Erro Traversal" @@ -13705,7 +13872,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Erro no Redirecionamento USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13716,7 +13883,7 @@ msgstr "" "hardware de entrada.

Na dúvida, selecione esse modo." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13729,7 +13896,7 @@ msgstr "" "notado engasgos com os Ubershaders Híbridos e possua uma GPU " "consideravelmente potente.
" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13743,7 +13910,7 @@ msgstr "" "compilação de shaders com um impacto mínimo no desempenho, mas os resultados " "dependem do comportamento do driver de vídeo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Incapaz de auto-detectar o módulo do RSO" @@ -13815,11 +13982,11 @@ msgstr "Imagens do GC/Wii sem compressão (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Morto-Vivo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Desfazer Carregamento" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Desfazer Estado Salvo" @@ -13839,7 +14006,7 @@ msgstr "" "Desinstalar o WAD removerá a versão atualmente instalada desse software da " "NAND, sem excluir seus dados salvos. Continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -13936,7 +14103,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Desconhecido (%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Desconhecido (%1).bin" @@ -13952,9 +14119,9 @@ msgstr "Fechar ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Destravar Cursor" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" -msgstr "" +msgstr "Desbloqueado em %1" #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87 msgid "Unpacking" @@ -13995,7 +14162,7 @@ msgid "Up" msgstr "Para cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -14068,7 +14235,7 @@ msgstr "Utilizar Todos os Dados Salvos do Wii" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usar Nomes de Jogos da Base de Dados Embutida" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usar Codec Sem Perdas (FFV1)" @@ -14076,7 +14243,7 @@ msgstr "Usar Codec Sem Perdas (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Usar o Ponteiro Controlado pelo Mouse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar Modo PAL60 (EuRGB60)" @@ -14089,8 +14256,11 @@ msgid "" "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.

Show " "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" +"Mostra o status do RetroAchievements no seu perfil do Discord." +"

'Mostrar Jogo em Execução no Discord' precisa estar ativado para que " +"essa opção funcione." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14167,6 +14337,9 @@ msgid "" "column.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Usa a base de dados do Dolphin para mostrar nomes formatados corretamente na " +"coluna de título da lista de jogos.

Na dúvida, " +"mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:274 msgid "" @@ -14181,7 +14354,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14191,7 +14364,7 @@ msgstr "" "separada será criada para a renderização.

Na " "dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
Caso " "contrário, na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14493,7 +14666,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14617,7 +14790,7 @@ msgstr "Ocidental (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Distorção" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14630,7 +14803,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14643,7 +14816,7 @@ msgstr "" "

Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivos Permitidos no Redirecionamento USB" @@ -14693,7 +14866,7 @@ msgstr "Botões do Wii Remote" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Giroscópio do Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Configurações do Wii Remote" @@ -14721,7 +14894,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Dados do Wii ainda não são públicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de dados salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -14729,7 +14902,7 @@ msgstr "Arquivo de dados salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "MEGA Arquivo de Assinatura do WiiTools" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Resolução da Janela" @@ -14760,7 +14933,7 @@ msgstr "Global" msgid "Write" msgstr "Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Salvar Despejo de Log do Bloco JIT" @@ -14809,11 +14982,11 @@ msgstr "Região incorreta" msgid "Wrong revision" msgstr "Revisão incorreta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Escrito em \"%1\"." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Escrito em \"{0}\"." @@ -14864,7 +15037,7 @@ msgstr "Sim" msgid "Yes to &All" msgstr "Sim para &Todos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14874,7 +15047,7 @@ msgstr "" "%1. Todo o conteúdo existente na pasta será excluído. Tem certeza de que " "quer continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -15023,7 +15196,7 @@ msgstr "" "Gostaria de interromper a emulação para corrigir o problema?\n" "Se optar por continuar, o áudio pode não funcionar corretamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." @@ -15245,6 +15418,8 @@ msgid "" "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2024+ Equipe Dolphin. \"GameCube\" e \"Wii\" são marcas registradas " +"da Nintendo. Dolphin não é afiliado à Nintendo de forma alguma." #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #. i18n: The degrees symbol. diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index 45a8f75093..f1d9969c0e 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori , 2014\n" "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puncte de întrerupere" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulare" @@ -471,40 +471,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fișier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avans Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Configurări Grafică" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "&Status de Încărcare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -595,23 +595,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Deschide..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opțiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Redare" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "&Redare" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Înregistrări" @@ -645,11 +645,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Resetează" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Instrumente" @@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Vizualizează" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "Precizie:" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptor:" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Adaugă..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analizează" @@ -1606,15 +1606,15 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Raport Aspect:" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Backend Audio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1763,15 +1763,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1819,19 +1819,19 @@ msgstr "Înregistrare BP" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Configurări Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Principal" @@ -1950,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Jos" @@ -2193,20 +2193,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Tampon:" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Schimbă &Discul..." @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Căutare Trișări" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Căutare Trișări" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Curăță" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Curăță" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Configurare" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmă la Oprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Conectare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectează Placa de Echilibru" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectează Tastatura USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3013,8 +3013,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3022,9 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3032,9 +3032,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Țara:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Critic" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Estompare Intercalată" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3357,15 +3357,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Zonă Moartă" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Depanare" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Depanare" msgid "Decimal" msgstr "Zecimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Implicit" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "ISO implicit:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Detectare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Configurări Dispozitiv" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Dezactivează Ceața" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4134,11 +4134,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "I&sire" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualizări Anterioare Memorie" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Firul Emu rulează deja" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "Firul Emu rulează deja" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4284,16 +4284,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Activare MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activare Scanare Progresivă" @@ -4389,11 +4389,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activare Economizor Ecran" @@ -4413,11 +4413,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activare Wireframe" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engleză" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4682,9 +4682,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4697,24 +4697,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4851,12 +4851,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4900,11 +4900,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Export Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Export Înregistrare..." @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Jucător FIFO" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5153,18 +5153,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5201,8 +5201,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5242,11 +5242,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5294,11 +5294,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5357,11 +5357,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5422,27 +5422,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5551,24 +5551,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Info Fişier " #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Forțare 16:9" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgstr "Forțare 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Forțare 4:3" @@ -5726,11 +5726,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5804,11 +5804,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Interval Cadru" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "Interval Cadru" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Franceză" @@ -5886,8 +5886,8 @@ msgid "From" msgstr "De la" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5943,11 +5943,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6091,7 +6091,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6104,7 +6104,7 @@ msgstr "ID Joc:" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Coduri Gecko" @@ -6244,13 +6244,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Germană" @@ -6326,7 +6326,7 @@ msgstr "Verde Stânga" msgid "Green Right" msgstr "Verde Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6408,7 +6408,7 @@ msgstr "Ascunde" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6432,11 +6432,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6475,11 +6475,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6505,7 +6505,7 @@ msgstr "Taste rapide" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6563,7 +6563,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Sensibilitate IR:" @@ -6627,14 +6627,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6803,16 +6803,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6832,8 +6832,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informații" @@ -6846,11 +6846,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Intrare" @@ -6876,7 +6876,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Introdu Card SD" @@ -6893,7 +6893,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7002,7 +7002,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7027,7 +7027,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7090,13 +7090,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italiană" @@ -7109,11 +7109,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7121,47 +7121,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7173,11 +7173,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7188,16 +7188,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" @@ -7257,12 +7257,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Coreeană" @@ -7309,23 +7309,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7333,7 +7333,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7423,11 +7423,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7439,15 +7439,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7459,7 +7459,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Încarcă Texturi Personalizate" @@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Încarcă Texturi Personalizate" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7577,19 +7577,19 @@ msgstr "Încarcă Status din Slotul 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Încarcă Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7601,35 +7601,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7643,7 +7643,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7669,7 +7669,7 @@ msgstr "Configurare Jurnal" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7677,7 +7677,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7693,27 +7693,27 @@ msgstr "Jurnale Generate" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7773,7 +7773,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7790,12 +7790,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7811,11 +7811,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7845,7 +7845,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Card de memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7896,11 +7896,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Configurări Diverse" @@ -7916,7 +7916,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7952,8 +7952,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8019,10 +8019,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8031,7 +8031,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8058,7 +8058,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8268,7 +8268,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8333,8 +8333,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Interval Obiect" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentație Online" @@ -8538,13 +8538,13 @@ msgstr "&Documentație Online" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr "Deschide" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8660,7 +8660,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8702,11 +8702,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8720,11 +8720,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8812,7 +8812,7 @@ msgstr "Pauză" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8857,7 +8857,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminare Per-Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8865,15 +8865,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8891,7 +8891,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8908,7 +8908,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Rulare" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8924,11 +8924,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Rulează Înregistrarea" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Opțiuni de Rulare" @@ -8936,27 +8936,27 @@ msgstr "Opțiuni de Rulare" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9027,20 +9027,20 @@ msgstr "Efect Post-Procesare:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9144,11 +9144,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9186,7 +9186,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9218,11 +9218,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9255,7 +9255,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9314,7 +9314,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Înregistrare" @@ -9326,11 +9326,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Opțiuni Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9394,7 +9394,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9427,7 +9427,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Elimină" @@ -9464,11 +9464,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Redare în Fereastra Principală" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9501,7 +9501,7 @@ msgstr "Resetare" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9533,7 +9533,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9712,19 +9712,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9732,7 +9732,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9767,11 +9767,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&vează Status" @@ -9803,11 +9803,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9825,11 +9825,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9841,7 +9841,7 @@ msgstr "Salvează cel mai Vechi Status" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9891,23 +9891,23 @@ msgstr "Salvează Status din Slotul 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvează Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9927,11 +9927,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Salvează ca..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9942,11 +9942,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9954,11 +9954,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "ScrShot" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Căutare" @@ -10015,7 +10015,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10068,11 +10068,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10120,7 +10120,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10187,7 +10187,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10195,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10215,7 +10215,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10232,7 +10232,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10332,7 +10332,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Trimite" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Poziția barei de senzor:" @@ -10411,14 +10411,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10430,7 +10430,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10449,7 +10449,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10485,16 +10485,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Afișare &Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" @@ -10502,11 +10502,11 @@ msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10528,27 +10528,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Afișare FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Afișare Franța" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Afișare GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10560,23 +10560,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Afișare Ecran Conectat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Afișare Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Afișare Coreea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10584,19 +10584,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Afișare Limbă:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afișare Jurnal &Configurare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10604,7 +10604,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" @@ -10613,27 +10613,27 @@ msgstr "Afișare PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Afișare Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Afișare Regiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10641,51 +10641,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afișare Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Afișare SUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Afișare Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10698,7 +10698,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10726,13 +10726,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10771,47 +10771,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10833,7 +10833,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10857,7 +10857,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chineză simplificată" @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10884,7 +10884,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11001,7 +11001,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" @@ -11023,11 +11023,11 @@ msgstr "Spaniolă" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Difuzor:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11035,7 +11035,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11077,7 +11077,7 @@ msgstr "Controler Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11086,11 +11086,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11098,7 +11098,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Pornește Înregistrarea" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11110,7 +11110,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11170,7 +11170,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11199,12 +11199,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11240,7 +11240,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Potrivește la Fereastră" @@ -11279,8 +11279,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11307,7 +11307,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11319,12 +11319,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11347,12 +11347,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11410,7 +11410,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11436,7 +11436,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11455,11 +11455,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Intrare TAS" @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11490,7 +11490,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Realizează CapturăEcran" @@ -11529,7 +11529,7 @@ msgstr "Cache Textură" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11541,7 +11541,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Suprapunere Format Textură" @@ -11578,13 +11578,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11599,7 +11599,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11893,7 +11893,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11951,7 +11951,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12273,7 +12273,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -12282,12 +12282,12 @@ msgid "To" msgstr "Către" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12376,7 +12376,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Sus" @@ -12427,7 +12427,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chineză tradițională" @@ -12447,8 +12447,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12529,14 +12529,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12544,7 +12544,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12553,7 +12553,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12616,11 +12616,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Anulare Status Încărcare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Anulare Status Salvare" @@ -12638,7 +12638,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12730,7 +12730,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12746,7 +12746,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12789,7 +12789,7 @@ msgid "Up" msgstr "Sus" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Actualizare" @@ -12860,7 +12860,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12868,7 +12868,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12882,7 +12882,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12950,14 +12950,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13220,7 +13220,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -13309,7 +13309,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13317,7 +13317,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13325,7 +13325,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13375,7 +13375,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13403,7 +13403,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13411,7 +13411,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13442,7 +13442,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13491,11 +13491,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13546,14 +13546,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13650,7 +13650,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 629db40418..13cd907e51 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Илья Гредасов , 2021\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "%1\n" "хочет присоединиться к вашей группе." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "%1 (медленно)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "%1 не поддерживает данный функционал на msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 не поддерживает данный функционал." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "%2 объект(ов)\n" "Текущий кадр: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 присоединился" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 вышел" @@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "%1 вышел" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 разблокировал достижений: %2 из %3 в количестве очков: %4 из %5" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 — некорректный образ игры" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 теперь играет в гольф" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "%1 играет в %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "Диапазонов памяти: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 мс" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Найдено сессий: %1" msgid "%1 sessions found" msgstr "Найдено сессий: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Об эмуляторе" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Добавить точку останова в памяти" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "&Добавить функцию" msgid "&Add..." msgstr "&Добавить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Ассемблер" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "Настройки &звука" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "&Окно без рамок" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Точки останова" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Баг-трекер" @@ -411,15 +411,15 @@ msgstr "&Баг-трекер" msgid "&Cancel" msgstr "&Отмена" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Проверить обновления..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Очистить символы" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "&Очистить символы" msgid "&Clone..." msgstr "&Клонировать..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Код" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "&Код" msgid "&Connected" msgstr "&Подключен" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "Настройки &управления" @@ -458,13 +458,13 @@ msgstr "&Удалить" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Удалить из наблюдения" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Удалить из наблюдений" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "&Изменить код..." msgid "&Edit..." msgstr "&Изменить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Извлечь диск" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Эмуляция" @@ -503,40 +503,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Экспорт в .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Перемотка &кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "Настройки &свободного обзора" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Создать символы из" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Репозиторий на &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Настройки &графики" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Горячие &клавиши" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "&Импорт состояния…" msgid "&Import..." msgstr "&Импортировать..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity Base" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "&Вставить blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Межкадровый блендинг" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "&Язык:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "&Загрузить Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Быстрая &загрузка" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Загрузить карту символов" @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "&Загрузить файл по текущему адресу" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Зафиксировать наблюдения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Зафиксировать виджеты" @@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "&Зафиксировать виджеты" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Память" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Запись" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "&Запись" msgid "&Mute" msgstr "&Выключить звук" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Сеть" @@ -627,23 +627,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Нет" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Открыть..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Опции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Патчить HLE-функции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Запустить" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "&Запустить" msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" msgid "&Refresh List" msgstr "&Обновить список" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Регистры" @@ -677,11 +677,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Переименовать символ" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Сбросить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Менеджер наборов ресурсов" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "&Менеджер наборов ресурсов" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "&Сохранить наблюдение ветви" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Сохранить карту символов" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "&Сохранить карту символов" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Сканировать карту(ы) электронного ридера…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Портал Skylanders" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "&Портал Skylanders" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Ограничение скорости:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Остановить" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "&Остановить" msgid "&Theme:" msgstr "&Тема:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Потоки" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "&Потоки" msgid "&Tool" msgstr "&Инструмент" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" @@ -731,21 +731,21 @@ msgstr "&Выгрузить образ игры" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Разблокировать наблюдения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Вид" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Сайт" @@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "&Вики" msgid "&Yes" msgstr "&Да" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "- Вычесть" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Неизвестно--" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "16-разрядное целое число со знаком" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-разрядное целое число без знака" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "16 ГиБ (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Мбит (59 блоков)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "<Системный язык>" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "Отключено в режиме «Хардкор»." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Если вы не уверены, не устанавливайте этот флажок.
If unsure, leave this unchecked." @@ -1967,19 +1967,19 @@ msgstr "Регистр в ТО " msgid "Back Chain" msgstr "Цепочка возврата" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Бэкенд" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Многопоточный бэкенд" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Настройки бэкенда" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Бэкенд:" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "Указано некорректное значение." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Логотип" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Базовый адрес" msgid "Base priority" msgstr "Базовый приоритет" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Основные" @@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Бинарный SSL (чтение)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Бинарный SSL (запись)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Битрейт (кбит/с):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Размер блока" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "" "Включён режим проброса Bluetooth, но Dolphin собран без поддержки libusb. " "Невозможно использовать режим проброса." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" @@ -2166,11 +2166,11 @@ msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим без рамок" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "снизу" @@ -2367,20 +2367,20 @@ msgstr "Ошибка широкополосного адаптера" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Размер буфера:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Размер буфера изменён на %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Буфер:" @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "Автор: %1" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "С&оздать файл с сигнатурами..." @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Кэширующий интерпретатор (медленнее)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2544,11 +2544,11 @@ msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Центрировать и откалибровать" msgid "Change &Disc" msgstr "Сменить &диск" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Сменить &диск..." @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" "вращать, а при помощи масштабирования можно вернуться к исходной точке " "камеры." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры." @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Изменения в читах вступят в силу после msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Раздел с каналом (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Введён недопустимый символ." @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Чат" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Редактор чит-кодов" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Поиск чит-кодов" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Поиск чит-кодов" msgid "Cheats Manager" msgstr "Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Проверить NAND..." @@ -2756,11 +2756,11 @@ msgstr "Выберите открываемый файл" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Выберите файл, который следует открыть или создать" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Выберите основной входной файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Выберите вторичный входной файл" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Контроллер Classic" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Очистить" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "Очистить Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Очистить кэш" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Скопировать и &изменить код..." msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Настройка" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Цветовое пространство" msgid "Column &Visibility" msgstr "Видимость &столбца" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Объединить &два файла с сигнатурами..." @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" "Несмотря на это, вполне возможно, что это корректный дамп по сравнению с " "выпуском игры для Wii U в магазине eShop. Dolphin не удалось проверить это." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском" @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Компиляция шейдеров" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Сжатие" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "Настройка" msgid "Configure Controller" msgstr "Настроить контроллер" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Настройка Dolphin" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "Настройка вывода" msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Подтвердите смену бэкенда" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "Подтвердите смену бэкенда" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Подтверждать остановку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3066,15 +3066,15 @@ msgstr "Подтверждение" msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Подключить Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Подключить USB-клавиатуру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Подключить Wii Remote %1" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Подключить Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Подключить Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Подключить Wii Remote" @@ -3244,8 +3244,8 @@ msgstr "Сведение" msgid "Convergence:" msgstr "Сведение:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Ошибка преобразования" @@ -3253,9 +3253,9 @@ msgstr "Ошибка преобразования" msgid "Convert" msgstr "Конвертация" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Преобразовать файл в папку" @@ -3263,9 +3263,9 @@ msgstr "Преобразовать файл в папку" msgid "Convert File..." msgstr "Конвертировать файл..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Преобразовать папку в файл" @@ -3288,8 +3288,8 @@ msgstr "" "ISO. Вы всё равно хотите продолжить?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Идёт конвертация..." @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "" "папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты " "памяти в настройках." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер" @@ -3539,13 +3539,13 @@ msgstr "Не удалось прочесть файл." msgid "Country:" msgstr "Страна:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Создать файл Infinity" @@ -3576,11 +3576,11 @@ msgstr "Создатель:" msgid "Critical" msgstr "Критический" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Обрезка" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3596,11 +3596,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Кроссфейдер" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "Убрать вершины на процессоре" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "" "

Если вы не уверены, не устанавливайте этот флажок." "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Текущий регион" @@ -3631,11 +3631,11 @@ msgstr "Текущей игры" msgid "Current thread" msgstr "Текущий поток" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Другое" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "Другое (растягивание)" @@ -3643,15 +3643,15 @@ msgstr "Другое (растягивание)" msgid "Custom Address Space" msgstr "Другое адресное пространство" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Высота другого соотношения сторон" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Ширина другого соотношения сторон" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Другое соотношение сторон:" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "DJ пульт" msgid "DK Bongos" msgstr "Бонго DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "Движок эмуляции DSP" @@ -3704,15 +3704,15 @@ msgstr "Движок эмуляции DSP" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (быстрый)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (рекомендуется)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "Интерпретатор DSP LLE (очень медленно)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "Рекомпилятор DSP LLE (медленно)" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "Мёртвая зона" msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "Отладка" msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Качество декодирования:" @@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Конфигурация по умолчанию (только для чтения)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Устройство по умолчанию" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "Образ по умолчанию:" msgid "Default thread" msgstr "Поток по умолчанию" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Отложенное копирование EFB в ОЗУ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Глубина:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Отсоединён" msgid "Detect" msgstr "Считать" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Обнаружение модулей RSO" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Настройки устройства" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "VID устройства (напр., 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Устройство:" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "Устройство:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "Не удалось распознать %1 как действительный XML-файл Riivolution." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Затемняет экран после пяти минут бездействия." @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Отключить эмуляцию bounding box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Отключить фильтр копирования" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Отключить копии EFB в VRAM" @@ -4039,11 +4039,11 @@ msgstr "Отключить копии EFB в VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Отключить быструю память" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Отключить Fastmem Arena" @@ -4051,11 +4051,11 @@ msgstr "Отключить Fastmem Arena" msgid "Disable Fog" msgstr "Отключить туман" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Отключить кэш JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Отключить карту больших точек входа" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr "" "игры не будут работать.

Если не уверены – оставьте " "включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
Если не уверены – оставьте " "выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4474,11 +4474,11 @@ msgstr "Длительность отпускания турбо-кнопки ( #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Закрыть" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "" "Подходит для соревновательных игр, где важны честность и минимальная " "задержка." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Ранние обновления памяти" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Процесс эмулятора уже запущен" @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgstr "Процесс эмулятора уже запущен" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Эмулировать скорость воспроизведения диска" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Эмулировать Infinity Base" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr "" "Эмулирует скорость воспроизведения диска реального оборудования. Отключение " "может привести к нестабильности. По умолчанию True" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Эмулируемые устройства USB" @@ -4636,16 +4636,16 @@ msgstr "Скорость эмуляции" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Включить слои проверки API" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Включить растяжение звука" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "Включить достижения «На бис»" msgid "Enable FPRF" msgstr "Включить FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Включить графические моды" @@ -4733,7 +4733,7 @@ msgstr "" "игру перед включением.
Имейте в виду, что выключение режима «Хардкор» во " "время игры требует закрытия игры перед повторным включением." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "Включить профилирование блока JIT" @@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "Включить MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "Включить уведомления о прогрессе" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Включить прогрессивную развёртку" @@ -4755,11 +4755,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Включить интеграцию с RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Включить вибрацию" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Включить скринсейвер" @@ -4779,11 +4779,11 @@ msgstr "Включить неофициальные достижения" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Включить отправку статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Включить WiiConnect24 с помощью WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Включить каркас моделей" @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr "" "

Если вы не уверены, не устанавливайте этот флажок." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "" "Vulkan.

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr "" "

Если вы не уверены, не устанавливайте этот флажок." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Включает растяжение звука для соответствия скорости эмуляции." @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "" "= выше совместимость, ОТКЛ = выше скорость)

Если вы " "не уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr "" "Ознакомьтесь с условиями предоставления услуг на сайте: https://www." "wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Enet не был инициализирован" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Английский" @@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr "Введите IP-адрес устройства, на котором msgid "Enter USB device ID" msgstr "Введите ID USB-устройства" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Введите адрес для наблюдения:" @@ -5082,7 +5082,7 @@ msgstr "" "Введите IP-адрес и порт экземпляра tapserver, к которому вы хотите " "подключиться." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Введите адрес модуля RSO:" @@ -5121,9 +5121,9 @@ msgstr "Введите адрес модуля RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5136,24 +5136,24 @@ msgstr "Введите адрес модуля RSO:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5183,7 +5183,7 @@ msgstr "Ошибка открытия адаптера: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Ошибка сбора данных сохранения." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5295,12 +5295,12 @@ msgstr "В {0} неиспользуемых блоках раздела {1} на msgid "Euphoria" msgstr "Эйфория" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Только убершейдеры" @@ -5344,11 +5344,11 @@ msgstr "Ожидалось начало выражения." msgid "Expected variable name." msgstr "Ожидалось название переменной." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Экспериментальные" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" @@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr "Не удалось экспортировать" msgid "Export Recording" msgstr "Экспорт записи" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Экспорт записи..." @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr "Экспорт в .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Экспорт в .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr "Внешний адрес" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Извлечь сертификаты из NAND" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgid "FD" msgstr "ФД" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "Проигрыватель FIFO" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сигнатурами '%1'" @@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "Не удалось очистить Skylander из слота %1." msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Не удалось подключиться к Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgstr "Не удалось создать глобальные ресурсы D msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Не удалось создать файл Infinity." @@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr "Не удалось экспортировать %n из %1 сохран msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Не удалось экспортировать следующие файлы сохранений:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND" @@ -5610,14 +5610,14 @@ msgstr "Не удалось найти один или более символ D msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Не удалось импортировать файл сохранения. Пожалуйста, запустите игру, а " "потом попробуйте ещё раз." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr "" "Не удалось импортировать файл сохранения. Похоже, что данный файл повреждён " "или не является корректным сохранением Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5659,7 +5659,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Не удалось установить набор: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." @@ -5671,8 +5671,8 @@ msgstr "" "Не удалось инициализировать прослушивание порта %1. У вас запущен ещё один " "сервер сетевой игры?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Не удалось загрузить dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" @@ -5716,11 +5716,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Не удалось изменить Skylander." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "Не удалось открыть «%1» для записи." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "Не удалось открыть «{0}» для записи." @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Не удалось открыть файл." msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Не удалось открыть файл Infinity." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5846,11 +5846,11 @@ msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"{0}\"." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "Не удалось прочитать выбранные файлы сохранений с карты памяти." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Не удалось прочитать файл Infinity." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5925,27 +5925,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "Не удалось сохранить снимок Branch Watch «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту кода по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл сигнатуры '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту символов по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл с сигнатурами '%1'" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -6002,7 +6002,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Ошибка" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Поле зрения" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Номер фигурки:" @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Информация о файле" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" @@ -6062,24 +6062,24 @@ msgstr "Формат файла" msgid "File Format:" msgstr "Формат файла:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Информация о файле" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" @@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Инструкции по установке доступны на этой странице." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Принудительно 16:9" @@ -6217,7 +6217,7 @@ msgstr "Принудительно 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Принудительная 24-битная палитра" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Принудительно 4:3" @@ -6249,11 +6249,11 @@ msgstr "Принудительно слушать порт:" msgid "Force Nearest" msgstr "Принудительно метод ближайших соседей" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Принудительно отключено, поскольку %1 не поддерживает расширение VS." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" "Принудительно включено, поскольку %1 не поддерживает геометрические шейдеры." @@ -6340,11 +6340,11 @@ msgstr "Перемотка кадров: увел. скорость" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Перемотка кадров: сбросить скорость" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Дамп кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Диапазон кадров" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "Диапазон кадров" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Изображения с дампами кадра(ов) '{0}' уже существуют. Перезаписать?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Кадров для записи:" @@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr "Вкл./выкл. свободный обзор" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Французский" @@ -6426,8 +6426,8 @@ msgid "From" msgstr "от" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "От:" @@ -6483,11 +6483,11 @@ msgstr "Громкость GBA" msgid "GBA Window Size" msgstr "Размер окна GBA" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "ROM GBA%1 изменён на «%2»" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "ROM GBA%1 отключён" @@ -6657,7 +6657,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Гамма игры:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "ID игры" @@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr "ID игры:" msgid "Game Status" msgstr "Статус игры" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Игра изменена на \"%1\"" @@ -6783,7 +6783,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-коды" @@ -6815,13 +6815,13 @@ msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики msgid "Generated AR code(s)." msgstr "Сгенерированы AR-коды." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Созданы имена символов из '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Немецкий" @@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr "Зеленая слева" msgid "Green Right" msgstr "Зеленая справа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "В виде сетки" @@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr "Спрятать" msgid "Hide &Controls" msgstr "Скрыть &элементы управления" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Скрыть все" @@ -7009,11 +7009,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Высокая" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Самое высокое" @@ -7057,11 +7057,11 @@ msgstr "" "Подходит для казуальных игр с 3 и более игроками, возможно, при нестабильных " "соединениях или соединениях с высокой задержкой." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Хост не управляет вводом" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Хост управляет вводом" @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr "Горячие клавиши" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Для горячих клавиш требуется окно в фокусе" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Гибридные убершейдеры" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgid "IR" msgstr "ИК" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Чувствительность ИК:" @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr "" "Если отключено — подключённость эмулируемого контроллера зависит\n" "от подключённости реального устройства по умолчанию (при наличии такового)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7260,7 +7260,7 @@ msgstr "" "полезно для тестирования.

Если вы не уверены, не " "устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7316,7 +7316,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Выводить XFB немедленно" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..." @@ -7346,7 +7346,7 @@ msgstr "Не удалось импортировать" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Импорт файлов сохранений" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Импортировать сохранение Wii..." @@ -7454,16 +7454,16 @@ msgstr "Увеличивающееся вращение" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Увеличивающееся вращение (рад/с)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Создатель фигурок Infinity" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Менеджер Infinity" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Объект Infinity (*.bin);;" @@ -7485,8 +7485,8 @@ msgstr "Информация" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -7499,11 +7499,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Ввести" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Ввод" @@ -7529,7 +7529,7 @@ msgstr "Вставить &NOP" msgid "Insert &nop" msgstr "Вставить &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Вставить SD-карту" @@ -7546,7 +7546,7 @@ msgstr "Установить раздел (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Установить обновление" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Установить WAD..." @@ -7569,7 +7569,7 @@ msgstr "Инструкция" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Точка останова инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Инструкция:" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "Внутренняя ошибка генерации AR-кода" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Интерпретатор (самый медленный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Ядро интерпретатора" @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Некорректный ID игрока" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1" @@ -7716,7 +7716,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Неверные входные данные для поля \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Неверные входные данные" @@ -7752,13 +7752,13 @@ msgstr "Неверная строка поиска (поддерживаются msgid "Invalid title ID." msgstr "Неверный ID продукта." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Недопустимый адрес наблюдения: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" @@ -7771,11 +7771,11 @@ msgstr "Италия" msgid "Item" msgstr "Элемент" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Отключить линковку блоков JIT" @@ -7783,47 +7783,47 @@ msgstr "Отключить линковку блоков JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Блоки JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Отключить JIT Branch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Отключить JIT для FloatingPoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Отключить JIT для Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Floating" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Paired" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lbzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Отключить JIT (ядро JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Отключить JIT Paired" @@ -7835,11 +7835,11 @@ msgstr "JIT-рекомпилятор для ARM64 (рекомендуется)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT-рекомпилятор для x86-64 (рекомендуется)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Отключить кэш регистров JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить JIT SystemRegisters" @@ -7853,16 +7853,16 @@ msgstr "" "происходить. Пожалуйста, сообщите об этой ошибке в багтрекере. Dolphin " "завершит работу." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT не активирован" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Япония" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Японский" @@ -7924,12 +7924,12 @@ msgstr "КиБ" msgid "Kick Player" msgstr "Исключить игрока" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Корея" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Корейский" @@ -7976,23 +7976,23 @@ msgstr "Последнее размещение:" msgid "Last reset:" msgstr "Последний сброс:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Задержка:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Задержка: ~10 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Задержка: ~20 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Задержка: ~40 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Задержка: ~80 мс" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "Задержка: ~80 мс" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Запуск этих игр также может устранить проблемы." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "Таблицы лидеров" @@ -8096,11 +8096,11 @@ msgstr "Свет" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Ограничить скорость закачки:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Столбцы в списке" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "В виде списка" @@ -8112,15 +8112,15 @@ msgstr "Прослушивание" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Загр." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Загрузить файл с &плохими картами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgstr "Загрузить Branch Watch &из…" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "Загрузить снимок Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Загружать свои текстуры" @@ -8140,7 +8140,7 @@ msgstr "Загружать свои текстуры" msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Загрузить главное меню GameCube" @@ -8250,19 +8250,19 @@ msgstr "Быстрая загрузка 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Быстрая загрузка 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Быстрая загрузка из файла" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Быстрая загрузка из слота" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" @@ -8274,28 +8274,28 @@ msgstr "Загрузка и запись данных сохранений хо msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Загрузить из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню vWii %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Загружены символы из '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

Если не " "уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr "Локальный адрес" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Захватывать курсор мыши" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Заблокировано" @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgstr "Настройка логирования" msgid "Log In" msgstr "Войти" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT" @@ -8356,7 +8356,7 @@ msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT" msgid "Log Out" msgstr "Выйти" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Записывать время рендеринга в файл" @@ -8372,7 +8372,7 @@ msgstr "Вывод логов" msgid "Login Failed" msgstr "Не удалось выполнить вход" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8383,20 +8383,20 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Повторять" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Низкая" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Самое низкое" @@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "Убедитесь, что в слоте %1 есть Skylander." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Создатель" @@ -8479,12 +8479,12 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Управлять NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Ручная выборка текстур" @@ -8500,11 +8500,11 @@ msgstr "Масочное ПЗУ" msgid "Match Found" msgstr "Найдено совпадение" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Максимальный буфер:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Максимальный размер буфера изменён на %1" @@ -8513,7 +8513,7 @@ msgstr "Максимальный размер буфера изменён на % msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Максимальный угол наклона." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Может привести к замедлению в меню Wii и некоторых играх." @@ -8534,7 +8534,7 @@ msgstr "Точка останова в памяти" msgid "Memory Card" msgstr "Карта памяти" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт памяти" @@ -8588,11 +8588,11 @@ msgstr "Микрофон" msgid "Mini" msgstr "Мини" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Разное" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Разное" @@ -8610,7 +8610,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "Расхождение во внутренних структурах данных." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8637,7 +8637,7 @@ msgstr "Адаптер для модема (tapserver)" msgid "Modifier" msgstr "Модиф." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8657,8 +8657,8 @@ msgstr "Изменить слот" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Изменение Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Найдено модулей: %1" @@ -8666,7 +8666,7 @@ msgstr "Найдено модулей: %1" msgid "Money:" msgstr "Деньги:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Моно" @@ -8726,10 +8726,10 @@ msgstr "Множитель" msgid "N&o to All" msgstr "&Нет для всех" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -8738,7 +8738,7 @@ msgstr "Проверка NAND" msgid "NKit Warning" msgstr "Предупреждение NKit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgstr "" "

Если вы не уверены, оставьте значение 2.35." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8989,7 +8989,7 @@ msgstr "Ошибок нет." msgid "No extension selected." msgstr "Не выбрано расширение." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Файл не загружен / записан." @@ -8997,7 +8997,7 @@ msgstr "Файл не загружен / записан." msgid "No game is running." msgstr "Ни одной игры не запущено." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Ни одной игры не запущено." @@ -9010,7 +9010,7 @@ msgstr "Графический мод не выбран." msgid "No input" msgstr "Нет входных данных" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." @@ -9060,8 +9060,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgstr "Объект 4 X" msgid "Object 4 Y" msgstr "Объект 4 Y" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Диапазон обьектов" @@ -9241,7 +9241,7 @@ msgstr "Вкл" msgid "On Movement" msgstr "При перемещении" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9277,7 +9277,7 @@ msgstr "" "вызовы функций и пути кода условия, которые выполняются только при при " "выполнении какого-либо действия в эмулируемом программном обеспечении." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Онлайн-&документация" @@ -9285,7 +9285,7 @@ msgstr "Онлайн-&документация" msgid "Only Show Collection" msgstr "Показывать только коллекцию" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgstr "" "Добавлять только символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9312,7 +9312,7 @@ msgstr "Открыть" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Открыть &папку с образом" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Открыть папку &пользователя" @@ -9321,7 +9321,7 @@ msgstr "Открыть папку &пользователя" msgid "Open Directory..." msgstr "Открыть папку..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Открыть лог FIFO" @@ -9411,7 +9411,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "Источник и назначение" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9453,11 +9453,11 @@ msgstr "Результаты повторной выборки:" msgid "Overwritten" msgstr "Перезаписано" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Проиграть записанный ввод..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9471,11 +9471,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "Уровень сжатия PNG" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "Уровень сжатия PNG:" @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgstr "Пауза" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "Приостановить Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Пауза в конце ролика" @@ -9613,7 +9613,7 @@ msgstr "Пиковая скорость взмаха." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Попискельное освещение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Обновить систему через интернет" @@ -9621,15 +9621,15 @@ msgstr "Обновить систему через интернет" msgid "Perform System Update" msgstr "Выполнить обновление системы" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Окно образца производительности (мс)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Окно образца производительности (мс):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Статистика производительности" @@ -9647,7 +9647,7 @@ msgstr "Физическое адресное пространство" msgid "PiB" msgstr "ПиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Выбрать шрифт для отладки" @@ -9664,7 +9664,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Тангаж вверх" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Платформа" @@ -9672,7 +9672,7 @@ msgstr "Платформа" msgid "Play" msgstr "Запуск" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Проигрывание / запись" @@ -9680,11 +9680,11 @@ msgstr "Проигрывание / запись" msgid "Play Recording" msgstr "Проиграть записанное" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Play Set/Power Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Параметры просмотра" @@ -9692,27 +9692,27 @@ msgstr "Параметры просмотра" msgid "Player" msgstr "Игрок" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Игрок 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Игрок 1 Способность 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Игрок 1 Способность 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Игрок 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Игрок 2 Способность 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Игрок 2 Способность 2" @@ -9736,7 +9736,7 @@ msgstr "" "Измените настройку «SyncOnSkipIdle» на «True». В настоящее время она " "отключена, что делает эту проблему очень вероятной." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "Прежде чем начать поиск в стандартных областях памяти, запустите игру." @@ -9769,7 +9769,7 @@ msgstr "Порт:" msgid "Portal Slots" msgstr "Слоты портала" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Обнаружена возможная рассинхронизация: %1, вероятно, рассинхронизовался на " @@ -9787,20 +9787,20 @@ msgstr "Эффект пост-обработки:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Конфигурация шейдеров пост-обработки" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Предпочтение VS для расширения точек/линий" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Предзагружать свои текстуры" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgstr "Кнопка синхронизации" msgid "Pressure" msgstr "Давление" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9917,11 +9917,11 @@ msgstr "Профиль" msgid "Program Counter" msgstr "Счётчик команд" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Ход выполнения" @@ -9935,7 +9935,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Открытые" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Очистить кэш списка игр" @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgstr "Не удаётся включить Quality of Service (QoS)." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) успешно включен." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Качество декодера DPLII. С увеличением качества возрастает задержка аудио." @@ -9992,11 +9992,11 @@ msgstr "R-аналог" msgid "READY" msgstr "ГОТОВ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "Модули RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Автообнаружение RSO" @@ -10021,7 +10021,7 @@ msgstr "Конец диапазона: " msgid "Range Start: " msgstr "Начало диапазона: " -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Место %1" @@ -10029,7 +10029,7 @@ msgstr "Место %1" msgid "Raw" msgstr "Raw (без обработки)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "Внутреннее разрешение Raw" @@ -10088,7 +10088,7 @@ msgstr "Последние достижения" msgid "Recenter" msgstr "Центровка" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Запись" @@ -10100,11 +10100,11 @@ msgstr "Записывать ввод" msgid "Recording" msgstr "Запись" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Опции записи" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Запись..." @@ -10177,7 +10177,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Обновление..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Регион" @@ -10210,7 +10210,7 @@ msgstr "Напомнить позже" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -10250,11 +10250,11 @@ msgstr "Переименовать символ" msgid "Render Window" msgstr "Окно отрисовки" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Выводить изображение в главное окно" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10289,7 +10289,7 @@ msgstr "Сбросить" msgid "Reset All" msgstr "Сбросить все" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Сброс игнорирования обработчика ошибок" @@ -10321,7 +10321,7 @@ msgstr "Сбросить поле" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Сбросить все сопряжения Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "Тип разрешения:" @@ -10505,19 +10505,19 @@ msgstr "Россия" msgid "SD Card" msgstr "SD-карты" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Размер файла SD-карты:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "Образ SD-карты (*.raw);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "Путь к SD-карте:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "Параметры SD-карты" @@ -10525,7 +10525,7 @@ msgstr "Параметры SD-карты" msgid "SD Root:" msgstr "Корневой каталог SD-карты:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Папка синхронизации:" @@ -10560,11 +10560,11 @@ msgstr "Контекст SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Со&хранить код" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Быстрое &сохранение" @@ -10596,11 +10596,11 @@ msgstr "Сохранить снимок Branch Watch" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Экспортировать сохранение" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Сохранить лог FIFO" @@ -10618,11 +10618,11 @@ msgstr "Сохранение игры" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений игры (*.sav);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Импортировать сохранение" @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr "Сохранить самое старое сохранение" msgid "Save Preset" msgstr "Сохранить предустановку" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Сохранить файл записи как" @@ -10684,23 +10684,23 @@ msgstr "Быстрое сохранение 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Быстрое сохранение 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Быстрое сохранение в файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Быстрое сохранение в старый слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Быстрое сохранение в слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." @@ -10720,11 +10720,11 @@ msgstr "Сохранить как предустановку…" msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Сохранить объединённый файл как" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10739,11 +10739,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Сохранение в той же папке, где и образ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Сохранить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Сохранить файл сигнатуры" @@ -10751,11 +10751,11 @@ msgstr "Сохранить файл сигнатуры" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Сохранить в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Сохранить в слот %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgstr "Скриншот" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -10816,7 +10816,7 @@ msgstr "" "Поиск в виртуальном адресном пространстве пока невозможен. Пожалуйста, " "запустите игру на некоторое время и попробуйте снова." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Найти инструкцию" @@ -10824,7 +10824,7 @@ msgstr "Найти инструкцию" msgid "Search games..." msgstr "Искать игры..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Поиск инструкции" @@ -10873,11 +10873,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Выберите путь к дампам" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Выберите папку для экспорта" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Выберите файл фигурки" @@ -10917,7 +10917,7 @@ msgstr "Выберите коллекцию Skylander" msgid "Select Skylander File" msgstr "Выберите файл Skylander" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Выбрать слот %1 - %2" @@ -10925,7 +10925,7 @@ msgstr "Выбрать слот %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Выбор сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Выбрать слот сохранения" @@ -10992,7 +10992,7 @@ msgstr "Выберите папку" msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Выберите папку для синхронизации с образом SD-карты" @@ -11000,7 +11000,7 @@ msgstr "Выберите папку для синхронизации с обр msgid "Select a Game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Выберите образ SD-карты" @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgstr "Выберите файл" msgid "Select a game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" @@ -11020,7 +11020,7 @@ msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Выбрать e-карточки" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Выберите адрес модуля RSO:" @@ -11037,7 +11037,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgstr "Выбранный профиль контроллера не сущес #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Выбранной игры нету в списке игр!" @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgstr "" "Выбирает используемый аппаратный адаптер.

Если не " "уверены – выберите первый." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -11144,7 +11144,7 @@ msgstr "" "– ещё один вид 3D, который используется в некоторых телевизорах." "

Если не уверены – выберите Выкл." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -11186,7 +11186,7 @@ msgstr "" "использовать в обычных условиях.

Если вы не " "уверены, выберите «Автоматическое»." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -11207,7 +11207,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Отправить" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Месторасположение сенсора:" @@ -11276,7 +11276,7 @@ msgstr "Назначить адрес конца символа" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Назначить размер символа (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11286,7 +11286,7 @@ msgstr "" "игр.\n" "Может не работать для некоторых игр." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Устанавливает язык системы для Wii." @@ -11298,7 +11298,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11322,7 +11322,7 @@ msgstr "" "Wii) MEM2 в виртуальном адресном пространстве. Это подходит для подавляющего " "большинства игр." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Критичность" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Компиляция шейдеров" @@ -11358,16 +11358,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Контроллер Shinkansen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Показывать % скорости" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Показать &лог" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Отображать панель &инструментов" @@ -11375,11 +11375,11 @@ msgstr "Отображать панель &инструментов" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Австралия" @@ -11392,7 +11392,7 @@ msgstr "Показывать текущую игру в Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Показывать отключённые коды первыми" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL-файлы" @@ -11401,27 +11401,27 @@ msgstr "ELF/DOL-файлы" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Показывать включённые коды первыми" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Показывать FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Показывать счётчик кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Показывать время кадра" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Германия" @@ -11433,23 +11433,23 @@ msgstr "Показывать оверлей режима гольфа" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Показать Infinity Base" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Показывать ввод экрана" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Япония" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Корея" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Показывать счётчик лагов" @@ -11457,19 +11457,19 @@ msgstr "Показывать счётчик лагов" msgid "Show Language:" msgstr "Язык отображения:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Показать &настройки логирования" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Показывать пинг в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Голландия" @@ -11477,7 +11477,7 @@ msgstr "Голландия" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Показывать наэкранные сообщения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL" @@ -11486,27 +11486,27 @@ msgstr "PAL" msgid "Show PC" msgstr "Показать СК" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Показывать графики производительности" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Отображать игры платформ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "Показывать статистику проекции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Отображать игры регионов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Показывать счётчик перезаписей" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Россия" @@ -11514,51 +11514,51 @@ msgstr "Россия" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Показать портал Skylanders" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Испания" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Отображение цветов в зависимости от скорости" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Показывать системное время" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Показывать длительность VBlank" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Показывать VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Мир" @@ -11571,7 +11571,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Показать в коде" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Показать в памяти" @@ -11599,7 +11599,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11608,7 +11608,7 @@ msgstr "" "рассинхроне в сетевой игре.

Если не уверены – " "оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11654,7 +11654,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11664,7 +11664,7 @@ msgstr "" "также стандартное отклонение.

Если вы не уверены, " "не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11674,7 +11674,7 @@ msgstr "" "стандартное отклонение.

Если вы не уверены, не " "устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11684,7 +11684,7 @@ msgstr "" "показатель визуальной плавности.

Если вы не " "уверены, установите этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11703,7 +11703,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11711,7 +11711,7 @@ msgstr "" "Показывает различную статистику проекции.

Если не " "уверены, не устанавливайте этот флажок." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11735,7 +11735,7 @@ msgstr "Положить на бок" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote на боку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "База данных сигнатур" @@ -11759,7 +11759,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Знаковое целое" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Упрощ. китайский" @@ -11776,7 +11776,7 @@ msgstr "По шести осям" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11788,7 +11788,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Пропуск отрисовки" @@ -11920,7 +11920,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Сортировать по алфавиту" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Звук:" @@ -11934,7 +11934,7 @@ msgstr "Испания" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" @@ -11942,11 +11942,11 @@ msgstr "Испанский" msgid "Speaker Pan" msgstr "Баланс звука" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Громкость динамика:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Специализированные (по умолчанию)" @@ -11954,7 +11954,7 @@ msgstr "Специализированные (по умолчанию)" msgid "Specific" msgstr "Особенность" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -12005,7 +12005,7 @@ msgstr "Стандартный контроллер" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Начать &сетевую игру..." @@ -12014,11 +12014,11 @@ msgstr "Начать &сетевую игру..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "Запуск Branch Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Новый поиск читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Начать запись ввода" @@ -12026,7 +12026,7 @@ msgstr "&Начать запись ввода" msgid "Start Recording" msgstr "Начать запись" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Запускать во весь экран" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr "Запуск с исправлениями Riivolution" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Запуск с исправлениями Riivolution…" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Игра начата" @@ -12098,7 +12098,7 @@ msgstr "Шаг выполнен успешно!" msgid "Stepping" msgstr "Шаги" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" @@ -12127,12 +12127,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Стик" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" @@ -12178,7 +12178,7 @@ msgstr "" "текстуре)

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Растянуть по окну" @@ -12217,8 +12217,8 @@ msgstr "Стилус" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgstr "Файлы сохранений (%n из %1 шт.) успешно экс msgid "Successfully exported save files" msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND" @@ -12257,12 +12257,12 @@ msgstr "Файл успешно извлечён." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Системные данные успешно извлечены." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Файл сохранения успешно импортирован." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." @@ -12285,12 +12285,12 @@ msgstr "Поддержка" msgid "Supported file formats" msgstr "Поддерживаемые форматы файлов" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Поддерживаются SD и SDHC. Размер по умолчанию: 128 Мбайт." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Объёмный" @@ -12352,7 +12352,7 @@ msgstr "Имя символа:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Символы" @@ -12380,7 +12380,7 @@ msgstr "" "Синхронизировать потоки ГП и ЦП для исправления случайных зависаний в " "двухядерном режиме. (ВКЛ = Совместимость, ВЫКЛ = Скорость)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12399,11 +12399,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Синхронизация сохранений..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "Ввод TAS" @@ -12416,7 +12416,7 @@ msgstr "Управление TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Метки" @@ -12434,7 +12434,7 @@ msgstr "Хвост" msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Сделать скриншот" @@ -12475,7 +12475,7 @@ msgstr "Кэширование текстур" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Точность кэширования текстур" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Дамп текстур" @@ -12487,7 +12487,7 @@ msgstr "Фильтрация текстур" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Фильтрация текстур:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Наложение форматов текстур" @@ -12532,7 +12532,7 @@ msgstr "IPL-файла нет в списке известных коррект msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Отсутствуют разделы Masterpiece." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12540,7 +12540,7 @@ msgstr "" "Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих " "данных и поставить NAND с нуля." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." @@ -12558,7 +12558,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "Количество денег у этого скайлендера. От 0 до 65000" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12915,7 +12915,7 @@ msgstr "Указанный общий ключевой индекс: {0}, а д msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Указанный файл \"{0}\" не существует" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12980,7 +12980,7 @@ msgstr "Отсутствует раздел с обновлением." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "Раздел с обновлением находится не на своей обычной позиции." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -13374,7 +13374,7 @@ msgstr "Время ожидания истекло" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -13383,12 +13383,12 @@ msgid "To" msgstr "до" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "До:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Полноэкранный режим" @@ -13477,7 +13477,7 @@ msgstr "Элементы управления инструмента" msgid "Toolbar" msgstr "Панель инструментов" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "сверху" @@ -13528,7 +13528,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Код игрушки:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Традиц. китайский" @@ -13548,8 +13548,8 @@ msgstr "Мастер ловушек" msgid "Trap Team" msgstr "Команда ловушек" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Ошибка промежуточного сервера" @@ -13632,7 +13632,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Ошибка белого списка USB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13643,7 +13643,7 @@ msgstr "" "слабого оборудования.

Если не уверены – выберите " "этот режим." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13656,7 +13656,7 @@ msgstr "" "вас не бывает подтормаживаний или же у вас слабый ГП — не пользуйтесь этим " "режимом.
" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13670,7 +13670,7 @@ msgstr "" "подтормаживания при компиляции шейдеров с минимальным влиянием на " "производительность, но конечный результат зависит от поведения драйвера ГП." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Не удалось автоматически обнаружить модуль RSO" @@ -13741,11 +13741,11 @@ msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Нежить" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Отменить быструю загрузку" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Отменить быстрое сохранение" @@ -13765,7 +13765,7 @@ msgstr "" "Удаление WAD приведет к удалению текущей версии этого продукта из NAND без " "удаления его сохраненных данных. Продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "США" @@ -13861,7 +13861,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Неизвестный(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Неизвестный(%1).bin" @@ -13877,7 +13877,7 @@ msgstr "Выгрузить образ игры" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Разблок. курсор" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13920,7 +13920,7 @@ msgid "Up" msgstr "Вверх" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Обновление" @@ -13995,7 +13995,7 @@ msgstr "Использовать все данные сохранений Wii" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Использовать встроенную базу названий игр" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" @@ -14003,7 +14003,7 @@ msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Использовать наведение с помощью мыши" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Режим PAL60 (EuRGB60)" @@ -14017,7 +14017,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -14107,7 +14107,7 @@ msgstr "" "зависимости от игры и/или ГП.

Если не уверены – " "оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -14117,7 +14117,7 @@ msgstr "" "этого будет создано отдельное окно вывода.

Если не " "уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
В противном случае, " "если не уверены – оставьте выключенной." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14413,7 +14413,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -14535,7 +14535,7 @@ msgstr "Западная (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Флойд" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14548,7 +14548,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14561,7 +14561,7 @@ msgstr "" "

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Белый список пробрасываемых USB-устройств" @@ -14611,7 +14611,7 @@ msgstr "Кнопки Wii Remote" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Гироскоп Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Настройки контроллера Wii" @@ -14639,7 +14639,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Данные Wii ещё не опубликованы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -14647,7 +14647,7 @@ msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "MEGA-файл с сигнатурами WiiTools" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "Разрешение окна" @@ -14678,7 +14678,7 @@ msgstr "Мир" msgid "Write" msgstr "Запись" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "Запись дампа журнала блока JIT" @@ -14727,11 +14727,11 @@ msgstr "Неверный регион" msgid "Wrong revision" msgstr "Неверная версия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "Записано в «%1»." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "Записано в «{0}»." @@ -14782,7 +14782,7 @@ msgstr "Да" msgid "Yes to &All" msgstr "Да для &всех" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14792,7 +14792,7 @@ msgstr "" "%1. Всё текущее содержимое папки будет удалено. Вы уверены, что хотите " "продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14937,7 +14937,7 @@ msgstr "" "Остановиться сейчас, чтобы устранить проблему?\n" "Если выбрать «Нет», звук может быть искажён." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 5dfc4624f3..29a1031ac4 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: nikolassj, 2011\n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -471,40 +471,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Fajl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Graficke Opcije" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Opcije" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Loaduj Savestate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -595,23 +595,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "&Pokreni" msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -645,11 +645,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Alat" @@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Pogledaj" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "" @@ -1606,15 +1606,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1763,15 +1763,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1819,19 +1819,19 @@ msgstr "" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Osnovno/ni/ne" @@ -1950,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Donji deo/dno" @@ -2193,20 +2193,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promeni &Disk..." @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Chat/Caskanje" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Trazi Chit" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Trazi Chit" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "Biraj fajl da otvoris " msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Ocisti" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Ocisti" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -3013,8 +3013,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3022,9 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3032,9 +3032,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "Zemlja:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Izseci" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3357,15 +3357,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3416,15 +3416,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Mrtva Zona " msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "Detekuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Opcije Uredjaja " msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemoguci \"Fog\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4134,11 +4134,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4284,16 +4284,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -4389,11 +4389,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" @@ -4413,11 +4413,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4571,7 +4571,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4600,7 +4600,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4680,9 +4680,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4695,24 +4695,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4847,12 +4847,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4896,11 +4896,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -4915,7 +4915,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5068,7 +5068,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5149,18 +5149,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5197,8 +5197,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5238,11 +5238,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5290,11 +5290,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5353,11 +5353,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5418,27 +5418,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5539,7 +5539,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5547,24 +5547,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "" @@ -5682,7 +5682,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "" @@ -5690,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "" @@ -5722,11 +5722,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5800,11 +5800,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "" @@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5863,7 +5863,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "" @@ -5882,8 +5882,8 @@ msgid "From" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5939,11 +5939,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6087,7 +6087,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -6100,7 +6100,7 @@ msgstr "" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -6240,13 +6240,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Nemacki " @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr "" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6428,11 +6428,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6471,11 +6471,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6559,7 +6559,7 @@ msgid "IR" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "" @@ -6623,14 +6623,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6799,16 +6799,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6828,8 +6828,8 @@ msgstr "Info " #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Informacija " @@ -6842,11 +6842,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "" @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "" @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6912,7 +6912,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7023,7 +7023,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7048,7 +7048,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7084,13 +7084,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italianski " @@ -7103,11 +7103,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7115,47 +7115,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7167,11 +7167,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7182,16 +7182,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japanski " @@ -7251,12 +7251,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korejski " @@ -7303,23 +7303,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7327,7 +7327,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7414,11 +7414,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7430,15 +7430,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Ucitaj " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7450,7 +7450,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgstr "" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7568,19 +7568,19 @@ msgstr "Ucitaj State Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7592,35 +7592,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7660,7 +7660,7 @@ msgstr "" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7684,27 +7684,27 @@ msgstr "" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7764,7 +7764,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7781,12 +7781,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7802,11 +7802,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7815,7 +7815,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7836,7 +7836,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7887,11 +7887,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "" @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7927,7 +7927,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7943,8 +7943,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8010,10 +8010,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8022,7 +8022,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8049,7 +8049,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8259,7 +8259,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8280,7 +8280,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8324,8 +8324,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8521,7 +8521,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8529,13 +8529,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr "Otvori " msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8651,7 +8651,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8693,11 +8693,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8711,11 +8711,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8803,7 +8803,7 @@ msgstr "Pauza " msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8848,7 +8848,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8856,15 +8856,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8882,7 +8882,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8899,7 +8899,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8907,7 +8907,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Pokreni " -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8915,11 +8915,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Pokreni snimanje " -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -8927,27 +8927,27 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9002,7 +9002,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9018,20 +9018,20 @@ msgstr "" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9066,7 +9066,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9135,11 +9135,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9177,7 +9177,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9209,11 +9209,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9246,7 +9246,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9305,7 +9305,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "" @@ -9317,11 +9317,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9385,7 +9385,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "" @@ -9455,11 +9455,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9492,7 +9492,7 @@ msgstr "Reset/Restart " msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9524,7 +9524,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9703,19 +9703,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9723,7 +9723,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9758,11 +9758,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -9794,11 +9794,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9816,11 +9816,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9832,7 +9832,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9882,23 +9882,23 @@ msgstr "Snimaj State Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9918,11 +9918,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimaj kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9933,11 +9933,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9945,11 +9945,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9979,7 +9979,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "" @@ -10006,7 +10006,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10059,11 +10059,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10111,7 +10111,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -10178,7 +10178,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10186,7 +10186,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10198,7 +10198,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10206,7 +10206,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10223,7 +10223,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10271,7 +10271,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10323,7 +10323,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Isprati" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" @@ -10402,14 +10402,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10421,7 +10421,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10440,7 +10440,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10476,16 +10476,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -10493,11 +10493,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10519,27 +10519,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10551,23 +10551,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10575,19 +10575,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10595,7 +10595,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -10604,27 +10604,27 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10632,51 +10632,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10689,7 +10689,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10717,13 +10717,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10762,47 +10762,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10824,7 +10824,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10848,7 +10848,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" @@ -10865,7 +10865,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Velicina" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10875,7 +10875,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -10992,7 +10992,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11006,7 +11006,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "" @@ -11014,11 +11014,11 @@ msgstr "" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11026,7 +11026,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11068,7 +11068,7 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Pokreni " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11077,11 +11077,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Pokreni Snimanje" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11101,7 +11101,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11161,7 +11161,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11190,12 +11190,12 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11231,7 +11231,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "" @@ -11270,8 +11270,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11298,7 +11298,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11310,12 +11310,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11338,12 +11338,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11401,7 +11401,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11427,7 +11427,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11446,11 +11446,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -11463,7 +11463,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11481,7 +11481,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -11520,7 +11520,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11532,7 +11532,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -11569,13 +11569,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11590,7 +11590,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11884,7 +11884,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12260,7 +12260,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "" @@ -12269,12 +12269,12 @@ msgid "To" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12363,7 +12363,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "" @@ -12414,7 +12414,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" @@ -12434,8 +12434,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12516,14 +12516,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12531,7 +12531,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12540,7 +12540,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12603,11 +12603,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -12625,7 +12625,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12717,7 +12717,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Updejt " @@ -12847,7 +12847,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12855,7 +12855,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12869,7 +12869,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12937,14 +12937,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13207,7 +13207,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje " @@ -13296,7 +13296,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13304,7 +13304,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13312,7 +13312,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13362,7 +13362,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13390,7 +13390,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13398,7 +13398,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13429,7 +13429,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13478,11 +13478,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13533,14 +13533,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13637,7 +13637,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index e362669471..3afd6079b6 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: JosJuice, 2015-2024\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "%1\n" "vill vara med i din grupp." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "%1 (långsamt)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "%1 MB (MEM2)" #. i18n: A positive number of version control commits made compared to some named branch #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:27 msgid "%1 commit(s) ahead of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 ändring(ar) före %2" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:141 msgid "%1 doesn't support this feature on your system." @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "%1 stöder inte den här funktionen på ditt system." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 stöder inte den här funktionen." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "" "%2 objekt\n" "Nuvarande bildruta: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 har gått med" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 har gått ut" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "%1 har gått ut" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 har låst upp %2/%3 prestationer värda %4/%5 poäng" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 är inte en giltig ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golfar nu" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "%1 spelar %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 minnesintervall" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "%1 session hittades" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessioner hittades" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Lägg till minnesbrytpunkt" @@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "&Lägg till funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" -msgstr "" +msgstr "&Assembler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ljudinställningar" @@ -387,13 +387,13 @@ msgstr "&Kantlöst fönster" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1045 msgid "&Break On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Bryt vid träff" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytpunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bugghanterare" @@ -401,15 +401,15 @@ msgstr "&Bugghanterare" msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Leta efter uppdateringar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Rensa symboler" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "&Rensa symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Klona..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Kod" @@ -425,13 +425,13 @@ msgstr "&Kod" msgid "&Connected" msgstr "&Inkopplad" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollinställningar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1040 msgid "&Copy Address" -msgstr "" +msgstr "&Kopiera adress" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:575 msgid "&Copy address" @@ -448,15 +448,15 @@ msgstr "&Radera" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Ta bort bevakning" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" -msgstr "" +msgstr "&Ta bort bevakningar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:192 @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "&Redigera kod…" msgid "&Edit..." msgstr "&Redigera..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Mata ut skiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -493,40 +493,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&Exportera som .gci..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Teckensnitt…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "Gå fram en &bildruta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Fri vy-inställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generera symboler från" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Källkoden på &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "G&rafikinställningar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kortkommandoinställningar" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "&Importera snabbsparning..." msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinitybas" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "&Infoga blr" msgid "&Interframe Blending" msgstr "Tidsut&jämning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -568,13 +568,13 @@ msgstr "&Språk:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:290 msgid "&Load Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "&Ladda grenbevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "L&äs in snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Ladda symbol-map" @@ -584,23 +584,23 @@ msgstr "&Ladda fil till nuvarande adress" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" -msgstr "" +msgstr "&Lås bevakningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Lås fast gränssnittselement" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1046 msgid "&Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "&Logga vid träff" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Inspelning" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "&Inspelning" msgid "&Mute" msgstr "&Tyst" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Nätverk" @@ -617,23 +617,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Nej" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "A<ernativ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcha HLE-funktioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Spela" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "&Spela" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "S&krivskyddat läge" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "S&krivskyddat läge" msgid "&Refresh List" msgstr "&Uppdatera lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -667,19 +667,19 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Byt namn på symbol" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resurspaketshanterare" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:288 msgid "&Save Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "&Spara grenbevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Spara symbol-map" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "&Spara symbol-map" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&Skanna e-Readerkort..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylandersportal" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "&Skylandersportal" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighetsbegränsning:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "S&toppa" @@ -703,15 +703,15 @@ msgstr "S&toppa" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&Trådar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:297 msgid "&Tool" -msgstr "" +msgstr "&Verktyg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" @@ -721,21 +721,21 @@ msgstr "Ladda &ur ROM" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" -msgstr "" +msgstr "Lås &upp bevakningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Visa" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&Bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" @@ -747,25 +747,25 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:152 msgid "(Dark)" -msgstr "" +msgstr "(Mörk)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 msgid "(Light)" -msgstr "" +msgstr "(Ljus)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "(System)" -msgstr "" +msgstr "(System)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:143 msgid "(host)" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "- Subtrahera" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Okänd--" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "16-bitars signerat heltal" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bitars osignerat heltal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 block)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1048,9 +1048,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Disabled in Hardcore Mode." -msgstr "" +msgstr "Inte tillgängligt i hardcoreläge." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat.
If unsure, select 'Default'." msgstr "" +"Justerar texturfiltreringen. Anisotropisk filtrering förbättrar den visuella " +"kvaliteten på texturer som ses från sneda vinklar. Tvinga närmsta och tvinga " +"linjär åsidosätter texturskalningsfiltret som spelet har valt.

Alla " +"alternativ utom \"Standard\" förändrar hur spelets texturer ser ut och kan " +"orsaka problem i ett litet antal spel.

Det här alternativet är inte " +"kompatibelt med manuell textursampling.

Om du är " +"osäker kan du välja \"Default\"." #. i18n: Refers to plastic shell of game controller (stick gate) that limits stick movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:107 @@ -1562,7 +1569,7 @@ msgstr "Alla" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:585 msgid "All Assembly files" -msgstr "" +msgstr "Alla assemblerfiler" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:170 @@ -1598,7 +1605,7 @@ msgstr "Alla GC/Wii-filer" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:160 msgid "All Hexadecimal" -msgstr "" +msgstr "Alla hexadecimala" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1412 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1424 @@ -1607,11 +1614,11 @@ msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:162 msgid "All Signed Integer" -msgstr "" +msgstr "Alla int" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:164 msgid "All Unsigned Integer" -msgstr "" +msgstr "Alla uint" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:696 msgid "All files (*)" @@ -1633,7 +1640,7 @@ msgstr "Tillåt regionsinställningar som inte matchar" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Tillåt rapportering av användningsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Tillåt ändringar på SD-kort" @@ -1675,7 +1682,7 @@ msgstr "En inmatad skiva förväntades men hittades inte." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyf" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analysera" @@ -1701,15 +1708,15 @@ msgstr "Kantutjämning:" msgid "Any Region" msgstr "Valfri region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Lägg till signatur i" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appli&cera signaturfil..." @@ -1729,7 +1736,7 @@ msgstr "Apploader-datum:" msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "Applicera signaturfil" @@ -1759,36 +1766,36 @@ msgstr "Är du säker?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:142 msgid "Area Sampling" -msgstr "" +msgstr "Områdessampling" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Bildförhållande" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" -msgstr "" +msgstr "Intern upplösning korrigerad för bildförhållande" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Bildförhållande:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:366 msgid "Assemble" -msgstr "" +msgstr "Assemblera" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:606 msgid "Assemble instruction" -msgstr "" +msgstr "Assemblera instruktion" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:234 msgid "Assembler" -msgstr "" +msgstr "Assembler" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:768 msgid "Assembly File" -msgstr "" +msgstr "Assemblerfil" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:296 msgid "Assign Controller Ports" @@ -1811,11 +1818,11 @@ msgstr "Anslut MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "Ljud" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Ljudbackend:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Ljudsträckningsinställningar" @@ -1831,7 +1838,7 @@ msgstr "Skapare" msgid "Authors" msgstr "Författare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1857,7 +1864,7 @@ msgstr "" "\n" "Välj en specifik intern upplösning." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Autojustera fönsterstorlek" @@ -1865,15 +1872,15 @@ msgstr "Autojustera fönsterstorlek" msgid "Auto-Hide" msgstr "Dölj automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Upptäck RSO-moduler automatiskt?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Synkronisera med mapp automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1913,7 +1920,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:73 msgid "BBA destination address" -msgstr "" +msgstr "BBA-destinationsadress" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209 msgid "BIOS:" @@ -1927,19 +1934,19 @@ msgstr "BP-register" msgid "Back Chain" msgstr "Bakåtkedja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Flertrådning i backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Backendinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" @@ -1982,7 +1989,7 @@ msgstr "Ogiltigt värde angivet." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -2006,7 +2013,7 @@ msgstr "Basadress" msgid "Base priority" msgstr "Basprioritet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" @@ -2032,19 +2039,19 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:134 msgid "Bicubic: B-Spline" -msgstr "" +msgstr "Bikubisk: B-Spline" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:138 msgid "Bicubic: Catmull-Rom" -msgstr "" +msgstr "Bikubisk: Catmull-Rom" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:136 msgid "Bicubic: Mitchell-Netravali" -msgstr "" +msgstr "Bikubisk: Mitchell-Netravali" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:132 msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "Bilinjär" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:427 msgid "Binary SSL" @@ -2058,21 +2065,25 @@ msgstr "Binär SSL (läs)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binär SSL (skriv)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bithastighet (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" "\n" "Try again with a different character." msgstr "" +"Misslyckades att skapa blank figur i:\n" +"%1\n" +"\n" +"Prova igen med en annan karaktär." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blockstorlek" @@ -2110,7 +2121,7 @@ msgstr "" "Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men Dolphin byggdes utan libusb. " "Genomsläppningsläge kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" @@ -2122,81 +2133,81 @@ msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantlös helskärm" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Under" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:381 msgid "Branch" -msgstr "" +msgstr "Branch" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:382 msgid "Branch (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch (LR sparad)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:383 msgid "Branch Conditional" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:384 msgid "Branch Conditional (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional (LR sparad)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:391 msgid "Branch Conditional to Count Register" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional to Count Register" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:392 msgid "Branch Conditional to Count Register (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional to Count Register (LR sparad)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:387 msgid "Branch Conditional to Link Register" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional to Link Register" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:388 msgid "Branch Conditional to Link Register (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch Conditional to Link Register (LR sparad)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:476 msgid "Branch Not Overwritten" -msgstr "" +msgstr "Gren har inte skrivits över" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:395 msgid "Branch Type" -msgstr "" +msgstr "Grentyp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:471 msgid "Branch Was Overwritten" -msgstr "" +msgstr "Gren har skrivits över" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:109 msgid "Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "Grenbevakning" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:202 msgid "Branch Watch Tool" -msgstr "" +msgstr "Grenbevakningsverktyg" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:710 msgid "Branch Watch Tool Help (1/4)" -msgstr "" +msgstr "Hjälp för grenbevakningsverktyg (1/4)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:723 msgid "Branch Watch Tool Help (2/4)" -msgstr "" +msgstr "Hjälp för grenbevakningsverktyg (2/4)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:731 msgid "Branch Watch Tool Help (3/4)" -msgstr "" +msgstr "Hjälp för grenbevakningsverktyg (3/4)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:743 msgid "Branch Watch Tool Help (4/4)" -msgstr "" +msgstr "Hjälp för grenbevakningsverktyg (4/4)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:711 msgid "" @@ -2227,19 +2238,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:389 msgid "Branch to Count Register" -msgstr "" +msgstr "Branch to Count Register" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:390 msgid "Branch to Count Register (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch to Count Register (LR sparad)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:385 msgid "Branch to Link Register" -msgstr "" +msgstr "Branch to Link Register" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:386 msgid "Branch to Link Register (LR saved)" -msgstr "" +msgstr "Branch to Link Register (LR sparad)" #. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:63 @@ -2258,7 +2269,7 @@ msgstr "Bryt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1049 msgid "Break &And Log On Hit" -msgstr "" +msgstr "Bryt &och logga vid träff" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26 @@ -2303,20 +2314,20 @@ msgstr "Fel i bredbandsadapter" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Bredbandsadapterns MAC-adress" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffertstorlek:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Buffert:" @@ -2368,7 +2379,7 @@ msgstr "Av: %1" msgid "C Stick" msgstr "C-spak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "S&kapa signaturfil..." @@ -2392,7 +2403,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2414,11 +2425,11 @@ msgid "" "less noticeable.

Rarely causes slowdowns or graphical issues." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Beräknar ljussättning av 3D-objekt per pixel istället för per vertex, vilket " -"ger ett mjukare utseende på belysta polygoner och gör individuella trianglar " -"mindre märkbara.

Kan i vissa fall leda till prestandaproblem eller " -"grafiska problem.

Om du är osäker kan du lämna " -"detta omarkerat." +"Beräknar ljussättning av 3D-objekt per bildpunkt istället för per hörnpunkt, " +"vilket ger ett mjukare utseende på belysta polygoner och gör individuella " +"trianglar mindre märkbara.

Kan i vissa fall leda till " +"prestandaproblem eller grafiska problem.

Om du är " +"osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:928 msgid "Calibrate" @@ -2482,11 +2493,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -2497,15 +2508,15 @@ msgstr "Avbryt kalibrering" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:929 msgid "Candidates: %1" -msgstr "" +msgstr "Kandidater: %1" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:932 msgid "Candidates: %1 | Excluded: %2 | Remaining: %3" -msgstr "" +msgstr "Kandidater: %1 | Exkluderade: %2 | Kvar: %3" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:947 msgid "Candidates: %1 | Filtered: %2 | Remaining: %3" -msgstr "" +msgstr "Kandidater: %1 | Filtrerade: %2 | Kvar: %3" #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoPlayer.cpp:247 msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." @@ -2576,7 +2587,7 @@ msgstr "Centrera och kalibrera" msgid "Change &Disc" msgstr "Byt &skiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "Byt s&kiva..." @@ -2597,8 +2608,10 @@ msgid "" "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons." "

If unsure, select Clean." msgstr "" +"Förändrar hur Dolphins knappar ser ut.

Om du är " +"osäker kan du välja Clean." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2627,7 +2640,7 @@ msgstr "" "kameran kring den ursprungliga kameran. Har ingen rörlighet sidledes, endast " "rotation, och du kan zooma upp till kamerans ursprungsläge." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om." @@ -2635,7 +2648,7 @@ msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om." msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Kanalpartition (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Den angivna karaktären är ogiltig!" @@ -2647,7 +2660,7 @@ msgstr "Chatt" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Fuskkodsredigerare" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Sök efter fusk" @@ -2655,7 +2668,7 @@ msgstr "Sök efter fusk" msgid "Cheats Manager" msgstr "Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "Kontrollera NAND-minne..." @@ -2695,11 +2708,11 @@ msgstr "Välj en fil att öppna" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Välj en fil att öppna eller skapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Välj primär indatafil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Välj sekundär indatafil" @@ -2730,15 +2743,15 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:335 msgid "Clear Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "Rensa grenbevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Rensa cache" @@ -2759,7 +2772,7 @@ msgstr "Klona och &redigera kod…" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -2801,9 +2814,9 @@ msgstr "Färgrymd" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:310 msgid "Column &Visibility" -msgstr "" +msgstr "Kolumn&synlighet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombinera &två signaturfiler..." @@ -2830,7 +2843,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Kompilera shaders före start" @@ -2840,7 +2853,7 @@ msgstr "Kompilerar shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" @@ -2855,7 +2868,7 @@ msgstr "Komprimering:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47 msgid "Cond." -msgstr "" +msgstr "Villkor" #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for #. triggering the breakpoint. @@ -2939,6 +2952,58 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Villkor:\n" +"Anger ett uttryck som evalueras när en brytpunkt aktiveras. Om uttrycket är " +"false eller 0 ignoreras brytpunkten tills nästa gång den aktiveras. Satser " +"separeras med komma. Bara den sista satsen används för att bestämma vad som " +"ska göras.\n" +"\n" +"Register som kan användas:\n" +"GPR : r0..r31\n" +"FPR : f0..f31\n" +"SPR : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, sprg0.." +"sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l..dbat07, " +"gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, ecid_u, " +"ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, pmc1.." +"pmc4, thrm1..thrm3\n" +"Övriga: pc, msr\n" +"\n" +"Funktioner:\n" +"Skriv till ett register: r1 = 8\n" +"Typecast: s8(0xff). Tillgängliga: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Strängjämförelse: streq(r3, \"abc\"). Båda parametrarna kan vara adresser " +"eller strängkonstanter.\n" +"Läs från minne: read_u32(0x80000000). Tillgängliga: u8, s8, u16, s16, u32, " +"s32, f32, f64\n" +"Skriv till minne: write_u32(r3, 0x80000000). Tillgängliga: u8, u16, u32, " +"f32, f64\n" +"*Just nu aktiveras skrivning alltid\n" +"\n" +"Operatörer:\n" +"Unära: -u, !u, ~u\n" +"Matematik: * / + -, exponent: **, modulo: %, bitskift: <<, >>\n" +"Jämförelse: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitmatematik: &, |, ^\n" +"\n" +"Exempel:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Skriv och bryt: r4 = 8, 1\n" +"Skriv och fortsätt: f3 = f1 + f2, 0\n" +"Villkoret måste alltid vara sist\n" +"\n" +"Använd bara strängar i callstack() eller streq(), och skriv dem \"i " +"citattecken\". Tilldela inte strängar till en variabel. Alla variabler " +"loggas i Memory Interface-loggen ifall det sker en träff eller ett NaN-" +"resultat. För att leta efter problem, tilldela resultatet för ditt uttryck " +"till en variabel så att den kan loggas.\n" +"\n" +"OBS: Alla värden omvandlas internt till double för beräkning. Det är möjligt " +"för dem att gå till oändlighet eller NaN. Om NaN returneras sker en varning, " +"och variabeln som blev NaN loggas." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130 msgid "Config" @@ -2955,7 +3020,7 @@ msgstr "Konfigurera" msgid "Configure Controller" msgstr "Anpassa kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigurera Dolphin" @@ -2979,7 +3044,7 @@ msgstr "Konfigurera utmatning" msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekräfta byte av backend" @@ -2987,7 +3052,7 @@ msgstr "Bekräfta byte av backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekräfta vid stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2998,15 +3063,15 @@ msgstr "Bekräftelse" msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Anslut balansbräda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Anslut USB-tangentbord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll %1" @@ -3026,7 +3091,7 @@ msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller" @@ -3145,7 +3210,7 @@ msgid "" "but can also cause issues. Defaults to True" msgstr "" "Styr huruvida Dual Core ska aktiveras. Det kan förbättra prestanda men kan " -"också orsaka problem. Förval är Sant" +"också orsaka problem. Förvalet är True" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44 msgid "" @@ -3160,8 +3225,8 @@ msgid "" "Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to " "True" msgstr "" -"Styr vilken DSP-emulering som ska användas; hög eller låg nivå. Förval är " -"Sant" +"Styr vilken DSP-emulering som ska användas; hög eller låg nivå. Förvalet är " +"True" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:659 msgid "Convergence" @@ -3172,8 +3237,8 @@ msgstr "Konvergens" msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Konvertering misslyckades." @@ -3181,9 +3246,9 @@ msgstr "Konvertering misslyckades." msgid "Convert" msgstr "Konvertera" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Konvertera fil till mapp nu" @@ -3191,9 +3256,9 @@ msgstr "Konvertera fil till mapp nu" msgid "Convert File..." msgstr "Konvertera fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Konvertera mapp till fil nu" @@ -3216,8 +3281,8 @@ msgstr "" "fortsätta ändå?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Konverterar..." @@ -3313,7 +3378,7 @@ msgstr "Kärna" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:664 msgid "Core is uninitialized." -msgstr "" +msgstr "Kärnan har inte initialiserats." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" @@ -3448,7 +3513,7 @@ msgstr "" "I så fall kan du behöva ställa in dina minneskortsplatser i inställningarna " "igen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunde inte slå upp centralserver" @@ -3464,13 +3529,13 @@ msgstr "Kunde inte läsa in filen." msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Skapa Infinityfil" @@ -3501,11 +3566,11 @@ msgstr "Skapare:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Beskär" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3517,18 +3582,21 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Överbländning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" -msgstr "" +msgstr "Filtrera hörnpunkter på CPU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Filtrerar hörnpunkter på CPU:n för att minska antalet ritanrop som krävs. " +"Kan påverka prestanda och ritstatistik.

Om du är " +"osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Nuvarande region" @@ -3548,29 +3616,29 @@ msgstr "Nuvarande spel" msgid "Current thread" msgstr "Aktuell tråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Anpassad" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" -msgstr "" +msgstr "Anpassad (utsträckt)" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:51 msgid "Custom Address Space" msgstr "Anpassat adressutrymme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" -msgstr "" +msgstr "Höjd för anpassat bildförhållande" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" -msgstr "" +msgstr "Bredd för anpassat bildförhållande" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Anpassat bildförhållande:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:158 msgid "Custom RTC Options" @@ -3611,7 +3679,7 @@ msgstr "DJ-skivspelare" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP-emuleringsmotor" @@ -3619,15 +3687,15 @@ msgstr "DSP-emuleringsmotor" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (snabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (rekommenderas)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE-interpreterare (väldigt långsam)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE-omkompilator (långsam)" @@ -3702,7 +3770,7 @@ msgstr "Död zon" msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" @@ -3712,7 +3780,7 @@ msgstr "Felsökning" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Dekodningskvalitet:" @@ -3759,7 +3827,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Standardinställningar (skrivskyddad)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Standardenhet" @@ -3775,7 +3843,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Förvald tråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" @@ -3783,7 +3851,7 @@ msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Fördröj EFB-kopior till RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3835,7 +3903,7 @@ msgstr "Djup:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -3852,29 +3920,29 @@ msgstr "Beskrivning: %1" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:267 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destination" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:64 msgid "Destination (UNIX socket path or address:port):" -msgstr "" +msgstr "Destination (UNIX-socketsökväg eller adress:port):" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:59 msgid "Destination (address:port):" -msgstr "" +msgstr "Destination (adress:port):" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:425 msgid "Destination Max" -msgstr "" +msgstr "Maxdestination" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:424 msgid "Destination Min" -msgstr "" +msgstr "Mindestination" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:268 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50 msgid "Destination Symbol" -msgstr "" +msgstr "Destinationssymbol" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 msgid "Detached" @@ -3884,7 +3952,7 @@ msgstr "Frikopplad" msgid "Detect" msgstr "Sök" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "Upptäcker RSO-moduler" @@ -3894,7 +3962,7 @@ msgstr "Deterministiska dubbla kärnor:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "Utveckling (flera gånger om dagen)" +msgstr "Utvecklingsversioner (flera gånger om dagen)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Device" @@ -3914,7 +3982,7 @@ msgstr "Enhetsinställningar" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Enhetens VID (t.ex. 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Enhet:" @@ -3922,7 +3990,7 @@ msgstr "Enhet:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 verkar inte vara en giltig Riivolution-XML-fil." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Gör skärmen mörkare efter fem minuters inaktivitet." @@ -3946,7 +4014,7 @@ msgstr "Inaktivera Bounding Box" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Inaktivera kopieringsfilter" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior" @@ -3954,11 +4022,11 @@ msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Inaktivera emuleringshastighetsgräns" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Inaktivera fastmem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Inaktivera fastmemarena" @@ -3966,13 +4034,13 @@ msgstr "Inaktivera fastmemarena" msgid "Disable Fog" msgstr "Inaktivera dimma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Inaktivera JIT-cache" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" -msgstr "" +msgstr "Inaktivera stor ingångspunktstabell" #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:214 msgid "Disabled" @@ -3989,7 +4057,7 @@ msgstr "" "inte fungera rätt.

Om du är osäker kan du lämna " "detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Hindrar skärmsläckaren från att visas medan ett spel kör." +"

Om du är osäker kan du lämna detta markerat." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97 msgid "Disc" @@ -4029,7 +4100,7 @@ msgstr "Kasta" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Visningsinställningar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183 msgid "Display Type" @@ -4070,7 +4141,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1292 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?" @@ -4088,12 +4159,12 @@ msgstr "Vill du stoppa den aktuella emuleringen?" msgid "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "Vill du försöka reparera NAND-minnet?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:84 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:229 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" @@ -4101,9 +4172,9 @@ msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" msgid "Dolphin Game Mod Preset" msgstr "Förinställd Dolphin-spelmod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1603 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1620 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1593 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1610 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1629 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)" @@ -4116,7 +4187,7 @@ msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-signaturfil" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" @@ -4160,7 +4231,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:999 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern" @@ -4183,7 +4254,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dolphin använder detta för titlar vars region inte kan avgöras automatiskt." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins fusksystem är avstängt just nu." @@ -4296,19 +4367,19 @@ msgstr "Dumpa &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dumpa &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpa ljud" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Dumpa bastexturer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpa EFB-mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpa bildrutor" @@ -4316,7 +4387,7 @@ msgstr "Dumpa bildrutor" msgid "Dump GameCube BBA traffic" msgstr "Dumpa GameCube-BBA-trafik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Dumpa mipmaps" @@ -4324,7 +4395,7 @@ msgstr "Dumpa mipmaps" msgid "Dump Path:" msgstr "Dump-sökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Dumpa XFB-mål" @@ -4349,7 +4420,7 @@ msgstr "Dumpa peer-certifikat" msgid "Dump root CA certificates" msgstr "Dumpa rot-CA-certifikat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:318 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" "<game_id>/.

If unsure, leave this unchecked.
Om du är osäker kan du " "lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4368,7 +4439,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4387,11 +4458,11 @@ msgstr "Varaktighet för turboknappsläppning (bildrutor):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "A&vsluta" @@ -4423,7 +4494,7 @@ msgstr "" "Lämpligt för tävlingar där neutralitet och minimal latens är som mest " "viktigt." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Tidiga minnesuppdateringar" @@ -4444,11 +4515,11 @@ msgstr "Redigera brytpunkt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit Conditional" -msgstr "" +msgstr "Redigera villkor" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233 msgid "Edit conditional expression" -msgstr "" +msgstr "Redigera villkorsuttryck" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:528 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:545 @@ -4497,7 +4568,7 @@ msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emuleringstråd körs redan" @@ -4505,7 +4576,7 @@ msgstr "Emuleringstråd körs redan" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Emulera skivhastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Emulera Infinitybas" @@ -4522,8 +4593,10 @@ msgid "" "Emulate the disc speed of real hardware. Disabling can cause instability. " "Defaults to True" msgstr "" +"Emulerar riktig hårdvaras skivläsarhastighet. Spel kan bli instabila om det " +"här är avstängt. Förvalet är True" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Emulerade USB-enheter" @@ -4548,16 +4621,16 @@ msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Aktivera API-valideringslager" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Aktivera ljudsträckning" @@ -4579,7 +4652,7 @@ msgstr "Aktivera felsökningsgränssnitt" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99 msgid "Enable Discord Presence" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Discordnärvaro" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" @@ -4605,13 +4678,13 @@ msgstr "Aktivera reprisprestationer" msgid "Enable FPRF" msgstr "Aktivera FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Aktivera grafikmoddar" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Hardcore Mode" -msgstr "" +msgstr "Aktivera hardcodeläge" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4630,10 +4703,25 @@ msgid "" "
Be aware that turning Hardcore Mode off while a game is running requires " "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" +"Aktiverar RetroAchivements hardcoreläge.

Tanken med hardcoreläget är " +"att göra spelupplevelsen så lik originalkonsolen som möjligt. " +"RetroAchievements rankningar riktar sig främst mot hardcorepoäng " +"(softcorepoäng registreras men har inte lika stor vikt), och leaderboards " +"kräver att hardcoreläget är på.

För att uppnå den här upplevelsen " +"stängs följande funktioner av, eftersom de ger emulatoranvändare fördelar " +"över konsolanvändare:
- Att ladda snabbsparningar
-- Det är tillåtet " +"att spara snabbsparningar
- Emulatorhastigheter under 100%
-- Att gå " +"framåt en bildruta i taget är avstängt
-- Turbo är tillåtet
- " +"Fusk
- Minnespatchar
-- Filpatchar är tillåtna
- " +"Felsökningsgränssnitt
- Fri kamera

Det går inte " +"att slå på detta medan ett spel körs.
Stäng det " +"nuvarande spelet före du aktiverar den här inställningen.
Tänk på att om " +"du stänger av hardcoreläget medan ett spel körs måste du stänga spelet före " +"du kan slå på det igen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" -msgstr "" +msgstr "Aktivera JIT-blockprofilering" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69 @@ -4642,9 +4730,9 @@ msgstr "Aktivera MMU" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:103 msgid "Enable Progress Notifications" -msgstr "" +msgstr "Aktivera framstegsnotiser" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivera Progressive scan" @@ -4653,11 +4741,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "Aktivera RetroAchievements.org-integrering" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Vibration" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktivera skärmsläckare" @@ -4677,11 +4765,11 @@ msgstr "Aktivera inofficiella prestationer" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktivera statistikrapportering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "Aktivera WiiConnect24 via WiiLink" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivera Wireframe" @@ -4739,7 +4827,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4774,7 +4862,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4787,7 +4875,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4814,7 +4902,7 @@ msgstr "" "SDR internt.

Om du är osäker kan du lämna detta " "omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Sträcker ut ljudet så att det matchar emulationshastigheten." @@ -4842,7 +4930,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4854,7 +4942,7 @@ msgstr "" "Forecast Channel och Nintendo Channel.\n" "Läs användarvillkoren på: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4867,7 +4955,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4894,7 +4982,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269 msgid "End Addr" -msgstr "" +msgstr "Slutadr." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:126 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -4902,7 +4990,7 @@ msgstr "Enet initialiserades inte" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "Engelska" @@ -4919,7 +5007,7 @@ msgstr "Ange IP-adress för enheten som kör XLink Kai-klienten:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "Ange ID för en USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Ange adress att bevaka:" @@ -4943,7 +5031,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Ange RSO-moduladressen:" @@ -4982,9 +5070,9 @@ msgstr "Ange RSO-moduladressen:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4997,24 +5085,24 @@ msgstr "Ange RSO-moduladressen:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5044,7 +5132,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod när adaptern skulle öppnas: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Fel uppstod när spardata samlades in!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5157,12 +5245,12 @@ msgstr "Fel hittades i {0} oanvända block i {1}-partitionen." msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Exklusiva übershaders" @@ -5206,11 +5294,11 @@ msgstr "Början av uttryck förväntades." msgid "Expected variable name." msgstr "Variabelnamn förväntades." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" @@ -5225,7 +5313,7 @@ msgstr "Exportering misslyckades" msgid "Export Recording" msgstr "Exportera inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportera inspelning..." @@ -5253,7 +5341,7 @@ msgstr "Exportera som .&gcs..." msgid "Export as .&sav..." msgstr "Exportera som .&sav..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5281,7 +5369,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrahera certifikat från NAND-minne" @@ -5319,7 +5407,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spelare" @@ -5339,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\"" @@ -5359,7 +5447,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Misslyckades att ansluta till Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1" @@ -5380,7 +5468,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa globala resurser för D3D12" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "Misslyckades att skapa DXGI-fabrik" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Misslyckades att skapa Infinityfil" @@ -5438,7 +5526,7 @@ msgstr "Misslyckades med att exportera %n av %1 sparfil(er)." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Misslyckades att exportera följande sparfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet" @@ -5468,14 +5556,14 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en eller flera D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Misslyckades att importera sparfil. Starta spelet en gång och prova sedan " "igen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5483,7 +5571,7 @@ msgstr "" "Misslyckades att importera sparfil. Den givna filen verkar vara skadad eller " "är inte en giltig Wii-sparfil." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5517,7 +5605,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Misslyckades att installera paket: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." @@ -5527,8 +5615,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "Misslyckades att lyssna på port %1. Körs nätspelsservern redan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" @@ -5540,7 +5628,7 @@ msgstr "Misslyckades att ladda d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Misslyckades att ladda dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" @@ -5570,13 +5658,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Misslyckades att modifiera Skylander!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%1\" för att skriva." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att öppna \"{0}\" för att skriva." #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 @@ -5590,7 +5678,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna Bluetooth-enhet: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:983 msgid "Failed to open Branch Watch snapshot \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att öppna grenbevakningsögonblicksbild \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" @@ -5624,11 +5712,11 @@ msgstr "Kunde inte öppna fil." msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "Misslyckades att öppna Infinityfilen!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5690,17 +5778,21 @@ msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"{0}\"." msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "Kunde inte läsa vald(a) sparfil(er) från minneskort." -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "Misslyckades att läsa Infinityfilen!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" "\n" "The file was too small." msgstr "" +"Misslyckades att läsa Infinityfilen:\n" +"%1\n" +"\n" +"Filen var för liten." #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818 msgid "Failed to read the Skylander file!" @@ -5764,27 +5856,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara kod-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara symbol-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara till signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5837,7 +5929,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "Misslyckades" @@ -5875,7 +5967,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "Synfält" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "Figurnummer:" @@ -5889,7 +5981,7 @@ msgstr "Fildetaljer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -5897,24 +5989,24 @@ msgstr "Filformat" msgid "File Format:" msgstr "Filformat:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Filinformation" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Sökväg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" @@ -6040,7 +6132,7 @@ msgstr "" "För instruktioner, se " "den här sidan." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "Tvinga 16:9" @@ -6048,7 +6140,7 @@ msgstr "Tvinga 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-bitars färg" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "Tvinga 4:3" @@ -6080,11 +6172,11 @@ msgstr "Lyssna på port:" msgid "Force Nearest" msgstr "Tvinga närmsta" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "Kan inte sättas på eftersom %1 inte stöder VS-expansion." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "Kan inte stängas av eftersom %1 inte stöder geometrishaders." @@ -6162,11 +6254,11 @@ msgstr "Gå fram en bildruta - Öka hastighet" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Gå fram en bildruta - Nollställ hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "Bildrutedumpning" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Räckvidd för bildrutor" @@ -6174,7 +6266,7 @@ msgstr "Räckvidd för bildrutor" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Bildrutedumpfilen \"{0}\" finns redan. Vill du skriva över?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "Bildrutor att spela in:" @@ -6217,7 +6309,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:25 msgid "FreeLook" -msgstr "Fri vy" +msgstr "Fri kamera" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 msgid "Freelook" @@ -6229,7 +6321,7 @@ msgstr "Fri kamera - Slå på/av" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Franska" @@ -6248,8 +6340,8 @@ msgid "From" msgstr "Från" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Från:" @@ -6263,7 +6355,7 @@ msgstr "Funktion" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:117 msgid "Function Settings" -msgstr "" +msgstr "Funktionella inställningar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302 msgid "Functions" @@ -6305,11 +6397,11 @@ msgstr "GBA-volym" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA-fönsterstorlek" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1:s ROM ändrad till \"%2\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1:s ROM borttagen" @@ -6478,7 +6570,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "Spelets gamma:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Spel-ID" @@ -6491,7 +6583,7 @@ msgstr "Spel-ID:" msgid "Game Status" msgstr "Spelstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Bytte spel till \"%1\"" @@ -6603,7 +6695,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" @@ -6625,7 +6717,7 @@ msgstr "Allmänt och alternativ" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:505 msgid "Generate Action Replay Code(s)" -msgstr "" +msgstr "Genererade Action Replay-kod(er)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:236 msgid "Generate a New Statistics Identity" @@ -6633,15 +6725,15 @@ msgstr "Generera en ny statistikidentitet" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:587 msgid "Generated AR code(s)." -msgstr "" +msgstr "Genererade AR-kod(er)." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Tyska" @@ -6722,7 +6814,7 @@ msgstr "Grön vänster" msgid "Green Right" msgstr "Grön höger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" @@ -6802,9 +6894,9 @@ msgstr "Göm" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:299 msgid "Hide &Controls" -msgstr "" +msgstr "Dölj &kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "Dölj alla" @@ -6828,11 +6920,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "Hög" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "Högsta" @@ -6876,11 +6968,11 @@ msgstr "" "Lämplig för casual spel med 3+ spelare, eventuellt på instabila eller höga " "latensanslutningar." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Värdauktoritet för indata avstängt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Värdauktoritet för indata påslaget" @@ -6906,7 +6998,7 @@ msgstr "Kortkommandon" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Snabbtangenter kräver fönsterfokus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "Hybridübershaders" @@ -6970,7 +7062,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR-känslighet:" @@ -7070,7 +7162,7 @@ msgstr "" "anslutningstillstånd att länkas till den reella förvalda enhetens\n" "anslutningstillstånd (om sådan finns)." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7081,7 +7173,7 @@ msgstr "" "hjälpa vid tester.

Om du är osäker kan du lämna " "detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7099,7 +7191,7 @@ msgstr "Ignorera" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:302 msgid "Ignore &Apploader Branch Hits" -msgstr "" +msgstr "Ignorera grenträffar i &apploader" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 msgid "Ignore Format Changes" @@ -7138,7 +7230,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presentera XFB omedelbart" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7153,7 +7245,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..." @@ -7168,7 +7260,7 @@ msgstr "Importering misslyckades" msgid "Import Save File(s)" msgstr "Importera sparfil(er)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importera Wii-sparning…" @@ -7276,16 +7368,16 @@ msgstr "Inkrementell rotation" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "Inkrementell rotation (rad/sek)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Infinityfigurskapare" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Infinityhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Infinityobjekt (*.bin);;" @@ -7307,8 +7399,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -7321,11 +7413,11 @@ msgid "Inject" msgstr "Injicera" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Indata" @@ -7341,17 +7433,17 @@ msgstr "Inmatningsstyrka att ignorera samt skala med." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1039 msgid "Insert &BLR" -msgstr "" +msgstr "Infoga &BLR" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1037 msgid "Insert &NOP" -msgstr "" +msgstr "Infoga &NOP" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:602 msgid "Insert &nop" msgstr "Sätt in &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "Sätt in SD-kort" @@ -7368,7 +7460,7 @@ msgstr "Installationspartition (%1)" msgid "Install Update" msgstr "Installera uppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "Installera WAD…" @@ -7391,7 +7483,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruktionsbrytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -7407,6 +7499,10 @@ msgid "" "Registers: %2\n" "Memory: %3" msgstr "" +"Instruktioner exekverade: %1\n" +"Värdet finns i:\n" +"Register: %2\n" +"Minne: %3" #. i18n: Refers to the intensity of shaking an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:141 @@ -7484,7 +7580,7 @@ msgstr "Ett internt fel uppstod när AR-kod skulle genereras." msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreterare (långsammast)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterarkärna" @@ -7509,7 +7605,7 @@ msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ogiltigt spelar-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1" @@ -7534,7 +7630,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ogiltig indata för fältet \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ogiltig indata" @@ -7570,13 +7666,13 @@ msgstr "Ogiltig söksträng (endast jämna stränglängder stöds)" msgid "Invalid title ID." msgstr "Ogiltigt titel-ID." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "Ogiltig bevakningsadress: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italienska" @@ -7589,11 +7685,11 @@ msgstr "Italien" msgid "Item" msgstr "Föremål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-blocklänkning av" @@ -7601,47 +7697,47 @@ msgstr "JIT-blocklänkning av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-block" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT av (JIT-kärna)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired av" @@ -7653,11 +7749,11 @@ msgstr "JIT-omkompilerare för ARM64 (rekommenderas)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "JIT-omkompilerare för x86-64 (rekommenderas)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters av" @@ -7671,16 +7767,16 @@ msgstr "" "aldrig hända. Rapportera gärna detta till utvecklarna. Dolphin kommer nu " "avslutas." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" -msgstr "" +msgstr "JIT är inte aktivt" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" @@ -7742,12 +7838,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Sparka ut spelare" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Korea" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" @@ -7778,7 +7874,7 @@ msgstr "Etikett" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Språk" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619 msgid "Last Value" @@ -7794,23 +7890,23 @@ msgstr "Senast placerad:" msgid "Last reset:" msgstr "Senast nollställd:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Latens:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "Latens: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "Latens: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "Latens: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "Latens: ~80 ms" @@ -7818,9 +7914,9 @@ msgstr "Latens: ~80 ms" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "Det är möjligt att problemen också kan fixas av att starta titlarna." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Leaderboards" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:36 @@ -7914,11 +8010,11 @@ msgstr "Ljus" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begränsa segmentuppladdningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "Listkolumner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Listvy" @@ -7930,27 +8026,27 @@ msgstr "Lyssnar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Läs in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ladda &felaktig map-fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Ladda &annan map-fil..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:291 msgid "Load Branch Watch &From..." -msgstr "" +msgstr "Ladda grenbevakning &från..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:615 msgid "Load Branch Watch snapshot" -msgstr "" +msgstr "Ladda grenbevakningsöverblicksbild" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer" @@ -7958,7 +8054,7 @@ msgstr "Läs in anpassade texturer" msgid "Load File" msgstr "Ladda fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny" @@ -8068,19 +8164,19 @@ msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Läs in snabbsparning från fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" @@ -8092,28 +8188,28 @@ msgstr "Ladda och skriv värdens spardata" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Ladda från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Läs in från plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "Starta vWii-systemmeny %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Laddade symboler från '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8123,7 +8219,7 @@ msgstr "" "User/Load/DynamicInputTextures/<spel-id>/.

Om " "du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8140,7 +8236,7 @@ msgstr "Lokalt" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Lås muspekare" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -8166,7 +8262,7 @@ msgstr "Loggkonfiguration" msgid "Log In" msgstr "Logga in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning" @@ -8174,7 +8270,7 @@ msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning" msgid "Log Out" msgstr "Logga ut" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Logga renderingstid till fil" @@ -8190,7 +8286,7 @@ msgstr "Loggningsutdata" msgid "Login Failed" msgstr "Inloggning misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8201,20 +8297,20 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "Slinga" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" @@ -8274,7 +8370,7 @@ msgstr "Se till att det finns en Skylander på plats %1!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "Skapare" @@ -8296,12 +8392,12 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "Hantera NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "Manuell textursampling" @@ -8317,11 +8413,11 @@ msgstr "Mask-ROM" msgid "Match Found" msgstr "Sökträff hittades" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maxbuffert:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" @@ -8330,7 +8426,7 @@ msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "Maximal lutningsvinkel." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan leda till prestandaproblem i Wii-menyn och vissa spel." @@ -8351,7 +8447,7 @@ msgstr "Minnesbrytpunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Minneskort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minneskorthanterare" @@ -8406,17 +8502,17 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "Mini" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Övrigt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Övriga inställningar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:487 msgid "Misc. Controls" -msgstr "" +msgstr "Diverse kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:844 msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks." @@ -8427,7 +8523,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "De interna datastrukturerna matchar inte." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8447,14 +8543,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:108 msgid "Modem Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Modemadapter (tapserver)" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 msgid "Modifier" msgstr "Redigerare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8474,8 +8570,8 @@ msgstr "Modifiera plats" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "Modifierar Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "Moduler hittade: %1" @@ -8483,7 +8579,7 @@ msgstr "Moduler hittade: %1" msgid "Money:" msgstr "Pengar:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -8532,7 +8628,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:582 msgid "Multiple errors while generating AR codes." -msgstr "" +msgstr "Flera fel uppstod vid generering av AR-koder." #. i18n: Controller input values are multiplied by this percentage value. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:342 @@ -8543,10 +8639,10 @@ msgstr "Multiplikator" msgid "N&o to All" msgstr "N&ej till alla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -8555,7 +8651,7 @@ msgstr "NAND-minneskontroll" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit-varning" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8582,7 +8678,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8798,7 +8894,7 @@ msgstr "Inga fel." msgid "No extension selected." msgstr "Ingen extern kontroll har valts." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." @@ -8806,7 +8902,7 @@ msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." msgid "No game is running." msgstr "Inget spel körs." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "Inget spel körs." @@ -8819,7 +8915,7 @@ msgstr "Ingen grafikmodd vald" msgid "No input" msgstr "Ingen indata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -8868,8 +8964,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8977,53 +9073,53 @@ msgstr "Objekt %1" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:24 msgid "Object 1 Size" -msgstr "" +msgstr "Objekt 1 storlek" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:22 msgid "Object 1 X" -msgstr "" +msgstr "Objekt 1 X" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:23 msgid "Object 1 Y" -msgstr "" +msgstr "Objekt 1 Y" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:27 msgid "Object 2 Size" -msgstr "" +msgstr "Objekt 2 storlek" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:25 msgid "Object 2 X" -msgstr "" +msgstr "Objekt 2 X" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:26 msgid "Object 2 Y" -msgstr "" +msgstr "Objekt 2 Y" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:30 msgid "Object 3 Size" -msgstr "" +msgstr "Objekt 3 storlek" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:28 msgid "Object 3 X" -msgstr "" +msgstr "Objekt 3 X" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:29 msgid "Object 3 Y" -msgstr "" +msgstr "Objekt 3 Y" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:33 msgid "Object 4 Size" -msgstr "" +msgstr "Objekt 4 storlek" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:31 msgid "Object 4 X" -msgstr "" +msgstr "Objekt 4 X" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:32 msgid "Object 4 Y" -msgstr "" +msgstr "Objekt 4 Y" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Räckvidd för objekt" @@ -9048,7 +9144,7 @@ msgstr "På" msgid "On Movement" msgstr "Vid rörelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9070,7 +9166,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentation online " @@ -9078,7 +9174,7 @@ msgstr "&Dokumentation online " msgid "Only Show Collection" msgstr "Visa bara samling" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9086,7 +9182,7 @@ msgstr "" "Lägg endast till symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9105,7 +9201,7 @@ msgstr "Öppna" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Öppna &innehållande mapp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "Öppna &användarmapp" @@ -9114,7 +9210,7 @@ msgstr "Öppna &användarmapp" msgid "Open Directory..." msgstr "Öppna mapp..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "Öppna FIFO-logg" @@ -9183,28 +9279,28 @@ msgstr "Omloppsbana" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Ursprung" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:422 msgid "Origin Max" -msgstr "" +msgstr "Maxursprung" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:421 msgid "Origin Min" -msgstr "" +msgstr "Minursprung" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:268 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:420 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50 msgid "Origin Symbol" -msgstr "" +msgstr "Ursprungssymbol" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:428 msgid "Origin and Destination" -msgstr "" +msgstr "Ursprung och destination" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9236,21 +9332,21 @@ msgstr "Utdata" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:628 msgid "Output Resampling" -msgstr "" +msgstr "Resampling" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:176 msgid "Output Resampling:" -msgstr "" +msgstr "Resampling:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:699 msgid "Overwritten" msgstr "Överskrivet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spe&la upp inspelning..." -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9264,11 +9360,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG-komprimeringsnivå" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG-komprimeringsnivå:" @@ -9337,7 +9433,7 @@ msgstr "Patchnamn" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:70 msgid "Patches" -msgstr "Patcher" +msgstr "Patchar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:52 msgid "Path:" @@ -9354,9 +9450,9 @@ msgstr "Pausa" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:543 msgid "Pause Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "Pausa grenbevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar" @@ -9381,6 +9477,9 @@ msgid "" "Pauses the game whenever the render window isn't focused." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Pausar spelet när renderingsfönstret inte är i fokus." +"

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40 @@ -9401,7 +9500,7 @@ msgstr "Topphastigheten för svingande utåt." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Ljus per bildpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" @@ -9409,15 +9508,15 @@ msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" msgid "Perform System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "Prestandasampelfönster (ms)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "Prestandasampelfönster (ms):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "Prestandastatistik" @@ -9435,7 +9534,7 @@ msgstr "Fysiskt adressutrymme" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning" @@ -9452,7 +9551,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Luta uppåt" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -9460,7 +9559,7 @@ msgstr "Plattform" msgid "Play" msgstr "Spela" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "Spela / spela in" @@ -9468,11 +9567,11 @@ msgstr "Spela / spela in" msgid "Play Recording" msgstr "Spela upp inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "Play Set/Power Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Uppspelningsalternativ" @@ -9480,27 +9579,27 @@ msgstr "Uppspelningsalternativ" msgid "Player" msgstr "Spelare" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "Spelare ett" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "Spelare ett förmåga ett" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "Spelare ett förmåga två" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "Spelare två" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "Spelare två förmåga ett" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "Spelare två förmåga två" @@ -9525,7 +9624,7 @@ msgstr "" "avstängd, vilket leder till väldigt stor risk för det här problemet att " "inträffa." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9540,7 +9639,7 @@ msgstr "Peka" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255 msgid "Point (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "Peka (genomsläpp)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:65 @@ -9560,7 +9659,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "Portalplatser" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Möjlig desynkronisation upptäcktes: %1 kan ha desynkroniserat under bildruta " @@ -9578,20 +9677,20 @@ msgstr "Efterbehandlingseffekt:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "Efterbehandlingsshaderkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" -msgstr "" +msgstr "Power Disc 3" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" -msgstr "" +msgstr "Power Disc 2" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "Föredra VS för att expandera punkter/linjer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer i förhand" @@ -9628,7 +9727,7 @@ msgstr "Synkknapptryckning" msgid "Pressure" msgstr "Tryck" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9708,11 +9807,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "Förlopp" @@ -9721,12 +9820,15 @@ msgid "" "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Ber dig att bekräfta att du vill avsluta emulering när du trycker på Stoppa." +"

Om du är osäker kan du lämna detta markerat." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Töm cache för spellista" @@ -9750,7 +9852,7 @@ msgstr "Det gick inte att sätta på Quality of Service (QoS)." msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "Quality of Service (QoS) har satts på." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Kvaliteten för DPLII-dekodern. Ljudlatensen ökar ju högre kvaliteten är." @@ -9783,11 +9885,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-upptäckt" @@ -9812,7 +9914,7 @@ msgstr "Intervall slut:" msgid "Range Start: " msgstr "Intervall start:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "Rank %1" @@ -9820,9 +9922,9 @@ msgstr "Rank %1" msgid "Raw" msgstr "Rå" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rå intern upplösning" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:604 msgid "Re&place instruction" @@ -9879,7 +9981,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Spela in" @@ -9891,11 +9993,11 @@ msgstr "Spela in inmatningar" msgid "Recording" msgstr "Inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Inspelningsalternativ" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "Spelar in..." @@ -9965,7 +10067,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -9988,7 +10090,7 @@ msgstr "Relativ Inmatning Håll" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197 msgid "Releases (every few months)" -msgstr "" +msgstr "Släppta versioner (några månaders mellanrum)" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86 msgid "Remind Me Later" @@ -9998,7 +10100,7 @@ msgstr "Påminn mig senare" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -10038,11 +10140,11 @@ msgstr "Byt namn på symbol" msgid "Render Window" msgstr "Renderingsfönster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Rendera till huvudfönstret" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10077,7 +10179,7 @@ msgstr "Återställ" msgid "Reset All" msgstr "Återställ alla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "Nollställ ignorera panikhanterare" @@ -10109,9 +10211,9 @@ msgstr "Återställ vy" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Nollställ alla sparade Wii-fjärrkontrollparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" -msgstr "" +msgstr "Upplösningstyp:" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:26 msgid "Resource Pack Manager" @@ -10222,7 +10324,7 @@ msgid "" "used.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Avrundar 2D-vertexer till hela bildpunkter och avrundar vystorleken till " +"Avrundar 2D-hörnpunkter till hela bildpunkter och avrundar vystorleken till " "heltal.

Åtgärdar grafiska problem i vissa spel vid högre interna " "upplösningar. Inställningen har ingen effekt när ursprunglig intern " "upplösning används.

Om du är osäker, lämna detta " @@ -10293,19 +10395,19 @@ msgstr "Ryssland" msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "Filstorlek för SD-kort:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD-kortsavbildning (*.raw);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kortssökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD-kortsinställningar" @@ -10313,7 +10415,7 @@ msgstr "SD-kortsinställningar" msgid "SD Root:" msgstr "SD-rot:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD-synkmapp:" @@ -10348,11 +10450,11 @@ msgstr "SSL-kontext" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "&Spara kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "Spa&ra snabbsparning" @@ -10376,19 +10478,19 @@ msgstr "Spara alla" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:289 msgid "Save Branch Watch &As..." -msgstr "" +msgstr "Spara grenbevakning &som..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:598 msgid "Save Branch Watch snapshot" -msgstr "" +msgstr "Spara grenbevakningsögonblicksbild" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "Sparfilsexportering" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "Spara FIFO-logg" @@ -10406,11 +10508,11 @@ msgstr "Sparfil" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "Sparfiler (*.sav);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "Sparfilsimportering" @@ -10422,7 +10524,7 @@ msgstr "Spara äldsta snabbsparning" msgid "Save Preset" msgstr "Spara förinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "Spara inspelning som" @@ -10472,23 +10574,23 @@ msgstr "Spara snabbsparningsplats 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Spara snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "Spara snabbsparning till fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spara snabbsparning på äldsta platsen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Snabbspara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spara snabbsparning på plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." @@ -10508,11 +10610,11 @@ msgstr "Spara som förinställningar..." msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "Spara kombinerad utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10526,11 +10628,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "Spara i samma katalog som ROM-filen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "Spara map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "Spara signaturfil" @@ -10538,11 +10640,11 @@ msgstr "Spara signaturfil" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spara på plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Spara..." @@ -10574,7 +10676,7 @@ msgstr "Skärmdump" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -10603,7 +10705,7 @@ msgstr "" "Sökning är inte möjligt i virtuellt adressutrymme just nu. Kör spelet ett " "kort tag och prova igen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -10611,7 +10713,7 @@ msgstr "Sök efter en instruktion" msgid "Search games..." msgstr "Sök efter spel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -10650,17 +10752,19 @@ msgid "" "Select Branch Watch snapshot auto-save file (for user folder location, " "cancel)" msgstr "" +"Välj plats att autospara grenbevakningsögonblicksbild på (eller tryck Avbryt " +"för användarmappen)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:71 msgid "Select Dump Path" msgstr "Välj dump-sökväg:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "Välj exporteringskatalog" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "Välj figurfil" @@ -10700,7 +10804,7 @@ msgstr "Välj Skylandersamling" msgid "Select Skylander File" msgstr "Välj Skylanderfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Välj plats %1 - %2" @@ -10708,7 +10812,7 @@ msgstr "Välj plats %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Välj snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Välj snabbsparningsplats" @@ -10775,7 +10879,7 @@ msgstr "Välj en mapp" msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "Välj mapp att synkronisera med SD-kortsfilen" @@ -10783,7 +10887,7 @@ msgstr "Välj mapp att synkronisera med SD-kortsfilen" msgid "Select a Game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Välj en SD-kortsavbildning" @@ -10795,7 +10899,7 @@ msgstr "Välj en fil" msgid "Select a game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" @@ -10803,7 +10907,7 @@ msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "Välj e-Readerkort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Välj RSO-modulens adress:" @@ -10820,7 +10924,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" @@ -10844,7 +10948,7 @@ msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Det valda spelet finns inte i spellistan!" @@ -10872,7 +10976,7 @@ msgstr "" "Väljer en hårdvaruadapter att använda.

Om du är " "osäker kan du välja den första." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10909,7 +11013,7 @@ msgstr "" "
Passiv är en annan typ av 3D som används av vissa TV-apparater." "

Om du är osäker kan du välja Av." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10931,7 +11035,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10953,7 +11057,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position för Sensor Bar:" @@ -11022,7 +11126,7 @@ msgstr "Ställ in slutadress för symbol" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Ange storlek för symbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -11031,7 +11135,7 @@ msgstr "" "Sätter Wii-bildläget till 60Hz (480i) istället för 50Hz (576i) för PAL-spel. " "Vissa spel stöder inte detta." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Ställer in Wii-systemspråk." @@ -11043,7 +11147,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -11067,7 +11171,7 @@ msgstr "" "mappningarna i virtuellt adressutrymme. Detta fungerar för de allra flesta " "spel." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11081,7 +11185,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt" msgid "Severity" msgstr "Allvarlighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Shaderkompilering" @@ -11093,7 +11197,7 @@ msgstr "Skaka" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:140 msgid "Sharp Bilinear" -msgstr "" +msgstr "Skarp bilinjär" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:232 msgid "Shinkansen" @@ -11103,16 +11207,16 @@ msgstr "Shinkansen" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "Shinkansenkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "Visa %-hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "Visa &logg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Visa &verktygsfält" @@ -11120,11 +11224,11 @@ msgstr "Visa &verktygsfält" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Visa Australien" @@ -11137,7 +11241,7 @@ msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "Visa avstängda koder först" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Visa ELF/DOL" @@ -11146,27 +11250,27 @@ msgstr "Visa ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "Visa påslagna koder först" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Visa bildruteräknare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "Visa bildrutetider" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Visa Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "Visa GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Visa Tyskland" @@ -11178,23 +11282,23 @@ msgstr "Visa överlägg för golfläge" msgid "Show Infinity Base" msgstr "Visa Infinitybas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Visa indata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "Visa Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "Visa JPN" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Visa Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Visa laggräknare" @@ -11202,19 +11306,19 @@ msgstr "Visa laggräknare" msgid "Show Language:" msgstr "Visa språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Visa logg&konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Visa nätspelsmeddelanden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Visa nätspelsping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Visa Nederländerna" @@ -11222,7 +11326,7 @@ msgstr "Visa Nederländerna" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Visa meddelanden på skärmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" @@ -11231,27 +11335,27 @@ msgstr "Visa PAL" msgid "Show PC" msgstr "Visa PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "Visa prestandagrafer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Visa plattformar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" -msgstr "" +msgstr "Visa projektionsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Visa regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "Visa ominspelningsräknare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Visa Ryssland" @@ -11259,51 +11363,51 @@ msgstr "Visa Ryssland" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "Visa Skylandersportal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "Visa hastighetsfärger" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Visa systemklocka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Visa Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Visa USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Visa okänd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "Visa vblank-tider" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "Visa VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "Visa WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Visa Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Visa världen" @@ -11316,7 +11420,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "Visa i kod" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "Visa i minne" @@ -11344,7 +11448,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11353,7 +11457,7 @@ msgstr "" "under nätspel.

Om du är osäker kan du lämna detta " "omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11392,28 +11496,28 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
Om du är osäker kan du lämna " "detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11431,13 +11535,15 @@ msgstr "" "Visar spelarens maximala ping under nätspel.

Om du " "är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Visar diverse projektionsstatistik.

Om du är osäker " +"kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11461,7 +11567,7 @@ msgstr "Tryck för liggande läge" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabas" @@ -11485,7 +11591,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "Signed int" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Förenklad kinesiska" @@ -11502,7 +11608,7 @@ msgstr "Sex axlar" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11514,7 +11620,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "Hoppa över att rita" @@ -11570,7 +11676,7 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557 msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;Alla filer (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" @@ -11646,7 +11752,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sortera alfabetiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Ljud:" @@ -11660,7 +11766,7 @@ msgstr "Spanien" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" @@ -11668,11 +11774,11 @@ msgstr "Spanska" msgid "Speaker Pan" msgstr "Högtalarpanorering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Högtalarvolym:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "Specialiserad (standard)" @@ -11680,7 +11786,7 @@ msgstr "Specialiserad (standard)" msgid "Specific" msgstr "Specifik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11731,20 +11837,20 @@ msgstr "Standardkontroll" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Starta &nätspel..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:552 msgid "Start Branch Watch" -msgstr "" +msgstr "Starta grenbevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "Starta ny fusksökning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Starta &inspelning" @@ -11752,7 +11858,7 @@ msgstr "Starta &inspelning" msgid "Start Recording" msgstr "Starta inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "Starta i helskärm" @@ -11764,7 +11870,7 @@ msgstr "Starta med Riivolution-moddar" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "Starta med Riivolution-moddar..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "Startade spelet" @@ -11824,7 +11930,7 @@ msgstr "Stegning lyckades!" msgid "Stepping" msgstr "Stega" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" @@ -11853,12 +11959,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Spak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" @@ -11904,7 +12010,7 @@ msgstr "" "texturer)

Om du är osäker kan du lämna detta " "markerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Sträck ut till fönster" @@ -11924,7 +12030,7 @@ msgstr "Slagskena" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142 msgid "Style:" @@ -11943,8 +12049,8 @@ msgstr "Penna" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "Klar" @@ -11971,7 +12077,7 @@ msgstr "Exporterade %n av %1 sparfil(er)." msgid "Successfully exported save files" msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet" @@ -11983,12 +12089,12 @@ msgstr "Extraheringen av filen lyckades." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "Importeringen av sparfilen lyckades." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." @@ -12011,12 +12117,12 @@ msgstr "Support" msgid "Supported file formats" msgstr "Filformat som stöds" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Stöder SD och SDHC. Standardstorleken är 128 MB." #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "Surround" @@ -12077,7 +12183,7 @@ msgstr "Symbolnamn" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -12106,7 +12212,7 @@ msgstr "" "slumpartade frysningar när läget \"Dubbla kärnor\" används. (PÅ = " "kompatibel, AV = snabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12127,11 +12233,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "Synkroniserar spardata..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inmatning" @@ -12144,7 +12250,7 @@ msgstr "TAS-verktyg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -12162,7 +12268,7 @@ msgstr "Svans" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta en skärmdump" @@ -12175,6 +12281,8 @@ msgid "" "Target value was overwritten by current instruction.\n" "Instructions executed: %1" msgstr "" +"Målvärdet skrevs över av den nuvarande instruktionen.\n" +"Instruktioner exekverade: %1" #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: マシン. For official translations #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals @@ -12190,7 +12298,7 @@ msgstr "Test" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:617 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:780 msgid "Text file (*.txt);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Textfil (*.txt);;Alla filer (*)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 @@ -12201,7 +12309,7 @@ msgstr "Texturcache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Texturcachenoggrannhet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texturdumpning" @@ -12213,7 +12321,7 @@ msgstr "Texturfiltrering" msgid "Texture Filtering:" msgstr "Texturfiltrering:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Överlägg för texturformat" @@ -12257,7 +12365,7 @@ msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Masterpiecepartitionerna saknas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -12266,7 +12374,7 @@ msgstr "" "säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett " "nyskapat NAND-minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -12282,9 +12390,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:175 msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" -msgstr "" +msgstr "Mängden pengar den här Skylandern har. Mellan 0 och 65000" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12331,6 +12439,9 @@ msgid "" "can also enter a network location (address:port) to connect to a remote " "tapserver." msgstr "" +"Standardvärdet \"%1\" fungerar med lokal tapserver och newserv. Du kan också " +"ange en nätverksplats (adress:port) för att ansluta till en tapserver på " +"internet." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:427 msgid "" @@ -12523,6 +12634,8 @@ msgid "" "The hero level of this Skylander. Only seen in Skylanders: Spyro's " "Adventures. Between 0 and 100" msgstr "" +"Hjältesnivån för den här Skylandern. Används bara i Skylanders: Spyro's " +"Adventures. Mellan 0 och 100" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:184 msgid "" @@ -12561,7 +12674,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:178 msgid "The nickname for this Skylander. Limited to 15 characters" -msgstr "" +msgstr "Smeknamnet för den här Skylandern. Max 15 tecken" #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:159 msgid "The patches in %1 are not for the selected game or game revision." @@ -12637,11 +12750,13 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "Den angivna filen \"{0}\" finns inte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." msgstr "" +"Den systemreserverade delen av NAND-minnet innehåller %1 block (%2 KiB) " +"data. Maxgränsen är %3 block (%4 KiB)." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544 msgid "The target memory card already contains a file \"%1\"." @@ -12702,11 +12817,13 @@ msgstr "Uppdateringspartitionen saknas." msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "Uppdateringspartitionen är inte på sin normala position." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." msgstr "" +"Den användartillgängliga delen av NAND-minnet innehåller %1 block (%2 KiB) " +"data. Maxgränsen är %3 block (%4 KiB)." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:643 msgid "The {0} partition does not have a valid file system." @@ -12726,7 +12843,7 @@ msgstr "{0}-partitionen ligger inte på en giltig position." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -12745,7 +12862,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:582 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:593 msgid "There is nothing to save!" -msgstr "" +msgstr "Det finns inget att spara!" #: Source/Core/Core/State.cpp:1050 msgid "There is nothing to undo!" @@ -12900,7 +13017,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:38 msgid "This feature is disabled in hardcore mode." -msgstr "" +msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig i hardcoreläget." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12957,7 +13074,7 @@ msgstr "Detta är en korrekt kopia." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:304 msgid "This only applies to the initial boot of the emulated software." -msgstr "" +msgstr "Detta gäller bara när den emulerade mjukvaran först startar." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:302 msgid "This session requires a password:" @@ -13095,7 +13212,7 @@ msgstr "Timeout" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -13104,12 +13221,12 @@ msgid "To" msgstr "till" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Helskärm" @@ -13198,7 +13315,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Ovan" @@ -13249,7 +13366,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "Leksakskod:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionell kinesiska" @@ -13269,8 +13386,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "Trap Team" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "Traverseringsfel" @@ -13288,7 +13405,7 @@ msgid "" "cases. Defaults to True" msgstr "" "Försöker översätta grenar i förtid, vilket förbättrar prestanda i de flesta " -"fall. Förvalet är Sant" +"fall. Förvalet är True" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:101 msgid "Triforce AM Baseboard" @@ -13306,7 +13423,7 @@ msgstr "Avtryckare" #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:415 msgid "Trophy" -msgstr "" +msgstr "Trofé" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:127 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:268 @@ -13353,7 +13470,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Ogiltig USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13364,7 +13481,7 @@ msgstr "" "kraftfull hårdvara.

Om du är osäker, välj det här " "läget." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13376,7 +13493,7 @@ msgstr "" "om du upplever pauser med hybridübershaders och du har en väldigt kraftfull " "grafikprocessor.
" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13390,7 +13507,7 @@ msgstr "" "prestandapåverkan, men resultaten varierar beroende på grafikdrivrutinernas " "beteende." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kunde inte upptäcka RSO-modul automatiskt" @@ -13404,7 +13521,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa en kopia av uppdateraren." #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:98 msgid "Unable to modify Skylander!" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att modifiera Skylandern!" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:706 msgid "Unable to open file." @@ -13461,11 +13578,11 @@ msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "Odöd" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Ångra snabbsparning" @@ -13486,7 +13603,7 @@ msgstr "" "av denna titel tas bort från NAND-minnet utan att dess spardata tas bort. " "Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "USA" @@ -13584,7 +13701,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Okänd(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Okänd(%1).bin" @@ -13600,9 +13717,9 @@ msgstr "Ladda ur ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Lås upp muspekare" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" -msgstr "" +msgstr "Låstes upp %1" #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87 msgid "Unpacking" @@ -13643,7 +13760,7 @@ msgid "Up" msgstr "Upp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -13716,7 +13833,7 @@ msgstr "Använd all Wii-spardata" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Använd inbyggd databas för spelnamn" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" @@ -13724,7 +13841,7 @@ msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "Använd muskontrollerad pekning" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Använd PAL60-läge (EuRGB60)" @@ -13737,8 +13854,10 @@ msgid "" "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.

Show " "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" +"Använder RetroAchivements rika närvaro i din Discordstatus.

\"Visa " +"nuvarande spel på Discord\" måste vara aktiverat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13814,6 +13933,9 @@ msgid "" "column.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Använder Dolphins databas av ordentligt formaterade namn i spellistans " +"titelkolumn.

Om du är osäker kan du lämna detta " +"markerat." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:274 msgid "" @@ -13827,7 +13949,7 @@ msgstr "" "grafikprocessor.

Om du är osäker kan du lämna detta " "markerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13837,7 +13959,7 @@ msgstr "" "ett renderingsfönster att skapas istället.

Om du är " "osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
I övriga fall kan du lämna detta " "omarkerat om du är osäker." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -14131,7 +14253,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -14141,6 +14263,8 @@ msgid "" "Warning: A GCI folder override path is currently configured for this slot. " "Adjusting the GCI path here will have no effect." msgstr "" +"Varning: En åsidosättning för GCI-mappssökvägen är konfigurerad för den här " +"minneskortsplatsen. Att ändra GCI-sökvägen här kommer inte ha någon effekt." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:57 msgid "" @@ -14253,7 +14377,7 @@ msgstr "Västerländsk (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Svajarm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14265,7 +14389,7 @@ msgstr "" "mipmaps' är aktiverat i Förbättringar.

Om du är " "osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14278,9 +14402,9 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" -msgstr "Enheter som används med USB-genomsläppning" +msgstr "Enheter godkända för USB-genomsläpp" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153 msgid "Widescreen Hack" @@ -14328,7 +14452,7 @@ msgstr "Wii-fjärrkontrollknappar" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wii-fjärrkontrollgyroskop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii-fjärrkontrollinställningar" @@ -14356,7 +14480,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data är inte offentlig än" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" @@ -14364,9 +14488,9 @@ msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools-signaturmegafil" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" -msgstr "" +msgstr "Fönsterupplösning" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:437 @@ -14395,9 +14519,9 @@ msgstr "Världen" msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" -msgstr "" +msgstr "Skriv JIT-blockloggdump" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. @@ -14444,13 +14568,13 @@ msgstr "Fel region" msgid "Wrong revision" msgstr "Fel revision" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." -msgstr "" +msgstr "Skrev till \"%1\"." -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Skrev till \"{0}\"." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:123 @@ -14499,7 +14623,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to &All" msgstr "Ja till &alla" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14508,7 +14632,7 @@ msgstr "" "Du håller på att konvertera innehållet av filen %2 till mappen %1. Allt som " "finns i mappen just nu kommer raderas. Är du säker på att du vill fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14652,11 +14776,13 @@ msgstr "" "Vill du avbryta nu för att åtgärda problemet?\n" "Om du väljer \"Nej\" kan det uppstå problem med ljudet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." msgstr "" +"NAND-minnet innehåller mer data än vad som är tillåtet. Wii-mjukvara kanske " +"beter sig inkorrekt eller inte låter dig spara." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:135 @@ -14672,7 +14798,7 @@ msgstr "Zero 3-kod stöds inte" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:943 msgid "Zero candidates remaining." -msgstr "" +msgstr "Noll kandidater kvar." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:961 msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" @@ -14874,6 +15000,8 @@ msgid "" "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2024 Dolphin-teamet. ”GameCube” och ”Wii” är varumärken som tillhör " +"Nintendo. Dolphin är inte associerat med Nintendo på något sätt." #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #. i18n: The degrees symbol. diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index 6bbccc1784..af368015cf 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: +# Ahmet Emin, 2024 # Ali Ozderya , 2019 # Bahadır Usta , 2017 # Bahadır Usta , 2017 @@ -18,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: zenkyomu, 2024\n" +"Last-Translator: Ahmet Emin, 2024\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" "Language: tr\n" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1\n" "partine katılmak istiyor." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "%1 (yavaş)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "%1, sisteminde bu özellik desteklemiyor." msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 bu özelliği desteklemiyor." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "" "%2 nesne\n" "Mevcut Kare: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 katıldı" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 ayrıldı" @@ -211,11 +212,11 @@ msgstr "%1 ayrıldı" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 %4/%5 puan değerinde %2/%3 başarıyı açtı" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 geçerli bir ROM değil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "Oynama sırası %1'de" @@ -227,8 +228,8 @@ msgstr "%1 %2 oynuyor" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 bellek aralığı" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "%1 oturum bulundu" msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 oturum bulundu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -353,11 +354,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "&Hakkında" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Bellek Kesme Noktası Ekle" @@ -374,11 +375,11 @@ msgstr "&Fonksiyon Ekle" msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "&Birleştirici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ses Ayarları" @@ -394,11 +395,11 @@ msgstr "&Çerçevesiz pencere" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Kesme Noktaları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Hata İzleyici" @@ -406,15 +407,15 @@ msgstr "&Hata İzleyici" msgid "&Cancel" msgstr "&İptal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Güncellemeleri Denetle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Sembolleri Temizle" @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "&Sembolleri Temizle" msgid "&Clone..." msgstr "&Çoğalt..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "&Kod" @@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "&Kod" msgid "&Connected" msgstr "&Bağlandı" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Denetleyici Ayarları" @@ -453,13 +454,13 @@ msgstr "&Sil" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Gözlemciyi Kaldır" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "&Gözlemcileri Kaldır" @@ -473,11 +474,11 @@ msgstr "&Kodu Düzenle..." msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Diski Çıkar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "&Emülasyon" @@ -498,40 +499,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "&.gci Olarak Dışarı Aktar..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "&Yazı Tipi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kare İlerletme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "&Serbest Bakış Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repo'su" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafik Ayarları" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kısayol Ayarları" @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "&Durumu İçe Aktar..." msgid "&Import..." msgstr "&İçeri aktar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "&Infinity Base" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "&BLR yerleştir" msgid "&Interframe Blending" msgstr "&Karelerarası Harmanlama" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -575,11 +576,11 @@ msgstr "&Dil:" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "Durumu &Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Yükle" @@ -589,11 +590,11 @@ msgstr "&Mevcut adrese dosya yükle" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "&Gözlemcileri Kilitle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Gereçleri Yerinde Kilitle" @@ -601,11 +602,11 @@ msgstr "&Gereçleri Yerinde Kilitle" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "&Hafıza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "&Film" msgid "&Mute" msgstr "&Sustur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "&Ağ" @@ -622,23 +623,23 @@ msgid "&No" msgstr "&Hayır" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "&Aç..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "&Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "&Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "&Oynat" @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "&Oynat" msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Salt-Okunur Mod" @@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "&Salt-Okunur Mod" msgid "&Refresh List" msgstr "&Listeyi Yenile" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "&Kayıtlar" @@ -672,11 +673,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "&Sembolü yeniden adlandır" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "&Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Kaynak Paketi Yöneticisi" @@ -684,7 +685,7 @@ msgstr "&Kaynak Paketi Yöneticisi" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" @@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "&e-Okuyucu Kart(lar)ı Tara..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "&Skylanders Portal" @@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "&Skylanders Portal" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hız Limiti:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" @@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "&Durdur" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "&İş parçacıkları" @@ -716,7 +717,7 @@ msgstr "&İş parçacıkları" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "&Araçlar" @@ -726,21 +727,21 @@ msgstr "&ROM'u Boşalt" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "&Gözlemcilerin Kilidini Aç" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "&İzle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -752,11 +753,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' bulunamadı, sembol adları oluşturulmadı" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' bulunamadı, yerine yaygın fonksiyonlar taranıyor" @@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "- Çıkar" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--Bilinmeyen--" @@ -870,7 +871,7 @@ msgstr "16-bit İmzalı Tamsayı" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16-bit İmzasız Tamsayı" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 blok)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1056,7 +1057,7 @@ msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" "Zorlayıcı Modunda Devre Dışı Bırakıldı." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Emin değilseniz, bunu işaretlemeyin." @@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr "" "Netplay'deki Wii Remote desteği deneyseldir ve düzgün çalışmayabilir.\n" "Kullanım riski sana ait.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR Kodu" @@ -1237,8 +1238,8 @@ msgstr "Doğruluk:" msgid "Achievement Settings" msgstr "Başarı Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "Başarılar" @@ -1333,7 +1334,7 @@ msgstr "NetPlay Sohbeti Etkinleştir" msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "Etkin Infinity Figürleri:" @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Etkin iş parçacığı sırası" msgid "Active threads" msgstr "Etkin iş parçacıkları" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "GPU" @@ -1353,7 +1354,7 @@ msgstr "GPU" msgid "Adapter Detected" msgstr "GPU Algılandı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "GPU:" @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr "Gözlemci'ye ekle" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." @@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr "Ekle..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr "Uyumsuz Bölge Ayarlarına İzin Ver" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Kullanım İstatistikleri Raporlamasına İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD Karta Yazmaya İzin Ver" @@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Takılı bir disk bekleniyordu ancak bulunamadı." msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "Analiz et" @@ -1712,15 +1713,15 @@ msgstr "Kenar Yumuşatma:" msgid "Any Region" msgstr "Herhangi Bir Bölge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "Şuraya imza ekle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "&Mevcut İmza Dosyasına Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "İmza Dosyasını &Uygula..." @@ -1741,7 +1742,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "İmza dosyasını uygula" @@ -1773,16 +1774,16 @@ msgstr "Emin misiniz?" msgid "Area Sampling" msgstr "Alan Örnekleme" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "En-Boy Oranı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "En-Boy Oranı:" @@ -1823,11 +1824,11 @@ msgstr "MotionPlus'u Tak" msgid "Audio" msgstr "Ses" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "Ses Arka Ucu:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "Ses Esnetme Ayarları" @@ -1843,7 +1844,7 @@ msgstr "Yazar" msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" @@ -1868,7 +1869,7 @@ msgstr "" "\n" "Lütfen belirli bir dahili çözünürlük seçin." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Pencere Boyutunu Otomatik Ayarla" @@ -1876,15 +1877,15 @@ msgstr "Pencere Boyutunu Otomatik Ayarla" msgid "Auto-Hide" msgstr "Otomatik Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO modüllerini otomatik olarak algıla?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "Otomatik Olarak Klasörle Senkronize Et" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1938,19 +1939,19 @@ msgstr "BP kaydı" msgid "Back Chain" msgstr "Arka Zincir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "Arka uç" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Arka Uç Çoklu İş Parçacığı" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "Arka Uç Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "Arka Uç:" @@ -1993,7 +1994,7 @@ msgstr "Kötü değer sağlandı." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "Afiş" @@ -2017,7 +2018,7 @@ msgstr "Baz Adres" msgid "Base priority" msgstr "Baz önceliği" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "Temel" @@ -2069,11 +2070,11 @@ msgstr "Binary SSL (oku)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "Binary SSL (yaz)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bit hızı (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2083,7 +2084,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "Blok Boyutu" @@ -2121,7 +2122,7 @@ msgstr "" "Bluetooth geçiş modu etkin, ancak Dolphin libusb olmadan derlendi. Geçiş " "modu kullanılamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "Önyüklendiğinde Duraklat" @@ -2133,11 +2134,11 @@ msgstr "BootMii NAND yedekleme dosyası (*.bin);;Tüm Dosyalar (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii anahtarları dosyası (*.bin);;Tüm Dosyalar (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "Alt" @@ -2314,20 +2315,20 @@ msgstr "Genişbant Adaptör Hatası" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "Genişbant Adaptör MAC Adresi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "&NetPlay Oturumlarına Göz Atın..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "Arabellek Boyutu:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Arabellek boyutu %1 olarak değiştirildi." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "Arabellek:" @@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr "%1" msgid "C Stick" msgstr "C Çubuğu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&İmzalı Dosya Oluştur..." @@ -2403,7 +2404,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Önbellekli Yorumlayıcı (yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2492,11 +2493,11 @@ msgstr "Bir oyun hâlâ çalışırken bir NetPlay Oturumu başlatılamaz!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -2582,7 +2583,7 @@ msgstr "Ortala ve Kalibre Et" msgid "Change &Disc" msgstr "&Diski Değiştir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Diski Değiştir..." @@ -2604,7 +2605,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2634,7 +2635,7 @@ msgstr "" "etrafında döndürür. Yanal hareket yoktur, sadece döndürme vardır ve " "kameranın başlangıç noktasına kadar yakınlaştırabilirsiniz." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır." @@ -2642,7 +2643,7 @@ msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacakt msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "Kanal Bölümü (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "Girilen karakter geçersiz!" @@ -2654,7 +2655,7 @@ msgstr "Sohbet" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Hile Kodu Düzenleyici" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "Hile Arama" @@ -2662,7 +2663,7 @@ msgstr "Hile Arama" msgid "Cheats Manager" msgstr "Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND'ı Kontrol Et..." @@ -2702,11 +2703,11 @@ msgstr "Açmak için bir dosya seçin" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "Açmak veya oluşturmak için bir dosya seçin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "Öncelikli girdi dosyasını seçin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "İkincil girdi dosyasını seçin" @@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr "Klasik Denetleyici" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "Temizle" @@ -2745,7 +2746,7 @@ msgstr "Temizle" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "Önbelleği Temizle" @@ -2766,7 +2767,7 @@ msgstr "Klonla ve Kodu &Düzenle..." msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ya&pılandırma" @@ -2810,7 +2811,7 @@ msgstr "Renk Alanı" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "İki İmza Dosyasını &Birleştir..." @@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "" "rağmen, oyunun Wii U eShop sürümüne kıyasla bunun iyi bir döküm olması " "mümkün. Dolphin bunu doğrulayamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "Başlamadan önce gölgelendiricileri derle" @@ -2853,7 +2854,7 @@ msgstr "Gölgelendiriciler Derleniyor" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "Sıkıştırma" @@ -2968,7 +2969,7 @@ msgstr "Yapılandır" msgid "Configure Controller" msgstr "Denetleyiciyi Yapılandır" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin'i Yapılandır" @@ -2992,7 +2993,7 @@ msgstr "Çıktıları Yapılandır" msgid "Confirm" msgstr "Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "Arka uç değişikliğini onayla" @@ -3000,7 +3001,7 @@ msgstr "Arka uç değişikliğini onayla" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Durdurmayı Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -3011,15 +3012,15 @@ msgstr "Onay" msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB Klavye Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote'u Bağla: %1" @@ -3039,7 +3040,7 @@ msgstr "3. Wii Remote'u Bağla" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4. Wii Remote'u Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii Remote Bağla" @@ -3192,8 +3193,8 @@ msgstr "Yakınsama" msgid "Convergence:" msgstr "Yakınsama:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "Dönüşüm başarısız oldu." @@ -3201,9 +3202,9 @@ msgstr "Dönüşüm başarısız oldu." msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "Dosyayı Klasöre Şimdi Dönüştür" @@ -3211,9 +3212,9 @@ msgstr "Dosyayı Klasöre Şimdi Dönüştür" msgid "Convert File..." msgstr "Dosyayı dönüştür..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "Klasörü Dosyaya Şimdi Dönüştür" @@ -3236,8 +3237,8 @@ msgstr "" "Yine de devam etmek istiyor musun?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "Dönüştürülüyor..." @@ -3470,7 +3471,7 @@ msgstr "" "Öyleyse, seçeneklerde hafıza kartınızın konumunu yeniden belirtmeniz " "gerekebilir." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Merkezi sunucu aranamadı" @@ -3486,13 +3487,13 @@ msgstr "Dosya okunamadı." msgid "Country:" msgstr "Ülke:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "Infinity Dosyası Oluştur" @@ -3523,11 +3524,11 @@ msgstr "Oluşturan:" msgid "Critical" msgstr "Kritik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "Kırp" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3543,11 +3544,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Çapraz solma" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "CPU'da Verteksleri Ayıkla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3558,7 +3559,7 @@ msgstr "" "

Emin değilseniz, bunu işaretlemeyin." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "Mevcut Bölge" @@ -3578,11 +3579,11 @@ msgstr "Mevcut oyun" msgid "Current thread" msgstr "Mevcut iş parçacığı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3590,15 +3591,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "Özel Adres Alanı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "Özel En Boy Oranı Yüksekliği" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "Özel En Boy Oranı Genişliği" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "Özel En Boy Oranı:" @@ -3643,7 +3644,7 @@ msgstr "DJ Turntable" msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "DSP Öykünme Motoru" @@ -3651,15 +3652,15 @@ msgstr "DSP Öykünme Motoru" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "DSP HLE (hızlı)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "DSP HLE (önerilen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "DSP LLE Interpreter (acayip yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "DSP LLE Recompiler (yavaş)" @@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr "Ölü Bölge" msgid "Debug" msgstr "Hata ayıkla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "Hata ayıklama" @@ -3744,7 +3745,7 @@ msgstr "Hata ayıklama" msgid "Decimal" msgstr "Ondalık" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "Kod Çözme Kalitesi:" @@ -3791,7 +3792,7 @@ msgstr "Varsayılan" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "Varsayılan Yapılandırma (Salt Okunur)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "Varsayılan Cihaz" @@ -3807,7 +3808,7 @@ msgstr "Varsayılan ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Varsayılan iş parçacığı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB Önbelleği Geçersiz Kılmayı Ertele" @@ -3815,7 +3816,7 @@ msgstr "EFB Önbelleği Geçersiz Kılmayı Ertele" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB Kopyalarını RAM'e Ertele" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3867,7 +3868,7 @@ msgstr "Derinlik:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -3916,7 +3917,7 @@ msgstr "Ayrılmış" msgid "Detect" msgstr "Belirle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "RSO Modülleri Algılanıyor" @@ -3946,7 +3947,7 @@ msgstr "Cihaz Ayarları" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "Cihaz VID (örn. 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "Cihaz:" @@ -3954,7 +3955,7 @@ msgstr "Cihaz:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "%1 geçerli bir Riivolution XML dosyası olarak tanınmadı." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Beş dakika boyunca hareketsiz kalınırsa ekranı karartır." @@ -3978,7 +3979,7 @@ msgstr "Sınırlayıcı Kutusunu Devre Dışı Bırak" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "Kopyalama Filtresini Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "EFB VRAM Kopyalarını Devre Dışı Bırak" @@ -3986,11 +3987,11 @@ msgstr "EFB VRAM Kopyalarını Devre Dışı Bırak" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Öykünme Hızı Limitini Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem'i Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "Fastmem Alanını Devre Dışı Bırak" @@ -3998,11 +3999,11 @@ msgstr "Fastmem Alanını Devre Dışı Bırak" msgid "Disable Fog" msgstr "Sisi Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT Önbelleğini Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "Büyük Giriş Noktaları Haritasını Devre Dışı Bırak" @@ -4021,7 +4022,7 @@ msgstr "" "

Emin değilsen, bunu işaretli bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
Emin değilsen, bunu " "işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4403,7 +4404,7 @@ msgstr "" "

Emin değilsen, bunu işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4422,11 +4423,11 @@ msgstr "Turbo Düğmesini Bırakma Süresi (kare):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "&Çıkış" @@ -4458,7 +4459,7 @@ msgstr "" "Adaletin ve minimum gecikmenin çok önemli olduğu rekabetçi oyunlar için " "uygundur." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Erken Hafıza Güncellemeleri" @@ -4532,7 +4533,7 @@ msgstr "Gömülü Kare Arabelleği (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Boş" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Öykünme iş parçacığı zaten çalışıyor" @@ -4540,7 +4541,7 @@ msgstr "Öykünme iş parçacığı zaten çalışıyor" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "Disk Hızını Öykün" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "Infinity Base'i Öykün" @@ -4560,7 +4561,7 @@ msgstr "" "Gerçek donanımın disk hızını öykünün. Devre dışı bırakmak kararsızlığa neden " "olabilir. Varsayılan değer Etkin'dir." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "Öykünen USB Cihazları" @@ -4585,16 +4586,16 @@ msgstr "Öykünme hızı" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API Doğrulama Katmanlarını Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Ses Esnetmeyi Etkinleştir" @@ -4642,7 +4643,7 @@ msgstr "Encore Başarımlarını Etkinleştir" msgid "Enable FPRF" msgstr "FPRF'i Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "Grafik Modlarını Etkinleştir" @@ -4683,7 +4684,7 @@ msgstr "" "oyun çalışırken Zorlayıcı Modunu kapatmanın, yeniden etkinleştirmeden önce " "oyunun kapatılmasını gerektirdiğini unutmayın." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4696,7 +4697,7 @@ msgstr "MMU'yu Etkinleştir" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "İlerleme Bildirimlerini Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresif Taramayı Etkinleştir" @@ -4705,11 +4706,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "RetroAchievements.org Entegrasyonunu Etkinleştir" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "Rumble'ı Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ekran Koruyucusunu Etkinleştir" @@ -4729,11 +4730,11 @@ msgstr "Resmi Olmayan Başarımları Etkinleştir" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Kullanım İstatistikleri Raporlamasını Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "WiiLink Aracılığıyla WiiConnect24'u Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Wireframe'i Etkinleştir" @@ -4799,7 +4800,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4845,7 +4846,7 @@ msgstr "" "devre dışı kalmalıdır.

Emin değilsen, bunu " "işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4858,7 +4859,7 @@ msgstr "" "arka ucu ile sınırlıdır.

Emin değilsen, bunu " "işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4886,7 +4887,7 @@ msgstr "" "dahili olarak SDR'da işlendiğini unutmayın.

Emin " "değilsen, bunu işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Öykünme hızına uyması için sesin esnetilmesini sağlar." @@ -4922,7 +4923,7 @@ msgstr "" "(AÇIK = Uyumlu, KAPALI = Hızlı)

Emin değilsen, bunu " "işaretsiz bırak." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4934,7 +4935,7 @@ msgstr "" "Kanalları için alternatif bir sağlayıcıdır\n" "Hizmet Koşullarını şu adresten okuyabilirsin: https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4947,7 +4948,7 @@ msgstr "" "etkinleştirir.

Emin değilsen, bunu işaretsiz bırak." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4983,7 +4984,7 @@ msgstr "Enet Başlatılamadı" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "İngilizce" @@ -5000,7 +5001,7 @@ msgstr "XLink Kai istemcisini çalıştıran cihazın IP adresini girin:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "USB cihaz ID'sini girin" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "Gözlemek için adres girin:" @@ -5024,7 +5025,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modül adresini girin:" @@ -5063,9 +5064,9 @@ msgstr "RSO modül adresini girin:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -5078,24 +5079,24 @@ msgstr "RSO modül adresini girin:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5125,7 +5126,7 @@ msgstr "Adaptör Açılırken Hata Oluştu: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "Kayıt verileri toplanırken hata oluştu!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5237,12 +5238,12 @@ msgstr "{1} bölümündeki {0} kullanılmayan blokta hatalar bulundu." msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "Avrupa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "Ayrıcalıklı Uber Gölgelendiriciler" @@ -5286,11 +5287,11 @@ msgstr "İfadenin başlangıcı bekleniyor." msgid "Expected variable name." msgstr "Değişken ismi bekleniyor." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "Deneysel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Dışa Aktar" @@ -5305,7 +5306,7 @@ msgstr "Dışa Aktarma Başarısız Oldu" msgid "Export Recording" msgstr "Kaydı Dışa Aktar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "Kaydı Dışa Aktar..." @@ -5333,7 +5334,7 @@ msgstr ".&gcs Olarak Dışarı Aktar..." msgid "Export as .&sav..." msgstr ".&sav Olarak Dışarı Aktar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5361,7 +5362,7 @@ msgstr "Harici" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Harici Kare Arabelleği (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND'den Sertifikaları Çıkar" @@ -5399,7 +5400,7 @@ msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Oynatıcısı" @@ -5419,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Bu oturum NetPlay dizinine eklenemedi: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "İmza dosyasına eklenemedi: '%1'" @@ -5439,7 +5440,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org'a bağlanılamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Sunucuya bağlanılamadı: %1" @@ -5460,7 +5461,7 @@ msgstr "D3D12 küresel kaynakları oluşturulamadı" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "DXGI factory oluşturulamadı" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "Infinity dosyası oluşturulamadı" @@ -5515,7 +5516,7 @@ msgstr "%1 kayıt dosyasından %n tanesi dışa aktarılamadı." msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Aşağıdaki kayıt dosyaları dışa aktarılamadı:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND'den sertifikalar çıkarılamadı" @@ -5545,13 +5546,13 @@ msgstr "Bir veya daha fazla D3D sembolü bulunamadı" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" içe aktarılamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" "Kayıt dosyası içe aktarılamadı. Lütfen oyunu başlatın ve tekrar deneyin." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." @@ -5559,7 +5560,7 @@ msgstr "" "Kayıt dosyası içe aktarılamadı. Verilen dosya bozuk veya geçersiz bir Wii " "kaydı olabilir." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5592,7 +5593,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Paket kurulamadı: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Bu başlık NAND'a kurulamadı." @@ -5604,8 +5605,8 @@ msgstr "" "Port %1 dinlemesi başarısız oldu. Birden fazla NetPlay sunucusu çalışıyor " "olabilir mi?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 için RSO modülü yüklenemedi" @@ -5617,7 +5618,7 @@ msgstr "d3d11.dll yüklenemedi" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll yüklenemedi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Harita dosyası yüklenemedi '%1'" @@ -5647,11 +5648,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "Skylander modifiye edilemedi!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5699,11 +5700,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5762,11 +5763,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5827,27 +5828,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5898,7 +5899,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5934,7 +5935,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5948,7 +5949,7 @@ msgstr "Dosya Ayrıntıları" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "Dosya Biçimi" @@ -5956,24 +5957,24 @@ msgstr "Dosya Biçimi" msgid "File Format:" msgstr "Dosya Biçimi:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" @@ -6091,7 +6092,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9'a Zorla" @@ -6099,7 +6100,7 @@ msgstr "16:9'a Zorla" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-Bit Renge Zorla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3'e Zorla" @@ -6131,11 +6132,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -6209,11 +6210,11 @@ msgstr "Kare İlerletme Hızını Arttır" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Kare İlerletme Hızını Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "Çerçeve Aralığı" @@ -6221,7 +6222,7 @@ msgstr "Çerçeve Aralığı" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -6272,7 +6273,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "Fransızca" @@ -6291,8 +6292,8 @@ msgid "From" msgstr "Buradan" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -6348,11 +6349,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6496,7 +6497,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "Oyun ID'si" @@ -6509,7 +6510,7 @@ msgstr "Oyun ID'si:" msgid "Game Status" msgstr "Oyun Durumları" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6617,7 +6618,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodları" @@ -6649,13 +6650,13 @@ msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "Almanca" @@ -6731,7 +6732,7 @@ msgstr "Yeşil Sol" msgid "Green Right" msgstr "Yeşil Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "Sütun Görünümü" @@ -6813,7 +6814,7 @@ msgstr "Gizle" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6837,11 +6838,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6880,11 +6881,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6910,7 +6911,7 @@ msgstr "Kısayol Tuşları" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Kısayol Tuşları Pencere Odağı Gerektirir" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6968,7 +6969,7 @@ msgid "IR" msgstr "Kızılötesi" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "Kızılötesi Hassasiyeti:" @@ -7032,14 +7033,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7083,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7092,7 +7093,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -7107,7 +7108,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." @@ -7208,16 +7209,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -7237,8 +7238,8 @@ msgstr "Bilgi" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" @@ -7251,11 +7252,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "Giriş" @@ -7281,7 +7282,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "Yerleştir &nop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "SD Kart Ekle" @@ -7298,7 +7299,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "Güncellemeyi Kur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD Kur..." @@ -7321,7 +7322,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7407,7 +7408,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7432,7 +7433,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7457,7 +7458,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7493,13 +7494,13 @@ msgstr "Geçersiz arama dizesi (sadece düz dize uzunluğu destekleniyor)" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" @@ -7512,11 +7513,11 @@ msgstr "İtalya" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7524,47 +7525,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7576,11 +7577,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7591,16 +7592,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "Japonya" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" @@ -7660,12 +7661,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Oyuncuyu At" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "Kore" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korece" @@ -7712,23 +7713,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "Gecikme:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7736,7 +7737,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7826,11 +7827,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "Liste Görünümü" @@ -7842,15 +7843,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7862,7 +7863,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Özel Dokuları Yükle" @@ -7870,7 +7871,7 @@ msgstr "Özel Dokuları Yükle" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle" @@ -7980,19 +7981,19 @@ msgstr "8. Durumu Yükle" msgid "Load State Slot 9" msgstr "9. Durumu Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "Dosyadan Durum Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Seçili Yuvadan Durum Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "Yuvadan Durum Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle %1" @@ -8004,35 +8005,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Seçili Yuvadan Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "Yükle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8046,7 +8047,7 @@ msgstr "Yerel" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -8072,7 +8073,7 @@ msgstr "Günlük Yapılandırması" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -8080,7 +8081,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Render Süresini Dosyaya Yaz" @@ -8096,27 +8097,27 @@ msgstr "Geçmiş Çıkışı" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -8176,7 +8177,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -8193,12 +8194,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -8214,11 +8215,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -8227,7 +8228,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Bu Wii Menüsünde ve bazı oyunlarda yavaşlamaya neden olabilir." @@ -8248,7 +8249,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Hafıza Kartı" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -8299,11 +8300,11 @@ msgstr "Mikrofon" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "Çeşitli Ayarlar" @@ -8319,7 +8320,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8339,7 +8340,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8355,8 +8356,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -8364,7 +8365,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8422,10 +8423,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8434,7 +8435,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8461,7 +8462,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8671,7 +8672,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8679,7 +8680,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8692,7 +8693,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8736,8 +8737,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8886,7 +8887,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "Nesne Aralığı" @@ -8911,7 +8912,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8933,7 +8934,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" @@ -8941,13 +8942,13 @@ msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8964,7 +8965,7 @@ msgstr "Aç" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8973,7 +8974,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "Dizin Aç..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -9063,7 +9064,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9105,11 +9106,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9123,11 +9124,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -9215,7 +9216,7 @@ msgstr "Duraklat" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Filmin Sonunda Duraklat" @@ -9260,7 +9261,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Piksel Aydınlatması" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" @@ -9268,15 +9269,15 @@ msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -9294,7 +9295,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -9311,7 +9312,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -9319,7 +9320,7 @@ msgstr "Platform" msgid "Play" msgstr "Oynat" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -9327,11 +9328,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "Çekimi Oynat" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "Oynatma Seçenekleri" @@ -9339,27 +9340,27 @@ msgstr "Oynatma Seçenekleri" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -9381,7 +9382,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9414,7 +9415,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9430,20 +9431,20 @@ msgstr "Post-Processing Efekti:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9480,7 +9481,7 @@ msgstr "Sync düğmesine basın" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9549,11 +9550,11 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9567,7 +9568,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9591,7 +9592,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9623,11 +9624,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9652,7 +9653,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9660,7 +9661,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9719,7 +9720,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "Çek" @@ -9731,11 +9732,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "Çekim Seçenekleri" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9799,7 +9800,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Bölge" @@ -9832,7 +9833,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -9869,11 +9870,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "Ana Pencereye Dönüştür" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9906,7 +9907,7 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9938,7 +9939,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Kaydedilen tüm Wii Remote eşleştirmelerini sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -10117,19 +10118,19 @@ msgstr "Rusya" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD Kart Yolu:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -10137,7 +10138,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -10172,11 +10173,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START TUŞU" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Durumu Kaydet" @@ -10208,11 +10209,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -10230,11 +10231,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -10246,7 +10247,7 @@ msgstr "En Eski Durumu kaydet" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -10296,23 +10297,23 @@ msgstr "8. Duruma Kaydet" msgid "Save State Slot 9" msgstr "9. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -10332,11 +10333,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10347,11 +10348,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -10359,11 +10360,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "Kaydet..." @@ -10395,7 +10396,7 @@ msgstr "Ekran Görüntüsü" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -10422,7 +10423,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Bir talimat ara" @@ -10430,7 +10431,7 @@ msgstr "Bir talimat ara" msgid "Search games..." msgstr "Oyun ara..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10475,11 +10476,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10519,7 +10520,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10527,7 +10528,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "Durum Yuvası Seç" @@ -10594,7 +10595,7 @@ msgstr "Bir Dizin Seç" msgid "Select a File" msgstr "Bir Dosya Seç" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10602,7 +10603,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "Bir Oyun Seç" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Bir SD Kart Kalıbı Seç" @@ -10614,7 +10615,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Bir oyun seç" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10622,7 +10623,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10639,7 +10640,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" @@ -10663,7 +10664,7 @@ msgstr "Seçilmiş kontrolcü profili yok" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10687,7 +10688,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10717,7 +10718,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10739,7 +10740,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10753,7 +10754,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensör Çubuğu Konumu:" @@ -10818,7 +10819,7 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10828,7 +10829,7 @@ msgstr "" "olarak ayarlar.\n" "Tüm oyunlarda çalışmayabilir." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "Wii sistem dilini ayarlar." @@ -10840,7 +10841,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10859,7 +10860,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10873,7 +10874,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "Gölgelendirici Derlemesi" @@ -10895,16 +10896,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "&Günlüğü Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" @@ -10912,11 +10913,11 @@ msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Etkin Başlığı Pencere Başlığında Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "Avusturalya'yı Göster" @@ -10929,7 +10930,7 @@ msgstr "Discord'da Mevcut Oyunu Göster" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL'u Göster" @@ -10938,27 +10939,27 @@ msgstr "ELF/DOL'u Göster" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "FPS'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Kare Sayacını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "Fransızları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "Almanları göster" @@ -10970,23 +10971,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "Görüntü Girişini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "İtalyanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "Korelileri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Takılma Sayacını Göster" @@ -10994,19 +10995,19 @@ msgstr "Takılma Sayacını Göster" msgid "Show Language:" msgstr "Dili Göster:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Geçmiş &Yapılandırmasını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay Ping'ini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollanda'yı Göster" @@ -11014,7 +11015,7 @@ msgstr "Hollanda'yı Göster" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" @@ -11023,27 +11024,27 @@ msgstr "PAL'ları Göster" msgid "Show PC" msgstr "PC'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "Bölgeleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "Rusya'yı Göster" @@ -11051,51 +11052,51 @@ msgstr "Rusya'yı Göster" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "Sistem Saatini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tayvanlıları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "Amerikanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "Bilinmeyenleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "WAD'ları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "Wii'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "Dünyayı Göster" @@ -11108,7 +11109,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -11136,13 +11137,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11181,47 +11182,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11243,7 +11244,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -11267,7 +11268,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Basitleştirilmiş Çince" @@ -11284,7 +11285,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11296,7 +11297,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Atla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11413,7 +11414,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetik Sırala" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "Ses:" @@ -11427,7 +11428,7 @@ msgstr "İspanya" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" @@ -11435,11 +11436,11 @@ msgstr "İspanyolca" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11447,7 +11448,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11489,7 +11490,7 @@ msgstr "Standart Denetleyici" msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&Netplay'i Başlat..." @@ -11498,11 +11499,11 @@ msgstr "&Netplay'i Başlat..." msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11510,7 +11511,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Çekimi Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11522,7 +11523,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11582,7 +11583,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11611,12 +11612,12 @@ msgid "Stick" msgstr "Çubuk" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11652,7 +11653,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "Pencereye Göre Ayarla" @@ -11691,8 +11692,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11719,7 +11720,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11731,12 +11732,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11759,12 +11760,12 @@ msgstr "Destek" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11822,7 +11823,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" @@ -11848,7 +11849,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11867,11 +11868,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Girişi" @@ -11884,7 +11885,7 @@ msgstr "TAS Araçları" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" @@ -11902,7 +11903,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ekran Görüntüsü Al" @@ -11941,7 +11942,7 @@ msgstr "Doku Önbelleği" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11953,7 +11954,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Doku Biçimi Kaplaması" @@ -11990,13 +11991,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -12011,7 +12012,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12305,7 +12306,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12365,7 +12366,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12694,7 +12695,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -12703,12 +12704,12 @@ msgid "To" msgstr "Buraya" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç" @@ -12797,7 +12798,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "Üst" @@ -12848,7 +12849,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Geleneksel Çince" @@ -12868,8 +12869,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12950,14 +12951,14 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12965,7 +12966,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12974,7 +12975,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -13037,11 +13038,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" @@ -13061,7 +13062,7 @@ msgstr "" "Yüklü olan WAD dosyası, herhangi bir kayıt verisi silinmeden NAND'dan " "kaldırılacaktır. Devam edilsin mi?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "ABD" @@ -13153,7 +13154,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -13169,7 +13170,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -13212,7 +13213,7 @@ msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -13283,7 +13284,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -13291,7 +13292,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 Modunu Kullan (EuRGB60)" @@ -13305,7 +13306,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13374,14 +13375,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13646,7 +13647,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -13735,7 +13736,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Darbe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13743,7 +13744,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13751,7 +13752,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Beyaz Listeye Alınmış USB Geçiş Aygıtları" @@ -13801,7 +13802,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote Ayarları" @@ -13829,7 +13830,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13837,7 +13838,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13868,7 +13869,7 @@ msgstr "Dünya" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13917,11 +13918,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13972,14 +13973,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14080,7 +14081,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index 112c3ac2bd..79f4df53a3 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: 天绝星 , 2015-2024\n" +"Last-Translator: 陈 依云 , 2023-2024\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1\n" "想参加你的派对。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%1 (慢)" msgid "%1 *" msgstr "%1 *" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1 在你的系统上不支持此特性。" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "%1 不支持此特性。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "%2 对象\n" "当前帧: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 已加入" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "%1 已离开" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "%1 已离开" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "%1 已解锁 %2/%3 项成就,折合 %4/%5 成就点数" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 不是有效的 ROM" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 控制中" @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "%1 正在玩 %2" msgid "%1 memory ranges" msgstr "%1 内存范围" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 毫秒" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "已找到 %1 个会话" msgid "%1 sessions found" msgstr "已找到 %1 个会话" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "%1: %2" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 msgid "%1

%2" -msgstr "" +msgstr "%1

%2" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141 msgid "%1[%2]: %3" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "&3x" msgid "&4x" msgstr "&4x" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "关于(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "添加内存断点(&A)" @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "添加函数(&A)" msgid "&Add..." msgstr "添加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "汇编器(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "音频设置(&A)" @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "无边框窗口(&B)" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "断点(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "错误跟踪器(&B)" @@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "错误跟踪器(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "金手指管理器(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "检查更新...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "清除符号(&C)" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "清除符号(&C)" msgid "&Clone..." msgstr "克隆...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "代码(&C)" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "代码(&C)" msgid "&Connected" msgstr "连接(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器设置(&C)" @@ -454,13 +454,13 @@ msgstr "删除(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "删除监视(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "删除监视(&D)" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "编辑代码...(&E)" msgid "&Edit..." msgstr "编辑...(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "弹出光盘(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "模拟(&E)" @@ -499,40 +499,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "导出为 .gci...(&E)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "字体...(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "逐帧播放(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "自由视点设置(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "生成符号来自(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 资源库(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "图形设置(&G)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "热键设置(&H)" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "导入状态...(&I)" msgid "&Import..." msgstr "导入...(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "Infinity 底座(&I)" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "插入 blr (&I)" msgid "&Interframe Blending" msgstr "帧间混合(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "即时编译器(&J)" @@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "语言(&L):" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "载入分支监视(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "载入状态(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "载入符号映射(&L)" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "将文件加载到当前地址(&L)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "锁定监视(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "锁定部件位置(&L)" @@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "锁定部件位置(&L)" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "影片(&M)" msgid "&Mute" msgstr "静音(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "网络(&N)" @@ -623,23 +623,23 @@ msgid "&No" msgstr "否(&N)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "打开...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "选项(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "暂停游戏(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "开始游戏(&P)" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "开始游戏(&P)" msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "只读模式(&R)" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "只读模式(&R)" msgid "&Refresh List" msgstr "刷新列表(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -673,11 +673,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "重命名符号(&R)" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "重置游戏(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "资源包管理器(&R)" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "资源包管理器(&R)" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "保存分支监视(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "保存符号映射(&S)" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "保存符号映射(&S)" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "扫描 e-Reader 卡...(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "Skylanders 传送门(&S)" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Skylanders 传送门(&S)" msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度限制(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "停止游戏(&S)" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "停止游戏(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "主题(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "线程(&T)" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "线程(&T)" msgid "&Tool" msgstr "工具(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" @@ -727,21 +727,21 @@ msgstr "卸载 ROM (&U)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "解锁监视(&U)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "视图(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" @@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "百科(&W)" msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "找不到 '%1',未生成符号名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "- 减" msgid "--> %1" msgstr "--> %1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "--未知--" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "16 位有符号整数" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "16 位无符号整数" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "16:9" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "4 GiB (SDHC)" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "4 Mbit (59 区块)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "4:3" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "<系统语言>" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "在硬核模式下禁用。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "如无法确定,请不要选中此项。" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" "Wii 遥控器的联机还在实验阶段,可能不会正常工作。\n" "使用需自担风险。\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "AR 代码" @@ -1225,8 +1225,8 @@ msgstr "精确度:" msgid "Achievement Settings" msgstr "成就设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "成就" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "激活联机聊天" msgid "Active" msgstr "激活" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "正在使用的 Infinity 角色:" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "活动线程队列" msgid "Active threads" msgstr "活动线程" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "适配器" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "适配器" msgid "Adapter Detected" msgstr "检测到适配器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "适配器:" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "添加到监视" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "添加..." @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "添加..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "允许不匹配的区域设置" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "允许使用情况统计报告" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "允许写入 SD 卡" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "光盘预计已插入但无法找到。" msgid "Anaglyph" msgstr "色差" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "分析" @@ -1703,15 +1703,15 @@ msgstr "抗锯齿:" msgid "Any Region" msgstr "任意区域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "附加签名到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "附加到现有签名文件...(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "应用签名文件...(&Y)" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "应用载入器时间:" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "应用签名文件" @@ -1763,16 +1763,16 @@ msgstr "确定?" msgid "Area Sampling" msgstr "区域取样" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "宽高比" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "宽高比已校正的内部分辨率" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "宽高比:" @@ -1813,11 +1813,11 @@ msgstr "附带 MotionPlus" msgid "Audio" msgstr "音频" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "音频后端:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "音频伸缩设置" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "作者" msgid "Authors" msgstr "作者" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "自动" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" "\n" "请选择特定的内部分辨率。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "自动调整窗口大小" @@ -1865,15 +1865,15 @@ msgstr "自动调整窗口大小" msgid "Auto-Hide" msgstr "自动隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "自动检测 RSO 模块?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "自动与文件夹同步" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1925,19 +1925,19 @@ msgstr "BP 寄存器" msgid "Back Chain" msgstr "后链" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "后端" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "后端多线程" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "后端设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "后端:" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "值格式不正确。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "标图" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "基地址" msgid "Base priority" msgstr "基本优先级" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr "二进制 SSL (读取)" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "二进制 SSL (写入)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "比特率 (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "区块大小" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgid "" msgstr "" "蓝牙直通模式已启用,但 Dolphin 构建没有加入 libusb 驱动。无法使用直通模式。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" @@ -2123,11 +2123,11 @@ msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "无边框全屏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -2316,20 +2316,20 @@ msgstr "宽带适配器错误" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "宽带适配器 MAC 地址" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "浏览联机会话...(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "缓冲区大小:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "缓冲区大小更改为 %1" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "缓冲区:" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "作者:%1" msgid "C Stick" msgstr "C 摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "创建签名文件...(&R)" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "缓存解释器(较慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2490,11 +2490,11 @@ msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "中心和校准" msgid "Change &Disc" msgstr "切换光盘(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "切换光盘...(&D)" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "" "转和移动,但无法滚动。易于使用,但有局限性。

轨道:将自由镜头围绕原始" "镜头旋转。没有横向移动,只能旋转,可以放大视角到镜头的原点。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "通道分区 (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "输入的字符无效!" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "金手指编辑器" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "金手指搜索" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "金手指搜索" msgid "Cheats Manager" msgstr "金手指管理器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "校验 NAND..." @@ -2692,11 +2692,11 @@ msgstr "选择要打开的文件" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "选择要打开或创建的文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "选择优先输入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "选择次要输入文件" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "传统控制器" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "清除" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "清除分支监视" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "清除缓存" @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "复制并编辑代码...(&E)" msgid "Close" msgstr "关闭" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "程序设置(&N)" @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "色彩空间" msgid "Column &Visibility" msgstr "表列可见性(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "合并两个签名文件...(&T)" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" "与游戏的 Wii 光盘发布版本相比,这是错误的转储。尽管如此,与游戏的 Wii U " "eShop 版本比较的话这可能是一个正确的转储。Dolphin 无法验证这一点。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "在开始前编译着色器" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "正在编译着色器" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "压缩" @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "配置" msgid "Configure Controller" msgstr "配置控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin 配置" @@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "配置输出" msgid "Confirm" msgstr "确定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "确认改变后端" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "确认改变后端" msgid "Confirm on Stop" msgstr "停止游戏时确认" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2999,15 +2999,15 @@ msgstr "确认" msgid "Connect" msgstr "连接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "连接平衡板" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "连接 USB 键盘" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "连接 Wii 遥控器 %1" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "连接 Wii 遥控器 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "连接 Wii 遥控器 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "连接 Wii 遥控器" @@ -3166,8 +3166,8 @@ msgstr "会聚" msgid "Convergence:" msgstr "会聚:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "转换失败。" @@ -3175,9 +3175,9 @@ msgstr "转换失败。" msgid "Convert" msgstr "转换" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "立即将文件转换为文件夹" @@ -3185,9 +3185,9 @@ msgstr "立即将文件转换为文件夹" msgid "Convert File..." msgstr "转换文件..." -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "立即将文件夹转换为文件" @@ -3209,8 +3209,8 @@ msgstr "" "不会节省任何更明显的空间。是否仍要继续?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "正在转换..." @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "" "您是否是在移动模拟器目录后收到这个消息?\n" "如果是这样,您可能需要在选项中重新指定您的存储卡位置。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "无法查找中心服务器" @@ -3446,13 +3446,13 @@ msgstr "无法读取文件。" msgid "Country:" msgstr "国家:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "创建" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "创建 Infinity 文件" @@ -3483,11 +3483,11 @@ msgstr "创建者:" msgid "Critical" msgstr "错误" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "裁切" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3502,11 +3502,11 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "混音" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "清除 CPU 顶点" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "" "清除 CPU 上的顶点以减少所需的绘制调用数。可能影响性能和绘制统计数据。" "

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "当前区域" @@ -3535,11 +3535,11 @@ msgstr "当前游戏" msgid "Current thread" msgstr "当前线程" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "自定义(拉伸)" @@ -3547,15 +3547,15 @@ msgstr "自定义(拉伸)" msgid "Custom Address Space" msgstr "自定义地址空间" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "自定义宽高比高度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "自定义宽高比宽度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "自定义宽高比:" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "打碟机" msgid "DK Bongos" msgstr "DK 小对鼓" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "音频模拟引擎" @@ -3606,15 +3606,15 @@ msgstr "音频模拟引擎" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "音频 HLE (较快)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "音频 HLE (推荐)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "音频 LLE 解释器(很慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "音频 LLE 重编译器(较慢)" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "死区" msgid "Debug" msgstr "调试" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "调试" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "调试" msgid "Decimal" msgstr "十进制" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "解码质量:" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "默认" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "默认配置 (只读)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "默认设备" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "默认镜像:" msgid "Default thread" msgstr "默认线程" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "推迟 EFB 缓存失效" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "推迟 EFB 缓存失效" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "推迟 EFB 副本到内存" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgstr "深度:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr "分离的" msgid "Detect" msgstr "检测" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "正在检测 RSO 模块" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr "设备设置" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "设备 VID (例如: 057e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "设备:" @@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "设备:" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "无法将 %1 识别为有效的 Riivolution XML 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "五分钟非活动状态后变暗屏幕。" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr "禁用边界框" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "禁用复制过滤" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "禁用 EFB VRAM 副本" @@ -3937,11 +3937,11 @@ msgstr "禁用 EFB VRAM 副本" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "禁用模拟速度限制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "禁用快速内存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "禁用快速内存区" @@ -3949,11 +3949,11 @@ msgstr "禁用快速内存区" msgid "Disable Fog" msgstr "禁用雾化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "禁用 JIT 缓存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "禁用超大入口端点映射" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "" "禁用边界框模拟。

这可能显著提高 GPU 性能,但是一些游戏可能会停止运行。" "

如无法确定,请选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked.
如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "" "将 EFB 副本的内容转储到 User/Dump/Textures/ 目录中。" "

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4355,11 +4355,11 @@ msgstr "连发按键的松开持续时间(帧):" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "退出模拟(&X)" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "" "每个玩家将自己的输入发送到游戏,并且所有玩家的缓冲区大小相同,由主机配置。\n" "适用于对公平性和低延迟最注重的竞技型游戏。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "内存提前更新" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "空" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模拟线程已经在运行" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "模拟线程已经在运行" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "模拟光盘速度" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "模拟 Infinity 底座" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "模拟实机的光盘速度。禁用可能会导致不稳定。默认启用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "模拟 USB 设备" @@ -4512,16 +4512,16 @@ msgstr "模拟速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "启用 API 验证层" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "启用音频伸缩" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "启用硬核成就" msgid "Enable FPRF" msgstr "启用 FPRF" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "启用图形模组" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "" "用前请关闭当前游戏。
请注意,在游戏运行时关闭硬核模式需要先关闭游戏,然后" "才能重新启用。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "启用 JIT 区块分析" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "启用 MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "启用成就进度通知" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "启用逐行扫描" @@ -4626,11 +4626,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "启用 RetroAchievements.org 集成" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "启用震动" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "允许屏幕保护程序" @@ -4650,11 +4650,11 @@ msgstr "启用非官方成就" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "启用使用情况统计报告" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "通过 WiiLink 启用 WiiConnect24" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "启用线框" @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "" "禁用。

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "" "有性能提升。目前仅限于 Vulkan 后端。

如无法确定,请" "选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4790,7 +4790,7 @@ msgstr "" "全显示 PAL 和 NTSC-J 色彩空间。

请注意,游戏仍然在内部以 SDR 渲染。" "

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "对音频进行伸缩以匹配模拟速度" @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgstr "" "启用内存管理单元,某些游戏需要启用此项。(开 = 兼容,关 = 快" "速)

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr "" "提供商\n" "请阅读服务条款:https://www.wiilink24.com/tos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr "" "端,这也为已编译的着色器启用调试符号。

如无法确定," "请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "Enet 没有初始化" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "英语" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "输入正在运行 XLink Kai 客户端的设备 IP 地址:" msgid "Enter USB device ID" msgstr "输入 USB 设备 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "输入要监视的地址:" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgid "" "to." msgstr "输入要连接的分接服务器实例 IP 地址和端口。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "请输入 RSO 模块地址:" @@ -4959,9 +4959,9 @@ msgstr "请输入 RSO 模块地址:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4974,24 +4974,24 @@ msgstr "请输入 RSO 模块地址:" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr "打开适配器时出错: %1" msgid "Error collecting save data!" msgstr "收集存档数据时出错!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -5132,12 +5132,12 @@ msgstr "在 {1} 分区未使用的 {0} 区块中发现错误。" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "欧洲" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "专用超着色器" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "建议用表达式开始符。" msgid "Expected variable name." msgstr "建议使用的变量名称。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "实验性" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "导出所有 Wii 存档" @@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr "导出失败" msgid "Export Recording" msgstr "导出录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "导出录制..." @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "导出为 .gcs...(&G)" msgid "Export as .&sav..." msgstr "导出为 .sav...(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "外部" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "外部帧缓冲 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgid "FD" msgstr "文件描述符" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 回放器" @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败" @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr "清除插槽 %1 的 Skylander 失败!" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "连接 Redump.org 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "连接服务器失败: %1" @@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "创建 D3D12 全局资源失败" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "创建 DXGI 工厂失败" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "创建 Infinity 文件失败" @@ -5413,7 +5413,7 @@ msgstr "在 %1 个存档文件中 %n 个导出失败。" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "导出以下存档文件失败:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书失败" @@ -5443,18 +5443,18 @@ msgstr "无法找到一个或多个 D3D 符号" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "导入 “%1” 失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "导入存档文件失败。请运行一次游戏,然后重试。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "导入存档文件失败。给定的文件似乎已损坏或不是有效的 Wii 存档。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "安装包失败: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" @@ -5496,8 +5496,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "监听端口 %1 失败。是否有另一个联机服务器的实例正在运行?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" @@ -5509,7 +5509,7 @@ msgstr "载入 d3d11.dll 失败" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "载入 dxgi.dll 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" @@ -5539,11 +5539,11 @@ msgstr "加载 {0} 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "修改 Skylander 失败!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "打开 “%1” 进行写入失败。" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "打开 “{0}” 进行写入失败。" @@ -5593,11 +5593,11 @@ msgstr "打开文件失败。" msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "打开 Infinity 文件失败!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5666,11 +5666,11 @@ msgstr "从输入文件 “{0}” 读取失败。" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "从存储卡读取所选的存档文件失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "读取 Infinity 文件失败!" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5740,27 +5740,27 @@ msgstr "重置联机重定向文件夹失败。请验证你的写入权限。" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "保存分支监视快照 “%1” 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "保存 FIFO 日志失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "保存代码映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "保存签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "保存符号映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "保存到签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "失败" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "视野" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "角色编号:" @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr "文件详细信息" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "文件格式" @@ -5874,24 +5874,24 @@ msgstr "文件格式" msgid "File Format:" msgstr "文件格式:" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "文件信息" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "文件名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "文件路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "文件大小" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "" "有关设置说明,请参阅此页" "面。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "强制 16:9" @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "强制 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "强制 24 位色" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "强制 4:3" @@ -6057,11 +6057,11 @@ msgstr "强制监听端口:" msgid "Force Nearest" msgstr "强制邻近" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "已强制关闭,因为 %1 不支持顶点着色器扩展。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "已强制打开,因为 %1 不支持几何着色器。" @@ -6142,11 +6142,11 @@ msgstr "逐帧播放增加速度" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "逐帧播放重置速度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "转储帧" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "帧范围" @@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "帧范围" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "帧转储图像 ‘{0}’ 已经存在。是否覆盖?" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "录制帧数:" @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "自由视点切换" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "法语" @@ -6227,8 +6227,8 @@ msgid "From" msgstr "从" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "从:" @@ -6284,11 +6284,11 @@ msgstr "GBA 音量" msgid "GBA Window Size" msgstr "GBA 窗口大小" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "GBA%1 ROM 更改为 “%2”" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "GBA%1 ROM 已禁用" @@ -6456,7 +6456,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "游戏伽玛:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" @@ -6469,7 +6469,7 @@ msgstr "游戏 ID:" msgid "Game Status" msgstr "游戏状态" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "游戏更改为 “%1”" @@ -6579,7 +6579,7 @@ msgstr "Gecko (C0)" msgid "Gecko (C2)" msgstr "Gecko (C2)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代码" @@ -6611,13 +6611,13 @@ msgstr "生成一个新的统计标识" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "已生成 AR 代码。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "从 '%1' 中生成符号名" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "德语" @@ -6696,7 +6696,7 @@ msgstr "绿 左" msgid "Green Right" msgstr "绿 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "网格视图" @@ -6778,7 +6778,7 @@ msgstr "隐藏" msgid "Hide &Controls" msgstr "隐藏控件(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "隐藏全部" @@ -6802,11 +6802,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "高" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "最高" @@ -6848,11 +6848,11 @@ msgstr "" "增加其他人的延迟。\n" "适合 3 人以上的休闲游戏,在连接不稳定或高延迟下或许也能运作。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "主机输入优先权已禁用" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "主机输入优先权已启用" @@ -6878,7 +6878,7 @@ msgstr "热键" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "热键需要窗口是活动状态" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "混合超着色器" @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgid "IR" msgstr "红外线" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "红外灵敏度:" @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "" "如果未选中,则模拟控制器的连接状态关联到\n" "真实默认设备(如果存在)的连接状态。 " -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." @@ -7039,7 +7039,7 @@ msgstr "" "量 fifo 日志,但对测试很有帮助。

如无法确定,请不要" "选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -7092,7 +7092,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "立即呈现 XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -7105,7 +7105,7 @@ msgstr "" "能也会略微降低。

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "导入 BootMii NAND 备份..." @@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr "导入失败" msgid "Import Save File(s)" msgstr "导入存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "导入 Wii 存档..." @@ -7226,16 +7226,16 @@ msgstr "增量旋转" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "增量旋转(度/秒)" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "Infinity 角色创建器" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "Infinity 管理器" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "Infinity 文件 (*.bin);;" @@ -7257,8 +7257,8 @@ msgstr "信息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "信息" @@ -7271,11 +7271,11 @@ msgid "Inject" msgstr "注入" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "输入" @@ -7301,7 +7301,7 @@ msgstr "插入 NOP (&N)" msgid "Insert &nop" msgstr "插入 nop (&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "插入 SD 卡" @@ -7318,7 +7318,7 @@ msgstr "安装分区 (%1)" msgid "Install Update" msgstr "安装更新" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "安装 WAD..." @@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "指令" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "指令断点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "指令:" @@ -7433,7 +7433,7 @@ msgstr "生成 AR 代码时出现内部错误。" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "解释器(最慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "解释器核心" @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgstr "包 %1 无效: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "无效玩家 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "无效 RSO 模块地址: %1" @@ -7483,7 +7483,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "字段 “%1” 的输入无效" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "提供的输入无效" @@ -7519,13 +7519,13 @@ msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)" msgid "Invalid title ID." msgstr "无效游戏 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "无效监视地址: %1" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "意大利语" @@ -7538,11 +7538,11 @@ msgstr "意大利" msgid "Item" msgstr "物品" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "关闭 JIT 区块链接" @@ -7550,47 +7550,47 @@ msgstr "关闭 JIT 区块链接" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 区块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "关闭 JIT 分支" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "关闭 JIT 浮点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "关闭 JIT 整数" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储配对" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "关闭 JIT 配对" @@ -7602,11 +7602,11 @@ msgstr "适用于 ARM64 的 JIT 重编译器(推荐)" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "适用于 x86-64 的 JIT 重编译器(推荐)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器" @@ -7619,16 +7619,16 @@ msgstr "" "清除缓存后,JIT 无法找到代码空间。这应该从不会出现。请在错误跟踪器中上报此事" "件。 Dolphin 即将退出。" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "JIT 未激活" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "日本" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "日语" @@ -7688,12 +7688,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "踢除玩家" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "韩国" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "韩语" @@ -7740,23 +7740,23 @@ msgstr "上次放置:" msgid "Last reset:" msgstr "上次重置:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "延迟:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "延迟: ~10 毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "延迟: ~20 毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "延迟: ~40 毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "延迟: ~80 毫秒" @@ -7764,7 +7764,7 @@ msgstr "延迟: ~80 毫秒" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "运行这些游戏也许可以解决问题。" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "排行榜" @@ -7860,11 +7860,11 @@ msgstr "光" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "限制数据块上传速度:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "表单列" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "列表视图" @@ -7876,15 +7876,15 @@ msgstr "正在监听" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "载入损坏映射文件(&B)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "载入其他映射文件(&O)..." @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "载入分支监视...(&F)" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "载入分支监视快照" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "加载自定义纹理" @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "加载自定义纹理" msgid "Load File" msgstr "载入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "载入 GameCube 主菜单" @@ -8014,19 +8014,19 @@ msgstr "载入状态 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "载入状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "从文件中载入状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "从插槽中载入状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" @@ -8038,28 +8038,28 @@ msgstr "加载和写入主机的存档数据" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "加载 vWii 系统菜单 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "已从 '%1' 中加载符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgstr "" "<game_id>/ 目录中的自定义纹理。

如无法确定,请" "不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -8085,7 +8085,7 @@ msgstr "本地" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "锁定鼠标光标" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "已锁定" @@ -8111,7 +8111,7 @@ msgstr "日志设置" msgid "Log In" msgstr "登录" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "记录 JIT 指令范围" @@ -8119,7 +8119,7 @@ msgstr "记录 JIT 指令范围" msgid "Log Out" msgstr "注销" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "记录渲染时间到文件" @@ -8135,7 +8135,7 @@ msgstr "日志输出" msgid "Login Failed" msgstr "登录失败" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " @@ -8145,20 +8145,20 @@ msgstr "" "量 Dolphin 的性能。

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "循环" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "丢失联机服务器连接..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "低" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "最低" @@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr "请确保 Skylander 已位于插槽 %1 中!" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "制作者" @@ -8238,12 +8238,12 @@ msgstr "" "雾模拟,禁用雾将破坏其游戏性。

如无法确定,请不要选" "中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "管理 NAND" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "手动纹理采样" @@ -8259,11 +8259,11 @@ msgstr "伪装 ROM" msgid "Match Found" msgstr "找到匹配" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "最大缓冲区:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1" @@ -8272,7 +8272,7 @@ msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "最大倾斜角度。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "这会导致 Wii 菜单和一些游戏减速。" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "内存断点" msgid "Memory Card" msgstr "存储卡" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "存储卡管理器" @@ -8346,11 +8346,11 @@ msgstr "麦克风" msgid "Mini" msgstr "迷你" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "其它" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "其它设置" @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgstr "标头中的空闲区块数与实际未使用的区块不匹配。" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "内部数据结构不匹配。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgstr "调制解调器适配器 (分接服务器)" msgid "Modifier" msgstr "修饰键" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -8411,8 +8411,8 @@ msgstr "修改插槽" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "修改 Skylander: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "已找到模块: %1" @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgstr "已找到模块: %1" msgid "Money:" msgstr "金钱:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "单声道" @@ -8478,10 +8478,10 @@ msgstr "多重分插器" msgid "N&o to All" msgstr "全部选否(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr "NAND 校验" msgid "NKit Warning" msgstr "NKit 警告" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" @@ -8521,7 +8521,7 @@ msgstr "" "值,请在此处进行设置。

如无法确定,请保持为 2.35。" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" @@ -8737,7 +8737,7 @@ msgstr "没有错误。" msgid "No extension selected." msgstr "未选择扩展。" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "文件未加载 / 录制" @@ -8745,7 +8745,7 @@ msgstr "文件未加载 / 录制" msgid "No game is running." msgstr "没有游戏在运行。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "没有游戏运行。" @@ -8758,7 +8758,7 @@ msgstr "未选择图形模组" msgid "No input" msgstr "无输入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -8804,8 +8804,8 @@ msgstr "未找到 undo.dtm 文件,为防止影片出现不同步撤销载入 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8954,7 +8954,7 @@ msgstr "对象 4 X" msgid "Object 4 Y" msgstr "对象 4 Y" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "对象范围" @@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr "开" msgid "On Movement" msgstr "活动时" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -9010,7 +9010,7 @@ msgstr "" "经过足够的过程和实验后,您也许能够找到仅在模拟软件中执行操作时才会采用的函数" "调用和条件代码路径。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "在线文档(&D)" @@ -9018,7 +9018,7 @@ msgstr "在线文档(&D)" msgid "Only Show Collection" msgstr "只显示合集" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9026,7 +9026,7 @@ msgstr "" "仅附加有此前缀的符号:\n" "(留空表示全部)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "打开" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "打开所在目录(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "打开用户目录(&U)" @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgstr "打开用户目录(&U)" msgid "Open Directory..." msgstr "打开目录..." -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "打开 FIFO 日志" @@ -9144,7 +9144,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "起始和目标" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -9186,11 +9186,11 @@ msgstr "输出重采样:" msgid "Overwritten" msgstr "覆盖" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "播放录制...(&L)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -9204,11 +9204,11 @@ msgstr "PAL (EBU)" msgid "PCAP" msgstr "PCAP 格式" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "PNG 压缩级别" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "PNG 压缩级别:" @@ -9296,7 +9296,7 @@ msgstr "暂停" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "暂停分支监视" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "在影片末尾暂停" @@ -9344,7 +9344,7 @@ msgstr "向外挥舞的峰值速度。" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "逐像素光照" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "执行在线系统更新" @@ -9352,15 +9352,15 @@ msgstr "执行在线系统更新" msgid "Perform System Update" msgstr "执行系统更新" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "性能采样窗口(毫秒):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "性能采样窗口(毫秒):" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "性能统计" @@ -9378,7 +9378,7 @@ msgstr "物理地址空间" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "选择调试字体" @@ -9395,7 +9395,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "上仰" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "平台" @@ -9403,7 +9403,7 @@ msgstr "平台" msgid "Play" msgstr "开始" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "播放/录制" @@ -9411,11 +9411,11 @@ msgstr "播放/录制" msgid "Play Recording" msgstr "播放录制" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "玩具组合/动力飞盘" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "回放选项" @@ -9423,27 +9423,27 @@ msgstr "回放选项" msgid "Player" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "玩家 1" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "玩家 1 的第 1 项能力" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "玩家 1 的第 2 项能力" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "玩家 2" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "玩家 2 的第 1 项能力" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "玩家 2 的第 2 项能力" @@ -9466,7 +9466,7 @@ msgid "" msgstr "" "请将“SyncOnSkipIdle”设置更改为“True”!当前已被禁用,使得很可能发生这个问题。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "在以标准内存区域开始搜索前,请先运行游戏。" @@ -9499,7 +9499,7 @@ msgstr "端口 :" msgid "Portal Slots" msgstr "传送门插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 " @@ -9515,20 +9515,20 @@ msgstr "后处理效果:" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "后处理着色器配置" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "点/线扩展首选顶点着色器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "预读取自定义纹理" @@ -9565,7 +9565,7 @@ msgstr "按下同步按钮" msgid "Pressure" msgstr "压感" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9637,11 +9637,11 @@ msgstr "预设" msgid "Program Counter" msgstr "程序计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "进度" @@ -9655,7 +9655,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "清除游戏列表缓存" @@ -9679,7 +9679,7 @@ msgstr "无法启用服务质量 (QoS)。" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "已成功启用服务质量 (QoS)。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。" @@ -9711,11 +9711,11 @@ msgstr "R-模拟" msgid "READY" msgstr "就绪" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 模块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 自动检测" @@ -9740,7 +9740,7 @@ msgstr "结束范围:" msgid "Range Start: " msgstr "开始范围:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "排名 %1" @@ -9748,7 +9748,7 @@ msgstr "排名 %1" msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "原始内部分辨率" @@ -9807,7 +9807,7 @@ msgstr "最近命中" msgid "Recenter" msgstr "回到中心" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "录制" @@ -9819,11 +9819,11 @@ msgstr "录制输入" msgid "Recording" msgstr "正在录制" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "录制选项" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "正在录制..." @@ -9891,7 +9891,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地区" @@ -9924,7 +9924,7 @@ msgstr "以后提醒我" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -9963,11 +9963,11 @@ msgstr "重命名符号" msgid "Render Window" msgstr "渲染窗口" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "渲染到主窗口" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -10002,7 +10002,7 @@ msgstr "重置" msgid "Reset All" msgstr "全部重置" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "重置忽略警告程序" @@ -10034,7 +10034,7 @@ msgstr "重置视图" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "重置所有保存的 Wii 遥控器配对" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "分辨率类型:" @@ -10216,19 +10216,19 @@ msgstr "俄罗斯" msgid "SD Card" msgstr "SD 卡" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "SD 卡文件大小:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "SD 卡镜像 (*.raw);;所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD 卡路径:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "SD 卡设置" @@ -10236,7 +10236,7 @@ msgstr "SD 卡设置" msgid "SD Root:" msgstr "SD 根目录:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD 同步文件夹:" @@ -10271,11 +10271,11 @@ msgstr "SSL 上下文" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "保存代码(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "保存状态(&V)" @@ -10307,11 +10307,11 @@ msgstr "保存分支监视快照" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "存档导出" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "保存 FIFO 日志" @@ -10329,11 +10329,11 @@ msgstr "游戏存档" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "游戏存档文件 (*.sav);;所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "存档导入" @@ -10345,7 +10345,7 @@ msgstr "保存到最早状态存档" msgid "Save Preset" msgstr "保存预设" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "录制文件另存为" @@ -10395,23 +10395,23 @@ msgstr "保存状态 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "保存状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "保存状态到文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "保存状态到最早的插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "向选中的插槽保存状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "保存状态到插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为...(&A)" @@ -10431,11 +10431,11 @@ msgstr "另存为预设..." msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "将组合输出文件另存为" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -10448,11 +10448,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "保存在与 ROM 相同的目录中" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "保存映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "保存签名文件" @@ -10460,11 +10460,11 @@ msgstr "保存签名文件" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "保存至所选插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "保存到插槽 %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "保存..." @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgstr "截图" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -10521,7 +10521,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "当前无法在虚拟地址空间中进行搜索。请运行一会儿游戏,然后重试。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "搜索一个指令" @@ -10529,7 +10529,7 @@ msgstr "搜索一个指令" msgid "Search games..." msgstr "搜索游戏..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "搜索指令" @@ -10574,11 +10574,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "选择转储路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "选择导出目录" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "选择角色文件" @@ -10618,7 +10618,7 @@ msgstr "选择 Skylander 合集" msgid "Select Skylander File" msgstr "选择 Skylander 文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "选择插槽 %1 - %2" @@ -10626,7 +10626,7 @@ msgstr "选择插槽 %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "选择状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "选择状态插槽" @@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "选择目录" msgid "Select a File" msgstr "选择文件" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "选择要与 SD 卡镜像同步的文件夹" @@ -10701,7 +10701,7 @@ msgstr "选择要与 SD 卡镜像同步的文件夹" msgid "Select a Game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "选择 SD 卡镜像" @@ -10713,7 +10713,7 @@ msgstr "选择文件" msgid "Select a game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" @@ -10721,7 +10721,7 @@ msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "选择 e-Reader 卡" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "选择 RSO 模块地址:" @@ -10738,7 +10738,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" @@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr "所选控制器预设不存在" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!" @@ -10790,7 +10790,7 @@ msgstr "" "选择要使用的硬件适配器。

如无法确定,请选择第一个。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr "" "一部分电视采用被动模式。

如无法确定,请选择“关”。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgstr "" "常情况下不应使用。

如无法确定,请选择“自动”。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "发送" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "感应条位置:" @@ -10954,7 +10954,7 @@ msgstr "设置符号终止地址" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "设置符号大小 (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" @@ -10963,7 +10963,7 @@ msgstr "" "将 PAL 制式 Wii 游戏的显示模式由 50Hz (576i) 改为 60Hz (480i)。\n" "可能并不适用于所有游戏。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "设置 Wii 的系统语言。" @@ -10975,7 +10975,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10996,7 +10996,7 @@ msgstr "" "设置搜索在虚拟地址空间中使用标准内存 1 和(在 Wii 上)内存 2 映射。这将适用于" "绝大多数游戏。" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -11010,7 +11010,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件" msgid "Severity" msgstr "严重性" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "着色器编译" @@ -11032,16 +11032,16 @@ msgstr "新干线" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "新干线控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "显示百分比速度" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "显示日志(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "显示工具栏(&T)" @@ -11049,11 +11049,11 @@ msgstr "显示工具栏(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "在标题栏显示当前游戏名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "显示全部" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "显示澳大利亚" @@ -11066,7 +11066,7 @@ msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "优先显示禁用的代码" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "显示 ELF/DOL" @@ -11075,27 +11075,27 @@ msgstr "显示 ELF/DOL" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "优先显示启用的代码" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "显示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "显示帧计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "显示帧生成时间" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "显示法国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "显示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "显示德国" @@ -11107,23 +11107,23 @@ msgstr "叠加显示高尔夫模式" msgid "Show Infinity Base" msgstr "显示 Infinity 底座" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "显示输入回显" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "显示意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "显示日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "显示韩国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "显示延迟计数器" @@ -11131,19 +11131,19 @@ msgstr "显示延迟计数器" msgid "Show Language:" msgstr "显示语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "显示日志设置(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "显示联机信息" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "显示联机延迟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "显示荷兰" @@ -11151,7 +11151,7 @@ msgstr "显示荷兰" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "显示屏显消息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" @@ -11160,27 +11160,27 @@ msgstr "显示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "显示 PC" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "显示性能图表" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "显示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "显示投影统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "显示地区" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "显示重录计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "显示俄罗斯" @@ -11188,51 +11188,51 @@ msgstr "显示俄罗斯" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "显示 Skylanders 传送门" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "显示速度颜色" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "显示系统频率" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "显示台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "显示美国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "显示未知" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "显示垂直消隐时间" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "显示 VPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "显示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "显示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "显示全球" @@ -11245,7 +11245,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "在代码中显示" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "在内存中显示" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11281,7 +11281,7 @@ msgstr "" "在联机游戏时显示聊天消息、缓冲变化和未同步警告。

如" "无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -11324,7 +11324,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " @@ -11333,7 +11333,7 @@ msgstr "" "以毫秒显示每个不同渲染帧与标准差之间的平均时间。

如" "无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "" "以毫秒显示每个渲染帧与标准差之间的平均时间。

如无法" "确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." @@ -11351,7 +11351,7 @@ msgstr "" "显示每秒呈现的不同帧数以衡量视觉平滑度。

如无法确" "定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked.
如无法确定,请不" "要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -11368,7 +11368,7 @@ msgstr "" "在联机游戏时显示玩家的最大延迟。

如无法确定,请不要" "选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11376,7 +11376,7 @@ msgstr "" "显示各种投影统计数据。

如无法确定,请不要选中此项。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -11400,7 +11400,7 @@ msgstr "切换横握" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横握 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "签名数据库" @@ -11424,7 +11424,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "有符号整数" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "简体中文" @@ -11441,7 +11441,7 @@ msgstr "六轴" msgid "Size" msgstr "大小" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -11451,7 +11451,7 @@ msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪 msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "跳过绘制" @@ -11504,7 +11504,7 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557 msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;所有文件 (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" @@ -11578,7 +11578,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "按字母排序" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "声音:" @@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr "西班牙" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" @@ -11600,11 +11600,11 @@ msgstr "西班牙语" msgid "Speaker Pan" msgstr "扬声器声像" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "扬声器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "专门化(默认)" @@ -11612,7 +11612,7 @@ msgstr "专门化(默认)" msgid "Specific" msgstr "特定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgstr "标准控制器" msgid "Start" msgstr "开始" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "开始联机...(&N)" @@ -11669,11 +11669,11 @@ msgstr "开始联机...(&N)" msgid "Start Branch Watch" msgstr "开始分支监视" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "开始新的金手指搜索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "开始录制输入(&C)" @@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "开始录制输入(&C)" msgid "Start Recording" msgstr "开始录制" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "以全屏启动" @@ -11693,7 +11693,7 @@ msgstr "启动时附带 Riivolution 补丁" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "启动时附带 Riivolution 补丁..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "游戏已启动" @@ -11753,7 +11753,7 @@ msgstr "单步成功!" msgid "Stepping" msgstr "步进" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "立体声" @@ -11782,12 +11782,12 @@ msgid "Stick" msgstr "摇杆" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" @@ -11829,7 +11829,7 @@ msgstr "" "开启 = XFB 副本为纹理
关闭 = XFB 副本为内存(和纹理)" "

如无法确定,请选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸到窗口大小" @@ -11849,7 +11849,7 @@ msgstr "拨弦" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "样式" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142 msgid "Style:" @@ -11868,8 +11868,8 @@ msgstr "手写笔" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -11896,7 +11896,7 @@ msgstr "在 %1 个存档文件中 %n 个导出成功。" msgid "Successfully exported save files" msgstr "成功导出存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "已成功从 NAND 中提取证书" @@ -11908,12 +11908,12 @@ msgstr "提取文件成功。" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "提取系统数据成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "导入存档文件成功。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" @@ -11936,12 +11936,12 @@ msgstr "支持" msgid "Supported file formats" msgstr "支持的文件格式" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "支持 SD 和 SDHC 格式。默认大小为 128 MB。" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "环绕" @@ -12001,7 +12001,7 @@ msgstr "符号名:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "符号" @@ -12028,7 +12028,7 @@ msgid "" msgstr "" "同步 GPU 与 CPU 线程以帮助防止双核模式下的随机卡死。(开=兼容,关=快速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -12047,11 +12047,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "正在同步存档数据..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 输入" @@ -12064,7 +12064,7 @@ msgstr "TAS 工具" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -12082,7 +12082,7 @@ msgstr "尾" msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "屏幕截图" @@ -12123,7 +12123,7 @@ msgstr "纹理缓存" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "纹理缓存精度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "转储纹理" @@ -12135,7 +12135,7 @@ msgstr "纹理过滤" msgid "Texture Filtering:" msgstr "纹理过滤:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "显示纹理格式" @@ -12176,13 +12176,13 @@ msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。(CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "缺少杰作分区。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -12199,7 +12199,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "此 Skylander 拥有的金钱数量。介于 0 至 65000 之间" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -12534,7 +12534,7 @@ msgstr "指定的公用密钥索引是 {0} ,但应该为 {1} 。" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "指定的文件 “{0}” 不存在" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12594,7 +12594,7 @@ msgstr "缺少更新分区。" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "更新分区未处于正常位置。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12620,7 +12620,7 @@ msgstr "分区 {0} 未正确对齐。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "主题" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "超时" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -12967,12 +12967,12 @@ msgid "To" msgstr "至" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "至:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "切换全屏(&F)" @@ -13061,7 +13061,7 @@ msgstr "工具控件" msgid "Toolbar" msgstr "工具栏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "顶部" @@ -13112,7 +13112,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "玩具代码:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体中文" @@ -13132,8 +13132,8 @@ msgstr "陷阱大师" msgid "Trap Team" msgstr "陷阱小队" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "穿透错误" @@ -13214,7 +13214,7 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB 白名单错误" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " @@ -13224,7 +13224,7 @@ msgstr "" "低端硬件。

如无法确定,请选择此模式。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -13235,7 +13235,7 @@ msgstr "" "

除非使用混合超着色器遇到卡顿并且拥有非常强大的 " "GPU,否则不要使用此选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -13247,7 +13247,7 @@ msgstr "" "

在理想情况下将在消除着色器编译卡顿的同时尽可能减小性能影响,但效果因" "视频驱动的行为而异。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "无法自动检测 RSO 模块" @@ -13317,11 +13317,11 @@ msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" msgid "Undead" msgstr "亡灵" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "撤销载入状态" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "撤销保存状态" @@ -13341,7 +13341,7 @@ msgstr "" "卸载 WAD 会将该游戏的当前已安装版本从 NAND 中移除,而不会删除其存档。是否继" "续?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "美国" @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "Unknown(%1 %2).sky" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "Unknown(%1).bin" @@ -13449,9 +13449,9 @@ msgstr "卸载 ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "解锁光标" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" -msgstr "" +msgstr "解锁于 %1" #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87 msgid "Unpacking" @@ -13492,7 +13492,7 @@ msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -13565,7 +13565,7 @@ msgstr "使用所有 Wii 存档数据" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "使用内建数据库游戏名称" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" @@ -13573,7 +13573,7 @@ msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "使用鼠标控制指针" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "使用 PAL60 模式 (EuRGB60)" @@ -13587,7 +13587,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -13667,7 +13667,7 @@ msgstr "" "的提速,取决于游戏和/或 GPU。

如无法确定,请选中此" "项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " @@ -13676,7 +13676,7 @@ msgstr "" "使用整个屏幕进行渲染。

如果禁用,则会创建一个渲染窗口。" "

如无法确定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked.
其他情况下,如无法确" "定,请不要选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13957,7 +13957,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14070,7 +14070,7 @@ msgstr "西方 (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "颤音" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -14081,7 +14081,7 @@ msgstr "" "卡中启用了“特殊多级纹理检测”,则特殊基本纹理也会被转储。" "

如无法确定,请选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -14092,7 +14092,7 @@ msgstr "" "强选项卡中启用了“特殊多级纹理检测”,则特殊多级纹理也会被转储。" "

如无法确定,请选中此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "USB 直通设备白名单" @@ -14142,7 +14142,7 @@ msgstr "Wii 遥控器按键" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "Wii 遥控器陀螺仪" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii 遥控器设置" @@ -14170,7 +14170,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 遥控器" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 数据尚未公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -14178,7 +14178,7 @@ msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "WiiTools 签名 MEGA 文件" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "窗口分辨率" @@ -14209,7 +14209,7 @@ msgstr "全球" msgid "Write" msgstr "写入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "写入 JIT 区块日志转储" @@ -14258,11 +14258,11 @@ msgstr "区域错误" msgid "Wrong revision" msgstr "错误修订版" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "已写入 “%1”。" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "已写入 “{0}”。" @@ -14313,7 +14313,7 @@ msgstr "是" msgid "Yes to &All" msgstr "全部选是(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " @@ -14322,7 +14322,7 @@ msgstr "" "即将把 %2 的文件内容转换到 %1 的文件夹中。文件夹的所有当前内容将被删除。请确" "定是否要继续?" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -14455,7 +14455,7 @@ msgstr "" "您想现在停下来修复此问题吗?\n" "如果选择“否”,音频可能会嘈杂混乱。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving." @@ -14676,6 +14676,8 @@ msgid "" "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2024+ Dolphin 团队。“GameCube” 和 “Wii” 是任天堂的商标。Dolphin 与任天" +"堂没有任何形式的关联。" #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #. i18n: The degrees symbol. diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 238f1899e3..87594fdadf 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Narusawa Yui , 2016,2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" "wants to join your party." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" msgid "%1 *" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" @@ -170,18 +170,18 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918 msgid "%1 has left" msgstr "" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "" msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" msgid "%1 memory ranges" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321 msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" msgid "%1 sessions found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406 msgid "%1%" msgstr "" @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "" msgid "&4x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "&About" msgstr "關於(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "新增功能 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "新增... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:537 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534 msgid "&Assembler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Audio Settings" msgstr "聲音設定 (&A)" @@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "" msgid "&Break On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503 msgid "&Breakpoints" msgstr "中斷點(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -384,15 +384,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "取消 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "&Cheats Manager" msgstr "作弊碼管理器 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "&Check for Updates..." msgstr "檢查更新 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "相容版 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468 msgid "&Code" msgstr "代碼 (&C)" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "代碼 (&C)" msgid "&Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器設定(&C)" @@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "刪除 (&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360 msgid "&Delete Watch" msgstr "刪除監視 (&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339 msgid "&Delete Watches" msgstr "" @@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "編輯代碼 (&E)" msgid "&Edit..." msgstr "編輯 (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233 msgid "&Eject Disc" msgstr "退出碟片 (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346 msgid "&Emulation" msgstr "模擬 (&E)" @@ -476,40 +476,40 @@ msgid "&Export as .gci..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&File" msgstr "檔案 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "&Font..." msgstr "字體... (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "&Frame Advance" msgstr "畫格步進(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&Free Look Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "&Graphics Settings" msgstr "影像設定(&G)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "快捷鍵設定(&D)" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "匯入... (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "&Infinity Base" msgstr "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" msgid "&Interframe Blending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "語言 (&L)" msgid "&Load Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369 msgid "&Load State" msgstr "讀取進度(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -567,11 +567,11 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342 msgid "&Lock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "" msgid "&Log On Hit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512 msgid "&Memory" msgstr "記憶卡(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "影片(&M)" msgid "&Mute" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Network" msgstr "" @@ -600,23 +600,23 @@ msgid "&No" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227 msgid "&Open..." msgstr "開啟(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 msgid "&Options" msgstr "選項(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修正 HLE 功能 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 msgid "&Pause" msgstr "暫停(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347 msgid "&Play" msgstr "執行(&P)" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "執行(&P)" msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "唯讀模式(&R)" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "唯讀模式(&R)" msgid "&Refresh List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -650,11 +650,11 @@ msgid "&Rename symbol" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "&Reset" msgstr "重新啟動(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "&Scan e-Reader Card(s)..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 msgid "&Skylanders Portal" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "限制速度 (&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "停止(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "主題 (&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485 msgid "&Threads" msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "&Tool" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" @@ -704,21 +704,21 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345 msgid "&Unlock Watches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434 msgid "&View" msgstr "檢視(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "" msgid "--> %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229 msgid "--Unknown--" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "16:9" msgstr "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165 msgid "4:3" msgstr "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled in Hardcore Mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432 msgid "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "" msgid "Achievement Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:25 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78 msgid "Active Infinity Figures:" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "Active threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317 msgid "Adapter" msgstr "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 msgid "Adapter:" msgstr "配接器:" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 msgid "Add..." msgstr "新增..." @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "新增..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 msgid "Address" msgstr "位址" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220 msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "" msgid "Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Analyze" msgstr "" @@ -1611,15 +1611,15 @@ msgstr "邊緣抗鋸齒:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1718 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1669,16 +1669,16 @@ msgstr "" msgid "Area Sampling" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "畫面比例:" @@ -1719,11 +1719,11 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "聲音" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Audio Backend:" msgstr "聲音裝置:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141 msgid "Audio Stretching Settings" msgstr "" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "Auto" msgstr "自動" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid "" "Please select a specific internal resolution." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" @@ -1768,15 +1768,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240 msgid "Automatically Sync with Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -1824,19 +1824,19 @@ msgstr "" msgid "Back Chain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314 msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79 msgid "Backend Settings" msgstr "裝置設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 msgid "Backend:" msgstr "" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 msgid "Banner" msgstr "橫幅" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" msgid "Base priority" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -1955,11 +1955,11 @@ msgstr "" msgid "Binary SSL (write)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305 msgid "" "Blank figure creation failed at:\n" "%1\n" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588 msgid "Boot to Pause" msgstr "" @@ -2017,11 +2017,11 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "無框全螢幕" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359 msgid "Bottom" msgstr "下方" @@ -2198,20 +2198,20 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146 msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Buffer:" msgstr "緩衝:" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -2364,11 +2364,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "更換光碟(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232 msgid "Change &Disc..." msgstr "更換光碟(&D)..." @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Clean." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286 msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgid "" "and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "" msgid "Channel Partition (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 msgid "Character entered is invalid!" msgstr "" @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174 msgid "Cheat Search" msgstr "尋找作弊代碼" @@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "尋找作弊代碼" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2559,11 +2559,11 @@ msgstr "選擇一個要開啟的檔案" msgid "Choose a file to open or create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "清除" msgid "Clear Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "" msgid "Column &Visibility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "" "release of the game. Dolphin can't verify this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137 msgid "Compile Shaders Before Starting" msgstr "" @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Compression" msgstr "" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "設定" msgid "Configure Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35 msgid "Configure Dolphin" msgstr "設定 Dolphin" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "設定輸出" msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203 msgid "Confirm backend change" msgstr "" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1301 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240 msgid "Confirmation" @@ -2862,15 +2862,15 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "連接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340 msgid "Connect Balance Board" msgstr "連接平衡板" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "連接 USB 鍵盤" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "連接 Wii Remote %1" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "連接 Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "連接 Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "連接 Wii Remote" @@ -3018,8 +3018,8 @@ msgstr "" msgid "Convergence:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Conversion failed." msgstr "" @@ -3027,9 +3027,9 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318 msgid "Convert File to Folder Now" msgstr "" @@ -3037,9 +3037,9 @@ msgstr "" msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293 msgid "Convert Folder to File Now" msgstr "" @@ -3059,8 +3059,8 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -3266,13 +3266,13 @@ msgstr "" msgid "Country:" msgstr "國別:" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590 msgid "Create" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294 msgid "Create Infinity File" msgstr "" @@ -3303,11 +3303,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 msgid "Crop" msgstr "剪裁" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches " "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)." @@ -3319,18 +3319,18 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174 msgid "Cull Vertices on the CPU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401 msgid "" "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May " "affect performance and draw statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -3350,11 +3350,11 @@ msgstr "" msgid "Current thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Custom (Stretch)" msgstr "" @@ -3362,15 +3362,15 @@ msgstr "" msgid "Custom Address Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323 msgid "Custom Aspect Ratio Height" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322 msgid "Custom Aspect Ratio Width" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63 msgid "Custom Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "" msgid "DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49 msgid "DSP Emulation Engine" msgstr "" @@ -3421,15 +3421,15 @@ msgstr "" msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP HLE (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55 msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54 msgid "DSP LLE Recompiler (slow)" msgstr "" @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr "非作用區" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102 msgid "Decoding Quality:" msgstr "" @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "預設值" msgid "Default Config (Read Only)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367 msgid "Default Device" msgstr "" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "預設的 ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "" msgid "Detect" msgstr "檢測" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Detecting RSO Modules" msgstr "" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "裝置設定" msgid "Device VID (e.g., 057e)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130 msgid "Device:" msgstr "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "" msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Copy Filter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 msgid "Disable EFB VRAM Copies" msgstr "" @@ -3746,11 +3746,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "Disable Fastmem Arena" msgstr "" @@ -3758,11 +3758,11 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "關閉霧化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "Disable Large Entry Points Map" msgstr "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343 msgid "" "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -4139,11 +4139,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 msgid "E&xit" msgstr "離開(&X)" @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgid "" "important." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:247 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:242 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模擬器線程已經執行中" @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr "模擬器線程已經執行中" msgid "Emulate Disc Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64 msgid "Emulate Infinity Base" msgstr "" @@ -4267,7 +4267,7 @@ msgid "" "Defaults to True" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 msgid "Emulated USB Devices" msgstr "" @@ -4289,16 +4289,16 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138 msgid "Enable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Enable FPRF" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Enable Graphics Mods" msgstr "" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgid "" "the game to be closed before re-enabling." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:918 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 msgid "Enable JIT Block Profiling" msgstr "" @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr "開啟 MMU" msgid "Enable Progress Notifications" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "開啟逐行掃瞄" @@ -4394,11 +4394,11 @@ msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354 msgid "Enable Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" @@ -4418,11 +4418,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 msgid "Enable Wireframe" msgstr "開啟線框" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgid "" "for testing or simply for fun.

Setting takes effect on next game load." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98 msgid "" "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends " "only." @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -4517,7 +4517,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192 msgid "" "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n" "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels " @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgid "" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also " @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 msgid "English" msgstr "English" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr "" msgid "Enter USB device ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 msgid "Enter address to watch:" msgstr "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -4685,9 +4685,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377 @@ -4700,24 +4700,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1659 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:985 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "" msgid "Error collecting save data!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607 msgid "Error converting value" @@ -4852,12 +4852,12 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 msgid "Exclusive Ubershaders" msgstr "" @@ -4901,11 +4901,11 @@ msgstr "" msgid "Expected variable name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189 msgid "Experimental" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "匯出全部 Wii 存檔" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "匯出錄像" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 msgid "Export Recording..." msgstr "匯出錄像..." @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Export as .&sav..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create DXGI factory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304 msgid "Failed to create Infinity file" msgstr "" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -5154,18 +5154,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "" "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "" "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not " "a valid Wii save." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159 msgid "" "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is " "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> " @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" @@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "" "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -5243,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to modify Skylander!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "Failed to open \"%1\" for writing." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:433 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434 msgid "Failed to open \"{0}\" for writing." msgstr "" @@ -5295,11 +5295,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173 msgid "Failed to open the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174 msgid "" "Failed to open the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183 msgid "Failed to read the Infinity file!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184 msgid "" "Failed to read the Infinity file:\n" "%1\n" @@ -5423,27 +5423,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:538 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:533 msgid "" "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be " "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > " @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117 msgid "Failure" msgstr "" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" msgid "Field of View" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247 msgid "Figure Number:" msgstr "" @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "File Format" msgstr "" @@ -5552,24 +5552,24 @@ msgstr "" msgid "File Format:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83 msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgid "" "\">refer to this page." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 16:9" msgstr "強制 16:9" @@ -5695,7 +5695,7 @@ msgstr "強制 16:9" msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Force 4:3" msgstr "強制 4:3" @@ -5727,11 +5727,11 @@ msgstr "" msgid "Force Nearest" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471 msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468 msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders." msgstr "" @@ -5805,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Frame Dumping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108 msgid "Frame Range" msgstr "" @@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 msgid "French" msgstr "French" @@ -5887,8 +5887,8 @@ msgid "From" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112 msgid "From:" msgstr "" @@ -5944,11 +5944,11 @@ msgstr "" msgid "GBA Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:838 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836 msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\"" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:843 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841 msgid "GBA%1 ROM disabled" msgstr "" @@ -6092,7 +6092,7 @@ msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "遊戲 ID :" msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "Gecko (C2)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代碼" @@ -6245,13 +6245,13 @@ msgstr "" msgid "Generated AR code(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1341 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172 msgid "German" msgstr "German" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "綠 左" msgid "Green Right" msgstr "綠 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr "隱藏" msgid "Hide &Controls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -6433,11 +6433,11 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425 msgid "Highest" msgstr "" @@ -6476,11 +6476,11 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "快捷鍵" msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 msgid "Hybrid Ubershaders" msgstr "" @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgid "IR" msgstr "IR" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363 msgid "IR Sensitivity:" msgstr "IR 靈敏度:" @@ -6628,14 +6628,14 @@ msgid "" "to the connection state of the real default device (if there is one)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203 msgid "" "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame." "

Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207 msgid "" "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame." "

This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled." @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -6688,7 +6688,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -6804,16 +6804,16 @@ msgstr "" msgid "Incremental Rotation (rad/sec)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198 msgid "Infinity Figure Creator" msgstr "" #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41 msgid "Infinity Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295 msgid "Infinity Object (*.bin);;" msgstr "" @@ -6833,8 +6833,8 @@ msgstr "訊息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1340 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1583 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573 msgid "Information" msgstr "訊息" @@ -6847,11 +6847,11 @@ msgid "Inject" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "Input" msgstr "輸入" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Insert &nop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 msgid "Insert SD Card" msgstr "插入 SD 卡" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -7089,13 +7089,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid title ID." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282 msgid "Invalid watch address: %1" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175 msgid "Italian" msgstr "Italian" @@ -7108,11 +7108,11 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854 msgid "JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -7120,47 +7120,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -7187,16 +7187,16 @@ msgid "" "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:422 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423 msgid "JIT is not active" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "Japan" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" @@ -7256,12 +7256,12 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "Korea" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179 msgid "Korean" msgstr "Korean" @@ -7308,23 +7308,23 @@ msgstr "" msgid "Last reset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88 msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~10 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~20 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442 msgid "Latency: ~40 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440 msgid "Latency: ~80 ms" msgstr "" @@ -7332,7 +7332,7 @@ msgstr "" msgid "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62 msgid "Leaderboards" msgstr "" @@ -7422,11 +7422,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 msgid "List View" msgstr "" @@ -7438,15 +7438,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116 msgid "Load" msgstr "讀取" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgstr "" msgid "Load Branch Watch snapshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgstr "" msgid "Load File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -7576,19 +7576,19 @@ msgstr "讀取儲存格 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "讀取儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372 msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -7600,35 +7600,35 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609 msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1082 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076 msgid "Load vWii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151 msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1584 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" "DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350 msgid "" "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -7642,7 +7642,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "記錄設定" msgid "Log In" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" @@ -7692,27 +7692,27 @@ msgstr "記錄輸出" msgid "Login Failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296 msgid "" "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.

Use " "this feature to measure Dolphin's performance.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 msgid "Loop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:979 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 msgid "Maker" msgstr "" @@ -7789,12 +7789,12 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294 msgid "Manage NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196 msgid "Manual Texture Sampling" msgstr "" @@ -7810,11 +7810,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:961 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum tilt angle." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196 msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "記憶卡" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -7895,11 +7895,11 @@ msgstr "" msgid "Mini" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163 msgid "Misc" msgstr "雜項" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154 msgid "Misc Settings" msgstr "其它設定" @@ -7915,7 +7915,7 @@ msgstr "" msgid "Mismatch between internal data structures." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "" "Mismatched ROMs\n" "Selected: {0}\n" @@ -7935,7 +7935,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -7951,8 +7951,8 @@ msgstr "" msgid "Modifying Skylander: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 msgid "Modules found: %1" msgstr "" @@ -7960,7 +7960,7 @@ msgstr "" msgid "Money:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 msgid "Mono" msgstr "" @@ -8018,10 +8018,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237 #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgstr "" msgid "NKit Warning" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-J" msgstr "" @@ -8057,7 +8057,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "NTSC-U" msgstr "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "No extension selected." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -8275,7 +8275,7 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 msgid "No game running." msgstr "" @@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr "" msgid "No input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -8332,8 +8332,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117 -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862 msgid "None" @@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "" msgid "Object 4 Y" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -8507,7 +8507,7 @@ msgstr "" msgid "On Movement" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396 msgid "" "On backends that support both using the geometry shader and the vertex " "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the " @@ -8529,7 +8529,7 @@ msgid "" "performed in the emulated software." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -8537,13 +8537,13 @@ msgstr "" msgid "Only Show Collection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1715 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -8560,7 +8560,7 @@ msgstr "開啟" msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 msgid "Open &User Folder" msgstr "" @@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr "" msgid "Open Directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -8659,7 +8659,7 @@ msgid "Origin and Destination" msgstr "" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229 @@ -8701,11 +8701,11 @@ msgstr "" msgid "Overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216 msgid "PAL" msgstr "" @@ -8719,11 +8719,11 @@ msgstr "" msgid "PCAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159 msgid "PNG Compression Level" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" @@ -8811,7 +8811,7 @@ msgstr "暫停" msgid "Pause Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -8856,7 +8856,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -8864,15 +8864,15 @@ msgstr "" msgid "Perform System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 msgid "Performance Sample Window (ms)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77 msgid "Performance Sample Window (ms):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55 msgid "Performance Statistics" msgstr "" @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1293 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -8907,7 +8907,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 msgid "Platform" msgstr "" @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "執行" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168 msgid "Play / Record" msgstr "" @@ -8923,11 +8923,11 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "播放錄像" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 msgid "Play Set/Power Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -8935,27 +8935,27 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 msgid "Player One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 msgid "Player One Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 msgid "Player One Ability Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 msgid "Player Two" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 msgid "Player Two Ability One" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98 msgid "Player Two Ability Two" msgstr "" @@ -8977,7 +8977,7 @@ msgid "" "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167 msgid "" "Please start a game before starting a search with standard memory regions." msgstr "" @@ -9010,7 +9010,7 @@ msgstr "" msgid "Portal Slots" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -9026,20 +9026,20 @@ msgstr "" msgid "Post-Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86 msgid "Power Disc Three" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84 msgid "Power Disc Two" msgstr "" #. i18n: VS is short for vertex shaders. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173 msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302 msgid "" "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can " "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing " @@ -9143,11 +9143,11 @@ msgstr "設定檔" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308 msgid "Progress" msgstr "" @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgstr "" msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110 msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" @@ -9217,11 +9217,11 @@ msgstr "R-類比" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -9246,7 +9246,7 @@ msgstr "" msgid "Range Start: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149 msgid "Rank %1" msgstr "" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145 msgid "Raw Internal Resolution" msgstr "" @@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153 msgid "Record" msgstr "" @@ -9325,11 +9325,11 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -9426,7 +9426,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -9463,11 +9463,11 @@ msgstr "" msgid "Render Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110 msgid "Render to Main Window" msgstr "渲染至主視窗" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgstr "重置" msgid "Reset All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 msgid "Reset Ignore Panic Handler" msgstr "" @@ -9532,7 +9532,7 @@ msgstr "" msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151 msgid "Resolution Type:" msgstr "" @@ -9711,19 +9711,19 @@ msgstr "" msgid "SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265 msgid "SD Card File Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232 msgid "SD Card Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212 msgid "SD Card Settings" msgstr "" @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "" msgid "SD Root:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254 msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" @@ -9766,11 +9766,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385 msgid "Sa&ve State" msgstr "儲存進度(&V)" @@ -9802,11 +9802,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1181 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 msgid "Save Export" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -9824,11 +9824,11 @@ msgstr "" msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -9840,7 +9840,7 @@ msgstr "" msgid "Save Preset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1939 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938 msgid "Save Recording File As" msgstr "" @@ -9890,23 +9890,23 @@ msgstr "儲存至儲存格 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "儲存至儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -9926,11 +9926,11 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "另存為..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1771 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -9941,11 +9941,11 @@ msgstr "" msgid "Save in Same Directory as the ROM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -9953,11 +9953,11 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152 msgid "Save..." msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "截圖" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563 msgid "Search" msgstr "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgid "" "for a bit and try again." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1812 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -10067,11 +10067,11 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 msgid "Select Export Directory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145 msgid "Select Figure File" msgstr "" @@ -10111,7 +10111,7 @@ msgstr "" msgid "Select Skylander File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402 msgid "Select State Slot" msgstr "選擇儲存格" @@ -10186,7 +10186,7 @@ msgstr "" msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523 msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image" msgstr "" @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" @@ -10206,7 +10206,7 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr "" msgid "Select e-Reader Cards" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" @@ -10231,7 +10231,7 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1130 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" @@ -10255,7 +10255,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715 #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgid "" "select the first one.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353 msgid "" "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured." "
If the game or window resolution change during a recording, multiple " @@ -10309,7 +10309,7 @@ msgid "" "

If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 msgid "" "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.

The aspect " "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the " @@ -10331,7 +10331,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" "Selects which graphics API to use internally.

The software renderer " "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other " @@ -10345,7 +10345,7 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "傳送" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356 msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "傳感器位置:" @@ -10410,14 +10410,14 @@ msgstr "" msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188 msgid "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" "May not work for all games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195 msgid "Sets the Wii system language." msgstr "" @@ -10429,7 +10429,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93 msgid "" "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. " "Certain backends only." @@ -10448,7 +10448,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73 msgid "Settings" @@ -10462,7 +10462,7 @@ msgstr "" msgid "Severity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121 msgid "Shader Compilation" msgstr "" @@ -10484,16 +10484,16 @@ msgstr "" msgid "Shinkansen Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 #, c-format msgid "Show % Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435 msgid "Show &Log" msgstr "顯示日誌視窗(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448 msgid "Show &Toolbar" msgstr "顯示工具列(&T)" @@ -10501,11 +10501,11 @@ msgstr "顯示工具列(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -10518,7 +10518,7 @@ msgstr "" msgid "Show Disabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -10527,27 +10527,27 @@ msgstr "" msgid "Show Enabled Codes First" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 msgid "Show FPS" msgstr "顯示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 msgid "Show Frame Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 msgid "Show France" msgstr "顯示 France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:711 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 msgid "Show GameCube" msgstr "顯示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -10559,23 +10559,23 @@ msgstr "" msgid "Show Infinity Base" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "Show Input Display" msgstr "輸入顯示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Show Italy" msgstr "顯示 Italy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 msgid "Show JPN" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739 msgid "Show Korea" msgstr "顯示 Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -10583,19 +10583,19 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "顯示語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:444 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "日誌記錄設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" @@ -10612,27 +10612,27 @@ msgstr "顯示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63 msgid "Show Performance Graphs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "Show Platforms" msgstr "顯示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 msgid "Show Projection Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Show Regions" msgstr "顯示區域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Show Rerecord Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Show Russia" msgstr "" @@ -10640,51 +10640,51 @@ msgstr "" msgid "Show Skylanders Portal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742 msgid "Show Spain" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 msgid "Show Speed Colors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Taiwan" msgstr "顯示 Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 msgid "Show USA" msgstr "顯示 USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 msgid "Show VBlank Times" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 msgid "Show VPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 msgid "Show WAD" msgstr "顯示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Show Wii" msgstr "顯示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744 msgid "Show World" msgstr "" @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgid "Show in Code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357 msgid "Show in Memory" msgstr "" @@ -10725,13 +10725,13 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 msgid "" "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation " "performance.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282 #, c-format msgid "" "Shows the % speed of emulation compared to full speed." @@ -10770,47 +10770,47 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside " "the standard deviation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the " "standard deviation.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of " "visual smoothness.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 msgid "" "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306 msgid "" "Shows various projection statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1029 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -10856,7 +10856,7 @@ msgid "Signed Integer" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Simplified Chinese" @@ -10873,7 +10873,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "大小" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153 msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." @@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128 msgid "Skip Drawing" msgstr "" @@ -11000,7 +11000,7 @@ msgstr "" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181 msgid "Sound:" msgstr "" @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174 msgid "Spanish" msgstr "Spanish" @@ -11022,11 +11022,11 @@ msgstr "Spanish" msgid "Speaker Pan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370 msgid "Speaker Volume:" msgstr "揚聲器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125 msgid "Specialized (Default)" msgstr "" @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373 msgid "" "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for " "screenshots and framedumping).

Since PNG uses lossless compression, " @@ -11076,7 +11076,7 @@ msgstr "標準控制器" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" @@ -11085,11 +11085,11 @@ msgstr "" msgid "Start Branch Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161 msgid "Start New Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "開始錄製" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76 msgid "Start in Fullscreen" msgstr "" @@ -11109,7 +11109,7 @@ msgstr "" msgid "Start with Riivolution Patches..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873 msgid "Started game" msgstr "" @@ -11169,7 +11169,7 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -11198,12 +11198,12 @@ msgid "Stick" msgstr "搖桿" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -11239,7 +11239,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61 msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸至視窗" @@ -11278,8 +11278,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1118 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246 msgid "Success" msgstr "" @@ -11306,7 +11306,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1253 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -11318,12 +11318,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Successfully imported save file." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -11346,12 +11346,12 @@ msgstr "" msgid "Supported file formats" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II) -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186 msgid "Surround" msgstr "" @@ -11409,7 +11409,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242 msgid "" "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending " "emulation." @@ -11454,11 +11454,11 @@ msgid "Synchronizing save data..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168 msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Tags" msgstr "" @@ -11489,7 +11489,7 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Take Screenshot" msgstr "截取畫面" @@ -11528,7 +11528,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -11540,7 +11540,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -11577,13 +11577,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1244 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 msgid "" "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.

The " "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the " @@ -11892,7 +11892,7 @@ msgstr "" msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 msgid "" "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -11950,7 +11950,7 @@ msgstr "" msgid "The update partition is not at its normal position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "" "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, " "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)." @@ -12270,7 +12270,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -12279,12 +12279,12 @@ msgid "To" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114 msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -12373,7 +12373,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358 msgid "Top" msgstr "上方" @@ -12424,7 +12424,7 @@ msgid "Toy code:" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditional Chinese" @@ -12444,8 +12444,8 @@ msgstr "" msgid "Trap Team" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998 msgid "Traversal Error" msgstr "" @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 msgid "" "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292 msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of very high GPU performance requirements." @@ -12541,7 +12541,7 @@ msgid "" "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297 msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." @@ -12550,7 +12550,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -12613,11 +12613,11 @@ msgstr "" msgid "Undead" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:376 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373 msgid "Undo Load State" msgstr "取消讀取進度" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Undo Save State" msgstr "取消儲存進度" @@ -12635,7 +12635,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "United States" msgstr "" @@ -12727,7 +12727,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky" msgstr "" #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin". -#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290 msgid "Unknown(%1).bin" msgstr "" @@ -12743,7 +12743,7 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98 msgid "Unlocked at %1" msgstr "" @@ -12786,7 +12786,7 @@ msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -12865,7 +12865,7 @@ msgstr "" msgid "Use Mouse Controlled Pointing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" @@ -12879,7 +12879,7 @@ msgid "" "Current Game on Discord must be enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411 msgid "" "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics " "backend's built-in functionality.

This setting can fix graphical " @@ -12947,14 +12947,14 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 msgid "" "Uses the entire screen for rendering.

If disabled, a render window " "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252 msgid "" "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render " "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275 msgid "" "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.

Decreases " "performance if emulation speed is below 100%.

If " @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -13306,7 +13306,7 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327 msgid "" "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " @@ -13314,7 +13314,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322 msgid "" "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" "game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " @@ -13322,7 +13322,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" @@ -13372,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Gyroscope" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350 msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" @@ -13400,7 +13400,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -13408,7 +13408,7 @@ msgstr "" msgid "WiiTools Signature MEGA File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144 msgid "Window Resolution" msgstr "" @@ -13439,7 +13439,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:925 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "Write JIT Block Log Dump" msgstr "" @@ -13488,11 +13488,11 @@ msgstr "" msgid "Wrong revision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 msgid "Wrote to \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:439 +#: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440 msgid "Wrote to \"{0}\"." msgstr "" @@ -13543,14 +13543,14 @@ msgstr "" msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299 msgid "" "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at " "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want " "to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274 msgid "" "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at " "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want " @@ -13647,7 +13647,7 @@ msgid "" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208 msgid "" "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave " "incorrectly or not allow saving."