diff --git a/ar.po b/ar.po index fb7df3ad2d..1de92efef7 100644 --- a/ar.po +++ b/ar.po @@ -1,14 +1,9 @@ -# Translation of dolphin-emu.pot to Arabic -# Copyright (C) 2003-2011 -# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package. -# mansoor, 2011 -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-02 22:50-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-07 15:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-20 13:33+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -79,6 +74,9 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio will be garbled." msgstr "" +"%s لديه التجزئة غير صحيحة.\n" +"تريد أن تتوقف الآن لإصلاح المشكلة?\n" +"سيتم تشويش الصوت \"لا\", إذا قمت باختيار." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:360 #, c-format @@ -391,6 +389,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"تحاكي بدقة الصادرات للنسخ.\n" +"بعض الألعاب تعتمد على هذا بالنسبة للتأثيرات رسومية معينة أو وظائف اللعب.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا التحقق." #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:243 msgid "Action" @@ -672,7 +674,7 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" +"تتكيف تلقائيا مع حجم إطار الدقة الداخلية الخاصة بك.\n" "\n" "إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." @@ -792,7 +794,6 @@ msgid "Buttons" msgstr "أزرار" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:61 -#, fuzzy msgid "C Stick" msgstr "العصا الأيمن " @@ -1202,6 +1203,10 @@ msgid "" "Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write " "protected?" msgstr "" +"لا يمكن كتابة ملف بطاقة الذكرة %s.\n" +"\n" +"Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write " +"protected?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1044 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" @@ -1486,8 +1491,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" "Disable any XFB emulation.\n" -"Speeds up emulation a lot but causes heavy glitches in many games which rely " -"on them (especially homebrew applications).\n" +"يسرع مضاهاة الكثير ولكن يسبب اخطاء كبيرة في العديد من الألعاب التي تعتمد " +"عليها.\n" "\n" "إذا لم تكن متأكدا اترك هذا التحقق." @@ -2526,7 +2531,6 @@ msgid "Greater Than" msgstr "أكبر من" #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:94 -#, fuzzy msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -2534,13 +2538,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Greatly increases quality of textures generated using render to texture " -"effects.\n" -"Raising the internal resolution will improve the effect of this setting.\n" -"Slightly decreases performance and possibly causes issues (although " -"unlikely).\n" +"يزيد بشكل كبير جودة تجعل القوام تم إنشاؤها باستخدام إلى الملمس الآثار.\n" +"سيتم زيادة الدقة الداخلي بتحسين أثر هذا الإعداد.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا التحقق." +"إذا لم تكن متأكدا، اترك هذا التحقق." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:298 msgid "Greek" @@ -2642,7 +2643,7 @@ msgstr "Hungarian" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:22 msgid "Hybrid Wiimote" -msgstr "" +msgstr "ويموت هجين" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:523 #, c-format @@ -2787,7 +2788,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:344 msgid "In Game" -msgstr "في لعبة" +msgstr "في اللعبة" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:592 msgid "In-Game" @@ -3282,90 +3283,92 @@ msgid "" "Mutes the Wiimote speaker. Fixes random disconnections on real wiimotes. No " "effect on emulated wiimotes." msgstr "" +"كتم صوت الويموت بإصلاح الانقطاع العشوائي على الويموت الحقيقي. أي تأثير على " +"الويموت يحتذى به." #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" -msgstr "" +msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" -msgstr "" +msgstr "بدء" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" -msgstr "" +msgstr "عشري" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" -msgstr "" +msgstr "انقسام" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" -msgstr "" +msgstr "أسفل" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" -msgstr "" +msgstr "نهاية" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" -msgstr "" +msgstr "دخول" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" -msgstr "" +msgstr "متساوية" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" -msgstr "" +msgstr "منزل" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" -msgstr "" +msgstr "أدخل" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" -msgstr "" +msgstr "اليسار" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" -msgstr "" +msgstr "ضرب" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" -msgstr "" +msgstr "صفحة لأسفل" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" -msgstr "" +msgstr "صفحة لأ أعلى" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" -msgstr "" +msgstr "اليمين" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" -msgstr "" +msgstr "الفاصل" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" -msgstr "" +msgstr "مساحة" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" -msgstr "" +msgstr "طرح" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" -msgstr "" +msgstr "التبويب" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" -msgstr "" +msgstr "فوق" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:49 @@ -3770,7 +3773,7 @@ msgstr "خصائص" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:296 msgid "Purge Cache" -msgstr "إزالة الكاش" +msgstr "إزالة التخزين المؤقت" #: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:65 msgid "Question" @@ -4128,6 +4131,12 @@ msgid "" "If unsure, use your desktop resolution.\n" "If still unsure, use the highest resolution which works for you." msgstr "" +"تحديد دقة العرض المستخدمة في وضع ملء الشاشة.\n" +"هذا ينبغي أن يكون دائما أكبر من أو يساوي الدقة الداخلية التأثير على أداء لا " +"يكاد يذكر.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدا، استخدم دقة سطح المكتب.\n" +"إذا لم تكن متأكدا من ذلك ، استخدم أعلى دقة." #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:73 msgid "" @@ -4138,10 +4147,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, use Direct3D 9." msgstr "" -"Selects what graphics API to use internally.\n" -"Direct3D 9 usually is the fastest one. OpenGL is more accurate though. " -"Direct3D 11 is somewhere between the two.\n" -"Note that the Direct3D backends are only available on Windows.\n" +"حدد الجرافيك لاستخدام داخليا.\n" +"ديركت 9 هو عادة أسرع واحد. اوبن جل هو أكثر دقة على الرغم من. ديركت 11 هو في " +"مكان ما بين الاثنين.\n" +"تتوفر فقط على ويندوز Direct3D علما بأن.\n" "\n" "Direct3D إذا لم تكن متأكدا استخدام ." @@ -4201,9 +4210,8 @@ msgid "Short Name:" msgstr "الاسم المختصر :" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Shoulder Buttons" -msgstr "أزرار" +msgstr "أزرار الكتف" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:230 msgid "Show &Console" @@ -4565,9 +4573,8 @@ msgstr "تايوان" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.h:32 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:144 -#, fuzzy msgid "TAS Input" -msgstr "معلومات" +msgstr "الإدخال" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" @@ -4732,10 +4739,10 @@ msgid "" msgstr "" "هذه الميزة تسمح لك التحكم في الكاميرا داخل اللعبة.\n" "\n" -"اضغط زر الفأرة الأيمن وتحريك الماوس لتحريك الكاميرا في جميع أنحاء. Hold " +"اضغط زر الفأرة الأيمن وتحريك الماوس لتحريك الكاميرا في جميع أنحاء. Hold " "SHIFT and press one of the WASD keys to move the camera by a certain step " -"distance (SHIFT+0 doubles it (x2) and SHIFT+9 halves it (x0.5)). SHIFT+R " -"اضغط لإعادة الكاميرا.\n" +"distance (SHIFT+0 to move faster and SHIFT+9 to move slower). SHIFT+R اضغط " +"لإعادة الكاميرا.\n" "\n" "إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." diff --git a/pt.po b/pt.po index 7747396d00..ffa5ea13f5 100644 --- a/pt.po +++ b/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-02 22:50-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-05 02:41-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 15:53-0000\n" "Last-Translator: Zilaan \n" "Language-Team: Zilaan \n" "Language: Portuguese\n" @@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Accurate VBeam emulation" msgstr "Emulação VBeam precisa" #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:95 -#, fuzzy msgid "" "Accurately emulate EFB copies.\n" "Some games depend on this for certain graphical effects or gameplay " @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "" "Alguns jogos dependem disto para certos efeitos gráficos ou funcionalidades " "de jogo.\n" "\n" -"Em caso de dúvida, active EFB para textura como alternativa." +"Em caso de dúvida, mantenha esta opção activada." #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:243 msgid "Action" @@ -841,9 +840,8 @@ msgid "Buttons" msgstr "Botões" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:61 -#, fuzzy msgid "C Stick" -msgstr "C-Stick" +msgstr "C Stick" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:74 msgid "C-Stick" @@ -2637,7 +2635,6 @@ msgid "Greater Than" msgstr "Maior Que" #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:94 -#, fuzzy msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -2648,8 +2645,6 @@ msgstr "" "Aumenta bastante a qualidade das texturas geradas utilizando os efeitos de " "renderização para textura .\n" "Aumentar a resolução interna vai melhorar o efeito desta definição.\n" -"Diminui ligeiramente o desempenho e possívelmente provoca falhas (apesar de " -"ser improvável).\n" "\n" "Em caso de dúvida, mantenha esta opção activada." @@ -4367,9 +4362,8 @@ msgid "Short Name:" msgstr "Abreviatura:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Shoulder Buttons" -msgstr "Botões" +msgstr "Botões Shoulder" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:230 msgid "Show &Console" @@ -4735,9 +4729,8 @@ msgstr "TAIWAN" #: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.h:32 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:144 -#, fuzzy msgid "TAS Input" -msgstr "Entrada" +msgstr "Entrada TAS" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab"