Translation resources sync with Transifex

This commit is contained in:
JosJuice 2020-05-31 21:08:33 +02:00
parent b3c705fa96
commit b805c3511d
29 changed files with 2569 additions and 2491 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 إعدادات الرسومات"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 إعدادات الرسومات"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Match(es)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 لا يدعم هذه الميزة علي النظام الخاص بك"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "ترجمة بواسطة منصور العسيري"
msgid "Accelerometer"
msgstr "التسارع"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "ضبط"
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "مساحة العنوان"
msgid "Address:"
msgstr "عنوان"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1081,8 +1081,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "منفذ جيم بوي ادفانس"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "خيارات متقدمة"
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "إعدادات الخلفية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "الخلفية"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "عام"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "تجميع التظليل قبل البدء"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "تجميع التظليل"
@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "المنطقة الميتة"
msgid "Debug"
msgstr "التصحيح"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "التصحيح فقط"
@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Defer EFB Cache Invalidation"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "إلى ذاكرة الوصول العشوائي EFB تأجيل نسخ"
@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "نسبة العمق"
msgid "Depth:"
msgstr "العمق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "تعطيل المربع المحيط"
@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "تعطيل الضباب"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disable JIT Cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "القرص"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "خطأ قراءة القرص"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "تم التحميل"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "تم تحميل %1 رموز. (وأضاف %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Drawn Object Range"
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "EFB هدف التفريغ"
msgid "Dump Frames"
msgstr "تفريغ الإطارات"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump Objects"
@ -3041,11 +3041,11 @@ msgstr "SSL تفريغ قراءة"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "SSL تفريغ كتابة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump TEV Stages"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3055,11 +3055,11 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dump Texture Fetches"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr ""
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "تفريغ النسيج"
@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "تفريغ النسيج"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "تفريغ في الدقة الداخلية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "إكسابايت"
msgid "Eject Disc"
msgstr "إخراج القرص"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "(EFB) مخزن مؤقت للإطار المضمن"
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "لتمكين تمديد الصوت لتتناسب مع سرعة المحاكاة."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3457,8 +3457,8 @@ msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "تحسينات"
@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "ملحق محاكاة الحركة"
msgid "External"
msgstr "خارجي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "(XFB) مخزن مؤقت للإطار الخارجي"
@ -3787,8 +3787,8 @@ msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "فشل نسخ الملف"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله"
@ -4074,11 +4074,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "تأخير الإدخال العادل"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "سريع"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "سرعة حساب العمق"
@ -4487,7 +4487,7 @@ msgstr ""
"Further errors will be sent to the Video Backend log and\n"
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "فك النسيج بكارت الشاشة"
@ -4597,8 +4597,8 @@ msgstr "Gecko رموز"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4648,7 +4648,7 @@ msgstr "Golf وضع"
msgid "Good dump"
msgstr "تفريغ جيد"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4706,8 +4706,8 @@ msgstr "جيروسكوب"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "هاك"
@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "تجاهل تنسيق التغييرات "
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "تجاهل تنسيق التغييرات "
msgid "Ignore for this session"
msgstr "تجاهل"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "XFB على الفور"
@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "في اللعبة؟"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5965,8 +5965,8 @@ msgstr "محاكاة الحركة"
msgid "Motor"
msgstr "محرك"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "حرك مؤشر الماوس فوق الخيار لعرض وصفا مفصلا"
@ -6244,7 +6244,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "إشعار"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "خالية"
@ -6372,11 +6372,11 @@ msgstr "OpenAL : لا يمكن العثور على أجهزة الصوت"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL : لا يمكن فتح الجهاز %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6402,7 +6402,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
@ -6420,7 +6420,7 @@ msgstr "إدارة الحالة الأخرى"
msgid "Other game..."
msgstr "لعبة أخرى"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "تراكب المعلومات"
@ -7015,7 +7015,7 @@ msgstr "نافذة التقديم"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "تقديم إلى الإطار الرئيسي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "تقديم"
@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "معرف الغرفة"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "تطبيق التناوب في أطراف التمايل."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "حفظ الحالة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "آمنة"
@ -7321,7 +7321,7 @@ msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "حفظ النسيج في ذاكرة التخزين المؤقت إلى الحالة"
@ -7627,7 +7627,7 @@ msgstr ""
"\n"
" إذا لم تكن متأكدًا فحدد إيقاف"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7942,7 +7942,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "اسبانيا"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "عرض الإحصاءات"
@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr "إظهار في الرموز"
msgid "Show in server browser"
msgstr "إظهار في مستعرض الخادم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8093,7 +8093,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "تخطى"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "من المعالج EFB تخطي الوصول "
@ -8101,11 +8101,11 @@ msgstr "من المعالج EFB تخطي الوصول "
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "تخطي القائمة الرئيسية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "تخطي تقديم إطارات مكررة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8148,8 +8148,8 @@ msgstr "B فتحة"
msgid "Socket table"
msgstr "Socket table"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
@ -8340,16 +8340,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "توقفت اللعبة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "نسخ إلى النسيج فقط EFB تخزين "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "نسخ إلى نسيج فقط XFB تخزين"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8367,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8646,7 +8646,7 @@ msgid "Test"
msgstr "اختبار"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "النسيج من ذاكره التخزين المؤقت"
@ -9041,11 +9041,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "جهاز يو إس بي مدرج بالفعل في القائمة المسموح لها"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "غير قابل للتمهيد WAD"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "غير صالح WAD"
@ -9123,7 +9123,7 @@ msgstr ""
"مقاطع الفيديو المقدمة مسبقًا أو اللغات الإضافية أو أوضاع اللعبة بالكامل. هذه "
"المشكلة بشكل عام موجودة فقط في نسخ غير قانونية من الألعاب."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9175,7 +9175,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr "يجب عدم استخدام هذا البرنامج لتشغيل الألعاب التي لا تملكها قانونيًا."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "لا يمكن تشغيل هذا العنوان."
@ -9787,7 +9787,7 @@ msgstr "واجهة المستخدم"
msgid "User Style:"
msgstr "نمط المستخدم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9833,7 +9833,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "%1 تستخدم كيو تي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "خدمات"
@ -9881,7 +9881,7 @@ msgstr "يتحقق"
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@ -10016,7 +10016,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Sobre Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisió:"
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1016,8 +1016,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avançada"
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Configuració del motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Suport:"
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Zona morta"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Només depuració"
@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Profunditat:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2540,7 +2540,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "Deshabilitar boira"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "Disc"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error de lectura de disc"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Bolcat de destinació EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Bolcat d'imatges"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2823,22 +2823,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2846,7 +2846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Bolcat de textures"
@ -2854,14 +2854,14 @@ msgstr "Bolcat de textures"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3173,8 +3173,8 @@ msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Millores"
@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3499,8 +3499,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3767,11 +3767,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Ràpid"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4146,7 +4146,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4255,8 +4255,8 @@ msgstr "Codis Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4358,8 +4358,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Modificacions"
@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignora els canvis de format"
@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr "Ignora els canvis de format"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4562,7 +4562,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4572,7 +4572,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5528,8 +5528,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5805,7 +5805,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Avís"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5929,11 +5929,11 @@ msgstr "OpenAL: no es poden trobar dispositius de so"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: no es pot obrir el dispositiu %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6545,7 +6545,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderitzar a la finestra principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6742,7 +6742,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Desa l'estat"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Segur"
@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7133,7 +7133,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7410,7 +7410,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadístiques"
@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU"
@ -7551,11 +7551,11 @@ msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7591,8 +7591,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7779,16 +7779,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7799,7 +7799,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8066,7 +8066,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Prova"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Memòria cau de textura"
@ -8418,11 +8418,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8486,7 +8486,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8529,7 +8529,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9092,7 +9092,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9124,7 +9124,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilitat"
@ -9172,7 +9172,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9283,7 +9283,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "O Dolphinu"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Přesnost:"
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1013,8 +1013,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port Advance Game"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Podpůrná vrstva:"
@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Mrtvá Zóna"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Pouze ladění"
@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Hloubka:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Zakázat ohraničující rámeček"
@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Zakázat Mlhu"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Chyba čtení disku"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Rozsah vykreslovaného objektu"
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Vypsat Cíl EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Vypsat Snímky"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Vypsat objekty"
@ -2825,22 +2825,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Vypsat fáze TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Vypsat získávání textur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Vypsat Textury"
@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Vypsat Textury"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)"
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3181,8 +3181,8 @@ msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Vylepšení"
@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)"
@ -3506,8 +3506,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3782,11 +3782,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rychlá"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Rychlý výpočet hloubky"
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr ""
"Další chyby budou vypsány v záznamu podpůrné vrstvy videa a\n"
"Dolphin nyní pravděpodobně spadne nebo se zasekne. Přejeme hezký den."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4280,8 +4280,8 @@ msgstr "Kódy Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4383,8 +4383,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacky"
@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorovat Změny Formátu"
@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Ignorovat Změny Formátu"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4587,7 +4587,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4597,7 +4597,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4642,7 +4642,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5553,8 +5553,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5834,7 +5834,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Upozornění"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5958,11 +5958,11 @@ msgstr "OpenAL: nelze nalézt zvuková zařízení"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: nelze otevřít zařízení %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5988,7 +5988,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
@ -6006,7 +6006,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Překryvné informace"
@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Vykreslit do Hlavního okna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Vykreslování"
@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6771,7 +6771,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Uložit Sta&v"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Bezpečná"
@ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7162,7 +7162,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7448,7 +7448,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Zobrazit Španělsko"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Zobrazit Statistiky"
@ -7492,7 +7492,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7584,7 +7584,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru"
@ -7592,11 +7592,11 @@ msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7632,8 +7632,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7820,16 +7820,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Ukládat kopie EFB pouze do textury"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7840,7 +7840,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8107,7 +8107,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur"
@ -8463,11 +8463,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8531,7 +8531,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8574,7 +8574,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9145,7 +9145,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9177,7 +9177,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Pomůcky"
@ -9225,7 +9225,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9336,7 +9336,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# Specced, 2019
# HiKaroline <hitherekaroline@gmail.com>, 2016
# Lars Lyngby <larslyngby@hotmail.com>, 2020
# Nikolaj Holmquist Pedersen <inactive+Nikolaj64@transifex.com>, 2016
# 0a34c543c69503f1ee5f2525fb991264_fca075c <5a81f409b1e267010db8d9cf37a18e15_100710>, 2016
# Patrick Larsen <hatsen2000@gmail.com>, 2018
# scootergrisen, 2017
# scootergrisen, 2018
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 Grafikkonfiguration"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "%1 Grafikkonfiguration"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Om Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nøjagtighed:"
@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Backend Indstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerer shaders"
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "Dødszone"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Debug Kun"
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2573,7 +2573,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Deaktivér Afgrænsningsramme"
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Deaktivér tåge"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Deaktiver JIT Cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disklæsningsfejl"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Drop EFB Mål"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Billeder"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump Objekter"
@ -2856,22 +2856,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump TEV Stadier"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Udlæs hentede teksturer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
"Hvis du er i tvivl så lad være med at slå det til."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump teksturer"
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Dump teksturer"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du er i tvivl så lad være med at slå det til."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Skub ud disken"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3176,7 +3176,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
"Aktivér strækning af lyden, så lyden afstemmes med emulationshastigheden."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3229,8 +3229,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3555,8 +3555,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3831,11 +3831,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Hurtig udregning af dybte"
@ -4209,7 +4209,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU teksturafkodning"
@ -4318,8 +4318,8 @@ msgstr "Gecko-koder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4421,8 +4421,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4615,7 +4615,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorere"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer skift af formater"
@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr "Ignorer skift af formater"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4633,7 +4633,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5596,8 +5596,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5872,7 +5872,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Bemærk"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5996,11 +5996,11 @@ msgstr "OpenAL: kan ikke finde lydenhed"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: kan ikke åbne enhed %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@ -6044,7 +6044,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr "Andet spil..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlæg information"
@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Render til hovedvindue"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6809,7 +6809,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Ge&m tilstand"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sikker"
@ -6909,7 +6909,7 @@ msgstr "Gem tilstand til plads"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7199,7 +7199,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7479,7 +7479,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spanien"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
@ -7523,7 +7523,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over"
@ -7623,11 +7623,11 @@ msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7663,8 +7663,8 @@ msgstr "Plads B:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7851,16 +7851,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Gem kun EFB-kopier til tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Gem kun XFB-kopier i tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7878,7 +7878,7 @@ msgstr ""
"\n"
"I tvivl slå det til."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8152,7 +8152,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur-cache"
@ -8506,11 +8506,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8574,7 +8574,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9192,7 +9192,7 @@ msgstr "Brugergrænseflade"
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9224,7 +9224,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Værktøj"
@ -9272,7 +9272,7 @@ msgstr "Verificerer"
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9383,7 +9383,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -26,16 +26,16 @@
# no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
# Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
# Shinrai, 2013
# Shinrai, 2013
# 98b8e15effca642887a45c67ee7b17ec_412e51f, 2013
# flacs <tilkax@gmail.com>, 2014
# valsu <valsu@hylia.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 freie Blöcke; %2 freie Verzeichniseinträge"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Treffer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht."
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Über Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Beschleunigungssensor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Genauigkeit:"
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "&Haltepunkt hinzufügen"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Adressraum"
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1113,8 +1113,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Backend-Einstellungen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Gemeinsam"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompiliere Shader"
@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Tote Zone"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Nur Fehlersuche"
@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben"
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Tiefe in Prozent:"
msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchtest du wirklich zu Direct3D 11 wechseln? Im Zweifel 'Nein' auswählen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Bounding Box deaktivieren"
@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Nebel deaktivieren"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Disc"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disc-Lesefehler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Darstellungsreichweite von Objekten"
@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "EFB-Target dumpen"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Frames dumpen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Objektauszüge speichern"
@ -3088,11 +3088,11 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Auszüge von TEV-Stufen speichern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3102,11 +3102,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Auszüge von Texturabrufen speichern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr ""
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Texturen dumpen"
@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "Texturen dumpen"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "In interner Auflösung dumpen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Disc auswerfen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)"
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr ""
"Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit "
"anzupassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3507,8 +3507,8 @@ msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Verbesserungen"
@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
@ -3842,8 +3842,8 @@ msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Konnte Datei nicht kopieren"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
@ -4137,11 +4137,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
@ -4556,7 +4556,7 @@ msgstr ""
"Weitere Fehler werden in den Video-Backend-Log protokolliert und Dolphin "
"wird nun wahrscheinlich abstürzen. Viel Spaß."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-Texturdecodierung"
@ -4667,8 +4667,8 @@ msgstr "Gecko-Codes"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "Golf-Modus"
msgid "Good dump"
msgstr "Guter Dump"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4778,8 +4778,8 @@ msgstr "Gyroskop"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Formatänderungen ignorieren"
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "Formatänderungen ignorieren"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "In dieser Sitzung ignorieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Sofort dargestellter XFB"
@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "In-Game?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -6043,8 +6043,8 @@ msgstr "Bewegungssimulation"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6328,7 +6328,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Hinweis"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Null"
@ -6456,11 +6456,11 @@ msgstr "OpenAL: Kann kein Sound-Gerät finden"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: Kann Gerät %s nicht öffnen"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6486,7 +6486,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
msgid "Other game..."
msgstr "Anderes Spiel..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Information einblenden"
@ -7100,7 +7100,7 @@ msgstr "Renderfenster"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Im Hauptfenster rendern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendervorgang"
@ -7233,7 +7233,7 @@ msgstr "Raum-ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7307,7 +7307,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&pielstand speichern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sicher"
@ -7407,7 +7407,7 @@ msgstr "Spielstand in Slot speichern"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Texturen-Cache in Spielstand speichern"
@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel Aus auswählen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -8038,7 +8038,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Spanien anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statistiken anzeigen"
@ -8082,7 +8082,7 @@ msgstr "Im Code anzeigen"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Im Server-Browser anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8190,7 +8190,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
@ -8198,11 +8198,11 @@ msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Hauptmenü überspringen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Präsentation von doppelten Frames überspringen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8245,8 +8245,8 @@ msgstr "Slot B:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software-Renderer"
@ -8435,16 +8435,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Spiel gestoppt"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8462,7 +8462,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8742,7 +8742,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Testen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texturen-Cache"
@ -9150,11 +9150,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
@ -9236,7 +9236,7 @@ msgstr ""
"werden fehlerhaft sein. Dieses Problem tritt normaler Weise nur bei "
"illegalen Kopien von Spielen auf."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9292,7 +9292,7 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie "
"nicht legal besitzen."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden."
@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "UNBEKANNT"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9910,7 +9910,7 @@ msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "User Style:"
msgstr "Benutzerdefiniertes Design:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9957,7 +9957,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Benutzt Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Hilfsmittel"
@ -10005,7 +10005,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex-Rundung"
@ -10146,7 +10146,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -993,8 +993,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr ""
@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr ""
msgid "Disc Read Error"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2792,22 +2792,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2815,7 +2815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
@ -2823,14 +2823,14 @@ msgstr ""
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3136,8 +3136,8 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3458,8 +3458,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3726,11 +3726,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4103,7 +4103,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4212,8 +4212,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4315,8 +4315,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr ""
@ -4501,7 +4501,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4519,7 +4519,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5474,8 +5474,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5750,7 +5750,7 @@ msgid "Notice"
msgstr ""
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5874,11 +5874,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5904,7 +5904,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr ""
@ -5922,7 +5922,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6490,7 +6490,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6687,7 +6687,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr ""
@ -6787,7 +6787,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7077,7 +7077,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7354,7 +7354,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@ -7495,11 +7495,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7535,8 +7535,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7723,16 +7723,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7743,7 +7743,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8010,7 +8010,7 @@ msgid "Test"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@ -8358,11 +8358,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8424,7 +8424,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8467,7 +8467,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9029,7 +9029,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9061,7 +9061,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr ""
@ -9109,7 +9109,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9220,7 +9220,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 21:11+0000\n"
"Last-Translator: link_to_the_past <kostamarino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 Ρυθμίσεις Γραφικών"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "%1 Ρυθμίσεις Γραφικών"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
msgstr "&Αυτόματη Εκκίνηση"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
msgid "&Boot from DVD Backup"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Σημεία Διακοπής"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων"
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
msgid "&Cancel"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
msgstr "&Διαχειριστής Cheats"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
msgid "&Check for Updates..."
@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "16-bit"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
msgstr "16-bit Ακέραιος"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "16:9"
msgstr ""
msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
msgid "16x"
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "32-bit"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394
msgid "32-bit Integer"
msgstr ""
msgstr "32-bit Ακέραιος"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "3D"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26
msgid "3D Depth"
msgstr ""
msgstr "3D Βάθος"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "4:3"
msgstr ""
msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
msgid "4x"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394
msgid "8-bit Integer"
msgstr ""
msgstr "8-bit Ακέραιος"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
msgid "8x"
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199
msgid "AR Code"
msgstr ""
msgstr "Κωδικός AR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
msgid "AR Codes"
@ -778,11 +778,11 @@ msgstr "Κωδικοί AR"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:144
msgid "ASCII"
msgstr ""
msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Ματαίωση"
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
msgid "About Dolphin"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Σχετικά με το Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Επιταχυνσιόμετρο"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Ακρίβεια:"
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1018,8 +1018,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
@ -1038,12 +1038,16 @@ msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr ""
"Όλα τα GC/Wii αρχεία (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.dff *.m3u);;Όλα τα αρχεία (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;All Files (*)"
msgstr ""
"Όλα τα GC/Wii αρχεία (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.m3u);;Όλα τα αρχεία (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1064,7 +1068,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:130
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
msgstr ""
msgstr "Να Επιτρέπονται Ασύμφωνες Ρυθμίσεις Περιοχών"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr ""
#. devices the user actually has plugged in
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:103
msgid "Always Connected"
msgstr ""
msgstr "Πάντα Συνδεδεμένο"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρο
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:65
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
msgid "Auto-detect RSO modules?"
@ -1324,7 +1328,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Backend Ρυθμίσεις"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1811,7 +1815,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2023,7 +2027,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:142
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:134
msgid "Convergence:"
msgstr ""
msgstr "Σύγκλιση:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
@ -2367,7 +2371,7 @@ msgstr "Νεκρή Ζώνη"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2431,7 +2435,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2474,7 +2478,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Βάθος:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2549,13 +2553,13 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Απενεργοποίηση Bounding Box"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:93
msgid "Disable Copy Filter"
msgstr ""
msgstr "Απενεργοποίηση Φίλτρου Αντιγραφής "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:74
msgid "Disable EFB VRAM Copies"
@ -2573,7 +2577,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2609,7 +2613,7 @@ msgstr "Δίσκος"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης Δίσκου"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
msgstr "Το Dolphin απέτυχε να ολοκληρώσει την απαιτούμενη ενέργεια."
#. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source"
#. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the
@ -2719,7 +2723,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
msgstr ""
msgstr "Το σύστημα cheat του Dolphin είναι επί του παρόντος απενεργοποιημένο."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
@ -2769,7 +2773,7 @@ msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Ελήφθησαν %1 κωδικοί. (προστέθηκαν %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2821,7 +2825,7 @@ msgstr "Εξαγωγή EFB Target"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Εξαγωγή Καρέ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Εξαγωγή Αντικειμένων"
@ -2837,22 +2841,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Εξαγωγή TEV Stages"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2860,7 +2864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Εξαγωγή Υφών"
@ -2868,7 +2872,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Υφών"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2879,7 +2883,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2976,7 +2980,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr "Εξαγωγή Δίσκου"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3147,7 +3151,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3196,8 +3200,8 @@ msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Βελτιώσεις"
@ -3446,7 +3450,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3522,8 +3526,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3790,11 +3794,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορη"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους"
@ -3820,7 +3824,7 @@ msgstr "Όνομα Αρχείου"
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Path"
msgstr ""
msgstr "Διαδρομή Αρχείου"
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
@ -4034,7 +4038,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
msgstr "Καρέ για Εγγραφή:"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
msgid "France"
@ -4117,7 +4121,7 @@ msgstr "Από"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:100
msgid "From:"
msgstr ""
msgstr "Από:"
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:125
msgid "FullScr"
@ -4169,7 +4173,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών"
@ -4278,8 +4282,8 @@ msgstr "Κωδικοί Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4381,8 +4385,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4567,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Αγνόηση Αλλαγών Format"
@ -4575,7 +4579,7 @@ msgstr "Αγνόηση Αλλαγών Format"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4585,7 +4589,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4595,7 +4599,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4640,7 +4644,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5380,7 +5384,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
msgstr "Διαχείριση NAND"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
msgid "Mapping"
@ -5553,8 +5557,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Μοτέρ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5835,9 +5839,9 @@ msgid "Notice"
msgstr "Σημείωση"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
msgstr "Κανένα"
#. i18n: The number of times a code block has been executed
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:88
@ -5959,11 +5963,11 @@ msgstr "OpenAL: αδυναμία εύρεσης συσκευών ήχου"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: αδυναμία ανοίγματος της συσκευής %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -5989,7 +5993,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@ -6007,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6055,7 +6059,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
msgid "Passive"
msgstr ""
msgstr "Παθητική"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:148
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
@ -6575,7 +6579,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6705,7 +6709,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6772,7 +6776,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Ασφαλής"
@ -6872,7 +6876,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7164,7 +7168,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7444,7 +7448,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών"
@ -7488,7 +7492,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7577,7 +7581,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU"
@ -7585,11 +7589,11 @@ msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Παράλειψη Κύριου Μενού"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7625,8 +7629,8 @@ msgstr "Θέση Β:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Απεικόνιση Λογισμικού"
@ -7813,16 +7817,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Διακοπή παιχνιδιού"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Αποθήκευση EFB Αντιγράφων Μόνο σε Υφή"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7833,7 +7837,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7906,11 +7910,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
msgstr "Επιτυχής διαγραφή '%1'."
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
msgstr "Επιτυχής διαγραφή αρχείων."
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Successfully exported save files"
@ -8100,7 +8104,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Τέστ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Υφών"
@ -8454,11 +8458,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8522,7 +8526,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8567,7 +8571,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το λογισμικό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για το παίξιμο παιχνιδιών "
"που δεν κατέχονται νόμιμα."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9131,7 +9135,7 @@ msgstr "Διεπαφή Χρήστη"
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9163,7 +9167,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Εργαλεία"
@ -9211,7 +9215,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9322,7 +9326,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -992,8 +992,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr ""
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2508,7 +2508,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
msgid "Disc Read Error"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2791,22 +2791,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
@ -2822,14 +2822,14 @@ msgstr ""
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3135,8 +3135,8 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3457,8 +3457,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3725,11 +3725,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4102,7 +4102,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4211,8 +4211,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4314,8 +4314,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr ""
@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@ -4508,7 +4508,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4518,7 +4518,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4528,7 +4528,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5473,8 +5473,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5749,7 +5749,7 @@ msgid "Notice"
msgstr ""
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5873,11 +5873,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5903,7 +5903,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr ""
@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6489,7 +6489,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6686,7 +6686,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr ""
@ -6786,7 +6786,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7076,7 +7076,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7353,7 +7353,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@ -7494,11 +7494,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7534,8 +7534,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7722,16 +7722,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7742,7 +7742,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8009,7 +8009,7 @@ msgid "Test"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@ -8357,11 +8357,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8423,7 +8423,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8466,7 +8466,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9028,7 +9028,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9060,7 +9060,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr ""
@ -9108,7 +9108,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9219,7 +9219,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Petiso_Carambanal <diegoae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Bloques libres; %2 entradas de dir. libres"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuración gráfica para «%1»"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Configuración gráfica para «%1»"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 coincidencias"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 no soporta esta característica en tu sistema."
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Tema visual:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Hilos"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -788,6 +788,8 @@ msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
"Un estado de guardado no puede ser cargado sin especificar el juego a "
"ejecutar."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -858,7 +860,7 @@ msgstr "Acerca de Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Acelerómetro"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Exactitud:"
@ -967,11 +969,11 @@ msgstr "Activo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "Cola de hilos activos"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Hilos activos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -988,7 +990,7 @@ msgstr "Añadir"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Añadir &punto de interrupción"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción en memoria"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Añadir punto de interrupción de memoria"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1046,7 +1048,7 @@ msgstr "Espacio de dirección"
msgid "Address:"
msgstr "Dirección:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1108,8 +1110,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Puerto de juego avanzado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@ -1438,7 +1440,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Configuración del motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Motor:"
@ -1817,6 +1819,17 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"Cambia el tipo de cámara del juego con cámara libre.\n"
"\n"
"Six Axis: Ofrece control total de la cámara en todos los ejes, similar a "
"mover una nave espacial en gravedad cero. Esta es la opción de cámara libre "
"más poderosa, pero es la más difícil de usar.\n"
"Primera persona: controla la cámara gratuita de forma similar a un "
"videojuego en primera persona. La cámara puede girar y viajar, pero no "
"rodar. Fácil de usar, pero limitado.\n"
"Orbital: gira la cámara libre alrededor de la cámara original. No tiene "
"movimiento lateral, solo rotación y puede hacer zoom al punto de origen de "
"la cámara."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1947,7 +1960,7 @@ msgstr "Común"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando Shaders"
@ -2080,7 +2093,7 @@ msgstr "Palanca analógica"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Tipo de mando:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2468,7 +2481,7 @@ msgstr "Región actual"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Contexto actual"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2476,7 +2489,7 @@ msgstr "Juego actual"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Hilo actual"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2507,7 +2520,7 @@ msgstr "Método de emulación DSP"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP HLE (rápido)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2571,7 +2584,7 @@ msgstr "Zona muerta"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Opciones de depuración"
@ -2629,13 +2642,13 @@ msgstr "ISO predeterminado:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Hilo predeterminado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Retrasar invalidación de caché EFB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Retrasar copias de EFB a la RAM"
@ -2686,7 +2699,7 @@ msgstr "Porcentaje de profundidad:"
msgid "Depth:"
msgstr "Profundidad:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2767,7 +2780,7 @@ msgstr ""
"¿Realmente quieres cambiar a Direct3D 11? Si no estás seguro, seleccione "
"'No'."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Desactivar delimitado rectangular"
@ -2791,7 +2804,7 @@ msgstr "Desactivar niebla"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Desactivar caché JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2844,7 +2857,7 @@ msgstr "Disco"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error de lectura de disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -3014,7 +3027,7 @@ msgstr "Se ha terminado la descarga"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Se descargaron %1 códigos. (%2 de ellos nuevos)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Distancia de dibujado de objetos"
@ -3066,7 +3079,7 @@ msgstr "Volcar superficie EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Volcar cuadros"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Volcar objetos"
@ -3082,11 +3095,11 @@ msgstr "Volcar lectura SSL"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Volcado de escritura SSL"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Volcar etapas TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3097,11 +3110,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Volcar capturas de textura"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3112,7 +3125,7 @@ msgstr ""
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Volcar texturas"
@ -3120,7 +3133,7 @@ msgstr "Volcar texturas"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Volcado en resolución interna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3131,7 +3144,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3242,7 +3255,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Expulsar disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)"
@ -3445,7 +3458,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "Sincroniza el audio con la velocidad de emulación."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3507,8 +3520,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Mejoras"
@ -3764,7 +3777,7 @@ msgstr "Simulación de Movimiento de Extensión"
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)"
@ -3842,8 +3855,8 @@ msgstr "No se ha podido conectar al servidor: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "No se ha podido copiar el archivo"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "No se ha podido crear la cadena de intercambio D3D"
@ -4137,11 +4150,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Retraso de entrada justo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Cálculo de profundidad rápido"
@ -4270,7 +4283,7 @@ msgstr "Primer bloque"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "Primera persona"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4559,7 +4572,7 @@ msgstr ""
"Se enviarán errores adicionales al registro del «backend» de vídeo, y es "
"probable que Dolphin se cuelgue en breve. ¡Buena suerte!"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Decodificar texturas en GPU"
@ -4670,8 +4683,8 @@ msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4721,7 +4734,7 @@ msgstr "Modo golf"
msgid "Good dump"
msgstr "Volcado bueno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4781,8 +4794,8 @@ msgstr "Giróscopio"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Arreglos temporales"
@ -4998,7 +5011,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar cambios de formato"
@ -5006,7 +5019,7 @@ msgstr "Ignorar cambios de formato"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ahora no, mejor luego"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -5022,7 +5035,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto marcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5038,7 +5051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB"
@ -5092,7 +5105,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "¿En el juego?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5820,7 +5833,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "Terminando"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -6044,8 +6057,8 @@ msgstr "Simulación de movimiento"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6329,7 +6342,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Nulo"
@ -6457,11 +6470,11 @@ msgstr "OpenAL: no se encuentran dispositivos de sonido"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: no se puede abrir el dispositivo %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6487,7 +6500,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@ -6505,7 +6518,7 @@ msgstr "Otros elementos de guardado"
msgid "Other game..."
msgstr "Otro juego..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Superponer información"
@ -6879,7 +6892,7 @@ msgstr "R-Analógico"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "Listo"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6891,7 +6904,7 @@ msgstr "Autodetección RSO"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "Funcionando"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7099,7 +7112,7 @@ msgstr "Ventana de renderización"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Mostrar en la ventana principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Motor de dibujo tridimensional"
@ -7232,7 +7245,7 @@ msgstr "Id. de sala"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotación aplicada a las extremidades del balanceo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7306,7 +7319,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Guardar estado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
@ -7406,7 +7419,7 @@ msgstr "Guardar estado en ranura"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Guardar map&a de símbolos como..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Guardar caché de texturas en estado"
@ -7716,7 +7729,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estas seguro, seleciona Desactivado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -8033,7 +8046,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Españoles"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadísticas"
@ -8077,7 +8090,7 @@ msgstr "Mostrar en código"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Mostrar en el navegador del servidor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8166,7 +8179,7 @@ msgstr "Simular Bongos de DK"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "Six Axis"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -8185,7 +8198,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU"
@ -8193,11 +8206,11 @@ msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Saltar menú principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Omitir la presentación de fotogramas duplicados"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8239,8 +8252,8 @@ msgstr "Ranura B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Panel de conexiones"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Dibujado por software"
@ -8294,7 +8307,7 @@ msgstr "Volumen del altavoz:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "Específico"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8431,16 +8444,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Juego detenido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Almacenar copias de EFB como de «sólo lectura»"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Almacenar copias de XFB como de «sólo lectura» "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8458,7 +8471,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto marcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8591,7 +8604,7 @@ msgstr "Soporta SD y SDHC. El tamaño por defecto es 128MB."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Suspendido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8724,7 +8737,7 @@ msgstr "Tambor Taiko"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Cola"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8739,7 +8752,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Probar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Caché de texturas"
@ -9145,11 +9158,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Este dispositivo USB ya está en la lista."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "No se puede arrancar desde este WAD."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Este WAD no es correcto."
@ -9234,7 +9247,7 @@ msgstr ""
"o los modos de juego completos, se romperán. Este problema habitualmente "
"solo existe en las copias ilegales de juegos."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9288,7 +9301,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr "No debes utilizarlo con juegos que no poseas legalmente."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Este juego no se puede arrancar."
@ -9370,11 +9383,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Contexto del hilo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Hilos"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9600,7 +9613,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "Desconocido"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9913,7 +9926,7 @@ msgstr "Interfaz de usuario"
msgid "User Style:"
msgstr "Estilo de usuario:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9961,7 +9974,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Usando Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Opciones útiles para el desarrollo"
@ -10009,7 +10022,7 @@ msgstr "Verificando"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Redondeo de vértices"
@ -10082,7 +10095,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "Esperando"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10146,7 +10159,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estas seguro, deja esto sin marcar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "درباره دلفین"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "دقت:"
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1010,8 +1010,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "تنظیمات پشتوانه"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "پشتوانه:"
@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "منطقه مرده"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "از کارانداختن مه"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "دیسک"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "خواندن دیسک با مشکل مواجه گردید"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی"
msgid "Dump Frames"
msgstr "نسخه برداری فریم ها"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2809,22 +2809,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2832,7 +2832,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "نسخه برداری بافت اشیاء"
@ -2840,14 +2840,14 @@ msgstr "نسخه برداری بافت اشیاء"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3159,8 +3159,8 @@ msgid "English"
msgstr "انگلیسی"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "بهسازی"
@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3484,8 +3484,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3752,11 +3752,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "سریع"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4239,8 +4239,8 @@ msgstr "کدهای گیکو"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4342,8 +4342,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "هک"
@ -4528,7 +4528,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "تغییرات قالب بندی نادیده گرفته شود"
@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr "تغییرات قالب بندی نادیده گرفته شود"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4546,7 +4546,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4556,7 +4556,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4601,7 +4601,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5512,8 +5512,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "موتور"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5788,7 +5788,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "توجه"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5912,11 +5912,11 @@ msgstr "اپن ای ال (OpenAL): ناتوان در پیدا کردن دستگ
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "اپن ای ال (OpenAL): ناتوان در باز کردن دستگاه صدا %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5942,7 +5942,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "غیره"
@ -5960,7 +5960,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "نمایش در پنجره اصلی"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6658,7 +6658,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6725,7 +6725,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "ذخ&یره وضعیت"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "بی خطر"
@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7115,7 +7115,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7392,7 +7392,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "نمایش آمار"
@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7525,7 +7525,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازنده"
@ -7533,11 +7533,11 @@ msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازن
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7573,8 +7573,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7761,16 +7761,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7781,7 +7781,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8048,7 +8048,7 @@ msgid "Test"
msgstr "آزمودن"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء"
@ -8400,11 +8400,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8468,7 +8468,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8511,7 +8511,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9073,7 +9073,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9105,7 +9105,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "کاربردی"
@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9264,7 +9264,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2020
# Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014,2016
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
# ea1cd8241cb389ffb6f92bc6891eff5d_dc12308 <70dced5587d47e18d88f9298024d96f8_93383>, 2013
# ea1cd8241cb389ffb6f92bc6891eff5d_dc12308 <70dced5587d47e18d88f9298024d96f8_93383>, 2013
# ea1cd8241cb389ffb6f92bc6891eff5d_dc12308 <70dced5587d47e18d88f9298024d96f8_93383>, 2013
# Toadjaune <arnaud.venturi@gmail.com>, 2013
# Toadjaune <arnaud.venturi@gmail.com>, 2013
# Vinet Sebastien <vinet.sebastien@live.fr>, 2011
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 blocs libres ; %2 entrées de rép. libres"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuration des graphismes %1"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Configuration des graphismes %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 correspondance(s)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 ne prend pas en charge cette fonctionnalité sur votre système."
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "&Thème :"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Threads"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -780,6 +780,8 @@ msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
"Une sauvegarde d'état ne peut être chargée sans avoir spécifié quel jeu "
"démarrer."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -853,7 +855,7 @@ msgstr "À propos de Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Accéléromètre"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Précision :"
@ -962,11 +964,11 @@ msgstr "Actif"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "File d'attente de threads actifs"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Threads actifs"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -983,7 +985,7 @@ msgstr "Ajouter"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un &point d'arrêt"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -999,7 +1001,7 @@ msgstr "Ajouter un point d'arrêt à la mémoire"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un point d'arrêt mémoire"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1041,7 +1043,7 @@ msgstr "Espace d'adresse"
msgid "Address:"
msgstr "Adresse :"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1099,8 +1101,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port jeu avancé"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr "Registres BP"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "Back Chain"
msgstr ""
msgstr "Back Chain"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@ -1430,7 +1432,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Paramètres de l'interface audio"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Moteur :"
@ -1477,7 +1479,7 @@ msgstr "Barre"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "Priorité de base"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1811,6 +1813,17 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"Change le type de caméra dans le jeu lors de l'utilisation de la vue libre.\n"
"\n"
"Six axes : permet un contrôle complet de la caméra sur tous les angles, "
"comme bouger dans un vaisseau spatial sans gravité. C'est la vue libre la "
"plus puissante mais la moins facile à utiliser.\n"
"Vue à la première personne : contrôle la caméra de la même manière qu'une "
"vue à la première personne dans le jeu. La caméra peut tourner et avancer, "
"mais la rotation n'est pas possible. Facile à utiliser, mais limitée.\n"
"En orbite : rotation de la caméra par rapport à l'emplacement d'origine de "
"la caméra. Pas de mouvement latéral, seuls la rotation et le zoom sont "
"possibles."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1942,7 +1955,7 @@ msgstr "Tous"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilation des Shaders"
@ -2074,7 +2087,7 @@ msgstr "Stick de contrôle"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Type de contrôle :"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2460,7 +2473,7 @@ msgstr "Région actuelle"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Contexte acutel"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2468,7 +2481,7 @@ msgstr "Jeu en cours"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Thread actuel"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2499,7 +2512,7 @@ msgstr "Moteur d'émulation du DSP (Audio)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP en HLE (rapide)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2564,7 +2577,7 @@ msgstr "Zone morte"
msgid "Debug"
msgstr "Débug"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Débogage uniquement"
@ -2622,13 +2635,13 @@ msgstr "ISO par défaut :"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Thread par défaut"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Reporter les copies EFB vers la RAM"
@ -2679,7 +2692,7 @@ msgstr "Pourcentage de la profondeur :"
msgid "Depth:"
msgstr "Profondeur :"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2695,7 +2708,7 @@ msgstr "Description :"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Detached"
msgstr ""
msgstr "Détaché"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@ -2760,7 +2773,7 @@ msgstr ""
"Souhaitez-vous vraiment utiliser Direct3D 11 ? Dans le doute, choisissez "
"'Non'."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Désactiver Bounding Box"
@ -2784,7 +2797,7 @@ msgstr "Désactiver le brouillard"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Désactiver le cache JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2837,7 +2850,7 @@ msgstr "Disque"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erreur de lecture du disque"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -3006,7 +3019,7 @@ msgstr "Téléchargement terminé"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 codes ont été téléchargés. (%2 ajoutés)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Plage d'objets dessinés"
@ -3058,7 +3071,7 @@ msgstr "Copier l'EFB cible"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Enregistrer les images"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Copier les objets"
@ -3074,11 +3087,11 @@ msgstr "Enregistrer les lectures SSL"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Enregistrer les écritures SSL"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Copier les stages TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3088,11 +3101,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Copier les rapports de textures"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3103,7 +3116,7 @@ msgstr ""
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Copier les textures"
@ -3111,7 +3124,7 @@ msgstr "Copier les textures"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Capturer à la résolution interne"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3122,7 +3135,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3223,7 +3236,7 @@ msgstr "Effective"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Effective priority"
msgstr ""
msgstr "Priorité effective"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@ -3233,7 +3246,7 @@ msgstr "Eio"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Éjecter le disque"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)"
@ -3437,7 +3450,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
"Active l'étirement du son pour qu'il corresponde à la vitesse de l'émulation."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3499,8 +3512,8 @@ msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Améliorations"
@ -3757,7 +3770,7 @@ msgstr "Simulation du MotionPlus"
msgid "External"
msgstr "Externe"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)"
@ -3835,8 +3848,8 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Impossible de copier le fichier"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Impossible de créer D3D swap chain"
@ -4129,11 +4142,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Délai d'entrée des commandes égalisé"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Calcul rapide de la profondeur"
@ -4261,7 +4274,7 @@ msgstr "Premier bloc"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "Vue à la première personne"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4551,7 +4564,7 @@ msgstr ""
"D'autres erreurs seront envoyées dans le journal du moteur vidéo et\n"
"Dolphin va maintenant probablement planter ou bloquer."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Décodage des textures par GPU"
@ -4662,8 +4675,8 @@ msgstr "Codes Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4713,7 +4726,7 @@ msgstr "Mode Golf"
msgid "Good dump"
msgstr "Dump OK"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4773,14 +4786,14 @@ msgstr "Gyroscope"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr "Head"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4993,7 +5006,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer les changements de formats"
@ -5001,7 +5014,7 @@ msgstr "Ignorer les changements de formats"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ignorer pour cette session"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -5017,7 +5030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5033,7 +5046,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Présenter immédiatement l'XFB"
@ -5087,7 +5100,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "En cours ?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5462,7 +5475,7 @@ msgstr "L Analog."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "LR Save"
msgstr ""
msgstr "Sauvegarde LR"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@ -5817,7 +5830,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "MORIBUND"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -6045,8 +6058,8 @@ msgstr "Simulation des mouvements"
msgid "Motor"
msgstr "Vibreur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6330,7 +6343,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Message important"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Null"
@ -6458,11 +6471,11 @@ msgstr "OpenAL : impossible de trouver des périphériques audio"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL : impossible d'ouvrir le périphérique %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6485,10 +6498,10 @@ msgstr "Orange"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
msgstr ""
msgstr "Orbite"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@ -6506,7 +6519,7 @@ msgstr "Autres manipulations des états"
msgid "Other game..."
msgstr "Autres jeux..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Information sur la surcouche"
@ -6885,7 +6898,7 @@ msgstr "R Analog."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "PRÊT"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6897,7 +6910,7 @@ msgstr "Détection automatique du RSO"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "EN EXÉCUTION"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7105,7 +7118,7 @@ msgstr "Fenêtre de rendu"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Rendu dans la fenêtre principale"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendu"
@ -7238,7 +7251,7 @@ msgstr "ID Room"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotation appliquée aux extrémités du balancement"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7312,7 +7325,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sau&vegarder l'état"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sûr "
@ -7412,7 +7425,7 @@ msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Enreg. le cache de texture dans la sauveg. de l'état"
@ -7685,11 +7698,11 @@ msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
msgstr "Pile d'appels du thread sélectionné"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
msgstr "Contexte du thread sélectionné"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@ -7727,7 +7740,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -8043,7 +8056,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Afficher Espagne"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afficher les statistiques"
@ -8087,7 +8100,7 @@ msgstr "Afficher dans le &code"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Afficher dans le navigateur de serveurs"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8176,7 +8189,7 @@ msgstr "Simuler les Bongos DK"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "Six axes"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -8195,7 +8208,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Sauter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU"
@ -8203,11 +8216,11 @@ msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Passer le Menu Principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Ne pas afficher d'images en doublon"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8252,8 +8265,8 @@ msgstr "Slot B :"
msgid "Socket table"
msgstr "Table des sockets"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Rendu logiciel"
@ -8307,7 +8320,7 @@ msgstr "Volume du haut-parleur :"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "Spécifique"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8323,11 +8336,11 @@ msgstr "Stable (annuelle)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Fin de pile"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Début de pile"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8444,16 +8457,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Jeu arrêté"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Enregistrer les copies EFB vers texture uniquemt"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Enregistrer les copies de l'XFB vers la texture uniquement"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8472,7 +8485,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8608,7 +8621,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Suspendu"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8740,7 +8753,7 @@ msgstr "Percussion Taiko"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Tail"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8755,7 +8768,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de texture"
@ -9155,11 +9168,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Ce périphérique USB est déjà sur liste blanche."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Ce WAD n'est pas bootable"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Ce WAD n'est pas valide."
@ -9242,7 +9255,7 @@ msgstr ""
"entiers du jeu ne fonctionneront pas. Ce problème n'existe généralement que "
"sur des copies illégales de jeux."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9299,7 +9312,7 @@ msgstr ""
"Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous ne "
"possédez pas légalement."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Ce titre ne peut pas être démarré."
@ -9380,11 +9393,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Contexte du flux"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Flux"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9608,7 +9621,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "INCONNU"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9919,7 +9932,7 @@ msgstr "Interface utilisateur"
msgid "User Style:"
msgstr "Style utilisateur :"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9967,7 +9980,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Utilisation de Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilitaires"
@ -10015,7 +10028,7 @@ msgstr "Vérification..."
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Arrondir les vertex"
@ -10091,7 +10104,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "EN ATTENTE"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10155,7 +10168,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10569,7 +10582,7 @@ msgstr "déconnecté"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "O Dolphin-u"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Kvaliteta:"
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1010,8 +1010,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Upravljač zvuka- Postavke"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Upravljač:"
@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Mrtva Zona"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2533,7 +2533,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Onemogući maglu"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Pogreška u čitanju diska"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumpiraj Slike"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2816,22 +2816,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dumpiraj Teksture"
@ -2847,14 +2847,14 @@ msgstr "Dumpiraj Teksture"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3166,8 +3166,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engleski"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Poboljšanja"
@ -3415,7 +3415,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3491,8 +3491,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3759,11 +3759,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4138,7 +4138,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4247,8 +4247,8 @@ msgstr "Gecko Kodovi"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4350,8 +4350,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoriraj Promjene Formata"
@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr "Ignoriraj Promjene Formata"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4554,7 +4554,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4609,7 +4609,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5520,8 +5520,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5796,7 +5796,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Napomena"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5920,11 +5920,11 @@ msgstr "OpenAL: ne mogu pronaći uređaj za zvuk"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: ne mogu otvoriti uređaj %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@ -5968,7 +5968,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6536,7 +6536,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6666,7 +6666,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sn&imi stanje igre"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sigurno"
@ -6833,7 +6833,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7123,7 +7123,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7400,7 +7400,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokaži Statistike"
@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7533,7 +7533,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora"
@ -7541,11 +7541,11 @@ msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7581,8 +7581,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7769,16 +7769,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7789,7 +7789,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8056,7 +8056,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Testirati"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Predmemorija za Teksture"
@ -8406,11 +8406,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8472,7 +8472,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8515,7 +8515,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9079,7 +9079,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9111,7 +9111,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Uslužni program"
@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9270,7 +9270,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Dolphin névjegy"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Pontosság:"
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1014,8 +1014,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Háttéralkalmazás beállításai"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Háttéralkalmazás:"
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "Holtsáv"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Csak hibakeresés"
@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Mélység:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2546,7 +2546,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Határolókeret kikapcsolása"
@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Köd kikapcsolása"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Lemez"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Lemez olvasási hiba"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Tárgyhatókör rajzolása"
@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "EFB cél kimentése"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Képkockák kimentése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Objektumok kimentése"
@ -2829,22 +2829,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "TEV szakaszok kimentése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Textúra lehívások kimentése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Textúrák kimentése"
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Textúrák kimentése"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)"
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3189,8 +3189,8 @@ msgid "English"
msgstr "Angol"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Képjavítások"
@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)"
@ -3515,8 +3515,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3790,11 +3790,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Gyors mélységszámolás"
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr ""
"A további hibák a videó háttérprogram naplójába lesznek írva és\n"
"A Dolphin most valószínűleg összeomlik vagy megáll. Élvezd."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4288,8 +4288,8 @@ msgstr "Gecko kódok"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4391,8 +4391,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hangolások"
@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Formátumváltozások kihagyása"
@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "Formátumváltozások kihagyása"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4595,7 +4595,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4605,7 +4605,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5562,8 +5562,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5840,7 +5840,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Megjegyzés"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5964,11 +5964,11 @@ msgstr "OpenAL: nem található hang eszköz"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: %s eszköz nem nyitható meg"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5994,7 +5994,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Fedő információk"
@ -6580,7 +6580,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Megjelenítés a főablakban"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Renderelés"
@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6777,7 +6777,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Á&llapot mentése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Biztonságos"
@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7167,7 +7167,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7455,7 +7455,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Spanyolország megjelenítése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statisztikák megjelenítése"
@ -7499,7 +7499,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7591,7 +7591,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása"
@ -7599,11 +7599,11 @@ msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7639,8 +7639,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7827,16 +7827,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB másolatok tárolása csak textúrának"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7847,7 +7847,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8114,7 +8114,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Teszt"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Textúra gyorsítótár"
@ -8470,11 +8470,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8538,7 +8538,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8581,7 +8581,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9158,7 +9158,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9190,7 +9190,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Segédprogram"
@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9349,7 +9349,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Mewster <mewster@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Blocchi Liberi; %2 Voci Directory Libere"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Configurazione Video %1"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Configurazione Video %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Occorrenza/e"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 non supporta questa funzionalità sul tuo sistema."
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "&Tema:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Thread"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -772,6 +772,7 @@ msgstr "Un disco è già in inserimento."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
"Uno stato salvato non può essere caricato senza indicare quale gioco avviare."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "A proposito di Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Accelerometro"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisione:"
@ -953,11 +954,11 @@ msgstr "Attivo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "Cosa thread attivo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Thread attivi"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Aggiungi"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi &punto di interruzione"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi punto di interruzione dei dati"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr "Spazio degli Indirizzi"
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1093,8 +1094,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Porta Gioco Advance"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr "Registro BP"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "Back Chain"
msgstr ""
msgstr "Back Chain"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@ -1422,7 +1423,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Impostazioni Motore"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Motore:"
@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "Leva"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "Priorità base"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1803,6 +1804,16 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"Cambia la camera in-game durante la visualizzazione a telecamera libera.\n"
"\n"
"Six Axis: Concede il completo controllo della telecamera su tutti gli assi, "
"come se muovessi una navicella spaziale a gravità zero. È lo strumento più "
"potente ma più difficile da usare.\n"
"Prima Persona: Controlla la camera libera come se fossi in un gioco in prima "
"persona. La camera può ruotare e spostarsi, ma non può inclinarsi. Facile da "
"usare, ma limitata.\n"
"Orbita: Ruota la telecamera attorno il punto originale. Non ha movimento "
"laterale, ma solo rotazione e zoom fino al punto di origine della telecamera."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1933,7 +1944,7 @@ msgstr "Condiviso"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilazione degli Shader"
@ -2065,7 +2076,7 @@ msgstr "Control Stick"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Tipo di Controllo:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2451,7 +2462,7 @@ msgstr "Regione Corrente"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Contesto corrente"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2459,7 +2470,7 @@ msgstr "Gioco corrente"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Thread corrente"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2490,7 +2501,7 @@ msgstr "DSP Emulation Engine"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP HLE (veloce)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2554,7 +2565,7 @@ msgstr "Zona Morta"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Solo Debug"
@ -2612,13 +2623,13 @@ msgstr "ISO Predefinita:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Thread predefinito"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Posponi Invalidazione Cache EFB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Posponi Copie EFB su RAM"
@ -2669,7 +2680,7 @@ msgstr "Percentuale Profondità:"
msgid "Depth:"
msgstr "Profondità:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2685,7 +2696,7 @@ msgstr "Descrizione:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Detached"
msgstr ""
msgstr "Scollegato"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@ -2749,7 +2760,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi davvero passare a Direct3D 11? Nel dubbio, seleziona 'No'."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Disabilita Bounding Box"
@ -2773,7 +2784,7 @@ msgstr "Disabilita Nebbia"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disabilita Cache JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2826,7 +2837,7 @@ msgstr "Disco"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Errore Lettura Disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2993,7 +3004,7 @@ msgstr "Download completato"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Scaricati %1 codici. (aggiunti %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Distanza Disegno Oggetti"
@ -3045,7 +3056,7 @@ msgstr "Dump del Target EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump dei Frame"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump degli Oggetti"
@ -3061,11 +3072,11 @@ msgstr "Dump lettura SSL"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Dump scrittura SSL"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump Stage TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3075,11 +3086,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dump Fetch delle Texture"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3090,7 +3101,7 @@ msgstr ""
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump delle Texture"
@ -3098,7 +3109,7 @@ msgstr "Dump delle Texture"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Dump a Risoluzione Interna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3108,7 +3119,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3208,7 +3219,7 @@ msgstr "Effettivo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Effective priority"
msgstr ""
msgstr "Priorità effettiva"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@ -3218,7 +3229,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Espelli Disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)"
@ -3420,7 +3431,7 @@ msgstr ""
"Attiva lo stretching dell'audio affinché corrisponda alla velocità "
"d'emulazione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3482,8 +3493,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglese"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Miglioramenti"
@ -3738,7 +3749,7 @@ msgstr "Estensione Simulazione di Movimento"
msgid "External"
msgstr "Esterno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (XFB)"
@ -3816,8 +3827,8 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Copia del file non riuscita"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Impossibile creare la swap chain D3D"
@ -4111,11 +4122,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Ritardo Input Imparziale"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rapida"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Calcolo Rapido della Profondità"
@ -4243,7 +4254,7 @@ msgstr "Primo Blocco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "Prima Persona"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4530,7 +4541,7 @@ msgstr ""
"Ulteriori errori saranno indicati nel log del Backend Video.\n"
"Probabilmente Dolphin ora crasherà o si bloccherà. Auguri."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Decodificatore Texture GPU"
@ -4641,8 +4652,8 @@ msgstr "Codici Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4692,7 +4703,7 @@ msgstr "Modalità Golf"
msgid "Good dump"
msgstr "Buon dump"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4751,14 +4762,14 @@ msgstr "Giroscopio"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr "Testa"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4968,7 +4979,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignora Cambiamenti di Formato"
@ -4976,7 +4987,7 @@ msgstr "Ignora Cambiamenti di Formato"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ignora per questa sessione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4992,7 +5003,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5009,7 +5020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "XFB Immediatamente Presente"
@ -5062,7 +5073,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "In gioco?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5437,7 +5448,7 @@ msgstr "L-Analogico"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "LR Save"
msgstr ""
msgstr "Salva LR"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@ -5791,7 +5802,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "MORIBUND"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -6016,8 +6027,8 @@ msgstr "Simulazione di Movimento"
msgid "Motor"
msgstr "Motore"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6304,7 +6315,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Avviso/i"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Nessuno"
@ -6432,11 +6443,11 @@ msgstr "OpenAL: impossibile trovare la periferica audio"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: impossibile aprire il dispositivo %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6459,10 +6470,10 @@ msgstr "Arancione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
msgstr ""
msgstr "Orbita"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@ -6480,7 +6491,7 @@ msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco"
msgid "Other game..."
msgstr "Altro gioco..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Informazioni in sovraimpressione"
@ -6854,7 +6865,7 @@ msgstr "R-Analogico"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "PRONTO"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6866,7 +6877,7 @@ msgstr "Auto-rilevamento RSO"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "IN ESECUZIONE"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7074,7 +7085,7 @@ msgstr "Finestra di Render"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizza nella Finestra Principale"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -7207,7 +7218,7 @@ msgstr "ID Stanza"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotazione applicata agli estremi dell'oscillazione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7281,7 +7292,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&va Stato di Gioco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sicura"
@ -7381,7 +7392,7 @@ msgstr "Salva Stato su Slot"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Salva Cache Texture su Stato"
@ -7650,11 +7661,11 @@ msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
msgstr "Callstack thread selezionato"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
msgstr "Contesto thread selezionato"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@ -7692,7 +7703,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona Off."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -8009,7 +8020,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Mostra Spagna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostra Informazioni"
@ -8053,7 +8064,7 @@ msgstr "Mostra nel codice"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Mostra nel server browser"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8142,7 +8153,7 @@ msgstr "Simula i Bongo DK"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "Six Axis"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -8161,7 +8172,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB"
@ -8169,11 +8180,11 @@ msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Salta Main Menu"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Salta Frame Duplicati"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8217,8 +8228,8 @@ msgstr "Slot B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Tabella Socket"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
@ -8272,7 +8283,7 @@ msgstr "Volume Altoparlante:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "Specifico"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8288,11 +8299,11 @@ msgstr "Stabile (una volta all'anno)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Fine stack"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Inizio stack"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8409,16 +8420,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Gioco fermato"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Salva le copie dell'EFB solo su texture"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Salva le copie dell'XFB solo su texture"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8436,7 +8447,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8569,7 +8580,7 @@ msgstr "Supporta SD e SDHC. La dimensione standard è 128 MB."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Sospeso"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8701,7 +8712,7 @@ msgstr "Taiko Drum"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Coda"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8716,7 +8727,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Prova"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Texture"
@ -9119,11 +9130,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Questo dispositivo USB è già stato accettato."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Questo WAD non è avviabile."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Questo WAD non è valido."
@ -9204,7 +9215,7 @@ msgstr ""
"gioco saranno compromesse. Questo problema esiste di solito solo in copie "
"illegali."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9260,7 +9271,7 @@ msgstr ""
"Questo software non dovrebbe essere utilizzato per la riproduzione di giochi "
"di cui non sei legalmente in possesso."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Impossibile avviare questo titolo."
@ -9340,11 +9351,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Contesto Thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Thread"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9569,7 +9580,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "SCONOSCIUTO"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9883,7 +9894,7 @@ msgstr "Interfaccia Utente"
msgid "User Style:"
msgstr "Stile Utente:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9931,7 +9942,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Qt %1 in uso"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilità"
@ -9979,7 +9990,7 @@ msgstr "Verifica in corso"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@ -10054,7 +10065,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "ATTESA"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10116,7 +10127,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10528,7 +10539,7 @@ msgstr "disconnesso"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "空きブロック %1 ; 空きエントリ %2"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 グラフィック設定"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "%1 グラフィック設定"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 件ヒットしました"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 はあなたのシステム上でこの機能をサポートしていません"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Dolphinについて"
msgid "Accelerometer"
msgstr "加速度"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "精度:"
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Address Space"
msgid "Address:"
msgstr "Address:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1084,8 +1084,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "アドバンスコネクタ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "出力設定"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "ビデオAPI"
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "全般"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "ゲーム開始前にシェーダをコンパイルする"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "シェーダをコンパイル中..."
@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "遊びの調整"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "デバッグ用"
@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Defer EFB Cache Invalidation"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Defer EFB Copies to RAM"
@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "深度 比率変更:"
msgid "Depth:"
msgstr "深度 (Depth):"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr ""
"本当に Direct3D 11 を使いますか?\n"
"よく分からない場合、「いいえ」を選択してください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Disable Bounding Box"
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "Disable Fog"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disable JIT Cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "ディスク"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "ディスク読み取りエラー"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "ダウンロード完了"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Drawn Object Range"
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "EFBターゲットをダンプ"
msgid "Dump Frames"
msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump Objects"
@ -3001,11 +3001,11 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump TEV Stages"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3015,11 +3015,11 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dump Texture Fetches"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr ""
"If unsure, leave this unchecked."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "テクスチャのダンプを行う"
@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "テクスチャのダンプを行う"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Dump at Internal Resolution"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "ディスクの取り出し"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)"
@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "有効にすると音声をエミュレーション速度に合わせて伸長させます"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3415,8 +3415,8 @@ msgid "English"
msgstr "英語"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "画質向上の設定"
@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "拡張コントローラ モーション"
msgid "External"
msgstr "External"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)"
@ -3744,8 +3744,8 @@ msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "ファイルのコピーに失敗しました"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Failed to create D3D swap chain"
@ -4033,11 +4033,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Fast"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Fast Depth Calculation"
@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr ""
"Video Backendログにエラー内容を送ります。\n"
"このエラーによりDolphinは停止すると思われます。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Texture Decoding"
@ -4553,8 +4553,8 @@ msgstr "Geckoコード"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "Golf Mode"
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4661,8 +4661,8 @@ msgstr "ジャイロスコープ"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "高速化(Hacks)"
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignore Format Changes"
@ -4870,7 +4870,7 @@ msgstr "Ignore Format Changes"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "このセッションでは無視"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4885,7 +4885,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Immediately Present XFB"
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "プレイ中?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5895,8 +5895,8 @@ msgstr "モーション"
msgid "Motor"
msgstr "モーター"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "設定項目にマウスカーソルを合わせると、ここに説明が表示されます。"
@ -6178,7 +6178,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "注意"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "ビデオ出力なしNull"
@ -6306,11 +6306,11 @@ msgstr "OpenAL: can't find sound devices"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: can't open device %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6336,7 +6336,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "その他"
@ -6354,7 +6354,7 @@ msgstr "その他ステート関係"
msgid "Other game..."
msgstr "他のタイトル"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlay Information"
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr "ゲームウィンドウの設定"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "メインウィンドウ部分に描画"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -7074,7 +7074,7 @@ msgstr "ルームID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7146,7 +7146,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "ステートセーブ(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Safe"
@ -7246,7 +7246,7 @@ msgstr "次のスロットに保存"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7554,7 +7554,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、オフ にしてください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7863,7 +7863,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "スペイン"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "統計情報を表示"
@ -7907,7 +7907,7 @@ msgstr "Show in code"
msgid "Show in server browser"
msgstr "セッションブラウザに表示"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Skip"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Skip EFB Access from CPU"
@ -8020,11 +8020,11 @@ msgstr "Skip EFB Access from CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "メインメニューをスキップ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8060,8 +8060,8 @@ msgstr "スロットB"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
@ -8250,16 +8250,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "ゲームを終了"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Store EFB Copies to Texture Only"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Store XFB Copies to Texture Only"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8277,7 +8277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8556,7 +8556,7 @@ msgid "Test"
msgstr "テスト"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texture Cache"
@ -8923,11 +8923,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "このデバイスは既に登録済みです。"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "このWADファイルは起動できません。"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "このWADは無効です"
@ -8991,7 +8991,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9041,7 +9041,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "このタイトルは起動できません"
@ -9639,7 +9639,7 @@ msgstr "Dolphinの表示に関する設定"
msgid "User Style:"
msgstr "カスタムテーマ:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9683,7 +9683,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "ユーティリティ"
@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "整合性チェック中..."
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@ -9857,7 +9857,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 빈 블록; %2 빈 디렉토리 목록"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 그래픽 환경설정"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 그래픽 환경설정"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 일치(들)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 는 당신의 시스템에서 이 특성을 지원하지 않습니다."
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "돌핀에 대해"
msgid "Accelerometer"
msgstr "가속도계"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "정확성:"
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "주소 공간"
msgid "Address:"
msgstr "주소:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1077,8 +1077,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "고급 게임 포트"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "백엔드 설정"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "백엔드:"
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "공통"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "시작하기 전에 쉐이더들 컴파일"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "쉐이더들 컴파일하기"
@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "데드 존"
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "디버그 전용"
@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "EFB 램에 복사 연기"
@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "깊이 퍼센트:"
msgid "Depth:"
msgstr "깊이:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr ""
"\n"
"정말 Direct3D 11로 전환하고 싶습니까? 잘 모르겠으면, '아니오'를 선택하세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "바운딩 박스 끄기"
@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "안개 끄기"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT 캐시 비활성"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "디스크"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "디스크 읽기 오류"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "다운로드 완료"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 코드들이 다운로드됨. (%2 추가됨)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "그려진 오브젝트의 범위"
@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "EFB 타겟 덤프"
msgid "Dump Frames"
msgstr "프레임들 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "오브젝트 덤프"
@ -3024,11 +3024,11 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "TEV 스테이지 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3038,11 +3038,11 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "텍스처 패치 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr ""
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "텍스처 덤프"
@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr "텍스처 덤프"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "내부 해상도에서 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "디스크 꺼내기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "에뮬레이션 스피드와 맞도록 오디오 늘리기를 활성화합니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3436,8 +3436,8 @@ msgid "English"
msgstr "영어"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "향상"
@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "확장 모션 시뮬레이션"
msgid "External"
msgstr "외부의"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)"
@ -3767,8 +3767,8 @@ msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "파일 복사에 실패했습니다"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다"
@ -4051,11 +4051,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "공정한 입력 지연"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "빠름"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "빠른 깊이 계산"
@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr ""
"추가로 에러들은 비디오 백엔드 로그에 보내질 것이며\n"
"돌핀은 이제 깨지거나 멈추려 할 것입니다. 즐기세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 텍스처 디코딩"
@ -4573,8 +4573,8 @@ msgstr "Gecko 코드"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4624,7 +4624,7 @@ msgstr "골프 모드"
msgid "Good dump"
msgstr "좋은 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4682,8 +4682,8 @@ msgstr "자이로스"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "핵"
@ -4890,7 +4890,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "포맷 변경들을 무시"
@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr "포맷 변경들을 무시"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "이 세션을 무시"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다"
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "인-게임?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5927,8 +5927,8 @@ msgstr "모션 시뮬레이션"
msgid "Motor"
msgstr "모터"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "자세한 설명을 보려면 마우스 포인터를 옵션위로 이동하세요."
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "알림"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "없음"
@ -6336,11 +6336,11 @@ msgstr "OpenAL: 사운드 장치들을 찾을 수 없음"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: %s 장치를 열 수 없음"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6366,7 +6366,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "다른 것들"
@ -6384,7 +6384,7 @@ msgstr "다른 상태 관리"
msgid "Other game..."
msgstr "다른 게임..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "오버레이 정보"
@ -6974,7 +6974,7 @@ msgstr "렌더 창"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "메인 창에 렌더"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "렌더링"
@ -7107,7 +7107,7 @@ msgstr "룸 ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "손발 스윙에 적용된 회전."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7179,7 +7179,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "상태 저장(&v) "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "안전"
@ -7279,7 +7279,7 @@ msgstr "슬롯에 상태 저장"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "텍스처 캐시를 상태로 저장"
@ -7585,7 +7585,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 끄기를 선택하세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7898,7 +7898,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "스페인"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "통계 보기"
@ -7942,7 +7942,7 @@ msgstr "코드로 보기"
msgid "Show in server browser"
msgstr "서버 브라우저에서 보기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8048,7 +8048,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "스킵"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵"
@ -8056,11 +8056,11 @@ msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "메인 메뉴 스킵"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "반복 프레임들 제출 스킵"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8103,8 +8103,8 @@ msgstr "슬롯 B:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "소프트웨어 렌더러"
@ -8295,16 +8295,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "멈춰진 게임"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB 복사를 텍스처에만 담기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "XFB 복사를 텍스처에만 담기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8602,7 +8602,7 @@ msgid "Test"
msgstr "테스트"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "텍스처 캐시"
@ -8996,11 +8996,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "이 USB 장치는 이미 와이트리스트되어 있습니다."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다."
@ -9078,7 +9078,7 @@ msgstr ""
"일부 내용들, 추가 언어들이나 전체 게임 모드들이 고장날 것입니다. 이 문제는 일"
"반적으로 불법 복제 게임들에만 존제합니다."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9133,7 +9133,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
"이 소프트웨어는 합법적 소유가 아닌 게임을 플레이하기 위해 쓰여서는 안됩니다."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "이 타이틀은 부팅될 수 없습니다."
@ -9744,7 +9744,7 @@ msgstr "사용자 인터페이스"
msgid "User Style:"
msgstr "사용자 스타일:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9790,7 +9790,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Qt %1 를 사용하기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "유틸리티"
@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr "검증하기"
msgid "Version"
msgstr "버전"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "버텍스 반올림"
@ -9969,7 +9969,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Blok Bebas; %2 Masukan Dir Bebas"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Konfigurasi Grafik %1"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Konfigurasi Grafik %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Padanan(s)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Perihal Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Ketepatan:"
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr "Alamat:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port Advance Game"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Tetapan Bahagian Belakang"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Bahagian Belakang:"
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "Zon Mati"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Nyahpepijat Sahaja"
@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Peratus Kedalaman:"
msgid "Depth:"
msgstr "Kedalaman:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Lumpuhkan Kotak Pembatas"
@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Lumpuhkan Kabus"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Cakera"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Ralat Baca Cakera"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Muat turun selesai"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 kod dimuat turun. (%2 ditambah)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Julat Objek Dilukis"
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Longgok Sasaran EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Longgok Bingkai"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Longgok Objek"
@ -2882,22 +2882,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Longgok Tahap TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Longgok Dapatan Tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2905,7 +2905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Longgok Tekstur"
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Longgok Tekstur"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Lenting Cakera"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)"
@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "Benarkan peregangan audio untuk dipadankan dengan kelajuan emulasi."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3245,8 +3245,8 @@ msgid "English"
msgstr "Bahasa Inggeris"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Penambahbaikan"
@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)"
@ -3573,8 +3573,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3853,11 +3853,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Pantas"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas"
@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr ""
"Ralat lain akan dihantar ke log Bahagian Belakang Video dan\n"
"Dolphin akan menjadi rosak atau kaku. Entahlah."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU"
@ -4354,8 +4354,8 @@ msgstr "Kod Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4457,8 +4457,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Godam"
@ -4659,7 +4659,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Abai Perubahan Format"
@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "Abai Perubahan Format"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4677,7 +4677,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4687,7 +4687,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB"
@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5649,8 +5649,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5929,7 +5929,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Notis"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -6055,11 +6055,11 @@ msgstr "OpenAL: tidak dapat cari peranti bunyi"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: tidak dapat buka peranti %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan"
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Maklumat Tindihan Atas"
@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Terap ke Tetingkap Utama"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Penerapan"
@ -6805,7 +6805,7 @@ msgstr "ID Bilik"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6872,7 +6872,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Keadaan S&impan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Selamat"
@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "Simpan Keadaan ke Slot"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7264,7 +7264,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7554,7 +7554,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Tunjuk Sepanyol"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Tunjuk Statistik"
@ -7598,7 +7598,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7692,7 +7692,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Langkau"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU"
@ -7700,11 +7700,11 @@ msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Langkau Menu Utama"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7740,8 +7740,8 @@ msgstr "Slot B:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Penerap Perisian"
@ -7928,16 +7928,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Permainan berhenti"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Simpan Salinan EFB ke Tekstur Sahaja"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Simpan Salinan XFB ke Tekstur Sahaja"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7948,7 +7948,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8215,7 +8215,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Uji"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur Cache"
@ -8587,11 +8587,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Peranti USB sudah berada dalam senarai putih."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "WAD ini tidak sah."
@ -8655,7 +8655,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8703,7 +8703,7 @@ msgstr ""
"Perisian ini tidak seharusnya digunakan untuk main permainan bukan milik "
"anda secara sah."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Tajuk ini tidak boleh dibutkan."
@ -9287,7 +9287,7 @@ msgstr "Antaramuka Pengguna"
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9319,7 +9319,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utiliti"
@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Pembundaran Puncak"
@ -9479,7 +9479,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -10,12 +10,12 @@
# KHRZ <e-k-nut@hotmail.com>, 2011,2013
# KHRZ <e-k-nut@hotmail.com>, 2011
# Stein Erik Svendheim <post@svendheim.no>, 2016
# Tokiko <inactive+Tokiko@transifex.com>, 2015
# d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 <bf6c9fd43ceccaf85c00ef95eb21f12e_11704>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Ledige blokker; %2 Ledige dir-oppføringer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 Grafikkoppsett"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%1 Grafikkoppsett"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Resultat(er)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 Støtter ikke denne funksjonen på ditt system."
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Om Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nøyaktighet:"
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Addresserom"
msgid "Address:"
msgstr "Addresse:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1075,8 +1075,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance-spillport"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Bakende-innstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Bakende:"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Kompiler shadere før start"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Komplierer skygger"
@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Dødsone"
msgid "Debug"
msgstr "Feilretting"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Kun feilretting"
@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Utsett EFB Kopier til RAM"
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "Dybdeprosent:"
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2674,7 +2674,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Skru av bounding-box-kalkulasjoner"
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Skru av tåke"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Deaktiver JIT-lager"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Feil ved lesing av disk"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Nedlasting fullført"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Lastet %1 koder. (Lagt til %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Opptegnet objektradius"
@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "Dump EFB-mål"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumping av bilder"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump objekter"
@ -2978,11 +2978,11 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump TEV-stadier"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2992,11 +2992,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dump tekstur-innhentinger"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"Hvis usikker, la stå umerket."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump teksturer"
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Dump teksturer"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Løs ut disk"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)"
@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "Tillater strekking av lyden for å matche emuleringshastigheten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3378,8 +3378,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)"
@ -3708,8 +3708,8 @@ msgstr "Kunne ikke koble til server: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Kunne ikke kopiere fil"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain"
@ -3993,11 +3993,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Rask dybdekalkulering"
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr ""
"Videre feil vil bli sent til Video-bakende-loggen og \n"
"Dolphin vil nå sannsynligvis krasje eller fryse. Nyt."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU teksturdekoding"
@ -4510,8 +4510,8 @@ msgstr "Gecko-juksekoder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4561,7 +4561,7 @@ msgstr "Golfmodus"
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4613,8 +4613,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer formatendringer"
@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr "Ignorer formatendringer"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ignorer for denne sesjonen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå på."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Øyeblikkelig tilgjengelig XFB"
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "I spillet?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5830,8 +5830,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Merknad"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Ingenting"
@ -6243,11 +6243,11 @@ msgstr "OpenAL: Kan ikke finne lydenhet"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: Kan ikke åpne enhet %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6273,7 +6273,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@ -6291,7 +6291,7 @@ msgstr "Annen Statusadministrering"
msgid "Other game..."
msgstr "Andre spill..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overleggs-informasjon"
@ -6878,7 +6878,7 @@ msgstr "Renderingsvindu"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Spill i hovedvinduet"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Opptegning"
@ -7011,7 +7011,7 @@ msgstr "Rom-ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotasjon brukt ved utslaget av sving."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7084,7 +7084,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Lagre &stadie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sikker"
@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr "Lagre tilstand til kortplass"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "&Lagre symbolkart Som..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7482,7 +7482,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7781,7 +7781,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spania"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
@ -7825,7 +7825,7 @@ msgstr "Vis i kode"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Vis i vertsliste"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7929,7 +7929,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Dropp EFB Access fra CPU"
@ -7937,11 +7937,11 @@ msgstr "Dropp EFB Access fra CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Hopp over hovedmeny"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7977,8 +7977,8 @@ msgstr "Kortplass B:"
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Programvarerendrer"
@ -8167,16 +8167,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Stoppet spill"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagre EFB-kopier kun til tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagre EFB-kopier Kun til Tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå merket."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8474,7 +8474,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur-hurtiglager"
@ -8867,11 +8867,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "USB-enheten er allerede hvitelistet."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Denne WAD kan ikke startes."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Denne WAD er ikke gyldig."
@ -8954,7 +8954,7 @@ msgstr ""
"vil være korrupt. Dette problemet finnes som regel kun på ulovlige "
"spillkopier."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9006,7 +9006,7 @@ msgstr ""
"Denne programvaren bør ikke benyttes til å kjøre spill du ikke eier selv "
"lovlig."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Denne tittelen kan ikke startes."
@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr "Brukergrensesnitt"
msgid "User Style:"
msgstr "Brukertema: "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9643,7 +9643,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Verktøyet"
@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr "Verifiserer"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Punktavrunding"
@ -9810,7 +9810,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Mike Kuijl <kuijlmike@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 Vrije Blokken; %2 Vrije Mapinvoer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 Grafische Configuratie"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%1 Grafische Configuratie"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 Overeenkomst(en)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 ondersteunt deze functie niet op uw systeem."
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "&Thema:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Threads"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -783,6 +783,7 @@ msgstr "Er ligt al een schijf in de lade."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
"Een save state kan niet worden gebruikt zonder een spel te specificeren. "
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Over Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Versnellingsmeter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nauwkeurigheid:"
@ -962,11 +963,11 @@ msgstr "Actief"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "Actieve thread rij"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Actieve threads"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -983,7 +984,7 @@ msgstr "Toevoegen"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Plaats &breakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr "Voeg Een Geheugen Breakpoint Toe"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Plaats geheugen breakpoint"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr "Adres Ruimte"
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1102,8 +1103,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "BP register "
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "Back Chain"
msgstr ""
msgstr "Back Chain"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@ -1432,7 +1433,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Backendinstellingen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Balk"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "Base prioriteit"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr "Afbreken"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breekpunt"
msgstr "Breakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:484
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
@ -1810,6 +1811,17 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"Verandert de in-game camera methode tijdens vrije kijk.\n"
"\n"
"Zes Assen: Biedt volledige camerabesturing op alle assen, vergelijkbaar met "
"het verplaatsen van een ruimtevaartuig zonder zwaartekracht. Dit is de "
"krachtigste vrije kijk methode maar is het meest uitdagend om te gebruiken.\n"
"First Person: Bedient de vrije camera vergelijkbaar aan een first-person "
"videospel. De camera kan draaien en rond bewegen maar rollen is onmogelijk. "
"Makkelijk te gebruiken, maar beperkend.\n"
"Orbitaal: Draait de vrije camera rond de originele camera. Heeft geen "
"zijwaartse beweging, alleen rotatie. U kunt inzoomen tot het oorsprongspunt "
"van de camera."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1942,7 +1954,7 @@ msgstr "Gemeenschappelijk"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Compileer Shaders Voor Starten"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Shaders Compileren"
@ -2074,7 +2086,7 @@ msgstr "Control Stick"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Bestuur Methode:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2458,7 +2470,7 @@ msgstr "Huidige Regio"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Huidige context"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2466,7 +2478,7 @@ msgstr "Huidig spel"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Huidige thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2497,7 +2509,7 @@ msgstr "DSP Emulatie Engine"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP HLE (snel)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2562,7 +2574,7 @@ msgstr "Dead Zone"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Alleen debug"
@ -2620,13 +2632,13 @@ msgstr "Standaard ISO:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Standaard thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Stel EFB Kopieën naar RAM uit"
@ -2676,7 +2688,7 @@ msgstr "Dieptepercentage:"
msgid "Depth:"
msgstr "Diepte:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2692,7 +2704,7 @@ msgstr "Beschrijving:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Detached"
msgstr ""
msgstr "Ontkoppeld"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@ -2756,7 +2768,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u echt Direct3D 11 gebruiken? In geval van twijfel 'Nee' selecteren."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Schakel Bounding Box uit"
@ -2780,7 +2792,7 @@ msgstr "Schakel Mist uit"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT Cache uitschakelen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2830,7 +2842,7 @@ msgstr "Schijf"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Schijf Leesfout"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2997,7 +3009,7 @@ msgstr "Download voltooid"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 codes gedownload. (%2 toegevoegd)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Getekend Object Bereik"
@ -3049,7 +3061,7 @@ msgstr "Dump EFB Doel"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Frames"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dump Objecten"
@ -3065,11 +3077,11 @@ msgstr "Dump SSL read"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Dump SSL write"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dump TEV Stages"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3079,11 +3091,11 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dump Opgehaalde Textures"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3094,7 +3106,7 @@ msgstr ""
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump Texturen"
@ -3102,7 +3114,7 @@ msgstr "Dump Texturen"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Dump in Interne Resolutie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3112,7 +3124,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3211,7 +3223,7 @@ msgstr "Effectief"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Effective priority"
msgstr ""
msgstr "Effectieve prioriteit"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@ -3221,7 +3233,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Schijf Uitwerpen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)"
@ -3424,7 +3436,7 @@ msgstr ""
"Maakt uitrekking van audio mogelijk, zodat de audio gelijk blijft aan de "
"emulatiesnelheid."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3486,8 +3498,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engels"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Verbeteringen"
@ -3742,7 +3754,7 @@ msgstr "Extensie Beweging-simulatie"
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)"
@ -3821,8 +3833,8 @@ msgstr "Kon geen verbinding maken met server: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Kon bestand niet kopiëren"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Kon D3D swap chain niet maken"
@ -4109,11 +4121,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Redelijke Invoer Vertraging"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Snelle Diepteberekening"
@ -4241,7 +4253,7 @@ msgstr "Eerste Blok"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "First Person"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4530,7 +4542,7 @@ msgstr ""
"Opkomende foutmeldingen zullen worden gelogd. Dolphin zal nu waarschijnlijk "
"vastlopen of crashen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Texture Decodering"
@ -4639,8 +4651,8 @@ msgstr "Gecko Codes"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4690,7 +4702,7 @@ msgstr "Golf Modus"
msgid "Good dump"
msgstr "Goede dump"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4750,14 +4762,14 @@ msgstr "Gyroscoop"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr "Hoofd"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4965,7 +4977,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Negeer Formaat Veranderingen"
@ -4973,7 +4985,7 @@ msgstr "Negeer Formaat Veranderingen"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Negeer voor deze sessie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4989,7 +5001,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5004,7 +5016,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Presenteer XFB Onmiddellijk"
@ -5057,7 +5069,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "In het spel?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5431,7 +5443,7 @@ msgstr "L-Analoog"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "LR Save"
msgstr ""
msgstr "LR Save"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@ -5784,7 +5796,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "MORIBUND"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -6006,8 +6018,8 @@ msgstr "Bewegings-simulatie"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6291,7 +6303,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Opmerkingen"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Null"
@ -6419,11 +6431,11 @@ msgstr "OpenAL: Kan geen geluidsapparaten vinden"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: Kan apparaat %s niet openen"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6446,10 +6458,10 @@ msgstr "Oranje"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
msgstr ""
msgstr "Orbitaal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Overige"
@ -6467,7 +6479,7 @@ msgstr "Overige State Beheer"
msgid "Other game..."
msgstr "Ander spel..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlay Informatie"
@ -6844,7 +6856,7 @@ msgstr "R-Analoog"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "GEREED"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6856,7 +6868,7 @@ msgstr "RSO autodetectie"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "LOPEND"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7064,7 +7076,7 @@ msgstr "Render Scherm"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Geef weer op hoofdvenster"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -7197,7 +7209,7 @@ msgstr "Kamer ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotatie toegepast aan de uiteinden van de zwaai."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7271,7 +7283,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&la State Op"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Veilig"
@ -7371,7 +7383,7 @@ msgstr "Save State naar Slot"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Sla Texture Cache in Save State op"
@ -7639,11 +7651,11 @@ msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
msgstr "Geselecteerde thread callstack"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
msgstr "Geselecteerde thread context"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@ -7680,7 +7692,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7995,7 +8007,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Toon Spanje"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Toon Statistieken"
@ -8039,7 +8051,7 @@ msgstr "In code tonen"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Weergeef in server browser"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8128,7 +8140,7 @@ msgstr "Simuleer DK Bongos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "Zes Assen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -8147,7 +8159,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over"
@ -8155,11 +8167,11 @@ msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu Overslaan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Sla Weergave Dubbele Frames Over"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8202,8 +8214,8 @@ msgstr "Slot B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Socket table"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
@ -8257,7 +8269,7 @@ msgstr "Speaker Volume:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "Specifiek"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8273,11 +8285,11 @@ msgstr "Stabiel (één keer per jaar)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Stack eind"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Stack begin"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8308,7 +8320,7 @@ msgstr "Gestart spel"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "State"
msgstr "State"
msgstr "Staat"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:92
msgid "Steering Wheel"
@ -8394,16 +8406,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Gestopt spel"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Bewaar EFB Kopieën alleen in Textures"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Bewaar XFB Kopieën alleen in Textures"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8421,7 +8433,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8554,7 +8566,7 @@ msgstr "Ondersteunt SD en SDHC. De standaardgrootte is 128 MB."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Onderbroken"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8686,7 +8698,7 @@ msgstr "Taiko Drum"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Staart"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8701,7 +8713,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texture Cache"
@ -9105,11 +9117,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Dit USB apparaat staat al op de witte lijst."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Deze WAD is niet opstartbaar."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Deze WAD is niet geldig."
@ -9192,7 +9204,7 @@ msgstr ""
"werken. Dit probleem komt over het algemeen alleen in illegale kopieën van "
"spellen voor."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9248,7 +9260,7 @@ msgstr ""
"Deze software moet niet worden gebruikt om spellen te spelen die u niet "
"legaal bezit."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Deze titel kan niet worden opgestart."
@ -9328,11 +9340,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Thread context"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Threads"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9556,7 +9568,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "ONBEKEND"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9869,7 +9881,7 @@ msgstr "Gebruikersinterface"
msgid "User Style:"
msgstr "Gebruikersstijl:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9916,7 +9928,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Gebruikt Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Hulpprogramma"
@ -9964,7 +9976,7 @@ msgstr "Verifiëren"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Afronding"
@ -10034,7 +10046,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "WACHTEN"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10098,7 +10110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10509,7 +10521,7 @@ msgstr "verbinding verbroken"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -3,9 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
#
# Translators:
# Dragoon Aethis <inactive+DragoonAethis@transifex.com>, 2015
# Dragoon Aethis <inactive+DragoonAethis@transifex.com>, 2015
# Dragoon Aethis <inactive+DragoonAethis@transifex.com>, 2015
# 34ba8a7eb76c48fb49891da2e2963da9_925f4ca <7ca6ebd7936207a8dceccbfbe50ae1c6_255489>, 2015
# 34ba8a7eb76c48fb49891da2e2963da9_925f4ca <7ca6ebd7936207a8dceccbfbe50ae1c6_255489>, 2015
# 34ba8a7eb76c48fb49891da2e2963da9_925f4ca <7ca6ebd7936207a8dceccbfbe50ae1c6_255489>, 2015
# Filip Grabowski <filipianosol@outlook.com>, 2016-2019
# Kacper “goSciu” Mrówka <gosciu.mail@gmail.com>, 2017
# Krzysztof Baszczok <baszta2@gmail.com>, 2011,2013
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Konfiguracja graficzna %1"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Konfiguracja graficzna %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 dopasowanie(ań)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 nie wspiera tej funkcji na twoim systemie."
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "O programie Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Dokładność:"
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Ustawienia silnika"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Silnik:"
@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Dead Zone"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Tylko debugowanie"
@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Głębia:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2593,7 +2593,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Wyłącz prostokąt ograniczający"
@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "Wyłącz mgłę"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Dysk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Błąd odczytu dysku"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "Pobieranie zakończone"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Pobrano %1 kodów. (dodano %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Skala wyświetlonego obiektu"
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Zrzucaj docelowy EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Zrzucaj klatki"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Zrzucaj obiekty"
@ -2879,22 +2879,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Zrzucaj etapy TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Zrzucaj pobrania tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2902,7 +2902,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Zrzucaj tekstury"
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Zrzucaj tekstury"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Zrzucaj w rozdzielczości wewnętrznej"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr "Wysuń dysk"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)"
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3242,8 +3242,8 @@ msgid "English"
msgstr "Angielski"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Ulepszenia"
@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)"
@ -3571,8 +3571,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3849,11 +3849,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Szybki"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Szybkie obliczanie głębi"
@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr ""
"Dalsze błędy będą wysłane do logu silnika graficznego, a Dolphin teraz "
"raczej ulegnie zawieszeniu lub przestanie reagować. Miłej zabawy."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU"
@ -4347,8 +4347,8 @@ msgstr "Kody Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4450,8 +4450,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacki"
@ -4645,7 +4645,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoruj zmiany formatu"
@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "Ignoruj zmiany formatu"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4663,7 +4663,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4673,7 +4673,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Natychmiastowo obecny XFB"
@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5634,8 +5634,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "Przesuń wskaźnik myszy nad opcję, aby wyświetlić szczegółowy opis."
@ -5911,7 +5911,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Uwagi"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -6037,11 +6037,11 @@ msgstr "OpenAL: nie można odnaleźć urządzeń dźwiękowych"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: nie można otworzyć urządzenia %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Pozostałe"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr "Inne zarządzanie stanami"
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Nakładane informacje"
@ -6655,7 +6655,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderuj do okna głównego"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Renderowanie"
@ -6785,7 +6785,7 @@ msgstr "ID pokoju"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6852,7 +6852,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Z&apisz stan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Bezpieczny"
@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "Zapisz stan w slocie"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7535,7 +7535,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Pokaż Hiszpanię"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokazuj statystyki"
@ -7579,7 +7579,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7671,7 +7671,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Pomiń"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Pomijaj dostęp EFB z CPU"
@ -7679,11 +7679,11 @@ msgstr "Pomijaj dostęp EFB z CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Pomijaj menu główne"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7719,8 +7719,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7909,16 +7909,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Zatrzymana gra"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie EFB do tekstury"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie XFB do tekstury"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7929,7 +7929,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8196,7 +8196,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Testuj"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Bufor tekstur"
@ -8548,11 +8548,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "To urządzenie USB jest już na białej liście."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8616,7 +8616,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8665,7 +8665,7 @@ msgstr ""
"To oprogramowanie nie powinno być używane do grania w tytuły, których nie "
"posiadasz."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9270,7 +9270,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Narzędzia"
@ -9318,7 +9318,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków"
@ -9429,7 +9429,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Sobre o Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisão:"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1009,8 +1009,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avançadas"
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Definições Backend"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Zona morta"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "Desactivar Nevoeiro"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Disco"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erro de leitura de disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Depositar Alvo EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Depositar Quadros"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2808,22 +2808,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2831,7 +2831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Depositar Texturas"
@ -2839,14 +2839,14 @@ msgstr "Depositar Texturas"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3154,8 +3154,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3478,8 +3478,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3746,11 +3746,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4232,8 +4232,8 @@ msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4335,8 +4335,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4539,7 +4539,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4549,7 +4549,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5505,8 +5505,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Noticia"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5905,11 +5905,11 @@ msgstr "OpenAL: não foram encontrados dispositivos de som"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: não foi possível abrir dispositivo %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5935,7 +5935,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@ -5953,7 +5953,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizar para a Janela Principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6718,7 +6718,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Gua&rdar Estado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
@ -6818,7 +6818,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7108,7 +7108,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7385,7 +7385,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar Estatísticas"
@ -7429,7 +7429,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7518,7 +7518,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU"
@ -7526,11 +7526,11 @@ msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7566,8 +7566,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7754,16 +7754,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7774,7 +7774,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8041,7 +8041,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Teste"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de Textura"
@ -8395,11 +8395,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8463,7 +8463,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9070,7 +9070,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9102,7 +9102,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilidade"
@ -9150,7 +9150,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9261,7 +9261,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -26,10 +26,10 @@
# Laete Meireles <laetemn@hotmail.com>, 2016-2017
# Lucas Miranda <Liddack@outlook.com>, 2018-2020
# Charles Fernando da Silva <eu.charles@hotmail.com>, 2013
# Mateus B. Cassiano <inactive+Jhonn@transifex.com>, 2013
# 0d650e867a64ff3c44c343a4a46f4cc4_0750f19 <ca09cae74bc6c7e28e5c24ed2567e538_49102>, 2013
# Mateus B. Cassiano <jhonn.copperfield@gmail.com>, 2013-2016
# Mateus B. Cassiano <mbc07@live.com>, 2017
# Mateus B. Cassiano <inactive+Jhonn@transifex.com>, 2013
# 0d650e867a64ff3c44c343a4a46f4cc4_0750f19 <ca09cae74bc6c7e28e5c24ed2567e538_49102>, 2013
# Matheus Staffa <matheushelmer@bol.com.br>, 2017-2018
# Matheus Willder dos Santos, 2017
# e280a96fc1c5ca912770b39ec2f351b2_b3cd8ba, 2017-2018
@ -40,9 +40,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Igor Rückert\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 blocos livres; %2 arquivos livres"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuração de gráficos %1"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Configuração de gráficos %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 correspondência(s)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 não é compatível com este recurso no seu sistema."
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "&Tema:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "Segmen&tos"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -800,6 +800,7 @@ msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
"Um save state não pode ser carregado sem especificar um jogo para iniciar."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "Sobre o Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Acelerômetro"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisão:"
@ -980,11 +981,11 @@ msgstr "Ativo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "Fila do segmento ativo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Segmentos ativos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Adicionar &ponto de interrupção"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -1017,7 +1018,7 @@ msgstr "Adicionar um ponto de interrupção de memória"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Adicionar ponto de interrupção de memória"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr "Espaço do endereço"
msgid "Address:"
msgstr "Endereço:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1118,8 +1119,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "Registrador BP"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "Back Chain"
msgstr ""
msgstr "Cadeia de Retorno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@ -1448,7 +1449,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Configurações do Backend"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "Barra"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "Prioridade base"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1828,6 +1829,17 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"Altera o tipo de câmera no jogo durante o freelook.\n"
"\n"
"Seis eixos: oferece controle total da câmera em todos os eixos, semelhante "
"ao movimento de uma espaçonave em gravidade zero. Esta é a opção freelook "
"mais poderosa, mas é a mais desafiadora de usar.\n"
"Primeira pessoa: controla a câmera livre de maneira semelhante a um "
"videogame em primeira pessoa. A câmera pode girar e viajar, mas é impossível "
"rolar. Fácil de usar, mas limitado.\n"
"Orbital: gira a câmera livre em torno da câmera original. Não possui "
"movimento lateral, apenas rotação e você pode aumentar o zoom até o ponto de "
"origem da câmera."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1958,7 +1970,7 @@ msgstr "Comum"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Compilar shaders antes de começar"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando shaders"
@ -2090,7 +2102,7 @@ msgstr "Eixo de Controle"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Controle:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2475,7 +2487,7 @@ msgstr "Região atual"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Contexto atual"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2483,7 +2495,7 @@ msgstr "Jogo atual"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Segmento atual"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2514,7 +2526,7 @@ msgstr "Emulação DSP"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP HLE (rápido)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2578,7 +2590,7 @@ msgstr "Zona Morta"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Apenas Depuração"
@ -2636,13 +2648,13 @@ msgstr "ISO padrão:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Segmento padrão"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Postergar invalidação de cache do EFB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Postergar cópias EFB para a RAM"
@ -2692,7 +2704,7 @@ msgstr "Porcentagem de profundidade:"
msgid "Depth:"
msgstr "Profundidade:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2708,7 +2720,7 @@ msgstr "Descrição:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Detached"
msgstr ""
msgstr "Desanexado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@ -2774,7 +2786,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Você ainda deseja usar o Direct3D 11? Na dúvida, selecione \"Não\"."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Desativar Bounding Box"
@ -2798,7 +2810,7 @@ msgstr "Desativar Névoa"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Desativar cache JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2849,7 +2861,7 @@ msgstr "Disco"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erro de Leitura do Disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -3015,7 +3027,7 @@ msgstr "Download concluído"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Extensão dos Objetos Desenhados"
@ -3067,7 +3079,7 @@ msgstr "Extrair Alvo EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Extrair &Quadros"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Extrair Objetos"
@ -3083,11 +3095,11 @@ msgstr "Despejo de leitura SSL"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Despejo de escrita SSL"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Extrair Estágios TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3097,11 +3109,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, deixe desmarcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Extrair Fetches de Textura"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3112,7 +3124,7 @@ msgstr ""
"Na dúvida, deixe desmarcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Extrair Texturas"
@ -3120,7 +3132,7 @@ msgstr "Extrair Texturas"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Despejo na resolução interna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3131,7 +3143,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3231,7 +3243,7 @@ msgstr "Efetivo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Effective priority"
msgstr ""
msgstr "Prioridade efetiva"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@ -3241,7 +3253,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Ejetar disco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)"
@ -3444,7 +3456,7 @@ msgstr ""
"Habilita o alongamento do áudio para corresponder com a velocidade de "
"emulação."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3505,8 +3517,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
@ -3757,7 +3769,7 @@ msgstr "Extensão da simulação de movimento"
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)"
@ -3835,8 +3847,8 @@ msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Falha ao copiar o arquivo"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D"
@ -4128,11 +4140,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Atraso de entrada justo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade"
@ -4260,7 +4272,7 @@ msgstr "Primeiro Bloco"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "Primeira Pessoa"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4550,7 +4562,7 @@ msgstr ""
"Erros posteriores serão enviados para o log do backend de vídeo e o Dolphin "
"provavelmente vai travar ou congelar agora. Aproveite."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Descodificação de texturas da GPU"
@ -4661,8 +4673,8 @@ msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4712,7 +4724,7 @@ msgstr "Modo golfe"
msgid "Good dump"
msgstr "Extração boa"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4770,14 +4782,14 @@ msgstr "Giroscópio"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr "Cabeça"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4988,7 +5000,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
@ -4996,7 +5008,7 @@ msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ignorar para esta sessão"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -5011,7 +5023,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção ativada."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -5027,7 +5039,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, deixe isto desmarcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Apresentar XFB Imediatamente"
@ -5080,7 +5092,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "Dentro do jogo?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5455,7 +5467,7 @@ msgstr "L (analógico)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "LR Save"
msgstr ""
msgstr "Save LR"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@ -5808,7 +5820,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "MORIBUNDO"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -6030,8 +6042,8 @@ msgstr "Simulação de movimento"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6312,7 +6324,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Informação"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Nulo"
@ -6440,11 +6452,11 @@ msgstr "OpenAL: não foi possível encontrar dispositivos de som"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: não foi possível abrir o dispositivo %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6467,10 +6479,10 @@ msgstr "Laranja"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
msgstr ""
msgstr "Orbital"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Outros"
@ -6488,7 +6500,7 @@ msgstr "Gerenciamento de outro estado"
msgid "Other game..."
msgstr "Outro jogo..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Sobrepor Informações"
@ -6864,7 +6876,7 @@ msgstr "R (analógico)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "PRONTO"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6876,7 +6888,7 @@ msgstr "Autodetecção RSO"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "CORRENDO"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7084,7 +7096,7 @@ msgstr "Janela de renderização"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizar na Janela Principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Renderização"
@ -7217,7 +7229,7 @@ msgstr "ID da sala"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Rotação aplicada nas extremidades do balanço."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7290,7 +7302,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Salvar Estado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
@ -7390,7 +7402,7 @@ msgstr "Salvar estado no compartimento"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Salvar Cache de Texturas no Estado"
@ -7660,11 +7672,11 @@ msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
msgstr "Pilha de chamada de segmento selecionada"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
msgstr "Contexto de segmento selecionado"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@ -7700,7 +7712,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"Desligado\"."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -8015,7 +8027,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "&Espanha"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Exibir Estatísticas"
@ -8059,7 +8071,7 @@ msgstr "Mostrar no código"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Mostrar no navegador do servidor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8148,7 +8160,7 @@ msgstr "Simular DK Bongos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "Seis Eixos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -8167,7 +8179,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Pular Acesso EFB da CPU"
@ -8175,11 +8187,11 @@ msgstr "Pular Acesso EFB da CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Pular menu principal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Ignorar apresentação de quadros duplicados"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8223,8 +8235,8 @@ msgstr "Espaço B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Tabela de soquete"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Renderizador de software"
@ -8278,7 +8290,7 @@ msgstr "Volume do Auto-Falante:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "Específico"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8294,11 +8306,11 @@ msgstr "Estável (anualmente)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Fim da pilha"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Começo da pilha"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8415,16 +8427,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Jogo interrompido"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Armazenar Cópias EFB Somente na Textura"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Armazenar cópias XFB em somente textura"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8442,7 +8454,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, deixe isto marcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8575,7 +8587,7 @@ msgstr "Suporta SD e SDHC. O tamanho padrão é 128 MB."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Suspenso"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8707,7 +8719,7 @@ msgstr "Tambor Taiko"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Traseira"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8722,7 +8734,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Testar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de Texturas"
@ -9124,11 +9136,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "O dispositivo USB já está na lista branca."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Este WAD não é inicializável."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Este WAD não é válido."
@ -9212,7 +9224,7 @@ msgstr ""
"inteiros ficarão quebrados. Este problema geralmente só existe em cópias "
"ilegais de jogos."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9269,7 +9281,7 @@ msgstr ""
"Este software não deve ser usado para jogar jogos que você não possui "
"legalmente."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Este título não pode ser inicializado."
@ -9350,11 +9362,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Contexto do segmento"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Segmentos"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9578,7 +9590,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "DESCONHECIDO"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9891,7 +9903,7 @@ msgstr "Interface do usuário"
msgid "User Style:"
msgstr "Estilo do usuário:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9939,7 +9951,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Usando o Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilitário"
@ -9987,7 +9999,7 @@ msgstr "Verificando"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Arredondamento de vértice"
@ -10060,7 +10072,7 @@ msgstr "Falha na instalação do WAD: o título selecionado não é um WAD váli
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "AGUARDANDO"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10124,7 +10136,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10537,7 +10549,7 @@ msgstr "desconectado"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Despre Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precizie:"
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1013,8 +1013,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Configurări Backend"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Zonă Moartă"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2537,7 +2537,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Dezactivează Ceața"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Disc"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Eroare de Citire Disc "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Dump Destinație EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Cadre"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2820,22 +2820,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2843,7 +2843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump Texturi"
@ -2851,14 +2851,14 @@ msgstr "Dump Texturi"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3170,8 +3170,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engleză"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Îmbunătățiri"
@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3496,8 +3496,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3764,11 +3764,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4143,7 +4143,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4252,8 +4252,8 @@ msgstr "Coduri Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4355,8 +4355,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Soluții"
@ -4541,7 +4541,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoră Modificările de Format"
@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "Ignoră Modificările de Format"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4559,7 +4559,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4569,7 +4569,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5527,8 +5527,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5804,7 +5804,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5928,11 +5928,11 @@ msgstr "OpenAL: nu pot găsi dispozitive de sunet"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: nu pot deschide dispozitivul %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5958,7 +5958,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Altele"
@ -5976,7 +5976,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6544,7 +6544,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Redare în Fereastra Principală"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6674,7 +6674,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6741,7 +6741,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&vează Status"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Sigur"
@ -6841,7 +6841,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7132,7 +7132,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7409,7 +7409,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afișare Statistici"
@ -7453,7 +7453,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Omite Acces EFB de la CPU"
@ -7550,11 +7550,11 @@ msgstr "Omite Acces EFB de la CPU"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7590,8 +7590,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7778,16 +7778,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7798,7 +7798,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8065,7 +8065,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Textură"
@ -8417,11 +8417,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8485,7 +8485,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8528,7 +8528,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9092,7 +9092,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9124,7 +9124,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Utilitar"
@ -9172,7 +9172,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9283,7 +9283,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Sukharev Andrey <lazy.fremis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 свободных блоков; %2 свободных папок"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "Настройка графики %1"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Настройка графики %1"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "Совпадений: %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 не поддерживает данный функционал на вашей системе."
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "&Тема:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Потоки"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Диск уже должен быть вставлен."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
msgstr "Чтобы загрузить быстрое сохранение, нужно указать игру."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Информация о Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Акселерометр"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Точность:"
@ -954,11 +954,11 @@ msgstr "Активна"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "Активная очередь потоков"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "Активные потоки"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Адр. пространство"
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1092,8 +1092,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Настройки бэкенда"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Бэкенд:"
@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "Общее"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Компиляция шейдеров"
@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Текущий регион"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "Текущий контекст"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Текущей игры"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "Текущий поток"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Мёртвая зона"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Только для отладки"
@ -2603,13 +2603,13 @@ msgstr "Образ по умолчанию:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "Поток по умолчанию"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Отложенное копирование EFB в ОЗУ"
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Процент глубины:"
msgid "Depth:"
msgstr "Глубина:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите переключиться на Direct3D 11? Если не уверены "
"выберите \"Нет\"."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Отключить эмуляцию bounding box"
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Отключить туман"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Отключить кэш JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Диск"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Ошибка чтения диска"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Загрузка завершена"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Скачано %1 кодов. (добавлено %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Диапазон выводимых объектов"
@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Дампить конечный EFB"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Дампить кадры"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Дампить объекты"
@ -3053,11 +3053,11 @@ msgstr "Дампить чтение SSL"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "Дампить запись SSL"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Дампить этапы TEV"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3067,11 +3067,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Дампить выборки текстур"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr ""
"Если не уверены оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Дампить текстуры"
@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "Дампить текстуры"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Дампить во внутреннем разрешении"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "ЭиБ"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Извлечь диск"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)"
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "Включает растяжение звука для соответствия скорости эмуляции."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3474,8 +3474,8 @@ msgid "English"
msgstr "Английский"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Улучшения"
@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Симуляция движения расширения"
msgid "External"
msgstr "Внешний адрес"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)"
@ -3805,8 +3805,8 @@ msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Не удалось скопировать файл"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Не удалось создать D3D swap chain"
@ -4100,11 +4100,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Честная задержка ввода"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Быстрое"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Быстрое вычисление глубины"
@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr ""
"Последующие ошибки будут записаны в логе бэкенда видео, а\n"
"Dolphin, скорее всего, зависнет или упадёт. Наслаждайтесь."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Декодирование текстур на ГП"
@ -4629,8 +4629,8 @@ msgstr "Gecko-коды"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Режим гольфа"
msgid "Good dump"
msgstr "Хороший дамп"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4739,8 +4739,8 @@ msgstr "Гироскоп"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Хаки"
@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Игнорировать изменение формата"
@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "Игнорировать изменение формата"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Игнорировать для данной сессии"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4979,7 +4979,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте включенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Выводить XFB немедленно"
@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "В игре?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "УМИРАЕТ"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -5997,8 +5997,8 @@ msgstr "Симуляция движения"
msgid "Motor"
msgstr "Мотор"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "Наведите курсор мыши на опцию, чтобы увидеть подробную информацию."
@ -6281,7 +6281,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Пустой"
@ -6409,11 +6409,11 @@ msgstr "OpenAL: не найдено устройств вывода звука"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: ошибка открытия устройства %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6439,7 +6439,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Прочие"
@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr "Другое управление сохранениями"
msgid "Other game..."
msgstr "Другой игры..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Наэкранная информация"
@ -6834,7 +6834,7 @@ msgstr "R-аналог"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "ГОТОВ"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr "Автообнаружение RSO"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "РАБОТАЕТ"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -7054,7 +7054,7 @@ msgstr "Окно отрисовки"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Выводить изображение в главное окно"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Рендеринг"
@ -7187,7 +7187,7 @@ msgstr "ID комнаты"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Вращение, применяемое на краях взмаха."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7261,7 +7261,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Быстрое &сохранение"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Безопасное"
@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr "Быстрое сохранение в слот"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Сохранить карту символов &как..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Хранить кэш текстур в сохранении"
@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены выберите Выкл."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7987,7 +7987,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Испания"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Показывать статистику"
@ -8031,7 +8031,7 @@ msgstr "Показать в коде"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Показывать в списке серверов"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП"
@ -8147,11 +8147,11 @@ msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Пропускать главное меню"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Не отображать дублирующиеся кадры"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8195,8 +8195,8 @@ msgstr "Слот B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Таблица сокетов"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Программный рендеринг"
@ -8266,11 +8266,11 @@ msgstr "Стабильная (раз в год)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Конец стэка"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Начало стэка"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8387,16 +8387,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Игра остановлена"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Хранить копии EFB только в текстуре"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Хранить копии XFB только в текстуре"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8414,7 +8414,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте включенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8694,7 +8694,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Проверить"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Кэширование текстур"
@ -9092,11 +9092,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Это USB-устройства уже в белом списке."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Этот WAD не является загрузочным."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Этот WAD не является корректным."
@ -9179,7 +9179,7 @@ msgstr ""
"игровые режимы, может не работать. Эта проблема обычно существует только в "
"нелегальных копиях игр."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9235,7 +9235,7 @@ msgstr ""
"Это ПО не должно использоваться для воспроизведения игр, которыми вы не "
"владеете."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Этот продукт нельзя загрузить."
@ -9314,11 +9314,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "Контекст потока"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Потоки"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9541,7 +9541,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9852,7 +9852,7 @@ msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "User Style:"
msgstr "Свой стиль:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9899,7 +9899,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Используется Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Полезные"
@ -9947,7 +9947,7 @@ msgstr "Выполняется проверка"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Округление вершин"
@ -10019,7 +10019,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "ОЖИДАНИЕ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -10082,7 +10082,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "O Dolphin-u"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -996,8 +996,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr ""
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "Mrtva Zona "
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2512,7 +2512,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Onemoguci \"Fog\""
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error tokom ucitavanje diska"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2795,22 +2795,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
@ -2826,14 +2826,14 @@ msgstr ""
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3139,8 +3139,8 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3461,8 +3461,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3729,11 +3729,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Brzo "
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4215,8 +4215,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4318,8 +4318,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr ""
@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4522,7 +4522,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5477,8 +5477,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5753,7 +5753,7 @@ msgid "Notice"
msgstr ""
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5877,11 +5877,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5907,7 +5907,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr ""
@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6493,7 +6493,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6690,7 +6690,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Siguran "
@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7080,7 +7080,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7357,7 +7357,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7490,7 +7490,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@ -7498,11 +7498,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7538,8 +7538,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7726,16 +7726,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7746,7 +7746,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8013,7 +8013,7 @@ msgid "Test"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@ -8361,11 +8361,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8427,7 +8427,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8470,7 +8470,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9064,7 +9064,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr ""
@ -9112,7 +9112,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9223,7 +9223,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 11:25+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 lediga block; %2 lediga filkatalogsplatser"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1-grafikkonfigurering"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%1-grafikkonfigurering"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 matchning(ar)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 stöder inte den här funktionen på ditt system."
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "&Tema:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "&Trådar"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "En skiva håller redan på att sättas in."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
msgstr "En snabbsparning kan inte laddas utan att ange ett spel att starta."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Om Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "Accelerometer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precision:"
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Lägg till"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Lägg till &brytpunkt"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Lägg till en minnesbrytpunkt"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Lägg till minnesbrytpunkt"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Adressutrymme"
msgid "Address:"
msgstr "Adress:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1083,13 +1083,18 @@ msgid ""
"it, though retail titles are normally optimized for the retail memory "
"limitations."
msgstr ""
"Justerar de emulerade storlekarna av MEM1 och MEM2.\n"
"\n"
"Vissa titlar kan känna av det utökade minnet och använda det, men de flesta "
"titlar som inte är av utvecklarversion är optimerade för "
"standardminnesstorleken."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
@ -1418,7 +1423,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Backendinställningar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
@ -1465,7 +1470,7 @@ msgstr "Svajarm"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "Basprioritet"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1886,7 +1891,7 @@ msgstr "Rensa cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
msgid "Clock Override"
msgstr "Hastighetsöverskridning"
msgstr "Hastighetsåsidosättning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:146
msgid "Clone and &Edit Code..."
@ -1929,7 +1934,7 @@ msgstr "Gemensamt"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "Kompilera shaders före start"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerar shaders"
@ -2061,7 +2066,7 @@ msgstr "Kontrollspak"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "Kontrolltyp:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2487,7 +2492,7 @@ msgstr "DSP-emuleringsmotor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "DSP HLE (snabb)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2551,7 +2556,7 @@ msgstr "Död zon"
msgid "Debug"
msgstr "Felsökning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Endast felsökning"
@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "Fördröj EFB-kopior till RAM"
@ -2666,7 +2671,7 @@ msgstr "Djupandel:"
msgid "Depth:"
msgstr "Djup:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2746,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen byta till Direct3D 11? Om du är osäker, välj 'Nej'."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Inaktivera Bounding Box"
@ -2770,7 +2775,7 @@ msgstr "Inaktivera dimma"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Inaktivera JIT-cache"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2822,7 +2827,7 @@ msgstr "Skiva"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Diskläsningsfel"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2989,7 +2994,7 @@ msgstr "Nedladdning slutförd"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Laddade ner %1 koder. (Lade till %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Räckvidd för ritade objekt"
@ -3041,7 +3046,7 @@ msgstr "Dumpa EFB-mål"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumpa bildrutor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Dumpa objekt"
@ -3057,11 +3062,11 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "Dumpa TEV-stadier"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3071,11 +3076,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Dumpa texturhämtningar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3086,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dumpa texturer"
@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr "Dumpa texturer"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "Dumpa med intern upplösning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3104,7 +3109,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3214,7 +3219,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Mata ut skiva"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)"
@ -3286,7 +3291,7 @@ msgstr "Åsidosätt den emulerade CPU:ns hastighet"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
msgstr "Åsidosätt den emulerade minnesstorleken"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90
msgid "Enable FPRF"
@ -3414,7 +3419,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "Sträcker ut ljudet så att det matchar emulationshastigheten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3476,8 +3481,8 @@ msgid "English"
msgstr "Engelska"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Förbättringar"
@ -3730,7 +3735,7 @@ msgstr "Rörelsesimulering för extern kontroll"
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)"
@ -3808,8 +3813,8 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Misslyckades att kopiera filen"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Misslyckades att skapa D3D-swapchain"
@ -4099,11 +4104,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Rättvis latens"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Snabb djupberäkning"
@ -4514,7 +4519,7 @@ msgstr ""
"Fel utöver detta kommer skickas till Video Backend-loggen. Dolphin kommer nu "
"antagligen krascha eller frysa."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-texturdekodning"
@ -4625,8 +4630,8 @@ msgstr "Gecko-koder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4676,7 +4681,7 @@ msgstr "Golfläge"
msgid "Good dump"
msgstr "Korrekt kopia"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4735,14 +4740,14 @@ msgstr "Gyroskop"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI-3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hack"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr "Huvud"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4951,7 +4956,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorera formatändringar"
@ -4959,7 +4964,7 @@ msgstr "Ignorera formatändringar"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "Ignorera för den här sessionen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4975,7 +4980,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4992,7 +4997,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Presentera XFB omedelbart"
@ -5046,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "Spelar?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5885,7 +5890,7 @@ msgstr "Minnet är inte redo"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
msgid "Memory Override"
msgstr ""
msgstr "Minnesåsidosättning"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155
msgid "Memory breakpoint options"
@ -5994,8 +5999,8 @@ msgstr "Rörelsesimulering"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -6277,7 +6282,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Meddelande"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "Null"
@ -6405,11 +6410,11 @@ msgstr "OpenAL: kan inte hitta någon ljudutrustning"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: kan inte öppna enheten %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6435,7 +6440,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
@ -6453,7 +6458,7 @@ msgstr "Annan snabbsparningshantering"
msgid "Other game..."
msgstr "Annat spel..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "Pålagd informationstext"
@ -7049,7 +7054,7 @@ msgstr "Renderingsfönster"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Rendera till huvudfönstret"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -7182,7 +7187,7 @@ msgstr "Rum-ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "Mängden rotation vid svängningens ändpunkter."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7256,7 +7261,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "Spa&ra snabbsparning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Säker"
@ -7356,7 +7361,7 @@ msgstr "Spara snabbsparning på plats"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Spara symbol-map so&m..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "Spara texturcache i snabbsparningar"
@ -7664,7 +7669,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja Av."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7978,7 +7983,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "Visa Spanien"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "Visa statistik"
@ -8022,7 +8027,7 @@ msgstr "Visa i kod"
msgid "Show in server browser"
msgstr "Visa i serverlistan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -8130,7 +8135,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn"
@ -8138,11 +8143,11 @@ msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Hoppa över huvudmeny"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "Hoppa över dubblettbildrutor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8186,8 +8191,8 @@ msgstr "Plats B:"
msgid "Socket table"
msgstr "Sockettabell"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "Mjukvarurenderare"
@ -8257,11 +8262,11 @@ msgstr "Stabil (en gång om året)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "Stackslut"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "Stackstart"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8378,16 +8383,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Stoppade spelet"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagra EFB-kopior endast i texturer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagra XFB-kopior endast i texturer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8405,7 +8410,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8671,7 +8676,7 @@ msgstr "Taikotrumma"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr "Svans"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8686,7 +8691,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texturcache"
@ -9089,11 +9094,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Den här enheten används redan med USB-genomsläppning."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Denna WAD går inte att starta."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Denna WAD är inte giltig."
@ -9178,7 +9183,7 @@ msgstr ""
"kommer vara trasiga. Det här problemet finns generellt sett bara i "
"piratkopior av spel."
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9233,7 +9238,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
"Denna mjukvara bör inte användas för att spela spel som du inte äger lagligt."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "Denna titel kan inte startas."
@ -9317,7 +9322,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Trådar"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9852,7 +9857,7 @@ msgstr "Användargränssnitt"
msgid "User Style:"
msgstr "Användarstil:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9897,7 +9902,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "Använder Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Hjälpprogram"
@ -9945,7 +9950,7 @@ msgstr "Verifierar"
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertexavrundning"
@ -10078,7 +10083,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10489,7 +10494,7 @@ msgstr "frånkopplad"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Dolphin Hakkında"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "Doğruluk:"
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1021,8 +1021,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "Çözücü Ayarları"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "Çözücü:"
@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Ölü Bölge"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "Yalnızca Hata Ayıklama"
@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr "Derinlik:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2566,7 +2566,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Sınırlayıcı Kutusunu Devre Dışı Bırak"
@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Sisi İptal Et"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "Disk"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disk Okuma Hatası"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "Çizilen Nesne Aralığı"
@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "EFB Hedef Dökümü"
msgid "Dump Frames"
msgstr "Kareleri Dök"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "Nesneleri Dök"
@ -2849,22 +2849,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "TEV Aşamalarını Dök"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "Doku Getirilerini Dök"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dokuları Dök"
@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Dokuları Dök"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)"
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3208,8 +3208,8 @@ msgid "English"
msgstr "İngilizce"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "Geliştirmeler"
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)"
@ -3532,8 +3532,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3803,11 +3803,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması"
@ -4182,7 +4182,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Doku Çözücüsü"
@ -4291,8 +4291,8 @@ msgstr "Gecko Kodları"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4394,8 +4394,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "Hileler"
@ -4586,7 +4586,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Birim Değişimini Yoksay"
@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Birim Değişimini Yoksay"
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4604,7 +4604,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4614,7 +4614,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4659,7 +4659,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5570,8 +5570,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5847,7 +5847,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "Duyuru"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5971,11 +5971,11 @@ msgstr "OpenAL: Ses aygıtları bulunamıyor"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: Aygıt %s açılamıyor"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -6001,7 +6001,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Ana pencerede yorumla"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
@ -6719,7 +6719,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6786,7 +6786,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Durumu Kaydet"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "Güvenli"
@ -6886,7 +6886,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7178,7 +7178,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7468,7 +7468,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "İspanya'yı Göster"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "İstatistikleri Göster"
@ -7512,7 +7512,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7603,7 +7603,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla"
@ -7611,11 +7611,11 @@ msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "Ana Menü'yü Atla"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7651,8 +7651,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7839,16 +7839,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB Kopyalarını Sadece Dokuya Kaydet"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7859,7 +7859,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8126,7 +8126,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Sınama"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "Doku Önbelleği"
@ -8484,11 +8484,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "Bu USB aygıtı zaten beyaz listeye eklenmiş."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil."
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8551,7 +8551,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8597,7 +8597,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9163,7 +9163,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9195,7 +9195,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "Gereçler"
@ -9243,7 +9243,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Yuvarlaması"
@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"

View File

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-23 11:59+0000\n"
"Last-Translator: 天绝星 <c.cejhb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "%1 空闲区块; %2 空闲目录项目"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr "%1 图形配置"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%1 图形配置"
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 处匹配"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr "%1 在你的系统上不支持此特性。"
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "主题(&T):"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
msgid "&Threads"
msgstr ""
msgstr "线程(&T)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
msgid "&Tools"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "光盘已可插入。"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
msgstr ""
msgstr "载入保存状态必须指定要启动的游戏"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "关于 Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr "加速度计"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr "精确度:"
@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "激活"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
msgstr "活动线程队列"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
msgid "Active threads"
msgstr ""
msgstr "活动线程"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "添加"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
msgstr "添加断点(&B)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "添加内存断点"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
msgstr "添加内存断点"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "地址空间"
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1076,8 +1076,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "GBA 游戏端口"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "BP 寄存器"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "Back Chain"
msgstr ""
msgstr "后链"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "后端设置"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr "后端:"
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "摇把"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Base priority"
msgstr ""
msgstr "基本优先级"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@ -1774,6 +1774,14 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
"在自由视点下更改游戏中的镜头类型。\n"
"\n"
"六轴:在所有轴上提供完整的镜头控制,类似于在零重力下移动航天器。这是功能最强"
"大的自由视点选项,但使用起来最具挑战性。\n"
"第一人称视角:控制自由镜头类似于第一人称视角游戏。镜头可以旋转和移动,但无法"
"滚动。 易于使用,但有局限性。\n"
"轨道:将自由镜头围绕原始镜头旋转。没有横向移动,只能旋转,可以放大视角到镜头"
"的原点。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1902,7 +1910,7 @@ msgstr "通用"
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr "在开始前编译着色器"
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "正在编译着色器"
@ -2034,7 +2042,7 @@ msgstr "控制摇杆"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
msgstr ""
msgstr "控制类型:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@ -2396,7 +2404,7 @@ msgstr "当前区域"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
msgid "Current context"
msgstr ""
msgstr "当前上下文"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
msgid "Current game"
@ -2404,7 +2412,7 @@ msgstr "当前游戏"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
msgid "Current thread"
msgstr ""
msgstr "当前线程"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
msgid "Custom RTC Options"
@ -2435,7 +2443,7 @@ msgstr "音频模拟引擎"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
msgstr ""
msgstr "音频 HLE (较快)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@ -2498,7 +2506,7 @@ msgstr "死区"
msgid "Debug"
msgstr "调试"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr "调试专用"
@ -2556,13 +2564,13 @@ msgstr "默认镜像:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
msgid "Default thread"
msgstr ""
msgstr "默认线程"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr "推迟 EFB 缓存失效"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr "推迟 EFB 副本到内存"
@ -2611,7 +2619,7 @@ msgstr "深度百分比:"
msgid "Depth:"
msgstr "深度:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2627,7 +2635,7 @@ msgstr "说明:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Detached"
msgstr ""
msgstr "分离的"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@ -2689,7 +2697,7 @@ msgstr ""
"\n"
"你真的想切换到 Direct3D 11 吗?如果不确定,请选择“否”。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "禁用边界框"
@ -2713,7 +2721,7 @@ msgstr "禁用雾化"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "禁用 JIT 缓存"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2762,7 +2770,7 @@ msgstr "光盘"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "光盘读取错误"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2925,7 +2933,7 @@ msgstr "下载完成"
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "已下载 %1 代码。(已添加 %2)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr "已绘制的对象范围"
@ -2977,7 +2985,7 @@ msgstr "转储 EFB 目标"
msgid "Dump Frames"
msgstr "转储帧"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr "转储对象"
@ -2993,11 +3001,11 @@ msgstr "转储 SSL 读取"
msgid "Dump SSL write"
msgstr "转储 SSL 写入"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr "转储 TEV 场景"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3007,11 +3015,11 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr "转储纹理拾取"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3022,7 +3030,7 @@ msgstr ""
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "转储纹理"
@ -3030,7 +3038,7 @@ msgstr "转储纹理"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr "以内部分辨率转储"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
@ -3040,7 +3048,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -3136,7 +3144,7 @@ msgstr "有效"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Effective priority"
msgstr ""
msgstr "有效优先级"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@ -3146,7 +3154,7 @@ msgstr "EiB"
msgid "Eject Disc"
msgstr "弹出光盘"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "内置帧缓冲 (EFB)"
@ -3336,7 +3344,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr "对音频进行伸缩以匹配模拟速度"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3394,8 +3402,8 @@ msgid "English"
msgstr "英语"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "增强"
@ -3646,7 +3654,7 @@ msgstr "扩展体感模拟"
msgid "External"
msgstr "外部"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "外部帧缓冲 (XFB)"
@ -3724,8 +3732,8 @@ msgstr "连接服务器失败: %1"
msgid "Failed to copy file"
msgstr "复制文件失败"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "创建 D3D 交换链失败"
@ -4006,11 +4014,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr "公平输入延迟"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "快速深度计算"
@ -4132,7 +4140,7 @@ msgstr "第一个区块"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
msgstr ""
msgstr "第一人称"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@ -4414,7 +4422,7 @@ msgstr ""
"进一步的错误信息将发送到视频后端日志中并且\n"
"Dolphin 现在可能崩溃或挂起。请关闭。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 纹理解码"
@ -4523,8 +4531,8 @@ msgstr "Gecko 代码"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4574,7 +4582,7 @@ msgstr "高尔夫模式"
msgid "Good dump"
msgstr "正确的转储"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4631,14 +4639,14 @@ msgstr "陀螺仪"
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr "修正"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
msgid "Head"
msgstr ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@ -4838,7 +4846,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "忽略格式变化"
@ -4846,7 +4854,7 @@ msgstr "忽略格式变化"
msgid "Ignore for this session"
msgstr "本次会话期间忽略"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4862,7 +4870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4877,7 +4885,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "立即呈现 XFB"
@ -4929,7 +4937,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr "游戏中?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5300,7 +5308,7 @@ msgstr "L-模拟"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
msgid "LR Save"
msgstr ""
msgstr "LR 保存"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@ -5653,7 +5661,7 @@ msgstr "MMU"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
msgstr "即将结束"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@ -5870,8 +5878,8 @@ msgstr "体感模拟"
msgid "Motor"
msgstr "马达"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr "将鼠标指针移至某一选项上以显示详细说明。"
@ -6148,7 +6156,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "提示"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr "空"
@ -6276,11 +6284,11 @@ msgstr "OpenAL: 不能找到音频设备"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL: 不能打开设备 %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr "OpenGL ES"
@ -6303,10 +6311,10 @@ msgstr "橙"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
msgstr ""
msgstr "轨道式"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -6324,7 +6332,7 @@ msgstr "其他状态管理"
msgid "Other game..."
msgstr "其他游戏..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr "屏显信息"
@ -6690,7 +6698,7 @@ msgstr "R-模拟"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
msgid "READY"
msgstr ""
msgstr "就绪"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
msgid "RSO Modules"
@ -6702,7 +6710,7 @@ msgstr "RSO 自动检测"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "运行"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@ -6907,7 +6915,7 @@ msgstr "渲染窗口"
msgid "Render to Main Window"
msgstr "渲染到主窗口"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr "渲染"
@ -7040,7 +7048,7 @@ msgstr "房间 ID"
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr "挥舞到极限时的旋转角度。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -7113,7 +7121,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "保存状态(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "安全"
@ -7213,7 +7221,7 @@ msgstr "保存状态到插槽"
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "保存符号映射为(&A)..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr "保存纹理缓存到状态"
@ -7478,11 +7486,11 @@ msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
msgstr "选定的线程调用栈"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
msgstr "选定的线程上下文"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@ -7517,7 +7525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“关”。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7825,7 +7833,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr "显示西班牙"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr "显示统计数据"
@ -7869,7 +7877,7 @@ msgstr "在代码中显示"
msgid "Show in server browser"
msgstr "在服务器浏览器中显示"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7956,7 +7964,7 @@ msgstr "模仿 DK 小对鼓"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
msgstr ""
msgstr "六轴"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@ -7973,7 +7981,7 @@ msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问"
@ -7981,11 +7989,11 @@ msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问"
msgid "Skip Main Menu"
msgstr "跳过主菜单"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr "跳过重复出现的帧"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -8027,8 +8035,8 @@ msgstr "插槽 B:"
msgid "Socket table"
msgstr "套接字表"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr "软件渲染器"
@ -8080,7 +8088,7 @@ msgstr "扬声器音量:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
msgid "Specific"
msgstr ""
msgstr "特定"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@ -8096,11 +8104,11 @@ msgstr "稳定版(每年一次)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack end"
msgstr ""
msgstr "堆栈结束"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "Stack start"
msgstr ""
msgstr "堆栈开始"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@ -8217,16 +8225,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "游戏已停止"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "仅存储 EFB 副本为纹理"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "仅存储 XFB 副本为纹理"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8243,7 +8251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8375,7 +8383,7 @@ msgstr "支持 SD 和 SDHC 格式。默认大小为 128 MB。"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "已暂停"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@ -8505,7 +8513,7 @@ msgstr "太鼓"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
msgid "Tail"
msgstr ""
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
@ -8520,7 +8528,7 @@ msgid "Test"
msgstr "测试"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr "纹理缓存"
@ -8898,11 +8906,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr "此 USB 设备已列入白名单。"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr "无法启动该 WAD"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "此 WAD 无效。"
@ -8974,7 +8982,7 @@ msgstr ""
"此游戏已被篡改为适合单层 DVD。某些内容如预渲染视频、其他语言或整个游戏模式都"
"会被破坏。这个问题通常只存在于非法的游戏副本中。"
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -9024,7 +9032,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr "该软件不能用于运行你非法持有的游戏。"
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr "无法启动该软件。"
@ -9095,11 +9103,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
msgid "Thread context"
msgstr ""
msgstr "线程上下文"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "线程"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@ -9319,7 +9327,7 @@ msgstr "U&8"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
msgstr "未知"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@ -9618,7 +9626,7 @@ msgstr "用户界面"
msgid "User Style:"
msgstr "用户风格:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9664,7 +9672,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr "使用 Qt %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "实用功能"
@ -9712,7 +9720,7 @@ msgstr "正在验证"
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "顶点取整"
@ -9781,7 +9789,7 @@ msgstr "WAD 安装失败: 所选文件不是有效的 WAD。"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
msgid "WAITING"
msgstr ""
msgstr "等待"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@ -9837,7 +9845,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"
@ -10234,7 +10242,7 @@ msgstr "连接已断开"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "errno"
msgstr ""
msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
msgid "%1 Graphics Configuration"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 Match(es)"
msgstr "%1 個符合"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:134
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:135
msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "關於 Dolphin"
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:229
msgid ""
"Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM.\n"
"\n"
@ -1008,8 +1008,8 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Backend Settings"
msgstr "裝置設定"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:51
msgid "Backend:"
msgstr ""
@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "Compile Shaders Before Starting"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:168
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "非作用區"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:72
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:73
msgid "Debug Only"
msgstr ""
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:51
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
msgstr ""
@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr ""
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
@ -2524,7 +2524,7 @@ msgid ""
"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "關閉霧化"
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:261
msgid ""
"Disables bounding box emulation.\n"
"\n"
@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "光碟"
msgid "Disc Read Error"
msgstr "光碟讀取錯誤"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240
msgid ""
"Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
"scanout.\n"
@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:88
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "轉儲 EFB 目標"
msgid "Dump Frames"
msgstr "轉儲畫格"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
msgid "Dump Objects"
msgstr ""
@ -2807,22 +2807,22 @@ msgstr ""
msgid "Dump SSL write"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:176
msgid ""
"Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:77
msgid "Dump Texture Fetches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:177
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:180
msgid ""
"Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2830,7 +2830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:66
msgid "Dump Textures"
msgstr "轉儲紋理"
@ -2838,14 +2838,14 @@ msgstr "轉儲紋理"
msgid "Dump at Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:168
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:169
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:172
msgid ""
"Dump objects to User/Dump/Objects/.\n"
"\n"
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
msgid ""
"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.\n"
"\n"
@ -3151,8 +3151,8 @@ msgid "English"
msgstr "English"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114
msgid "Enhancements"
msgstr "增強"
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
@ -3473,8 +3473,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:145
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:146
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:121
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
@ -3741,11 +3741,11 @@ msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:103
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@ -4118,7 +4118,7 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:69
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@ -4227,8 +4227,8 @@ msgstr "Gecko 代碼"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:381
@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr ""
msgid "Good dump"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
msgid "Graphics"
@ -4330,8 +4330,8 @@ msgstr ""
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:115
msgid "Hacks"
msgstr ""
@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore for this session"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216
msgid ""
"Ignores any changes to the EFB format.\n"
"\n"
@ -4534,7 +4534,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:210
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:211
msgid ""
"Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. \n"
"\n"
@ -4544,7 +4544,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@ -4589,7 +4589,7 @@ msgstr ""
msgid "In-Game?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:263
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:264
msgid ""
"Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
"copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
@ -5500,8 +5500,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "馬達"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:145
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:147
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
msgstr ""
@ -5776,7 +5776,7 @@ msgid "Notice"
msgstr "注意"
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:105
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:106
msgid "Null"
msgstr ""
@ -5900,11 +5900,11 @@ msgstr "OpenAL找不到聲音裝置"
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr "OpenAL無法開啟裝置 %s"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:71
msgid "OpenGL ES"
msgstr ""
@ -5930,7 +5930,7 @@ msgid "Orbital"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
msgid "Other"
msgstr ""
@ -5948,7 +5948,7 @@ msgstr ""
msgid "Other game..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:57
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
@ -6516,7 +6516,7 @@ msgstr ""
msgid "Render to Main Window"
msgstr "渲染至主視窗"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:46
msgid "Rendering"
msgstr ""
@ -6646,7 +6646,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation applied at extremities of swing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:267
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:268
msgid ""
"Rounds 2D vertices to whole pixels.\n"
"\n"
@ -6713,7 +6713,7 @@ msgid "Sa&ve State"
msgstr "儲存進度(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:71
msgid "Safe"
msgstr "安全"
@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:108
msgid "Save Texture Cache to State"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:155
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so "
@ -7380,7 +7380,7 @@ msgid "Show Spain"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:60
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr ""
msgid "Show in server browser"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:162
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
msgid ""
"Show various rendering statistics.\n"
"\n"
@ -7513,7 +7513,7 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@ -7521,11 +7521,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Main Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90
msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
msgid ""
"Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
"This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
@ -7561,8 +7561,8 @@ msgstr ""
msgid "Socket table"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
#: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:53
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
@ -7749,16 +7749,16 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:47
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:48
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:220
msgid ""
"Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -7769,7 +7769,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235
msgid ""
"Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
"graphical defects in a small number of games.\n"
@ -8036,7 +8036,7 @@ msgid "Test"
msgstr "測試"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@ -8386,11 +8386,11 @@ msgstr ""
msgid "This USB device is already whitelisted."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:874
msgid "This WAD is not bootable."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:869
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
@ -8452,7 +8452,7 @@ msgid ""
"This problem generally only exists in illegal copies of games."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177
#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:179
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@ -8495,7 +8495,7 @@ msgstr ""
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893
#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:891
msgid "This title cannot be booted."
msgstr ""
@ -9057,7 +9057,7 @@ msgstr ""
msgid "User Style:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
msgid ""
"Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"\n"
@ -9089,7 +9089,7 @@ msgid "Using Qt %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:64
msgid "Utility"
msgstr "工具"
@ -9137,7 +9137,7 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:106
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@ -9248,7 +9248,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:224
msgid ""
"Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
"contents of EFB copies to RAM.\n"