From ad098283c023b0f5f0d314c646bc5d5756c35e3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JosJuice Date: Mon, 30 Apr 2018 22:52:45 +0200 Subject: [PATCH] Translation resources sync with Transifex --- Languages/po/ar.po | 621 ++++++++++++++++++---------------- Languages/po/ca.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/cs.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/da.po | 535 ++++++++++++++++-------------- Languages/po/de.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/dolphin-emu.pot | 400 +++++++++++----------- Languages/po/el.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/en.po | 400 +++++++++++----------- Languages/po/es.po | 563 +++++++++++++++++-------------- Languages/po/fa.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/fr.po | 561 +++++++++++++++++-------------- Languages/po/hr.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/hu.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/it.po | 567 ++++++++++++++++--------------- Languages/po/ja.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/ko.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/ms.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/nb.po | 406 ++++++++++++----------- Languages/po/nl.po | 420 ++++++++++++----------- Languages/po/pl.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/pt.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/pt_BR.po | 626 +++++++++++++++++++---------------- Languages/po/ro.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/ru.po | 561 +++++++++++++++++-------------- Languages/po/sr.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/sv.po | 556 +++++++++++++++++-------------- Languages/po/tr.po | 402 +++++++++++----------- Languages/po/zh_CN.po | 562 ++++++++++++++++--------------- Languages/po/zh_TW.po | 402 +++++++++++----------- 29 files changed, 7026 insertions(+), 6184 deletions(-) diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index b971998fca..3f40baba51 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -152,6 +152,12 @@ msgstr "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 Match(es)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -192,6 +198,7 @@ msgstr "%i of %i كتل. نسبة الضغط %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -309,13 +316,13 @@ msgid "" "%s is not a directory, failed to move to *.original.\n" " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" msgstr "" -"%s is not a directory, failed to move to *.original.\n" -" Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" +"%s ليس دليلا ، فشل في الانتقال إلى *. الأصل.\n" +"التحقق من أذونات الكتابة أو نقل الملف خارج الدلفين" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:188 #, c-format msgid "%s was not a directory, moved to *.original" -msgstr "%s was not a directory, moved to *.original" +msgstr "%s لم يكن دليلا ، انتقلت إلى *. الأصل" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:178 #, c-format @@ -398,7 +405,7 @@ msgstr "&إعدادات الصوت" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&التحديث التلقائي" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -429,7 +436,7 @@ msgstr "&قائمة الاسرار" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "&مدير الأسرار" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -509,7 +516,7 @@ msgstr "&تصحيح..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&إخراج القرص" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -642,7 +649,7 @@ msgstr "&Load Symbol Map" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -697,7 +704,7 @@ msgstr "&منع الملف الشخصي" msgid "&Profiler" msgstr "&التعريف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" @@ -808,7 +815,7 @@ msgstr "&راقب" msgid "&Website" msgstr "&الموقع" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&معلومات عن اللعبة" @@ -859,7 +866,7 @@ msgstr "16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح 16 بت" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -892,7 +899,7 @@ msgstr "32-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح 32 بت" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -948,7 +955,7 @@ msgstr "8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح 8 بت" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -980,9 +987,11 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

يتوفر إصدار جديد من دولفين !

دولفين %1 متاح للتنزيل. تقوم بتشغيل %2." +"
هل ترغب في التحديث؟

ملاحظات الإصدار:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" @@ -1067,7 +1076,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR Code" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1078,9 +1087,9 @@ msgstr "اسرار" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "إحباط" @@ -1089,7 +1098,7 @@ msgstr "إحباط" msgid "About Dolphin" msgstr "ترجمة البرنامج بواسطة منصور العسيري" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "دقة" @@ -1204,7 +1213,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "محول" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1264,15 +1273,15 @@ msgstr "أضف العنوان المحدد يدويًا." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "اضف إليه &تنبية" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "أضف إلى المشاهدة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1384,8 +1393,8 @@ msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "جميع ملفات الجيم كيوب (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" @@ -1492,9 +1501,9 @@ msgstr "تطبيق" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." -msgstr "Apply Signat&ure File..." +msgstr "تطبيق ملف التوقيع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1532,7 +1541,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الملفات ؟ " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟" @@ -1544,7 +1553,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف ؟ " msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "هل أنت واثق؟" @@ -1566,11 +1575,11 @@ msgstr "تعيين منافذ وحدة التحكم" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Asynchronous (Skip Drawing)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Asynchronous (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1613,7 +1622,7 @@ msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات التحديث التلقائي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1650,7 +1659,7 @@ msgstr "" msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." -msgstr "" +msgstr "تقدم تلقائيا زر واحد بعد آخر أثناء التكوين. مفيدة للإعداد لأول مرة." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1701,13 +1710,13 @@ msgstr "الى الوراء" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "تم توفير عنوان غير صحيح." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Bad value provided." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1751,7 +1760,7 @@ msgstr "بطارية" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (مره في الشهر)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1800,7 +1809,7 @@ msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" @@ -1808,7 +1817,7 @@ msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii keys file (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" @@ -1841,7 +1850,7 @@ msgstr "الفرع: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:52 msgid "Break" -msgstr "Break" +msgstr "كسر" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28 @@ -1851,12 +1860,12 @@ msgstr "توقف" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." -msgstr "Breakpoint encountered! Step out aborted." +msgstr "واجهت نقطه توقف! تم إحباط الخطوة." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" +msgstr "نقاط التوقف" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:40 @@ -1883,7 +1892,7 @@ msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252 msgid "Buffer:" -msgstr "العازلة " +msgstr "المخزن المؤقت" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1901,7 +1910,7 @@ msgstr "زر" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1959,7 +1968,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1986,8 +1995,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "لا يمكن العثور على ريموت الوي بواسطة مقبض الاتصال %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! " @@ -2041,7 +2050,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "مركز" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "تغيير &القرص" @@ -2097,7 +2106,7 @@ msgstr "بحث عن اسرار" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "مدير الأسرار" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2114,7 +2123,7 @@ msgstr "تحقق سلامة التقسيم" msgid "Check for updates: " msgstr "تحقق من وجود تحديثات " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2268,13 +2277,13 @@ msgstr "التعليق" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Compile Shaders Before Starting" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "ترجمة تظليل..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ضغط القرص" @@ -2283,7 +2292,7 @@ msgstr "ضغط القرص" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "ضغط القرص المختار" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" @@ -2292,7 +2301,7 @@ msgstr "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2301,7 +2310,7 @@ msgstr "" "سيؤدي ضغط صورة قرص الوي إلى تغيير النسخة المضغوطة بشكل نهائي عن طريق إزالة " "بيانات الحشو. ستظل صورة القرص تعمل. استمر؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "ضغط" @@ -2341,7 +2350,7 @@ msgstr "إحصاء" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2378,7 +2387,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "إعدادات" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد " @@ -2482,12 +2491,12 @@ msgstr "إعدادات جهاز التحكم" msgid "Controller settings" msgstr "إعدادات التحكم " -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "وحدات التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2495,28 +2504,27 @@ msgid "" "A higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" -"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " -"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" -"A higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " -"more comfortable." +"يتحكم في مسافة مستوى التقارب. هذه هي المسافة التي ستظهر بها الكائنات " +"الافتراضية أمام الشاشة.\n" +"تؤدي القيمة الأعلى إلى تأثيرات أقوى خارج الشاشة بينما تكون القيمة الأقل أكثر " +"راحة." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" -"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" -"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " -"more comfortable." +"يتحكم في مسافة الفصل بين الكاميرات الافتراضية.\n" +"القيمة الأعلى تخلق شعورًا أقوى بالعمق بينما تكون القيمة المنخفضة أكثر راحة." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" -msgstr "التقاء" +msgstr "التقارب" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165 msgid "Convert to GCI" @@ -2532,7 +2540,7 @@ msgstr "GCI تحويل إلى" msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "نسخ &العنوان" @@ -2543,24 +2551,24 @@ msgstr "نسخ &الوظيفة" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "نسخ العنوان" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Copy Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "فشل نسخ" @@ -2778,7 +2786,7 @@ msgstr "" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "الإبهات المتداخل" @@ -2901,7 +2909,7 @@ msgstr "التصحيح" msgid "Decimal" msgstr "عشري" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ضغط القرص" @@ -2915,7 +2923,7 @@ msgstr "قم بفك ضغط القرص" msgid "Decompressing ISO" msgstr "تخفيف ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "فك الضغط" @@ -2946,7 +2954,7 @@ msgstr "الافتراضي" msgid "Default Font" msgstr "الخط الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "صورة القرص الافتراضية" @@ -2958,7 +2966,7 @@ msgstr "صورة القرص الافتراضية" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "حذف ملف" @@ -2983,7 +2991,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "العمق" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3008,7 +3016,7 @@ msgstr "تحديد النواة المزدوجة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Dev (عدة مرات في اليوم)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3055,7 +3063,7 @@ msgstr "اتصال مباشر" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Directory checksum and directory backup checksum failed" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "تعطيل المربع المحيط" @@ -3077,7 +3085,7 @@ msgstr "تعطيل الضباب" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disable docking of perspective panes to main window" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3117,7 +3125,7 @@ msgstr "" "These messages include memory card writes, video backend and CPU " "information, and JIT cache clearing." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3146,18 +3154,18 @@ msgstr "" "should be made to the user config INI files only, not to default config INI " "files." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلومات لمطوري دولفين؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "هل تريد أن تضيف \"%1\" إلى قائمة مسارات اللعبة?" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" -msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" +msgstr "هل تريد مسح قائمه أسماء الرموز ؟" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" @@ -3191,7 +3199,7 @@ msgstr "دولفين %1 إعدادات الرسومات" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" -msgstr "Dolphin %s إعدادات الرسومات" +msgstr "دولفين%s إعدادات الرسومات" #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.h:22 msgid "Dolphin Configuration" @@ -3249,14 +3257,14 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3272,7 +3280,7 @@ msgstr "" "دولفين لم يتم العثور على أي قرص جيم كيوب / الوي . انقر نقرا مزدوجا فوق هنا " "لوضع دليل الألعاب ..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب." @@ -3308,7 +3316,7 @@ msgstr "تم تعطيل نظام الاسرار حاليا." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "عدم التحديث" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3316,7 +3324,7 @@ msgstr "يتم ضغط صورة القرص ." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "مزدوج" @@ -3340,11 +3348,11 @@ msgstr "تحميل اسرار للعبة" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD تحميل رموز من قاعدة بيانات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "تم التحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "تم تحميل %1 رموز. (وأضاف %2)" @@ -3374,23 +3382,23 @@ msgstr "اعدادات الطبول" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:35 msgid "Dummy" -msgstr "وهمي " +msgstr "وهميه" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:96 msgid "Dump" -msgstr "Dump" +msgstr "تفريغ" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Dump &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Dump &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Dump &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3424,6 +3432,7 @@ msgstr "Dump MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump Objects" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "مسار التفريغ" @@ -3545,7 +3554,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "تحرير" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "تأثير" @@ -3563,10 +3572,10 @@ msgid "" "Eliminate items from the current scan results that do not match the current " "Search settings." msgstr "" -"Eliminate items from the current scan results that do not match the current " -"Search settings." +"أزاله العناصر من نتائج المسح الضوئي الحالية التي لا تتطابق مع إعدادات البحث " +"الحالية." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3658,7 +3667,7 @@ msgstr "تمكين المسح التقدمي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:31 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:22 msgid "Enable Rumble" -msgstr "تمكين Rumble" +msgstr "تمكين الهزاز" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:70 @@ -3684,7 +3693,7 @@ msgstr "تمكين شاشة عريضة" msgid "Enable Wireframe" msgstr "تمكين الإطار الشبكي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3790,7 +3799,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "لتمكين امتداد الصوت لمطابقة سرعة المحاكاة." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3922,15 +3931,15 @@ msgstr "المساواة" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "يساوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3943,14 +3952,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4045,7 +4054,7 @@ msgstr "تصدير حفظ" msgid "Export Save File" msgstr "تصدير حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "تصدير حفظ الوي" @@ -4069,7 +4078,7 @@ msgstr "تصدير حفظ باسم" msgid "Extension" msgstr "تمديد" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (XFB)" @@ -4140,7 +4149,7 @@ msgstr "استخراج" msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP value" @@ -4156,11 +4165,11 @@ msgstr "فشل الاتصال!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "فشل الاتصال بالخادم" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "فشل حذف الملف المحدد." @@ -4169,20 +4178,20 @@ msgstr "فشل حذف الملف المحدد." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "فشل تحميل الاسرار." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "فشل تفريغ٪ 1: لا يمكن فتح الملف" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ!" @@ -4218,12 +4227,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "فشل البدء الأساسي" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4252,7 +4261,7 @@ msgstr "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "أخفق تحميل الملف القابل للتنفيذ على الذاكرة." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "فشل في الفتح '%1'" @@ -4261,7 +4270,7 @@ msgstr "فشل في الفتح '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "فشل في فتح جهاز بلوتوث: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "فشل في فتح الخادم" @@ -4347,7 +4356,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "فشل في قراءة المعرف الفريد من صورة القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr " NAND فشلت إزالة هذا العنوان من" @@ -4370,12 +4379,12 @@ msgstr "" "فشل في كتابة ملف الإخراج \"%s\".\n" "تأكد من وجود مساحة كافية على محرك الأقراص الهدف." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "سرعة حساب العمق" @@ -4396,20 +4405,20 @@ msgstr "ملف" msgid "File Info" msgstr "معلومات الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "الملف لا يحتوي على رموز." @@ -4475,7 +4484,7 @@ msgstr "نوع الملف غير معروف! لن تفتح!" msgid "Filter Symbols" msgstr "تصفية الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4498,11 +4507,11 @@ msgstr "تصفية قائمة رمز بالاسم. هذا هو لحالة الأ #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "بحث عن التالي" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "بحث عن السابق" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4534,7 +4543,7 @@ msgstr "أول كتلة" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:816 msgid "Fix Checksums" -msgstr "Fix Checksums" +msgstr "إصلاح المجاميع الاختبارية" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries @@ -4547,7 +4556,7 @@ msgstr "الأعلام" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4593,7 +4602,7 @@ msgstr "Force Listen Port:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "قوة تصفية النسيج" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4616,7 +4625,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4792,7 +4801,7 @@ msgid "French" msgstr "الفرنسية" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4808,7 +4817,7 @@ msgstr "من" msgid "From:" msgstr "من" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "شاشة كاملة" @@ -4881,7 +4890,7 @@ msgstr "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decoding" @@ -4895,11 +4904,11 @@ msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "إعدادات اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "مجلدات اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4942,11 +4951,11 @@ msgstr "جيم كيوب" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" -msgstr "GameCube Adapter for Wii U" +msgstr "محول عصا تحكم جيم كيوب لجهاز الوي يو" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:26 msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" -msgstr "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" +msgstr "محول عصا تحكم جيم كيوب لجهاز الوي يو في منفذ %1" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" @@ -5041,7 +5050,7 @@ msgstr "العام وخيارات" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Generate Action Replay Code" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5051,7 +5060,7 @@ msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Generated by search (Address %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5089,7 +5098,7 @@ msgstr "الذهاب إلى التعليمات الحالية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5108,7 +5117,7 @@ msgstr "إعدادات الرسومات" msgid "Greater Than" msgstr "أكبر من" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5179,13 +5188,13 @@ msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5230,7 +5239,7 @@ msgstr "" "حجم رمز المضيف كبير\n" "يرجى إعادة التحقق من أن لديك الرمز الصحيح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" @@ -5327,7 +5336,7 @@ msgstr " أيقونة" msgid "Identity Generation" msgstr "إنشاء هوية " -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5373,12 +5382,12 @@ msgstr "" "\n" "هل توافق لدولفين أن يبلغ هذه المعلومات للمطورين دولفين ؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "تجاهل تنسيق التغييرات " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5393,7 +5402,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5408,11 +5417,11 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "تجاهل لهذه الجلسة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Immediately Present XFB" @@ -5476,12 +5485,12 @@ msgstr "" "Imported file has sav extension\n" "but does not have a correct header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5541,14 +5550,14 @@ msgstr "SD Card ادرج" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "تثبيت التحديث" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD تثبيت" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND تثبيت على" @@ -5565,6 +5574,10 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5709,7 +5722,7 @@ msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( لا يمكن تحويل إل msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( فقط حتى أطوال سلسلة مدعومة)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "معرف عنوان غير صالح." @@ -5880,7 +5893,7 @@ msgstr "العصا الأيسر" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "الجدول الأيسر" @@ -5913,11 +5926,11 @@ msgstr "أقل من" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "أقل أو يساوي" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "أقل من" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6174,7 +6187,7 @@ msgstr "المضيف المحلي" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "قفل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6263,7 +6276,7 @@ msgstr "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6281,7 +6294,7 @@ msgstr "معرف المنتج" msgid "Maker:" msgstr "المنتج" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6336,7 +6349,7 @@ msgstr "بطاقة الذاكرة" msgid "Memory Card Manager" msgstr "مدير بطاقة الذاكرة" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6392,7 +6405,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6462,11 +6475,11 @@ msgstr "خط أحادي المسافة" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "أكثر أو يساوي" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "أكثر من" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6528,7 +6541,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "اسم" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6578,7 +6591,7 @@ msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "عدم التحديث التلقائي" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6594,11 +6607,11 @@ msgstr "بحث جديد" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "بحث جديد" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" -msgstr "New Texture" +msgstr "نسيج جديد" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 @@ -6620,7 +6633,7 @@ msgstr "البحث التالي" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "البحث التالي" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6687,7 +6700,7 @@ msgstr "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "لا قيمة مقدمة." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6720,7 +6733,7 @@ msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حق #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "لا يساوي" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6801,7 +6814,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:601 #, c-format msgid "Object %zu" -msgstr "Object %zu" +msgstr "موضوع%zu" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 @@ -6810,7 +6823,7 @@ msgstr "نطاق الهدف" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "ثماني" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6845,23 +6858,23 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" -msgstr "Op?" +msgstr "المرجع؟" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "فتح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "افتح محتوى الملف" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "Open FIFO log" +msgstr "FIFO فتح سجل" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "افتح مجلد حفظ الوي" @@ -6916,7 +6929,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "توجيه" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6982,7 +6995,7 @@ msgid "Pads" msgstr "منصات" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "تحليل خاطئ" @@ -6998,7 +7011,7 @@ msgstr "تقسيم %zu" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" -msgstr "Passthrough a Bluetooth Adapter" +msgstr "تمرير محول بلوتوث" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" @@ -7023,7 +7036,7 @@ msgstr "باتش" msgid "Paths" msgstr "مسارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7059,7 +7072,7 @@ msgstr "لكل بكسل إضاءة" msgid "Perform Online System Update" msgstr "تنفيذ تحديث النظام عبر الإنترنت" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "تنفيذ تحديث النظام" @@ -7098,13 +7111,13 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "منصة" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7152,7 +7165,7 @@ msgstr "منفذ" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" -msgstr "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" +msgstr "تم اكتشاف مزامنة محتملة: %1 قد تمت مزامنتها في الإطار %2" #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:22 msgid "Post Processing Shader Configuration" @@ -7238,15 +7251,15 @@ msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "(QoS) تعذر تمكين جوده الخدمة ." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "بنجاح (QoS) تم تمكين جودة الخدمة." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "السؤال" @@ -7396,7 +7409,7 @@ msgstr "اليسار أحمر" msgid "Red Right" msgstr "اليمين أحمر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7435,7 +7448,7 @@ msgstr "تحديث قائمة اللعبة" msgid "Refresh game list" msgstr "تحديث القائمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7453,10 +7466,10 @@ msgstr "المدخلات النسبية" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "ذكرني لاحقا" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7467,7 +7480,7 @@ msgstr "إزالة" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "إزالة من المشاهدة" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7587,7 +7600,7 @@ msgstr "العصا الايمن" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "الجدول الصحيح" @@ -7603,7 +7616,7 @@ msgstr "معرف الغرفة" msgid "Room ID:" msgstr "معرف الغرفة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7639,6 +7652,11 @@ msgstr "Run &To Here" msgid "Russia" msgstr "روسيا" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD Card مسار" @@ -7663,7 +7681,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "حفظ الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "آمنة" @@ -7889,7 +7907,7 @@ msgstr "EFB Copia a escala" msgid "Scanning..." msgstr "فحص دقيق" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "لقطة للشاشة" @@ -7921,7 +7939,7 @@ msgstr "البحث عن عنوان" msgid "Search Current Object" msgstr "بحث كائن الحالي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "البحث في المجلدات الفرعية" @@ -7932,7 +7950,7 @@ msgstr "البحث عن القيمة عشري" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "بحث الألعاب" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -7944,6 +7962,10 @@ msgstr "حدد" msgid "Select Columns" msgstr "تحديد الأعمدة" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "اختر لعبة" @@ -8014,15 +8036,15 @@ msgstr "Select Wii NAND Root" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Select a BootMii NAND backup to import" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "اختر دليل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "حدد ملف" @@ -8030,6 +8052,10 @@ msgstr "حدد ملف" msgid "Select a Game" msgstr "اختر لعبة" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Select a Wii WAD file to install" @@ -8046,8 +8072,8 @@ msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" msgid "Select floating windows" msgstr "اختر النوافذ العائمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8057,12 +8083,12 @@ msgstr "حدد ملف التسجيل" msgid "Select the file to load" msgstr "حدد الملف لتحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "حدد ملف المفاتيح (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8095,11 +8121,11 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد تلقائي." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة المضغوطة فيه" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة التي تم فك ضغطها" @@ -8138,7 +8164,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد تلقائي." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8218,10 +8244,10 @@ msgstr "الخادم رفض محاولة الاجتياز" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "تعيين القيمة" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "تعيين الكمبيوتر" @@ -8230,7 +8256,7 @@ msgstr "تعيين الكمبيوتر" msgid "Set Value" msgstr "تعيين القيمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "تعيين القرص كافتراضي " @@ -8310,7 +8336,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Shader Compilation" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8439,7 +8465,7 @@ msgstr "هولندا" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "عرض الرسائل التي تظهر على الشاشة " #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8447,7 +8473,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "أوروبا" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8609,7 +8635,7 @@ msgstr "انحراف ريموت الوي " msgid "Signature Database" msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "عدد صحيح موقّع" @@ -8639,7 +8665,7 @@ msgstr "" "حجم المخزن المؤقت للتمدد بالمللي ثانية. قد تؤدي القيم المنخفضة جدًا إلى حدوث " "صوت طقطقة." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "تخطى" @@ -8648,7 +8674,7 @@ msgstr "تخطى" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Skip DCBZ clearing" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Skip EFB Access from CPU" @@ -8663,6 +8689,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "يتخطى التعليمة التالية تماما" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "شريط التمرير" @@ -8752,7 +8779,7 @@ msgstr "Speaker Pan" msgid "Speaker Volume:" msgstr "صوت مكبر الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8791,7 +8818,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Stable (مره في السنه)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8838,7 +8865,7 @@ msgstr "عجلة القيادة" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8862,14 +8889,14 @@ msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "خطوة لخارج" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "خطوة أكثر" @@ -8930,13 +8957,13 @@ msgstr "Stereoscopy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "عصا" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8961,17 +8988,17 @@ msgstr "إيقاف تسجيل الإدخال" msgid "Stopped game" msgstr "توقفت اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Store EFB Copies to Texture Only" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Store XFB Copies to Texture Only" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8990,7 +9017,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9026,10 +9053,10 @@ msgstr "String" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "String Match" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "داعب الأ وتار" @@ -9042,11 +9069,11 @@ msgstr "داعب الأ وتار" msgid "Success" msgstr "نجاح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "نجاح!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "صورة مضغوطة بنجاح." @@ -9068,7 +9095,7 @@ msgstr "تم تصديره بنجاح %u حفظ(s) إلى %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "بنجاح تصدير الملف إلى %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "تم تصدير ملفات الحفظ بنجاح" @@ -9096,12 +9123,12 @@ msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "تم استيراد الملف بنجاح(s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "تمت إزالة هذا العنوان بنجاح من NAND." @@ -9115,7 +9142,7 @@ msgstr "الدعم" msgid "Swap Eyes" msgstr "Swap Eyes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9192,11 +9219,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "متزامن" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Synchronous (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9267,7 +9294,7 @@ msgstr "اختبار" msgid "Texture" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -9285,7 +9312,7 @@ msgstr "Texture Format Overlay" msgid "Textures" msgstr "Textures" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9465,7 +9492,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "اللعبة المسجلة (%s) ليست هي نفسها اللعبة المختارة (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." @@ -9572,11 +9599,11 @@ msgstr "جهاز يو إس بي مدرج بالفعل في القائمة الم msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "This WAD is not bootable." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "This WAD is not valid." @@ -9589,7 +9616,7 @@ msgstr "" "Replay itself." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "هذا لا يمكن التراجع عنها!" @@ -9654,7 +9681,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "يجب عدم استخدام هذا البرنامج لتشغيل الألعاب التي لا تملكها قانونيًا." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "لا يمكن تشغيل هذا العنوان." @@ -9714,7 +9741,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "إمالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9745,7 +9772,7 @@ msgstr "Toggle &Breakpoint" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "تبديل &ملء الشاشة" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "تبديل &الذكرة" @@ -9825,11 +9852,11 @@ msgstr "تبديل ملء الشاشة" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "عدد كبير من التطابقات المطلوب عرضها (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "شريط الأدوات" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -9896,7 +9923,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "القرص الدوار" @@ -9914,15 +9941,15 @@ msgstr "اكتب" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -9952,6 +9979,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متاكدا ، حدد هذا الوضع." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -9959,6 +9990,8 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. موصى به فقط للأنظمة المتطورة." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -9966,6 +9999,8 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9987,7 +10022,7 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب في تجاهل هذا الخط والاستمرار في عملية التحليل؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10017,7 +10052,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" @@ -10037,12 +10072,12 @@ msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND إلغاء التثبيت من" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10098,7 +10133,7 @@ msgstr "غير محدود" msgid "Unpacking" msgstr "تفريغ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "عدد صحيح غير موقعة" @@ -10110,7 +10145,7 @@ msgstr "عدد صحيح غير موقعة" msgid "Up" msgstr "أعلى" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10122,11 +10157,11 @@ msgstr "تحديث الشاشة" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "تحديث بعد إغلاق دولفين" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "التحديث المتوفر" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10234,7 +10269,7 @@ msgstr "(EuRGB60) PAL60 استخدام وضع " msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Use Panic Handlers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10334,7 +10369,7 @@ msgstr "Vertex Description" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -10348,18 +10383,18 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "عرض &الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "عرض &الذكرة" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "يبدو مثل" @@ -10455,6 +10490,12 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " +"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, إذا لم " +"تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10573,7 +10614,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file not open." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "الضربة" @@ -10621,7 +10662,7 @@ msgstr "جهاز الوي" msgid "Wii Menu" msgstr "قائمة الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Root:" @@ -10653,7 +10694,7 @@ msgstr "اتجاه ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85 msgid "Wii Remote Rumble" -msgstr "Wii Remote Rumble" +msgstr "هزاز ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:153 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:164 @@ -10689,7 +10730,7 @@ msgstr "Wii WAD files (*.wad)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" -msgstr "Wii and Wii Remote" +msgstr "ريموت الوي و الوي" #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index b85a5dc978..9c1d7a6de0 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -131,6 +131,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -166,6 +172,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -645,7 +652,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" @@ -756,7 +763,7 @@ msgstr "&Veure" msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -929,8 +936,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1007,7 +1014,7 @@ msgstr "Codis AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1016,7 +1023,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisió:" @@ -1133,7 +1140,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1191,8 +1198,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1298,8 +1305,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tots els fitxers GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1398,7 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1433,7 +1440,7 @@ msgstr "Estàs segur que vols suprimir \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1445,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1600,7 +1607,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1689,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1697,7 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1790,7 +1797,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1842,7 +1849,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1863,8 +1870,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1915,7 +1922,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Canviar &Disc" @@ -1988,7 +1995,7 @@ msgstr "Comprovar la integritat de la partició" msgid "Check for updates: " msgstr "Buscar actualitzacions:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2146,7 +2153,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." @@ -2155,7 +2162,7 @@ msgstr "Comprimir ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionades..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2164,14 +2171,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimeix ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2209,7 +2216,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2246,7 +2253,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configuració..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2350,12 +2357,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Configuració del mando" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Mandos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2364,7 +2371,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2393,7 +2400,7 @@ msgstr "Convertir a GCI" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2404,7 +2411,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2421,7 +2428,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Copia fallada" @@ -2614,7 +2621,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Atenuar" @@ -2737,7 +2744,7 @@ msgstr "Depuració" msgid "Decimal" msgstr "Decimals" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." @@ -2751,7 +2758,7 @@ msgstr "Descomprimir ISO seleccionades..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimint ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2782,7 +2789,7 @@ msgstr "Per defecte" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO per defecte:" @@ -2794,7 +2801,7 @@ msgstr "ISO per defecte:" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2819,7 +2826,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profunditat:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2891,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2913,7 +2920,7 @@ msgstr "Deshabilitar boira" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2946,7 +2953,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2965,11 +2972,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3068,14 +3075,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3087,7 +3094,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3130,7 +3137,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3154,11 +3161,11 @@ msgstr "Descarregar Codis (base de dades WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3238,6 +3245,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3350,7 +3358,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Modificació..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efecte" @@ -3369,7 +3377,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3487,7 +3495,7 @@ msgstr "Habilitar pantalla panoràmica" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Habilitar filferro (wireframe)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3578,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3702,12 +3710,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3720,14 +3728,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3820,7 +3828,7 @@ msgstr "Exportar partida desada" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar partida desada Wii (Experimental)" @@ -3844,7 +3852,7 @@ msgstr "Desar exportació com a..." msgid "Extension" msgstr "Extensió" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3915,7 +3923,7 @@ msgstr "Extraient..." msgid "FIFO Player" msgstr "Jugador FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3931,11 +3939,11 @@ msgstr "Error al connectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3944,7 +3952,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Error al descarregar codis." @@ -3957,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3990,12 +3998,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4020,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4029,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4110,7 +4118,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4131,12 +4139,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Ràpid" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4158,20 +4166,20 @@ msgstr "Arxiu" msgid "File Info" msgstr "informació del fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "L'arxiu no conté codis." @@ -4235,7 +4243,7 @@ msgstr "Tipus de fitxer 'ini' és desconegut! No s'obrirà!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4299,7 +4307,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4345,7 +4353,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar Filtrat de textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4359,7 +4367,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4527,7 +4535,7 @@ msgid "French" msgstr "Francès" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Trasts" @@ -4543,7 +4551,7 @@ msgstr "de" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pantalla completa" @@ -4607,7 +4615,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4621,11 +4629,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4814,7 +4822,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4833,7 +4841,7 @@ msgstr "Configuració de gràfics" msgid "Greater Than" msgstr "Més gran que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4896,13 +4904,13 @@ msgid "Height" msgstr "Alçada" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4942,7 +4950,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5033,7 +5041,7 @@ msgstr "Icona" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5061,12 +5069,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignora els canvis de format" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5076,7 +5084,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5086,11 +5094,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5143,12 +5151,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5213,7 +5221,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5370,7 +5378,7 @@ msgstr "Cerca de cadena invàlida (no s'ha pogut convertir a número)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Cerca de cadena invàlida (només es soporten algunes longituds)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5541,7 +5549,7 @@ msgstr "Palanca esquerra" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5908,7 +5916,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5926,7 +5934,7 @@ msgstr "ID Fabricant:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricant:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5981,7 +5989,7 @@ msgstr "Targeta de memòria" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6037,7 +6045,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6484,12 +6492,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Obrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Obrir directori &contingut" @@ -6498,7 +6506,7 @@ msgstr "Obrir directori &contingut" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Obrir la carpeta de partide&s desades" @@ -6550,7 +6558,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientació" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6616,7 +6624,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Controls" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6657,7 +6665,7 @@ msgstr "Pedaços" msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6693,7 +6701,7 @@ msgstr "Il·luminació per píxel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6730,13 +6738,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6876,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -7021,7 +7029,7 @@ msgstr "Vermell Esquerra" msgid "Red Right" msgstr "Vermell Dret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7052,7 +7060,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Actualitza la llista de jocs" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7073,7 +7081,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7204,7 +7212,7 @@ msgstr "Palanca dreta" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7220,7 +7228,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7251,6 +7259,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rússia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7275,7 +7288,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "&Desa l'estat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Segur" @@ -7493,7 +7506,7 @@ msgstr "Copia EFB escalada" msgid "Scanning..." msgstr "Cercant..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Capturar" @@ -7525,7 +7538,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Cercar en subcarpetes" @@ -7548,6 +7561,10 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7618,15 +7635,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7634,6 +7651,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecciona un fitxer WAD de Wii per instal·lar" @@ -7650,8 +7671,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona finestres flotants" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7661,12 +7682,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el fitxer a carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7692,11 +7713,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7727,7 +7748,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7788,7 +7809,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7797,7 +7818,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir la imatge ISO per &defecte" @@ -8009,7 +8030,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8163,7 +8184,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8191,7 +8212,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8200,7 +8221,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Saltar la neteja DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU" @@ -8215,6 +8236,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8298,7 +8320,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum de l'altaveu:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8374,7 +8396,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8398,14 +8420,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8466,13 +8488,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8497,17 +8519,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8519,7 +8541,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8550,7 +8572,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Cop" @@ -8563,11 +8585,11 @@ msgstr "Cop" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8589,7 +8611,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Arxiu exportat amb èxit a %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8617,12 +8639,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8636,7 +8658,7 @@ msgstr "Suport" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8782,7 +8804,7 @@ msgstr "Prova" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Memòria cau de textura" @@ -8800,7 +8822,7 @@ msgstr "Superposició del format de textura" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8964,7 +8986,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia." @@ -9064,11 +9086,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9081,7 +9103,7 @@ msgstr "" "modifiquen ActionReplay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9129,7 +9151,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9181,7 +9203,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9212,7 +9234,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9294,7 +9316,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9360,7 +9382,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Taula DJ" @@ -9447,7 +9469,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9469,7 +9491,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9489,12 +9511,12 @@ msgstr "Desfer estat guardat" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Trucada inesperada a 0x80? Cancel·lant..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9549,7 +9571,7 @@ msgstr "Il·limitat" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9561,7 +9583,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9678,7 +9700,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilitzar advertències" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9770,7 +9792,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9784,18 +9806,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9978,7 +10000,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - Fitxer no obert." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10022,7 +10044,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Arrel de la NAND:" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 5ac164126a..46f8c53fbe 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -131,6 +131,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -166,6 +172,7 @@ msgstr "%i z %i bloků. Poměr komprese %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -671,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" @@ -782,7 +789,7 @@ msgstr "&Sledování" msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -956,8 +963,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1034,7 +1041,7 @@ msgstr "Kódy AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1043,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphinu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Přesnost:" @@ -1159,7 +1166,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptér:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1217,8 +1224,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1324,8 +1331,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Všechny soubory GameCube GCM )gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1430,7 +1437,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1465,7 +1472,7 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Jste si jisti, že chcete tyto soubory smazat? Budou navždy ztraceny!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1477,7 +1484,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor? Bude navždy ztracen!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1632,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1721,7 +1728,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1729,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1822,7 +1829,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1878,7 +1885,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1904,8 +1911,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1956,7 +1963,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Střed" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Vyměnit &disk" @@ -2029,7 +2036,7 @@ msgstr "Zkontrolovat celistvost oddílu" msgid "Check for updates: " msgstr "Zkontrolovat aktualizace:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2187,7 +2194,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimovat ISO..." @@ -2196,7 +2203,7 @@ msgstr "Komprimovat ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimovat vybraná ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2205,7 +2212,7 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimuji ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2215,7 +2222,7 @@ msgstr "" "odstraněna vyplňující data. Váš obraz disku bude stále fungovat. Chcete " "pokračovat?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2290,7 +2297,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Nastavit..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2394,12 +2401,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Nastavení ovladače:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Ovladače" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2412,7 +2419,7 @@ msgstr "" "Vyšší hodnota vytváří silnější dojmy vyskakování objektů z obrazovky, " "zatímco nižší hodnoty jsou pohodlnější." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2444,7 +2451,7 @@ msgstr "Převést na GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2455,7 +2462,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2472,7 +2479,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopírování selhalo" @@ -2667,7 +2674,7 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2790,7 +2797,7 @@ msgstr "Ladění" msgid "Decimal" msgstr "Desetinné" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimovat ISO..." @@ -2804,7 +2811,7 @@ msgstr "Dekomprimovat vybraná ISO..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimuji ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2835,7 +2842,7 @@ msgstr "Výchozí" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Výchozí ISO:" @@ -2847,7 +2854,7 @@ msgstr "Výchozí ISO:" msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2872,7 +2879,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Hloubka:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2944,7 +2951,7 @@ msgstr "Přímé spojení" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Kontrolní součet adresáře i záložní kontrolní součet adresáře selhaly" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Zakázat ohraničující rámeček" @@ -2966,7 +2973,7 @@ msgstr "Zakázat Mlhu" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3007,7 +3014,7 @@ msgstr "" "Tyto zprávy zahrnují zápisy do paměťových karet, podpůrné vrstvy videa a " "informace o CPU a čištění mezipaměti JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3026,11 +3033,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3129,14 +3136,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3150,7 +3157,7 @@ msgstr "" "Dolphin nemohl nalézt žádná ISO GameCube/Wii, nebo WAD. Klikněte zde dvakrát " "pro nastavení adresáře her..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3195,7 +3202,7 @@ msgstr "Komprimace obrazu disku dokončena." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3219,11 +3226,11 @@ msgstr "Stáhnout kódy (Databáze WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3303,6 +3310,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "Vypsat objekty" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3420,7 +3428,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Upravit" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efekt" @@ -3439,7 +3447,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" @@ -3557,7 +3565,7 @@ msgstr "Povolit Širokoúhlou obrazovku" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Povolit Drátěný Model" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3658,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3786,12 +3794,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3804,14 +3812,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3903,7 +3911,7 @@ msgstr "Exportovat Uloženou hru" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportovat uloženou hru Wii (Experimentální)" @@ -3927,7 +3935,7 @@ msgstr "Exportovat Uloženou hru jako..." msgid "Extension" msgstr "Rozšíření" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)" @@ -3998,7 +4006,7 @@ msgstr "Extrahuji..." msgid "FIFO Player" msgstr "Přehrávač FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -4014,11 +4022,11 @@ msgstr "Připojení Selhalo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4027,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Stahování kódů selhalo." @@ -4040,7 +4048,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4076,12 +4084,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4106,7 +4114,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4115,7 +4123,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4199,7 +4207,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4222,12 +4230,12 @@ msgstr "" "Nelze otevřít výstupní soubor \"%s\".\n" "Zkontrolujte zda na cílové jednotce je dostatek volného místa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rychlá" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rychlý výpočet hloubky" @@ -4249,20 +4257,20 @@ msgstr "Soubor" msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Soubor neobsahoval žádné kódy" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgstr "Typ souboru 'ini' je neznámý! Nelze otevřít!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4398,7 +4406,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4444,7 +4452,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Vynutit Filtrování Textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4467,7 +4475,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4635,7 +4643,7 @@ msgid "French" msgstr "Francouzština" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Pražce" @@ -4651,7 +4659,7 @@ msgstr "Z" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "CelObr" @@ -4724,7 +4732,7 @@ msgstr "" "Další chyby budou vypsány v záznamu podpůrné vrstvy videa a\n" "Dolphin nyní pravděpodobně spadne nebo se zasekne. Přejeme hezký den." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4738,11 +4746,11 @@ msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4932,7 +4940,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4951,7 +4959,7 @@ msgstr "Grafická nastavení" msgid "Greater Than" msgstr "Větší než" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5020,13 +5028,13 @@ msgid "Height" msgstr "Výška" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5071,7 +5079,7 @@ msgstr "" "Velikost kódu hostitele je příliš vysoká.\n" "Zkontrolujte prosím ,že máte správný kód." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5162,7 +5170,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5190,12 +5198,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorovat Změny Formátu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5210,7 +5218,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5225,11 +5233,11 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5294,12 +5302,12 @@ msgstr "" "Importovaný soubor má příponu sav,\n" "ale nemá správnou hlavičku." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5364,7 +5372,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5523,7 +5531,7 @@ msgstr "Neplatný řetězec hledání (nelze převést na číslo)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Neplatný řetězec hledání (jsou podporovány pouze sudé délky řetězce)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5694,7 +5702,7 @@ msgstr "Levá páčka" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6071,7 +6079,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6089,7 +6097,7 @@ msgstr "ID Výrobce:" msgid "Maker:" msgstr "Výrobce:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6143,7 +6151,7 @@ msgstr "Paměťová karta" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Správce Paměťových karet" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6199,7 +6207,7 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6650,12 +6658,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otevřít &adresář umístění" @@ -6664,7 +6672,7 @@ msgstr "Otevřít &adresář umístění" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otevřít Wii adre&sář uložení" @@ -6716,7 +6724,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientace" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6782,7 +6790,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pady" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6823,7 +6831,7 @@ msgstr "Záplaty" msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6859,7 +6867,7 @@ msgstr "Osvětlení Podle Pixelu" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6896,13 +6904,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7042,7 +7050,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -7187,7 +7195,7 @@ msgstr "Červená vlevo" msgid "Red Right" msgstr "Červená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7226,7 +7234,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Obnovit seznam her" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7247,7 +7255,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7378,7 +7386,7 @@ msgstr "Pravá páčka" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7394,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "ID místnosti:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7425,6 +7433,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusko" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7449,7 +7462,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Uložit Sta&v" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Bezpečná" @@ -7666,7 +7679,7 @@ msgstr "EFB Kopie Změněné Velikosti" msgid "Scanning..." msgstr "Skenuji..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "SnímkObrz" @@ -7699,7 +7712,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Hledat Podadresáře" @@ -7722,6 +7735,10 @@ msgstr "Vybrat" msgid "Select Columns" msgstr "Vyberte sloupce" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7792,15 +7809,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7808,6 +7825,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vyberte soubor Wii WAD k instalování" @@ -7824,8 +7845,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Vybrat plovoucí okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7835,12 +7856,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Vyberte soubor k nahrání" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7873,11 +7894,11 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, zvolte Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7916,7 +7937,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, použijte automatické." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7991,7 +8012,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -8000,7 +8021,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Nastavit jako &výchozí ISO" @@ -8214,7 +8235,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8374,7 +8395,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8402,7 +8423,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8411,7 +8432,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Přeskočit čištění DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru" @@ -8426,6 +8447,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8515,7 +8537,7 @@ msgstr "Posun reproduktoru" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hlasitost Reproduktoru:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8594,7 +8616,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8618,14 +8640,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8686,13 +8708,13 @@ msgstr "Stereoskopie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Páčka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8717,17 +8739,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Ukládat kopie EFB pouze do textury" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8746,7 +8768,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jísti, nechejte toto zaškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8777,7 +8799,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Brnkat" @@ -8790,11 +8812,11 @@ msgstr "Brnkat" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8816,7 +8838,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Soubor úspěšně exportován do %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8844,12 +8866,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8863,7 +8885,7 @@ msgstr "Podpora" msgid "Swap Eyes" msgstr "Prohodit oči" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9013,7 +9035,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur" @@ -9031,7 +9053,7 @@ msgstr "Překryv Formátu Textury" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9204,7 +9226,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Nahraná hra (%s) není stejná jako zvolená hra (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky." @@ -9307,11 +9329,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9324,7 +9346,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9381,7 +9403,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9442,7 +9464,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Naklánění" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9473,7 +9495,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9555,7 +9577,7 @@ msgstr "Přepnout na celou obrazovku" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9621,7 +9643,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Točna" @@ -9708,7 +9730,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9730,7 +9752,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9750,12 +9772,12 @@ msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Neočekávané volání 0x80? Ukončování..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9809,7 +9831,7 @@ msgstr "Neomezeno" msgid "Unpacking" msgstr "Rozbalování" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9821,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9938,7 +9960,7 @@ msgstr "Použít režim PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Použít Obslužné Rutiny Paniky" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10035,7 +10057,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -10049,18 +10071,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -10248,7 +10270,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - soubor není otevřen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10292,7 +10314,7 @@ msgstr "Konzole Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii Kořen NAND:" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 744c9206e5..1d939fdd54 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -6,13 +6,14 @@ # HiKaroline , 2016 # Nikolaj Holmquist Pedersen , 2016 # scootergrisen, 2017 +# scootergrisen, 2018 # Thorbjørn Holst Hein Sindrup , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "da/)\n" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "%1 %" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "%1 % (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 % (%2 MHz)" #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it, #. a copy of it gets created with this name @@ -134,6 +135,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -169,6 +176,7 @@ msgstr "%i af %i blokke. Komprimeringsforhold %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -361,7 +369,7 @@ msgstr "&Tilføj funktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Tilføj..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" @@ -393,7 +401,7 @@ msgstr "&Breakpoints" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77 msgid "&Browse..." -msgstr "" +msgstr "&Gennemse..." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98 msgid "&Cancel" @@ -418,11 +426,11 @@ msgstr "&Ryd symboler" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." -msgstr "" +msgstr "&Klon..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Kode" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 @@ -437,7 +445,7 @@ msgstr "&Kopiér adresse" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." -msgstr "" +msgstr "&Opret signaturfil..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:57 msgid "&Debug" @@ -445,7 +453,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Slet" #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." @@ -477,15 +485,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." -msgstr "" +msgstr "&Rediger kode..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Rediger..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Skub disk ud" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -494,7 +502,7 @@ msgstr "&Emulation" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&Eksportér..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 @@ -538,7 +546,7 @@ msgstr "&Hotkey Indstillinger" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&Importér..." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 @@ -673,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" @@ -743,7 +751,7 @@ msgstr "&Lyd" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" -msgstr "" +msgstr "&Hastighedsgrænse:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 @@ -784,14 +792,14 @@ msgstr "&Betragt" msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" -msgstr "" +msgstr "&Skriv til profile.txt, vis" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" @@ -820,13 +828,13 @@ msgstr "+ TILFØJ" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:61 @@ -835,26 +843,26 @@ msgstr "16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "16-bit heltal" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" -msgstr "" +msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" -msgstr "" +msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" -msgstr "" +msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 @@ -868,7 +876,7 @@ msgstr "32-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "32-bit heltal" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -890,12 +898,12 @@ msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102 msgid "4:3" -msgstr "" +msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 @@ -924,12 +932,12 @@ msgstr "8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "8-bit heltal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" -msgstr "" +msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 @@ -957,8 +965,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1022,7 +1030,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR-kode" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1033,9 +1041,9 @@ msgstr "AR-koder" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" @@ -1044,7 +1052,7 @@ msgstr "Afbryd" msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nøjagtighed:" @@ -1161,7 +1169,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1201,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:141 msgid "Add address" -msgstr "" +msgstr "Tilføj adresse" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" @@ -1219,8 +1227,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1267,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:135 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse:" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." @@ -1326,8 +1334,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1432,7 +1440,7 @@ msgstr "Anvend" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1469,7 +1477,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette disse filer?\n" "De vil forsvinde for evigt!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?" @@ -1482,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" @@ -1637,7 +1645,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1685,7 +1693,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" -msgstr "Bloktildelingstabels checksum mislykkedes" +msgstr "Bloktildelingstabels tjeksum mislykkedes" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:630 @@ -1726,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1734,7 +1742,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "Knap" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1883,7 +1891,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Oversætter (langsommere)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1910,8 +1918,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1962,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Skift &Disk" @@ -2035,7 +2043,7 @@ msgstr "Undersøg Partitionsintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Tjek for opdateringer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2155,7 +2163,7 @@ msgstr "Luk" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" -msgstr "" +msgstr "&Konfiguration" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 @@ -2193,7 +2201,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimér ISO..." @@ -2202,7 +2210,7 @@ msgstr "Komprimér ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimér valgte ISOer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2211,7 +2219,7 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2220,9 +2228,9 @@ msgstr "" "Komprimering af en Wii-diskaftryk vil uigenkaldeligt ændre det komprimerede " "kopi ved at fjerne padding data. Dit diskaftryk vil stadig virke. Fortsæt?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." -msgstr "" +msgstr "Komprimerer..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255 @@ -2232,7 +2240,7 @@ msgstr "Beregn" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190 msgid "Computing MD5 Checksum" -msgstr "" +msgstr "Beregner MD5-tjeksum" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:27 #, c-format @@ -2240,25 +2248,27 @@ msgid "" "Computing MD5 Checksum for:\n" "%s" msgstr "" +"Beregner MD5-tjeksum for:\n" +"%s" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Computing MD5 checksum" -msgstr "Beregner MD5 checksum" +msgstr "Beregner MD5-tjeksum" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:41 msgid "Computing..." -msgstr "" +msgstr "Beregner..." #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:79 msgid "Computing: " -msgstr "" +msgstr "Beregner: " #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:75 msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Betingelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2280,22 +2290,22 @@ msgstr "Konfigurér Styring" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Input" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer input" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Output" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer output" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurér..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -2335,33 +2345,33 @@ msgstr "Forbind USB Tastatur" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote %1" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215 #, c-format msgid "Connect Wii Remote %i" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote %i" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:66 msgid "Connect Wii Remote 1" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 msgid "Connect Wii Remote 2" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 msgid "Connect Wii Remote 3" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:69 msgid "Connect Wii Remote 4" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remote 4" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" -msgstr "" +msgstr "Tilslut Wii Remotes" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 @@ -2399,12 +2409,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Kontrollerindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2417,7 +2427,7 @@ msgstr "" "En høj værdi skaber stærkere ude-af-skærmen effekter mens en lav værdi er " "mere komfortabel." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2449,7 +2459,7 @@ msgstr "Konverter til GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopiér &adresse" @@ -2460,7 +2470,7 @@ msgstr "Kopiér &funktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2477,7 +2487,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiering mislykkedes" @@ -2674,7 +2684,7 @@ msgstr "" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2797,7 +2807,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimér ISO..." @@ -2811,7 +2821,7 @@ msgstr "Dekomprimér valgte ISOer..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2842,7 +2852,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Font" msgstr "Standardskrifttype" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard ISO:" @@ -2854,7 +2864,7 @@ msgstr "Standard ISO:" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Slet fil..." @@ -2879,7 +2889,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2949,9 +2959,9 @@ msgstr "Direkte forbindelse" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:140 msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" -msgstr "Mappe checksum og mappe backup checksum mislykkedes" +msgstr "Mappe-tjeksum og mappe backup-tjeksum mislykkedes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Deaktivér Afgrænsningsramme" @@ -2973,7 +2983,7 @@ msgstr "Deaktivér tåge" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3011,7 +3021,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3030,11 +3040,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3133,14 +3143,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3154,7 +3164,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunne ikke finde nogen GameCube/Wii-ISO'er eller WAD'er. Dobbeltklik " "her for at sætte en spilmappe..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3199,7 +3209,7 @@ msgstr "Komprimering af diskaftryk fuldført." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3223,11 +3233,11 @@ msgstr "Download koder (WiiRD-databasen)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3307,6 +3317,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump Objekter" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3424,7 +3435,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Rediger..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effekt" @@ -3443,7 +3454,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3467,7 +3478,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Emuleret Wii Remote" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:246 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:28 @@ -3561,7 +3572,7 @@ msgstr "Aktivér Bredskærm" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivér Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3655,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3781,12 +3792,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3799,14 +3810,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3897,7 +3908,7 @@ msgstr "Eksporter save" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksporter Wii-save (Eksperimentel)" @@ -3921,7 +3932,7 @@ msgstr "Eksporter save som..." msgid "Extension" msgstr "Udvidelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3992,7 +4003,7 @@ msgstr "Udpakker..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-afspiller" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -4008,11 +4019,11 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4021,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kunne ikke downloade koder." @@ -4034,7 +4045,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4070,12 +4081,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4100,7 +4111,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4109,7 +4120,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4183,7 +4194,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4206,12 +4217,12 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til outputfilen \"%s\"\n" "Kontroller at der er nok tilgængeligt plads på disken." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hurtig udregning af dybte" @@ -4231,20 +4242,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Filinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen indholdte ingen koder." @@ -4290,7 +4301,7 @@ msgstr "Filskrivning mislykkedes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fil:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." @@ -4310,7 +4321,7 @@ msgstr "Filtypen 'ini' er ukendt! Vil ikke åbne!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4327,11 +4338,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Find &næste" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Find &forrige" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4361,7 +4372,7 @@ msgstr "Første Blok" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:816 msgid "Fix Checksums" -msgstr "Orden Checksumme" +msgstr "Ret tjeksumme" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries @@ -4374,7 +4385,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4420,7 +4431,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tving Texturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4443,7 +4454,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4611,7 +4622,7 @@ msgid "French" msgstr "Fransk" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4625,9 +4636,9 @@ msgstr "Fra" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Fra:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Fuld skærm" @@ -4635,7 +4646,7 @@ msgstr "Fuld skærm" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 @@ -4691,7 +4702,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4705,11 +4716,11 @@ msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4898,7 +4909,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4917,7 +4928,7 @@ msgstr "Grafikindstillinger" msgid "Greater Than" msgstr "Større end" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4980,13 +4991,13 @@ msgid "Height" msgstr "Højde" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5029,7 +5040,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5120,7 +5131,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5160,12 +5171,12 @@ msgstr "" "Vil du autorisere Dolphin til at rapportere denne information til Dolphins " "udviklere?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer skift af formater" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5175,7 +5186,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5191,11 +5202,11 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5261,12 +5272,12 @@ msgstr "" "Den importerede fil har sav-typen\n" "men har ikke et korrekt header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5331,7 +5342,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5488,7 +5499,7 @@ msgstr "Forkert søgetekst (kunne ikke konvertere til tal)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Forkert søgetekst (kun lige længder er understøttet)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5659,7 +5670,7 @@ msgstr "Venstre stik" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6007,7 +6018,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:19 msgid "MD5 Checksum" -msgstr "" +msgstr "MD5-tjeksum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252 @@ -6036,7 +6047,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6054,7 +6065,7 @@ msgstr "Udgiver-id:" msgid "Maker:" msgstr "Udgiver:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6109,7 +6120,7 @@ msgstr "Hukommelseskort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Håndtering af hukommelseskort" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6159,7 +6170,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6605,12 +6616,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Åbn &indeholdende mappe" @@ -6619,7 +6630,7 @@ msgstr "Åbn &indeholdende mappe" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Åbn Wii &save-mappe" @@ -6671,7 +6682,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Retning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6737,7 +6748,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6778,7 +6789,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6814,7 +6825,7 @@ msgstr "Per-pixel belysning" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6851,13 +6862,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6997,7 +7008,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" @@ -7142,7 +7153,7 @@ msgstr "" msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7173,7 +7184,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Genindlæs spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7194,7 +7205,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7325,7 +7336,7 @@ msgstr "Højre stik" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7341,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "Rum-id:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7372,6 +7383,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusland" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7396,7 +7412,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Ge&m tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sikker" @@ -7613,7 +7629,7 @@ msgstr "Skaleret EFB-kopier" msgid "Scanning..." msgstr "Scanner..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7645,7 +7661,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Søg i undermapper" @@ -7668,6 +7684,10 @@ msgstr "Vælg" msgid "Select Columns" msgstr "Vælg kolonner" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7738,15 +7758,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7754,6 +7774,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vælg en Wii WAD der skal indstalleres" @@ -7770,8 +7794,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7781,12 +7805,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Vælg filen, der skal indlæses" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7819,11 +7843,11 @@ msgstr "" "\n" "Vælg Auto, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7857,7 +7881,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7919,7 +7943,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7928,7 +7952,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Sæt som &standard ISO" @@ -8143,7 +8167,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8302,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8330,7 +8354,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8339,7 +8363,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Spring rydning af DCBZ over" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over" @@ -8354,6 +8378,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8438,7 +8463,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke for højtaler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8517,7 +8542,7 @@ msgstr "Rat" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8541,14 +8566,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8609,13 +8634,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Stik" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8640,17 +8665,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Gem kun EFB-kopier til tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8669,7 +8694,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være tilvalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8700,7 +8725,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8713,11 +8738,11 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8739,7 +8764,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Eksporterede fil til %s succesfuldt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8767,12 +8792,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8786,7 +8811,7 @@ msgstr "Support" msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt om på øjne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8936,7 +8961,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur-cache" @@ -8954,7 +8979,7 @@ msgstr "Overlæg tekstur-formater" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8987,7 +9012,7 @@ msgstr "Adressen er ugyldig." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:504 msgid "The checksum was successfully fixed." -msgstr "Checksummen er blevet fikset." +msgstr "Tjeksummen er blevet rettet." #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:158 msgid "The chosen directory is already in the list." @@ -9120,7 +9145,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Det optagede spil (%s) er ikke det samme som det valgte spil (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer." @@ -9223,11 +9248,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9240,7 +9265,7 @@ msgstr "" "Action Replay'en." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9288,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9348,7 +9373,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9379,7 +9404,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9461,7 +9486,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9527,7 +9552,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9612,7 +9637,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9634,7 +9659,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9654,12 +9679,12 @@ msgstr "Fortræd lagring af tilstand" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9714,7 +9739,7 @@ msgstr "Ubegrænset" msgid "Unpacking" msgstr "Udpakker" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9726,7 +9751,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Op" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9847,7 +9872,7 @@ msgstr "Brug PAL60-tilstand (EURGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Brug panikhåndtering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9944,7 +9969,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9958,18 +9983,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -10154,7 +10179,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åben." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "" @@ -10198,7 +10223,7 @@ msgstr "Wii-konsol" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND-rod" @@ -10206,22 +10231,22 @@ msgstr "Wii NAND-rod" #: Source/Core/Core/HW/Wiimote.cpp:30 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:63 msgid "Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote %1" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote %i" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176 msgid "Wii Remote Buttons" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote-knapper" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83 msgid "Wii Remote Orientation" @@ -10235,12 +10260,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:153 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:164 msgid "Wii Remote Settings" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote-indstillinger" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" -msgstr "" +msgstr "Wii Remotes" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280 msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller" @@ -10266,7 +10291,7 @@ msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Wii og Wii Remote" #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index fd63e1047c..149d5e7e55 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -181,6 +181,12 @@ msgstr "%1 freie Blöcke; %2 freie Verzeichniseinträge" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -219,6 +225,7 @@ msgstr "%i von %i Blöcken. Komprimierungsrate %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -730,7 +737,7 @@ msgstr "Blöcke &profilieren" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilersteller" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" @@ -841,7 +848,7 @@ msgstr "&Überwachungsfenster" msgid "&Website" msgstr "&Webseite" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -1016,8 +1023,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -1116,7 +1123,7 @@ msgstr "AR Codes" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" @@ -1125,7 +1132,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "About Dolphin" msgstr "Über Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Genauigkeit:" @@ -1242,7 +1249,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Grafikkarte:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1302,8 +1309,8 @@ msgstr "Angegebene Adresse manuell hinzufügen." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen" @@ -1425,8 +1432,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-Dateien (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" @@ -1537,7 +1544,7 @@ msgstr "Übernehmen" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Signat&urdatei anwenden..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1578,7 +1585,7 @@ msgstr "" "Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden? Das Löschen kann nicht " "rückgängig gemacht werden!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? " @@ -1592,7 +1599,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Bist du dir sicher?" @@ -1756,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1849,7 +1856,7 @@ msgstr "Pausieren nach Boot" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -1857,7 +1864,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -1950,7 +1957,7 @@ msgstr "Taste" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -2007,7 +2014,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (langsamer)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -2035,8 +2042,8 @@ msgstr "Aufrufstapel" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -2094,7 +2101,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Disc &wechseln" @@ -2169,7 +2176,7 @@ msgstr "Partitionsintegrität prüfen" msgid "Check for updates: " msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2329,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompiliere Shader..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO komprimieren..." @@ -2338,7 +2345,7 @@ msgstr "ISO komprimieren..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Ausgewählte ISOs komprimieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)" @@ -2347,7 +2354,7 @@ msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimiere ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2357,7 +2364,7 @@ msgstr "" "komprimierte Kopie unwiderruflich. Das Abbild wird weiterhin funktionierten. " "Fortfahren?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimiere..." @@ -2397,7 +2404,7 @@ msgstr "Berechnung: " msgid "Condition" msgstr "Bedingung" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2434,7 +2441,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Einstellungen ...." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -2539,12 +2546,12 @@ msgstr "Controller-Einstellungen" msgid "Controller settings" msgstr "Controller-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2557,7 +2564,7 @@ msgstr "" "Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein niedrigerer " "Wert angenehmer ist." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2589,7 +2596,7 @@ msgstr "Zu GCI konvertieren" msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "&Adresse kopieren" @@ -2600,7 +2607,7 @@ msgstr "&Funktion kopieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "&Hex kopieren" @@ -2617,7 +2624,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "Codezei&le kopieren" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopieren fehlgeschlagen" @@ -2840,7 +2847,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Überblendung" @@ -2964,7 +2971,7 @@ msgstr "Debug" msgid "Decimal" msgstr "Komma" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO dekomprimieren..." @@ -2978,7 +2985,7 @@ msgstr "Ausgewählte ISOs dekomprimieren..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimiere ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimiere..." @@ -3009,7 +3016,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Font" msgstr "Standardschriftart" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" @@ -3021,7 +3028,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Datei löschen..." @@ -3046,7 +3053,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3119,7 +3126,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" "Verzeichnis-Prüfsumme und Sicherungsverzeichnis-Prüfsumme sind fehlerhaft." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Bounding Box deaktivieren" @@ -3141,7 +3148,7 @@ msgstr "Nebel deaktivieren" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Andocken von Perspektivfenstern an das Hauptfenster deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3182,7 +3189,7 @@ msgstr "" "Diese Nachrichten beinhalten Speichervorgänge auf der Speicherkarte, Video-" "Backend- und CPU-Informationen und JIT-Cache-Leerungen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3211,11 +3218,11 @@ msgstr "" "vermeiden. Änderungen sollten nur in der Benutzereinstellungs-INI-Datei " "geändert werden, nicht in der Standardeinstellungs-INI-Datei." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" @@ -3314,14 +3321,14 @@ msgstr "Dolphin-Signaturdatei (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-Symbol-Umbenennungsdatei (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3337,7 +3344,7 @@ msgstr "" "Dolphin konnte weder GameCube/Wii ISOs noch WADs finden. Hier klicken, um " "ein Spielverzeichnis anzulegen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen." @@ -3382,7 +3389,7 @@ msgstr "Komprimiervorgang abgeschlossen" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3406,11 +3413,11 @@ msgstr "Codes herunterladen (WiiRD-Datenbank)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Herunterladen abgeschlossen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)" @@ -3490,6 +3497,7 @@ msgstr "MRAM dumpen" msgid "Dump Objects" msgstr "Objektauszüge speichern" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Dump-Pfad:" @@ -3613,7 +3621,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effekt" @@ -3634,7 +3642,7 @@ msgstr "" "Lösche Einträge des Suchergebnis, die nicht mit den Suchkriterien " "übereinstimmen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" @@ -3752,7 +3760,7 @@ msgstr "Breitbild aktivieren" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Drahtgittermodell aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr "" "Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit " "anzupassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3999,12 +4007,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -4017,14 +4025,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4123,7 +4131,7 @@ msgstr "Spielstand exportieren" msgid "Export Save File" msgstr "Spielstanddatei exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii-Spielstand exportieren (Experimentell)" @@ -4147,7 +4155,7 @@ msgstr "Spielstand exportieren als..." msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)" @@ -4218,7 +4226,7 @@ msgstr "Extrahieren..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-Player" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP-Wert" @@ -4234,11 +4242,11 @@ msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Konnte nicht mit Server verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." @@ -4247,7 +4255,7 @@ msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen." @@ -4260,7 +4268,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Konnte Spielstände nicht exportieren!" @@ -4296,12 +4304,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Konnte Kern nicht initiieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4332,7 +4340,7 @@ msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" @@ -4341,7 +4349,7 @@ msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen des Bluetooth-Geräts: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -4428,7 +4436,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden." @@ -4451,12 +4459,12 @@ msgstr "" "Schreiben in Ausgabedatei \"%s\" fehlgeschlagen.\n" "Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Schnelle Tiefenberechnung" @@ -4478,20 +4486,20 @@ msgstr "Datei" msgid "File Info" msgstr "Datei-Informationen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Datei enthielt keine Codes." @@ -4557,7 +4565,7 @@ msgstr "Der Datentyp 'ini' ist unbekannt! Wird nicht geöffnet!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Symbole filtern" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4631,7 +4639,7 @@ msgstr "Bitschalter" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4677,7 +4685,7 @@ msgstr "Lauschport erzwingen:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Texturfilterung erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4700,7 +4708,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4875,7 +4883,7 @@ msgid "French" msgstr "Französisch" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4891,7 +4899,7 @@ msgstr "Von" msgid "From:" msgstr "Von:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Vollbild" @@ -4965,7 +4973,7 @@ msgstr "" "Weitere Fehler werden in den Video-Backend-Log protokolliert und Dolphin " "wird nun wahrscheinlich abstürzen. Viel Spaß." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-Texturdecodierung" @@ -4979,11 +4987,11 @@ msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Spieleinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5174,7 +5182,7 @@ msgstr "Zur aktuellen Anweisung gehen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5193,7 +5201,7 @@ msgstr "Grafikeinstellungen" msgid "Greater Than" msgstr "Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5265,13 +5273,13 @@ msgid "Height" msgstr "Höhe" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5316,7 +5324,7 @@ msgstr "" "Host-Codegröße ist zu groß.\n" "Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Code haben" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Mit NetPlay ausrichten" @@ -5413,7 +5421,7 @@ msgstr "Symbol" msgid "Identity Generation" msgstr "Indentitätserzeugung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5463,12 +5471,12 @@ msgstr "" "\n" "Dolphin autorisieren, diese Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Formatänderungen ignorieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5483,7 +5491,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5498,11 +5506,11 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Sofort dargestellter XFB" @@ -5568,12 +5576,12 @@ msgstr "" "Importierte Datei hat die Erweiterung sav,\n" "besitzt aber keinen korrekten Header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5640,7 +5648,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "In NAND installieren" @@ -5801,7 +5809,7 @@ msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ungültige Titelkennung" @@ -5972,7 +5980,7 @@ msgstr "Stick links" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Linke Tabelle" @@ -6361,7 +6369,7 @@ msgstr "" "Dateien mehr Funktionen erkennen kann. Die erste eingelesene Datei hat " "Priorität." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6379,7 +6387,7 @@ msgstr "Herstellerkennung:" msgid "Maker:" msgstr "Hersteller:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6434,7 +6442,7 @@ msgstr "Speicherkarte" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Speicherkartenverwaltung" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6491,7 +6499,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6951,12 +6959,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..." @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO-Log öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "&Wii-Spielstand-Ordner öffnen..." @@ -7022,7 +7030,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7088,7 +7096,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Auslesefehler" @@ -7129,7 +7137,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7166,7 +7174,7 @@ msgstr "Per-Pixel Lighting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Systemaktualisierung durchführen" @@ -7205,13 +7213,13 @@ msgstr "Pixel-Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel-Shader-Konstanten" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7356,7 +7364,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -7507,7 +7515,7 @@ msgstr "Rot links" msgid "Red Right" msgstr "Rot rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7546,7 +7554,7 @@ msgstr "Spieleliste aktualisieren" msgid "Refresh game list" msgstr "Spieleliste aktualisieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7567,7 +7575,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7698,7 +7706,7 @@ msgstr "Stick rechts" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Rechte Tabelle" @@ -7714,7 +7722,7 @@ msgstr "Raum-ID" msgid "Room ID:" msgstr "Raumkennung:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7750,6 +7758,11 @@ msgstr "Bis &hier ausführen" msgid "Russia" msgstr "Russland" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-Karten-Pfad:" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "S&pielstand speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sicher" @@ -8004,7 +8017,7 @@ msgstr "Skalierte EFB-Kopie" msgid "Scanning..." msgstr "Suche..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -8037,7 +8050,7 @@ msgstr "Adresse suchen" msgid "Search Current Object" msgstr "Derzeitiges Objekt suchen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Unterordner durchsuchen" @@ -8060,6 +8073,10 @@ msgstr "Auswählen" msgid "Select Columns" msgstr "Wähle Spalten" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Spiel auswählen" @@ -8130,15 +8147,15 @@ msgstr "Wii-NAND-Root auswählen" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Wählen Sie eine BootMii-NAND-Sicherung zum Importieren aus" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" @@ -8146,6 +8163,10 @@ msgstr "Datei auswählen" msgid "Select a Game" msgstr "Spiel auswählen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wähle eine Wii-WAD zum Installieren aus." @@ -8162,8 +8183,8 @@ msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." msgid "Select floating windows" msgstr "Wähle unverankerte Fenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8173,12 +8194,12 @@ msgstr "Aufnahmedatei auswählen" msgid "Select the file to load" msgstr "Datei zum Laden auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8213,11 +8234,11 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel Automatisch auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Wähle aus, wo das komprimierte Abbild gespeichert werden soll" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Wähle aus, wo das dekomprimierte Abbild gespeichert werden soll" @@ -8257,7 +8278,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel Automatisch auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8346,7 +8367,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC zuweisen" @@ -8355,7 +8376,7 @@ msgstr "PC zuweisen" msgid "Set Value" msgstr "Wert zuweisen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Als &Standard-ISO festlegen" @@ -8574,7 +8595,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8738,7 +8759,7 @@ msgstr "Wiimote seitwärts" msgid "Signature Database" msgstr "Signaturendatenbank" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Signiertes Integer" @@ -8768,7 +8789,7 @@ msgstr "" "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu " "Audioknistern führen." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" @@ -8777,7 +8798,7 @@ msgstr "Überspringen" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ-Leerung überspringen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen" @@ -8792,6 +8813,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Überspringe die nächste Anweisung komplett" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Schieberleiste" @@ -8884,7 +8906,7 @@ msgstr "Lautsprecherregler" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lautsprecher-Lautstärke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8970,7 +8992,7 @@ msgstr "Lenkrad" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8994,14 +9016,14 @@ msgstr "Schritt hera&us" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Schritt heraus" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Schritt über" @@ -9062,13 +9084,13 @@ msgstr "Stereoskopie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9093,17 +9115,17 @@ msgstr "Aufzeichnung der Eingabe stoppen" msgid "Stopped game" msgstr "Spiel gestoppt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9122,7 +9144,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9161,7 +9183,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Klimpern" @@ -9174,11 +9196,11 @@ msgstr "Klimpern" msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Erfolg!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Abbild wurde erfolgreich komprimiert." @@ -9200,7 +9222,7 @@ msgstr "%u Spielstände erfolgreich nach %s exportiert" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Die Datei wurde erfolgreich nach %s exportiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert" @@ -9228,12 +9250,12 @@ msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Spielstände erfolgreich importiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht." @@ -9247,7 +9269,7 @@ msgstr "Unterstützung" msgid "Swap Eyes" msgstr "Augen vertauschen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9399,7 +9421,7 @@ msgstr "Testen" msgid "Texture" msgstr "Textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texturen-Cache" @@ -9417,7 +9439,7 @@ msgstr "Texturenformat-Überlagerung" msgid "Textures" msgstr "Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9604,7 +9626,7 @@ msgstr "" "Das aufgenommene Spiel (%s) ist nicht mit dem gewählten Spiel (%s) ident." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen." @@ -9717,11 +9739,11 @@ msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Diese WAD wurde von Nintendo nicht signiert. Importieren fortsetzen?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig." @@ -9734,7 +9756,7 @@ msgstr "" "selbst verändern können." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!" @@ -9803,7 +9825,7 @@ msgstr "" "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie " "nicht legal besitzen." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden." @@ -9866,7 +9888,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "Neigung" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9897,7 +9919,7 @@ msgstr "&Haltepunkt umschalten" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Vollbildmodus umschalten" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "&Speicher umschalten" @@ -9979,7 +10001,7 @@ msgstr "Vollbildmodus umschalten" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -10050,7 +10072,7 @@ msgstr "" "cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Turntable" @@ -10140,7 +10162,7 @@ msgstr "" "oder entschlüsselten Code parsen. Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n" "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10171,7 +10193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" @@ -10191,12 +10213,12 @@ msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unerwarteter 0x80 Aufruf? Abbruch..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Aus NAND deinstallieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10255,7 +10277,7 @@ msgstr "Unbegrenzt" msgid "Unpacking" msgstr "Auspacken" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigniertes Integer" @@ -10267,7 +10289,7 @@ msgstr "Unsigniertes Integer" msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10393,7 +10415,7 @@ msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Warnmeldungen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10495,7 +10517,7 @@ msgstr "Vertex-Beschreibung" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex-Matrizen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex-Rundung" @@ -10509,18 +10531,18 @@ msgstr "Vertex-Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex-Shader-Konstanten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "&Code ansehen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "&Speicher ansehen" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Ansicht als:" @@ -10745,7 +10767,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - Datei nicht geöffnet." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10793,7 +10815,7 @@ msgstr "Wii-Konsole" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii-Menü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii-NAND-Root:" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 28bd6f1cdc..7e19614db0 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -124,6 +124,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -159,6 +165,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -638,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "" @@ -749,7 +756,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -920,8 +927,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -998,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1007,7 +1014,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1108,7 +1115,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1166,8 +1173,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1273,8 +1280,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1373,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1405,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1417,7 +1424,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1569,7 +1576,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1658,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1666,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1759,7 +1766,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1809,7 +1816,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1830,8 +1837,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1879,7 +1886,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1950,7 +1957,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2108,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "" @@ -2117,7 +2124,7 @@ msgstr "" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2126,14 +2133,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2171,7 +2178,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2208,7 +2215,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2312,12 +2319,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2326,7 +2333,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2355,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2366,7 +2373,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2383,7 +2390,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "" @@ -2568,7 +2575,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "" @@ -2691,7 +2698,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" @@ -2705,7 +2712,7 @@ msgstr "" msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2736,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" @@ -2748,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2773,7 +2780,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2845,7 +2852,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2867,7 +2874,7 @@ msgstr "" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2900,7 +2907,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2919,11 +2926,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3022,14 +3029,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3041,7 +3048,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3084,7 +3091,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3108,11 +3115,11 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3192,6 +3199,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3300,7 +3308,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "" @@ -3319,7 +3327,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3437,7 +3445,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3516,7 +3524,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3635,12 +3643,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3653,14 +3661,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3749,7 +3757,7 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3773,7 +3781,7 @@ msgstr "" msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3844,7 +3852,7 @@ msgstr "" msgid "FIFO Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3860,11 +3868,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3873,7 +3881,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" @@ -3886,7 +3894,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3919,12 +3927,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3949,7 +3957,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4029,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4050,12 +4058,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4075,20 +4083,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4150,7 +4158,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4214,7 +4222,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4260,7 +4268,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4274,7 +4282,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4442,7 +4450,7 @@ msgid "French" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4458,7 +4466,7 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" @@ -4522,7 +4530,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4536,11 +4544,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4729,7 +4737,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4748,7 +4756,7 @@ msgstr "" msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4811,13 +4819,13 @@ msgid "Height" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4857,7 +4865,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4948,7 +4956,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4976,12 +4984,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -4991,7 +4999,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5001,11 +5009,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5058,12 +5066,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5128,7 +5136,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5283,7 +5291,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5451,7 +5459,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5813,7 +5821,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5831,7 +5839,7 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5880,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5930,7 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6372,12 +6380,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6386,7 +6394,7 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" @@ -6438,7 +6446,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6504,7 +6512,7 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6545,7 +6553,7 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6581,7 +6589,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6618,13 +6626,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6764,7 +6772,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "" @@ -6909,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -6940,7 +6948,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -6961,7 +6969,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7089,7 +7097,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7105,7 +7113,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7136,6 +7144,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7160,7 +7173,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "" @@ -7377,7 +7390,7 @@ msgstr "" msgid "Scanning..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7409,7 +7422,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "" @@ -7432,6 +7445,10 @@ msgstr "" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7502,15 +7519,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7518,6 +7535,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7534,8 +7555,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7545,12 +7566,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7576,11 +7597,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7611,7 +7632,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7672,7 +7693,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7681,7 +7702,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7893,7 +7914,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8043,7 +8064,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8071,7 +8092,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8080,7 +8101,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -8095,6 +8116,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8174,7 +8196,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8250,7 +8272,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8274,14 +8296,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8342,13 +8364,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8373,17 +8395,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8395,7 +8417,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8426,7 +8448,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8439,11 +8461,11 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8465,7 +8487,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8493,12 +8515,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8512,7 +8534,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8656,7 +8678,7 @@ msgstr "" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8674,7 +8696,7 @@ msgstr "" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8834,7 +8856,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" @@ -8930,11 +8952,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8945,7 +8967,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8993,7 +9015,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9045,7 +9067,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9076,7 +9098,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9158,7 +9180,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9224,7 +9246,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9309,7 +9331,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9331,7 +9353,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9351,12 +9373,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9410,7 +9432,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9422,7 +9444,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9539,7 +9561,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9631,7 +9653,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9645,18 +9667,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9835,7 +9857,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "" @@ -9879,7 +9901,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 1308c2aa3b..6daac3fcfb 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -140,6 +140,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -175,6 +181,7 @@ msgstr "%i από %i μπλοκ. Αναλογία συμπίεσης %i%%" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -679,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" @@ -790,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -964,8 +971,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1042,7 +1049,7 @@ msgstr "Κωδικοί AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1051,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Σχετικά με το Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Ακρίβεια:" @@ -1168,7 +1175,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Προσαρμογέας:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1226,8 +1233,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1335,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Όλα τα αρχεία GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1441,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1476,7 +1483,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετ msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1490,7 +1497,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1646,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1735,7 +1742,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1743,7 +1750,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1836,7 +1843,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1894,7 +1901,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1922,8 +1929,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1974,7 +1981,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Κέντρο" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Αλλαγή &Δίσκου" @@ -2047,7 +2054,7 @@ msgstr "Έλεγχος Ακεραιότητας Κατάτμησης" msgid "Check for updates: " msgstr "Ελέγξτε για ενημερώσεις:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2205,7 +2212,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Συμπίεση ISO..." @@ -2214,7 +2221,7 @@ msgstr "Συμπίεση ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Συμπίεση επιλεγμένων ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2223,14 +2230,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Συμπίεση ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Συμπίεση..." @@ -2268,7 +2275,7 @@ msgstr "Υπολογισμός:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2305,7 +2312,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2409,12 +2416,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2423,7 +2430,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2452,7 +2459,7 @@ msgstr "Μετατροπή σε GCI" msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2463,7 +2470,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2480,7 +2487,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Η αντιγραφή απέτυχε" @@ -2673,7 +2680,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2796,7 +2803,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Αποσυμπίεση ISO..." @@ -2810,7 +2817,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση επιλεγμένων ISO..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Γίνεται αποσυμπίεση ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2841,7 +2848,7 @@ msgstr "Προεπιλ." msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" @@ -2853,7 +2860,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2878,7 +2885,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Βάθος:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2951,7 +2958,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Απενεργοποίηση Bounding Box" @@ -2973,7 +2980,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3015,7 +3022,7 @@ msgstr "" "σχετικά με την CPU και του βίντεο backend, καθώς και καθαρισμού της JIT " "cache." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3034,11 +3041,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3137,14 +3144,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3156,7 +3163,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3201,7 +3208,7 @@ msgstr "Συμπιέστηκε η εικόνα του δίσκου." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3225,11 +3232,11 @@ msgstr "Μεταφόρτωση Κωδικών (WiiRD Database)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3309,6 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "Εξαγωγή Αντικειμένων" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3428,7 +3436,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Εφέ" @@ -3447,7 +3455,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3565,7 +3573,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Ευρείας Οθόνης" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ενεργοποίηση Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3662,7 +3670,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3786,12 +3794,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3804,14 +3812,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3904,7 +3912,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης Wii (Πειραματικό)" @@ -3928,7 +3936,7 @@ msgstr "Εξαγωγή αποθήκευσης ως..." msgid "Extension" msgstr "Επέκταση" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Γίνεται εξαγωγή..." msgid "FIFO Player" msgstr "Αναπαραγωγή FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -4015,11 +4023,11 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4028,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης κωδικών." @@ -4041,7 +4049,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4074,12 +4082,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4104,7 +4112,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4113,7 +4121,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4194,7 +4202,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την εικόνα δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4215,12 +4223,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Γρήγορη" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους" @@ -4242,20 +4250,20 @@ msgstr "Αρχείο" msgid "File Info" msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Το αρχείο δεν περιείχε κωδικούς." @@ -4319,7 +4327,7 @@ msgstr "Ο τύπος αρχείου 'ini' είναι άγνωστος! Δε θ msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4383,7 +4391,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4429,7 +4437,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Επιβολή Φιλτραρίσματος Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4443,7 +4451,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4611,7 +4619,7 @@ msgid "French" msgstr "Γαλλικά" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4627,7 +4635,7 @@ msgstr "Από" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Πλήρης Οθόνη" @@ -4691,7 +4699,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών" @@ -4705,11 +4713,11 @@ msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4898,7 +4906,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4917,7 +4925,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών" msgid "Greater Than" msgstr "Μεγαλύτερο από" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4988,13 +4996,13 @@ msgid "Height" msgstr "Ύψος" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5038,7 +5046,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5129,7 +5137,7 @@ msgstr "Εικονίδιο" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5157,12 +5165,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Αγνόηση Αλλαγών Format" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5177,7 +5185,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το επιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5193,11 +5201,11 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5254,12 +5262,12 @@ msgstr "" "Το εισαγόμενο αρχείο έχει sav επέκταση\n" "άλλα δεν έχει σωστή κεφαλίδα." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5324,7 +5332,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Εγκατάσταση WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Εγκατάσταση στην NAND" @@ -5483,7 +5491,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (δεν μπορεί να msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (μόνο ζυγά μήκη string υποστηρίζονται)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5654,7 +5662,7 @@ msgstr "Αριστερό Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6029,7 +6037,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6047,7 +6055,7 @@ msgstr "ID Δημιουργού:" msgid "Maker:" msgstr "Δημιουργός:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6104,7 +6112,7 @@ msgstr "Κάρτα Μνήμης" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Διαχειριστής Καρτών Μνήμης" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6160,7 +6168,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6611,12 +6619,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου" @@ -6625,7 +6633,7 @@ msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Άνοιγμα φακέλου αποθήκευσης Wii" @@ -6677,7 +6685,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Προσανατολισμός" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6743,7 +6751,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Χειριστήρια" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6784,7 +6792,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Φάκελοι" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6822,7 +6830,7 @@ msgstr "Φωτισμός ανά Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος" @@ -6859,13 +6867,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -7150,7 +7158,7 @@ msgstr "Αριστερό Κόκκινο" msgid "Red Right" msgstr "Δεξί Κόκκινο" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7181,7 +7189,7 @@ msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών" msgid "Refresh game list" msgstr "Ανανέωση λίστας παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7202,7 +7210,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7333,7 +7341,7 @@ msgstr "Δεξί Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7380,6 +7388,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Ρωσία" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7404,7 +7417,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Ασφαλής" @@ -7623,7 +7636,7 @@ msgstr "Κλιμακούμενα EFB Αντίγραφα" msgid "Scanning..." msgstr "Ανίχνευση..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Στιγμιότυπο" @@ -7655,7 +7668,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" @@ -7678,6 +7691,10 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Select Columns" msgstr "Επιλογή Στηλών" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Επιλογή Παιχνιδιού" @@ -7748,15 +7765,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" @@ -7764,6 +7781,10 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" msgid "Select a Game" msgstr "Επιλέξτε ένα Παιχνίδι" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Επιλέξτε ένα Wii WAD αρχείο για εγκατάσταση" @@ -7780,8 +7801,8 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στ msgid "Select floating windows" msgstr "Επιλέξτε αιωρούμενα παράθυρα" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7791,12 +7812,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7822,11 +7843,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7860,7 +7881,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7921,7 +7942,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7930,7 +7951,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένο &ISO" @@ -8145,7 +8166,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8303,7 +8324,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8331,7 +8352,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -8340,7 +8361,7 @@ msgstr "Παράλειψη" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Παράληψη εκκαθάρισης DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU" @@ -8355,6 +8376,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8439,7 +8461,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Ένταση Ηχείου:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8515,7 +8537,7 @@ msgstr "Τιμόνι" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8539,14 +8561,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8607,13 +8629,13 @@ msgstr "Στερεοσκοπία" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8638,17 +8660,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "Διακοπή παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Αποθήκευση EFB Αντιγράφων Μόνο σε Υφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8660,7 +8682,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8691,7 +8713,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8704,11 +8726,11 @@ msgstr "Strum" msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Επιτυχία!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8730,7 +8752,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Επιτυχής εξαγωγή αρχείου στο %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8758,12 +8780,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8777,7 +8799,7 @@ msgstr "Υποστήριξη" msgid "Swap Eyes" msgstr "Εναλλαγή Ματιών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8924,7 +8946,7 @@ msgstr "Τέστ" msgid "Texture" msgstr "Υφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Υφών" @@ -8942,7 +8964,7 @@ msgstr "Επικάλυψη Του Format Υφών" msgid "Textures" msgstr "Υφές" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9106,7 +9128,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" @@ -9208,11 +9230,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9225,7 +9247,7 @@ msgstr "" "ίδιο το Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9273,7 +9295,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9325,7 +9347,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Πλάγιασμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9356,7 +9378,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9438,7 +9460,7 @@ msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9504,7 +9526,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Πικάπ" @@ -9591,7 +9613,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9613,7 +9635,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9633,12 +9655,12 @@ msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Αναπάντεχη 0x80 κλήση; Ματαίωση..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9692,7 +9714,7 @@ msgstr "Απεριόριστη" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9704,7 +9726,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9821,7 +9843,7 @@ msgstr "Χρήση Λειτουργίας PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Χρήση Οθονών Πανικού" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9913,7 +9935,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9927,18 +9949,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -10122,7 +10144,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - το αρχείο δεν είναι ανοιχτό." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10166,7 +10188,7 @@ msgstr "Wii Κονσόλα" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Ρίζα:" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 86d1d15571..f1b887a810 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -123,6 +123,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -158,6 +164,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -637,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "" @@ -748,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -919,8 +926,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -997,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1006,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1107,7 +1114,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1165,8 +1172,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1272,8 +1279,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1372,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1404,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1416,7 +1423,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1568,7 +1575,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1657,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1665,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1758,7 +1765,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1808,7 +1815,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1829,8 +1836,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1878,7 +1885,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1949,7 +1956,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2107,7 +2114,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "" @@ -2116,7 +2123,7 @@ msgstr "" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2125,14 +2132,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2170,7 +2177,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2207,7 +2214,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2311,12 +2318,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2325,7 +2332,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2354,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2365,7 +2372,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2382,7 +2389,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "" @@ -2567,7 +2574,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "" @@ -2690,7 +2697,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" @@ -2704,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2735,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" @@ -2747,7 +2754,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2772,7 +2779,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2844,7 +2851,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2866,7 +2873,7 @@ msgstr "" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2899,7 +2906,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2918,11 +2925,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3021,14 +3028,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3040,7 +3047,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3083,7 +3090,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3107,11 +3114,11 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3191,6 +3198,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3299,7 +3307,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "" @@ -3318,7 +3326,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3436,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3515,7 +3523,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3634,12 +3642,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3652,14 +3660,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3748,7 +3756,7 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3772,7 +3780,7 @@ msgstr "" msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3843,7 +3851,7 @@ msgstr "" msgid "FIFO Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3859,11 +3867,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3872,7 +3880,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" @@ -3885,7 +3893,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3918,12 +3926,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3948,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3957,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4028,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4049,12 +4057,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4074,20 +4082,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4149,7 +4157,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4213,7 +4221,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4259,7 +4267,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4273,7 +4281,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4441,7 +4449,7 @@ msgid "French" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4457,7 +4465,7 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" @@ -4521,7 +4529,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4535,11 +4543,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4728,7 +4736,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4747,7 +4755,7 @@ msgstr "" msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4810,13 +4818,13 @@ msgid "Height" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4856,7 +4864,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4947,7 +4955,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4975,12 +4983,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -4990,7 +4998,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5000,11 +5008,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5057,12 +5065,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5127,7 +5135,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5282,7 +5290,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5450,7 +5458,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5812,7 +5820,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5830,7 +5838,7 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5879,7 +5887,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5929,7 +5937,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6371,12 +6379,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6385,7 +6393,7 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" @@ -6437,7 +6445,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6503,7 +6511,7 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6544,7 +6552,7 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6580,7 +6588,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6617,13 +6625,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6763,7 +6771,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "" @@ -6908,7 +6916,7 @@ msgstr "" msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -6939,7 +6947,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -6960,7 +6968,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7088,7 +7096,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7104,7 +7112,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7135,6 +7143,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7159,7 +7172,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "" @@ -7376,7 +7389,7 @@ msgstr "" msgid "Scanning..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7408,7 +7421,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "" @@ -7431,6 +7444,10 @@ msgstr "" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7501,15 +7518,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7517,6 +7534,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7533,8 +7554,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7544,12 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7575,11 +7596,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7610,7 +7631,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7671,7 +7692,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7680,7 +7701,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7892,7 +7913,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8042,7 +8063,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8070,7 +8091,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8079,7 +8100,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -8094,6 +8115,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8173,7 +8195,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8249,7 +8271,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8273,14 +8295,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8341,13 +8363,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8372,17 +8394,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8394,7 +8416,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8425,7 +8447,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8438,11 +8460,11 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8464,7 +8486,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8492,12 +8514,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8511,7 +8533,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8655,7 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8673,7 +8695,7 @@ msgstr "" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8833,7 +8855,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" @@ -8929,11 +8951,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8944,7 +8966,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8992,7 +9014,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9044,7 +9066,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9075,7 +9097,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9157,7 +9179,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9223,7 +9245,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9308,7 +9330,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9330,7 +9352,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9350,12 +9372,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9409,7 +9431,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9421,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9538,7 +9560,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9630,7 +9652,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9644,18 +9666,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9834,7 +9856,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "" @@ -9878,7 +9900,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 188693e6fe..0dd8114f78 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -162,6 +162,12 @@ msgstr "%1 Bloques libres; %2 entradas de dir. libres" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 coincidencias" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -202,6 +208,7 @@ msgstr "%i de %i bloques. Comprimido al %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -414,7 +421,7 @@ msgstr "Ajustes de &audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "Actualización automática:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -445,7 +452,7 @@ msgstr "&Administrador de trucos" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de &trucos" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -525,7 +532,7 @@ msgstr "&Editar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Expulsar disco" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -658,7 +665,7 @@ msgstr "Cargar mapa de símbo&los" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "B&loquear posición de ventanas" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -713,7 +720,7 @@ msgstr "&Medir rendimiento de bloques" msgid "&Profiler" msgstr "&Medidor de rendimiento" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" @@ -824,7 +831,7 @@ msgstr "&Ver" msgid "&Website" msgstr "&Página Web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -876,7 +883,7 @@ msgstr "16-bits" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entero de 16 bits" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -909,7 +916,7 @@ msgstr "32-bits" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entero de 32 bits" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -965,7 +972,7 @@ msgstr "8 bits" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entero de 8 bits" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -997,9 +1004,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Hay una versión más reciente de Dolphin.

Ya se puede descargar " +"Dolphin %1. La versión actual es la %2.
¿Quieres actualizar?" +"

Incluye las siguiente mejoras:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -1085,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "Código AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1096,9 +1106,9 @@ msgstr "Códigos AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" @@ -1107,7 +1117,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "About Dolphin" msgstr "Acerca de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Exactitud:" @@ -1225,7 +1235,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1285,15 +1295,15 @@ msgstr "Añadir la dirección de forma manual." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Añadir a &variables vigiladas" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Añadir a variables vigiladas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1412,8 +1422,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Todos los archivos GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" @@ -1522,7 +1532,7 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Aplicar archi&vo de firmas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1560,7 +1570,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%s»?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "¿Seguro que quieres borrar estos archivos? No los podrás recuperar." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?" @@ -1572,7 +1582,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo? No lo podrás recuperar." msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Estás seguro?" @@ -1594,11 +1604,11 @@ msgstr "Asignar números de puerto para mandos" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Asíncronos (no dibujar)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Asíncronos («ubershaders»)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1641,7 +1651,7 @@ msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes de actualización autom.:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1680,7 +1690,7 @@ msgstr "" msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." -msgstr "" +msgstr "Ir de botón en botón al mapear las teclas, viene bien la primera vez." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1731,13 +1741,13 @@ msgstr "Atrás" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "La dirección elegida no existe." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "El valor elegido no es correcto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1781,7 +1791,7 @@ msgstr "Batería" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (una vez al mes)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1831,7 +1841,7 @@ msgstr "Arrancar pausado" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " @@ -1839,7 +1849,7 @@ msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -1933,7 +1943,7 @@ msgstr "Botón" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1990,7 +2000,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Intérprete con caché (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -2019,8 +2029,8 @@ msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "%02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -2075,7 +2085,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambiar &disco" @@ -2131,7 +2141,7 @@ msgstr "Buscar trucos" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de trucos" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2148,7 +2158,7 @@ msgstr "Comprobar integridad de la partición" msgid "Check for updates: " msgstr "Para actualizar visita: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2302,13 +2312,13 @@ msgstr "Comentario" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilar sombreadores..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." @@ -2317,7 +2327,7 @@ msgstr "Comprimir ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionadas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" @@ -2326,7 +2336,7 @@ msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimiendo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2337,7 +2347,7 @@ msgstr "" "ello reduciendo sensiblemente su tamaño respecto al disco original. Tu nueva " "imagen de disco seguirá funcionando con normalidad. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimiendo..." @@ -2377,7 +2387,7 @@ msgstr "Calculando:" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2414,7 +2424,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2519,12 +2529,12 @@ msgstr "Ajustes de control" msgid "Controller settings" msgstr "Ajustes de control" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Mandos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2537,7 +2547,7 @@ msgstr "" "Un valor alto crea fuertes efectos fuera de pantalla, mientras que un valor " "pequeño es más agradable." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2569,7 +2579,7 @@ msgstr "Convertir a GCI" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Copi&ar dirección" @@ -2580,24 +2590,24 @@ msgstr "Copiar &función" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Copiar dirección" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Copiar en hexadecimal" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar código de &línea" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Se produjo un fallo al copiar" @@ -2818,7 +2828,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Deslizador del mezclador" @@ -2941,7 +2951,7 @@ msgstr "Depuración" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." @@ -2955,7 +2965,7 @@ msgstr "Descomprimir ISO seleccionadas..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Descomprimiendo..." @@ -2986,7 +2996,7 @@ msgstr "Predeterminado" msgid "Default Font" msgstr "Tipografía predeterminada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO predeterminado:" @@ -2998,7 +3008,7 @@ msgstr "ISO predeterminado:" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Borrar archivo..." @@ -3023,7 +3033,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3048,7 +3058,7 @@ msgstr "Doble núcleo determinista:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Dev (varias veces al día)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3097,7 +3107,7 @@ msgstr "" "Tanto la suma de verificación de la carpeta como la de su copia de respaldo " "han fallado. Los datos están corruptos." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Desactivar delimitado rectangular" @@ -3119,7 +3129,7 @@ msgstr "Desactivar niebla" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Desactiva los paneles empotrados en la ventana principal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3162,7 +3172,7 @@ msgstr "" "Estos mensajes incluyen escritura de tarjetas de memoria, sobre el motor de " "vídeo, información sobre la CPU y limpieza de la caché JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3191,12 +3201,12 @@ msgstr "" "quieres cambiarlos debes hacerlo en el archivo de usuario, no en estos " "ajustes generales." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" @@ -3295,14 +3305,14 @@ msgstr "Archivo de firmas de Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Archivo de renombrado de símbolos de Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3318,7 +3328,7 @@ msgstr "" "Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble " "clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." @@ -3356,7 +3366,7 @@ msgstr "El sistema de trucos de Dolphin está desactivado." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "No quiero actualizar" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3364,7 +3374,7 @@ msgstr "Imagen de disco comprimida correctamente." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Coma flotante doble" @@ -3388,11 +3398,11 @@ msgstr "Descargar códigos (base de datos de WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Descargar códigos desde la base de datos de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Se ha terminado la descarga" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Se descargaron %1 códigos. (%2 de ellos nuevos)" @@ -3430,15 +3440,15 @@ msgstr "Volcar" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Volcar &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Volcar &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Volcar &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3472,6 +3482,7 @@ msgstr "Volcar MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Volcar objetos" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Ubicación de volcado:" @@ -3594,7 +3605,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efectos" @@ -3615,7 +3626,7 @@ msgstr "" "Quitar elementos de los resultados de búsqueda que no coincidan con los " "ajustes actuales." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)" @@ -3733,7 +3744,7 @@ msgstr "Activar modo panorámico" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ver alambrado de polígonos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3842,7 +3853,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Sincroniza el audio con la velocidad de emulación." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3976,15 +3987,15 @@ msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3997,14 +4008,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4103,7 +4114,7 @@ msgstr "Exportar partida guardada" msgid "Export Save File" msgstr "Exportar partida guardada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar guardado a uno de Wii (experimental)" @@ -4127,7 +4138,7 @@ msgstr "Exportar partida guardada como..." msgid "Extension" msgstr "Extensión" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)" @@ -4198,7 +4209,7 @@ msgstr "Extrayendo..." msgid "FIFO Player" msgstr "Reproductor FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Valor de FP" @@ -4214,11 +4225,11 @@ msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "No se pudo conectar con el servidor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "No se pudo borrar el archivo seleccionado." @@ -4229,20 +4240,21 @@ msgstr "" "No se pudo desvincular el controlador del kernel para la cesión de BT real: " "%s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Hubo un fallo al descargar los códigos." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "No se pudo volcar %1: Hubo un fallo al abrir el archivo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" +"No se pudo volcar %1: Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "No se pudieron exportar los archivos de guardado." @@ -4278,12 +4290,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "No se pudo iniciar el núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4314,7 +4326,7 @@ msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" @@ -4323,7 +4335,7 @@ msgstr "No se pudo abrir «%1»" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "No se pudo abrir el dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -4410,7 +4422,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND." @@ -4433,12 +4445,12 @@ msgstr "" "No se pudo escribir el archivo de salida «%s».\n" "Comprueba que tienes espacio suficiente disponible en la unidad de destino." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo de profundidad rápido" @@ -4460,20 +4472,20 @@ msgstr "Archivo" msgid "File Info" msgstr "Información del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "El archivo no contenía códigos." @@ -4539,7 +4551,7 @@ msgstr "Tipo de archivo «ini» desconocido, por lo que no se podrá abrir." msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrar símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4565,11 +4577,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Buscar &siguiente" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Buscar &anterior" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4614,7 +4626,7 @@ msgstr "Indicadores" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Coma flotante" @@ -4660,7 +4672,7 @@ msgstr "Forzar escucha en puerto:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forzar filtrado de texturas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4684,7 +4696,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4859,7 +4871,7 @@ msgid "French" msgstr "Francés" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Trastes" @@ -4875,7 +4887,7 @@ msgstr "Desde" msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pant. completa" @@ -4950,7 +4962,7 @@ msgstr "" "Se enviarán errores adicionales al registro del «backend» de vídeo, y es " "probable que Dolphin se cuelgue en breve. ¡Buena suerte!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificar texturas en GPU" @@ -4964,11 +4976,11 @@ msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Ajustes de juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5111,7 +5123,7 @@ msgstr "Ajustes generales" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Generar código «ActionReplay»" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5121,7 +5133,7 @@ msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Generado por búsqueda (Dirección %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5159,7 +5171,7 @@ msgstr "Ir a la instrucción actual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5178,7 +5190,7 @@ msgstr "Ajustes gráficos" msgid "Greater Than" msgstr "Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5250,13 +5262,13 @@ msgid "Height" msgstr "Altura" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5302,7 +5314,7 @@ msgstr "" "El código de anfitrión es demasiado largo, comprueba que tienes el código " "correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Anfitrión con juego en red" @@ -5399,7 +5411,7 @@ msgstr "Icono" msgid "Identity Generation" msgstr "Generación de identidad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5449,12 +5461,12 @@ msgstr "" "\n" "¿Nos permites compartir estos datos con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar cambios de formato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5470,7 +5482,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala marcada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5486,11 +5498,11 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Ahora no, mejor luego" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" @@ -5557,12 +5569,12 @@ msgstr "" "El archivo importado tiene extensión sav\n" "pero no tiene el título correcto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5622,14 +5634,14 @@ msgstr "Insertar tarjeta SD" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Instalar actualización" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar en la NAND" @@ -5646,6 +5658,12 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"En vez de emplear los «ubershaders» al compilar sombreadores, los objetos " +"que dependan de esos sombreadores nuevos desaparecerán momentáneamente hasta " +"que estén listos. Y así se pueden reducir los tirones y mejorar el " +"rendimiento, pero a cambio verás que (de vez en cuando) te encontrarás " +"problemas gráficos, objetos que faltan y efectos especiales que no se ven " +"bien. No es lo ideal." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5791,7 +5809,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "La cadena de búsqueda no vale (solo se permiten tamaños de texto pares)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "Id. de juego incorrecto." @@ -5962,7 +5980,7 @@ msgstr "Palanca izquierda" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Mezclador" @@ -5995,11 +6013,11 @@ msgstr "Menor que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Menor o igual que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Menor que" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6258,7 +6276,7 @@ msgstr "Host local" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6348,7 +6366,7 @@ msgstr "" "Crea un nuevo archivo .dsy con el que reconocer más funciones combinando dos " "archivos ya existentes. El primero de ellos tiene prioridad." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6366,7 +6384,7 @@ msgstr "Id. del creador:" msgid "Maker:" msgstr "Creador:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6423,7 +6441,7 @@ msgstr "Tarjeta de memoria" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Administrador de tarjetas de memoria" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6482,7 +6500,7 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6551,11 +6569,11 @@ msgstr "Tipografía monoespaciada" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Mayor o igual que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Mayor que" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6620,7 +6638,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6670,7 +6688,7 @@ msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo." #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Sin actualizaciones automáticas" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6686,7 +6704,7 @@ msgstr "Nuevo escaneado" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Nueva búsqueda" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6712,7 +6730,7 @@ msgstr "Próximo escaneado" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Afinar búsqueda actual" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6781,7 +6799,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "No se ha proporcionado ningún valor." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6814,7 +6832,7 @@ msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Distinto que" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6904,7 +6922,7 @@ msgstr "Rango de objeto" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Octal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6941,12 +6959,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "¿Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir ubi&cación" @@ -6955,7 +6973,7 @@ msgstr "Abrir ubi&cación" msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir registro FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir carpeta con &partidas Wii" @@ -7010,7 +7028,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientación" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7076,7 +7094,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Cruceta" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "No se entiende el formato" @@ -7117,7 +7135,7 @@ msgstr "Parches" msgid "Paths" msgstr "Directorios" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7155,7 +7173,7 @@ msgstr "Iluminación por píxel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Actualizar la consola por Internet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Actualizar la consola" @@ -7194,13 +7212,13 @@ msgstr "Sombreador de píxeles" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Constantes del sombreador de píxeles" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7335,15 +7353,15 @@ msgstr "Guarda las roms del menú principal de GameCube en «User/GC/{región}» #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "No se pudo activar la calidad de servicio (QoS)." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "La calidad de servicio (QoS) se ha activado correctamente." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -7493,7 +7511,7 @@ msgstr "Rojo izquierda" msgid "Red Right" msgstr "Rojo derecha" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7534,7 +7552,7 @@ msgstr "Actualizar lista de juegos" msgid "Refresh game list" msgstr "Actualizar lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7552,10 +7570,10 @@ msgstr "Entrada relativa" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Recordar más tarde" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7566,7 +7584,7 @@ msgstr "Eliminar" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Quitar de variables vigiladas" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7688,7 +7706,7 @@ msgstr "Palanca derecha" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Plato" @@ -7704,7 +7722,7 @@ msgstr "Id. de sala" msgid "Room ID:" msgstr "Id. de sala:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7740,6 +7758,11 @@ msgstr "Ejecutar has&ta aquí" msgid "Russia" msgstr "Rusia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Ubicación de la tarjeta SD:" @@ -7764,7 +7787,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Guardar estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" @@ -7993,7 +8016,7 @@ msgstr "Copia de EFB a escala" msgid "Scanning..." msgstr "Buscando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Pantallazo" @@ -8025,7 +8048,7 @@ msgstr "Buscar dirección" msgid "Search Current Object" msgstr "Buscar objeto actual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Buscar en subcarpetas" @@ -8036,7 +8059,7 @@ msgstr "Buscar valor hexadecimal:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Buscar juegos..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -8048,6 +8071,10 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Columns" msgstr "Seleccionar columnas" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Elegir juego" @@ -8118,15 +8145,15 @@ msgstr "Elige la carpeta raíz de la NAND de Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecciona el archivo de respaldo BootMii NAND a importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Elige un archivo" @@ -8134,6 +8161,10 @@ msgstr "Elige un archivo" msgid "Select a Game" msgstr "Elige un juego" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Elige un WAD de Wii para instalar" @@ -8150,8 +8181,8 @@ msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona las ventanas flotantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8161,12 +8192,12 @@ msgstr "Seleccionar archivo de grabación" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el archivo para cargar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8200,11 +8231,11 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, elige «automática»." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Elige dónde guardar la imagen comprimida" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Elige dónde guardar la imagen descomprimida" @@ -8243,7 +8274,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro selecciona «automática»." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8329,10 +8360,10 @@ msgstr "El servidor de paso rechazó el intento de conexión" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Establecer &valor" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Establecer PC" @@ -8341,7 +8372,7 @@ msgstr "Establecer PC" msgid "Set Value" msgstr "Establecer valor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como ISO pre&determinada" @@ -8421,7 +8452,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilar sombreadores" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8550,7 +8581,7 @@ msgstr "Holandeses" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes en pantalla" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8558,7 +8589,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8726,7 +8757,7 @@ msgstr "Mando de Wii en horizontal" msgid "Signature Database" msgstr "Base de datos de firmas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Entero con signo" @@ -8756,7 +8787,7 @@ msgstr "" "Tamaño del búfer de latencia en milisegundos. Si es demasiado pequeño el " "sonido puede entrecortarse." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Saltar" @@ -8765,7 +8796,7 @@ msgstr "Saltar" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Saltar limpieza DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU" @@ -8780,6 +8811,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Salta completamente la ejecución de la siguiente instrucción" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Barra de desplazamiento" @@ -8872,7 +8904,7 @@ msgstr "Altavoz estéreo" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volumen del altavoz:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8911,7 +8943,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Estable (una vez al año)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8958,7 +8990,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8982,14 +9014,14 @@ msgstr "Salir de función (&u)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Saltar una" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Salir de" @@ -9050,13 +9082,13 @@ msgstr "Estereoscopía" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9081,17 +9113,17 @@ msgstr "Detener la grabación de pulsaciones" msgid "Stopped game" msgstr "Juego detenido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Almacenar copias de EFB como de «sólo lectura»" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Almacenar copias de XFB como de «sólo lectura» " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9110,7 +9142,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro deja esta opción marcada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9146,10 +9178,10 @@ msgstr "Cadena" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Coincidencia de caracteres" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Rasgueo" @@ -9162,11 +9194,11 @@ msgstr "Rasgueo" msgid "Success" msgstr "Todo correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Todo correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "La imagen de disco se ha comprimido correctamente." @@ -9188,7 +9220,7 @@ msgstr "Se han exportado correctamente %u partidas a %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Se exportó correctamente al archivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente." @@ -9216,12 +9248,12 @@ msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Las partidas guardadas se han importado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. " @@ -9235,7 +9267,7 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Swap Eyes" msgstr "Invertir ojos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9315,11 +9347,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Síncronos" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Síncronos («ubershaders»)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9390,7 +9422,7 @@ msgstr "Probar" msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Caché de texturas" @@ -9408,7 +9440,7 @@ msgstr "Superponer formato de textura" msgid "Textures" msgstr "Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9594,7 +9626,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "El juego grabado (%s) no es el mismo que el juego seleccionado (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "El código AR descifrado que se ha obtenido no contiene ninguna línea." @@ -9706,11 +9738,11 @@ msgstr "Este dispositivo USB ya está en la lista." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Nintendo no ha firmado este archivo WAD ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "No se puede arrancar desde este WAD." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Este WAD no es correcto." @@ -9723,7 +9755,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "No puede deshacerse." @@ -9793,7 +9825,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "No debes utilizarlo con juegos que no poseas legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este juego no se puede arrancar." @@ -9859,7 +9891,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9890,7 +9922,7 @@ msgstr "Des/activar punto de interru&pción" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Des/activar pantalla &completa" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Ver/ocultar &memoria" @@ -9970,11 +10002,11 @@ msgstr "Des/activar pantalla completa" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "Demasiados para mostrar (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de herramientas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -10043,7 +10075,7 @@ msgstr "" "Desactiva todas las funciones JIT, pero sigue usando el núcleo JIT de Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Mesa de mezclas DJ" @@ -10061,15 +10093,15 @@ msgstr "Tipo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -10099,6 +10131,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"No se utilizan los «ubershaders». Te encontrarás tirones cada vez que el " +"juego necesite un sombreador nuevo, pero no se requiere una tarjeta gráfica " +"ponente. Recomendado para equipos de bajas prestaciones.\n" +"\n" +"Ni no estás seguro déjala marcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10106,6 +10143,10 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Siempre se utilizan los «ubershaders». Proporciona una experiencia de juego " +"sin apenas tirones, pero para funcionar bien necesitan una tarjeta gráfica " +"más o menos potente. Recomendado exclusivamente para equipos con buenas " +"prestaciones." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10113,6 +10154,9 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Se utilizarán los «ubershaders» sólo para evitar tirones a la hora de " +"compilar los sombreadores especializados, pero se pasará a utilizar estos " +"últimos tan pronto como estén disponibles." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10134,7 +10178,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Te gustaría hacer caso omiso de esta línea y continuar el análisis?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10164,7 +10208,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" @@ -10184,12 +10228,12 @@ msgstr "Deshacer estado guardado" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "¿Llamada inesperada a 0x80? Cancelando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10247,7 +10291,7 @@ msgstr "Ilimitado" msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimiendo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entero sin signo" @@ -10259,7 +10303,7 @@ msgstr "Entero sin signo" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10271,11 +10315,11 @@ msgstr "Actualizar pantalla" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Actualizar al cerrar Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Hay una actualización disponible" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10386,7 +10430,7 @@ msgstr "Usar modo PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Notificar errores y advertencias" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10487,7 +10531,7 @@ msgstr "Descripción de vértices" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrices de vértices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Redondeo de vértices" @@ -10501,18 +10545,18 @@ msgstr "Sombreador de vértices" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes del sombreador de vértices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memoria" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Ver como:" @@ -10617,6 +10661,15 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Espera a que todos los sombreadores compilen antes de empezar el juego. Al " +"activarlo puede que se reduzca el número de tirones y parones/microcortes en " +"las primeros minutos de juego, aunque te hará esperar un poco más antes de " +"que puedas empezar a jugar.\n" +"\n" +"Se recomienda activar esta opción en los sistemas con dos núcleos de CPU o " +"menos, ya que tener que recompilar muchos sombreadores a la vez puede " +"reducir la tasa de fotogramas por segundo. Pero si no es así y no estás " +"seguro puedes dejarla sin marcar." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10740,7 +10793,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - el archivo no está abierto." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Brazo de trémolo" @@ -10788,7 +10841,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menú de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Raíz de la NAND de Wii:" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index c4b63a5d3f..abf856bf50 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -129,6 +129,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -164,6 +170,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -643,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "خواص" @@ -754,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&ویکی" @@ -925,8 +932,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1003,7 +1010,7 @@ msgstr "کدهای اکشن ریپلی" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1012,7 +1019,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "درباره دلفین" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "دقت:" @@ -1125,7 +1132,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "آداپتور:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1183,8 +1190,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1290,8 +1297,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1390,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1425,7 +1432,7 @@ msgstr "آیا شما مطمئن هستید که میخواهید \"%s\" را ح msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1437,7 +1444,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1592,7 +1599,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1681,7 +1688,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1689,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1782,7 +1789,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1834,7 +1841,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1855,8 +1862,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1904,7 +1911,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "مرکز" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1977,7 +1984,7 @@ msgstr "برسی عدم نقص پارتیشن" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2135,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "فشرده کردن آیزو..." @@ -2144,7 +2151,7 @@ msgstr "فشرده کردن آیزو..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "فشرده کردن آیزو های انتخاب شده..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2153,14 +2160,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "در حال فشرده کردن آیزو" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2198,7 +2205,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2235,7 +2242,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "پیکربندی..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2339,12 +2346,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2353,7 +2360,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2382,7 +2389,7 @@ msgstr "تبدیل به جی سی آی" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2393,7 +2400,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2410,7 +2417,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "کپی با شکست مواجه شد" @@ -2595,7 +2602,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "ضرب دری" @@ -2718,7 +2725,7 @@ msgstr "اشکال زدائی کردن" msgid "Decimal" msgstr "دسیمال" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو..." @@ -2732,7 +2739,7 @@ msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو های انتخاب شده..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "در حال ناهمفشرده کردن آیزو" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2763,7 +2770,7 @@ msgstr "پیش فرز" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "آیزو پیش فرز:" @@ -2775,7 +2782,7 @@ msgstr "آیزو پیش فرز:" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2800,7 +2807,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2872,7 +2879,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2894,7 +2901,7 @@ msgstr "از کارانداختن مه" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2927,7 +2934,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2946,11 +2953,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3049,14 +3056,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3068,7 +3075,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3111,7 +3118,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3135,11 +3142,11 @@ msgstr "دانلود کدها (WiiRD بانک اطلاعاتی)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3219,6 +3226,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3331,7 +3339,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "افکت" @@ -3350,7 +3358,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3468,7 +3476,7 @@ msgstr "فعال کردن صفحه عریض" msgid "Enable Wireframe" msgstr "فعال کردن خطوط فریم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3559,7 +3567,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3683,12 +3691,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3701,14 +3709,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3800,7 +3808,7 @@ msgstr "صادر کردن ذخیره" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "صادر کردن فایل ذخیره وی (آزمایشی)" @@ -3824,7 +3832,7 @@ msgstr "صادر کردن ذخیره بعنوان..." msgid "Extension" msgstr "پسوند" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr "استخراج کردن..." msgid "FIFO Player" msgstr "پخش کننده فیفو" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3911,11 +3919,11 @@ msgstr "اتصال با شکست مواجه شد!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3924,7 +3932,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "دانلود کدها با شکست مواجه شد." @@ -3937,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3970,12 +3978,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4000,7 +4008,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4009,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4090,7 +4098,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست مواجه شد" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4111,12 +4119,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "سریع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4137,20 +4145,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "مشخصات فایل" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "فایل شامل کدی نیست." @@ -4214,7 +4222,7 @@ msgstr "نوع فایل 'ini' ناشناس است! باز نخواهد شد!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4278,7 +4286,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4324,7 +4332,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "فیلتر کردن بافت اشیاء اجباری" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4506,7 +4514,7 @@ msgid "French" msgstr "فرانسوی" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "تحریک" @@ -4522,7 +4530,7 @@ msgstr "از" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "تمام صفحه" @@ -4586,7 +4594,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4600,11 +4608,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4793,7 +4801,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4812,7 +4820,7 @@ msgstr "تنظیمات گرافیک" msgid "Greater Than" msgstr "بزرگتر از" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4875,13 +4883,13 @@ msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4921,7 +4929,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5012,7 +5020,7 @@ msgstr "تندیس" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5040,12 +5048,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "تغییرات قالب بندی نادیده گرفته شود" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5055,7 +5063,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5065,11 +5073,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5122,12 +5130,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5192,7 +5200,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5349,7 +5357,7 @@ msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (قادر به تبدیل به عد msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (فقط رشته های با طول زوج پشتیبانی می شود)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5520,7 +5528,7 @@ msgstr "استیک چپ" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5887,7 +5895,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5905,7 +5913,7 @@ msgstr "آی دی سازنده" msgid "Maker:" msgstr "سازنده" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5954,7 +5962,7 @@ msgstr "کارت حافظه" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6010,7 +6018,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6456,12 +6464,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "گشودن" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "باز کردن پوشه &شامل" @@ -6470,7 +6478,7 @@ msgstr "باز کردن پوشه &شامل" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "باز کردن پوشه &ذخیره وی" @@ -6522,7 +6530,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6588,7 +6596,7 @@ msgid "Pads" msgstr "گیم پد ها" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6629,7 +6637,7 @@ msgstr "وصله ها" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6665,7 +6673,7 @@ msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6702,13 +6710,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6848,7 +6856,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "سوال" @@ -6993,7 +7001,7 @@ msgstr "قرمز چپ" msgid "Red Right" msgstr "قرمز راست" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7024,7 +7032,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "به روز کردن لیست بازی" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7045,7 +7053,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7176,7 +7184,7 @@ msgstr "استیک راست" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7192,7 +7200,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7223,6 +7231,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7247,7 +7260,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "ذخ&یره وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "بی خطر" @@ -7464,7 +7477,7 @@ msgstr "کپی ای اف بی تغییر سایز یافته" msgid "Scanning..." msgstr "در حال پویش..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "عکس فوری" @@ -7496,7 +7509,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" @@ -7519,6 +7532,10 @@ msgstr "انتخاب" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7589,15 +7606,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7605,6 +7622,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "انتخاب فایل وی واد برای نصب" @@ -7621,8 +7642,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "انتخاب پنجره های شناور" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7632,12 +7653,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "انتخاب فایل برای بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7663,11 +7684,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7698,7 +7719,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7759,7 +7780,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7768,7 +7789,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "ست کردن بعنوان آیزو &پیش فرض" @@ -7980,7 +8001,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8133,7 +8154,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8161,7 +8182,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8170,7 +8191,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "از قلم انداختن پاکسازی DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازنده" @@ -8185,6 +8206,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8269,7 +8291,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "حجم صدای اسپیکر:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8345,7 +8367,7 @@ msgstr "چرخ فرمان" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8369,14 +8391,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8437,13 +8459,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "استیک" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8468,17 +8490,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8490,7 +8512,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8521,7 +8543,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "مرتعش کردن" @@ -8534,11 +8556,11 @@ msgstr "مرتعش کردن" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8560,7 +8582,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "صادر کردن فایل به %s با موفقیت انجام شد" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8588,12 +8610,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8607,7 +8629,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8751,7 +8773,7 @@ msgstr "آزمودن" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء" @@ -8769,7 +8791,7 @@ msgstr "قالب بندی بافت اشیاء" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8933,7 +8955,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل هیچ خطی نیست." @@ -9032,11 +9054,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9049,7 +9071,7 @@ msgstr "" "پشتیبانی نمی کند." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9097,7 +9119,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9149,7 +9171,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "لرزیدن" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9180,7 +9202,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9262,7 +9284,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9328,7 +9350,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "ديسک" @@ -9415,7 +9437,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9437,7 +9459,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9457,12 +9479,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "فرمان 0x80 غیرمنتظره؟ برنامه در حال اجرا متوقف می شود..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9516,7 +9538,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9528,7 +9550,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "بالا" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9645,7 +9667,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "استفاده از دستگذار پنیک" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9737,7 +9759,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9751,18 +9773,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9944,7 +9966,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "نویسنده فایل ویو - فایل باز نیست." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "بد شانسی" @@ -9988,7 +10010,7 @@ msgstr "میز فرمان وی" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "ریشه وی نند:" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index af196f80a6..64157a1321 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -161,6 +161,12 @@ msgstr "%1 blocs libres ; %2 entrées de rép. libres" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 correspondance(s)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -201,6 +207,7 @@ msgstr "%i blocs sur %i. Ratio de compression de %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -412,7 +419,7 @@ msgstr "Paramètres &audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour &automatique :" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -443,7 +450,7 @@ msgstr "Gestionnaire de &cheats" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de &cheats" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -523,7 +530,7 @@ msgstr "&Éditer..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Éjecter le disque" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -656,7 +663,7 @@ msgstr "&Charger une Carte de Symboles" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -711,7 +718,7 @@ msgstr "&Profile Blocks" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" @@ -822,7 +829,7 @@ msgstr "&Regarder" msgid "&Website" msgstr "Site &web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -873,7 +880,7 @@ msgstr "16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entier 16 bit" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -906,7 +913,7 @@ msgstr "32-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entier 32 bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -962,7 +969,7 @@ msgstr "8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Entier 8 bit" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -994,9 +1001,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Une nouvelle version de Dolphin est disponible !

Dolphin %1 est " +"disponible au téléchargement. Vous utilisez la version %2.
Voulez-vous " +"la mettre à jour ?

Notes de version :

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -1086,7 +1096,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "Code AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1097,9 +1107,9 @@ msgstr "Codes AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Abandonner" @@ -1108,7 +1118,7 @@ msgstr "Abandonner" msgid "About Dolphin" msgstr "À propos de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Précision :" @@ -1226,7 +1236,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Carte :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1287,15 +1297,15 @@ msgstr "Ajoute l'adresse spécifiée manuellement." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Ajouter à la surveillance" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1409,8 +1419,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tous les fichiers GCM de GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" @@ -1519,7 +1529,7 @@ msgstr "Appliquer" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Appliquer un fichier de signat&ure..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1560,7 +1570,7 @@ msgstr "" "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces fichiers ? Ils seront définitivement " "perdus !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?" @@ -1574,7 +1584,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" @@ -1597,11 +1607,11 @@ msgstr "Attribuer des ports aux manettes" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Asynchrone (Ne pas dessiner)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Asynchrone (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1644,7 +1654,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour automatiquement les réglages" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1683,6 +1693,8 @@ msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." msgstr "" +"Passe automatiquement au bouton suivant lors de la configuration. Utile au " +"premier réglage." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1733,13 +1745,13 @@ msgstr "Arrière" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "Mauvaise adresse fournie." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Mauvaise valeur fournie." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1783,7 +1795,7 @@ msgstr "Batterie" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (mensuelle)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1834,7 +1846,7 @@ msgstr "Démarrer sur Pause" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -1843,7 +1855,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -1936,7 +1948,7 @@ msgstr "Bouton" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1992,7 +2004,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpréteur avec cache (lent)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -2019,8 +2031,8 @@ msgstr "Pile d'exécution" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -2079,7 +2091,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "&Changer de disque" @@ -2136,7 +2148,7 @@ msgstr "Rechercher un cheat" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de Cheats" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2153,7 +2165,7 @@ msgstr "Vérifier l'intégrité de la partition" msgid "Check for updates: " msgstr "Mises à jour disponibles sur " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2307,13 +2319,13 @@ msgstr "Commentaire" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage." #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilation des shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Compresser l'ISO" @@ -2322,7 +2334,7 @@ msgstr "Compresser l'ISO" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Compresser les ISO sélectionnés..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)" @@ -2331,7 +2343,7 @@ msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Compression de l'ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2341,7 +2353,7 @@ msgstr "" "retrait de données inutiles. Votre image disque continuera de fonctionner. " "Continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Compression..." @@ -2381,7 +2393,7 @@ msgstr "Calcul de :" msgid "Condition" msgstr "Condition" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2418,7 +2430,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configurer" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -2522,12 +2534,12 @@ msgstr "Paramètres des manettes" msgid "Controller settings" msgstr "Paramètres des manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2540,7 +2552,7 @@ msgstr "" "Une valeur haute appuie l'impression que les objets sortent de l'écran, une " "valeur basse est plus confortable." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2572,7 +2584,7 @@ msgstr "Convertir en GCI" msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Copier l'&adresse" @@ -2583,24 +2595,24 @@ msgstr "Copier la &fonction" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copier l'&hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Copier l'adresse" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Copier l'Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copier la &ligne de code" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Échec de la copie" @@ -2820,7 +2832,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2943,7 +2955,7 @@ msgstr "Débogage" msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Décompresser l'ISO" @@ -2957,7 +2969,7 @@ msgstr "Décompresser les ISO sélectionnés..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Décompression de l'ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Décompression..." @@ -2988,7 +3000,7 @@ msgstr "Par défaut" msgid "Default Font" msgstr "Police par défaut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO par défaut :" @@ -3000,7 +3012,7 @@ msgstr "ISO par défaut :" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Supprimer le fichier..." @@ -3025,7 +3037,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profondeur :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3050,7 +3062,7 @@ msgstr "Double cœur déterministe :" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Dev (plusieurs fois par jour)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3099,7 +3111,7 @@ msgstr "" "La vérification de la somme de contrôle du dossier ainsi que de sa " "sauvegarde échoué" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Désactiver Bounding Box" @@ -3122,7 +3134,7 @@ msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" "Désactiver l'ancrage des panneaux de perspective de la fenêtre principale." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3163,7 +3175,7 @@ msgstr "" "Ces messages incluent les écritures de carte mémoire, le moteur de rendu " "vidéo et les infos du processeur, et l'effacement du cache JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3192,11 +3204,11 @@ msgstr "" "apporter des changements qu'aux fichiers INI utilisateur, pas ceux par " "défaut." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" @@ -3295,14 +3307,14 @@ msgstr "Fichier de signature pour Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fichier de renommage de Symboles pour Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3318,7 +3330,7 @@ msgstr "" "Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs. Double-cliquez " "ici pour définir un répertoire contenant les jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." @@ -3355,7 +3367,7 @@ msgstr "Le système de Dolphin pour les cheats est actuellement désactivé." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Ne pas mettre à jour" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3363,7 +3375,7 @@ msgstr "Compression de l'image disque terminée." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3387,11 +3399,11 @@ msgstr "Télécharger des codes (sur WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Télécharger des codes de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Téléchargement terminé" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 codes ont été téléchargés. (%2 ajoutés)" @@ -3429,15 +3441,15 @@ msgstr "Dumper" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Dumper l' &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Dumper &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Dumper la &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3471,6 +3483,7 @@ msgstr "Dumper MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Copier les objets" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Dossier de dump :" @@ -3593,7 +3606,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Éditer..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effets" @@ -3614,7 +3627,7 @@ msgstr "" "Elimine les objets des résultats de la recherche actuelle qui ne " "correspondent pas aux critères de recherche actuels." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)" @@ -3732,7 +3745,7 @@ msgstr "Activer l'écran large (16/9è)" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activer le rendu en fil de fer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3843,7 +3856,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" "Active l'étirement du son pour qu'il corresponde à la vitesse de l'émulation." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3978,15 +3991,15 @@ msgstr "Égal" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Égal à" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3999,14 +4012,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4105,7 +4118,7 @@ msgstr "Exporter une sauvegarde" msgid "Export Save File" msgstr "Exporter le fichier de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exporter une sauvegarde Wii (expérimental)" @@ -4129,7 +4142,7 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement sous..." msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)" @@ -4200,7 +4213,7 @@ msgstr "Extraction..." msgid "FIFO Player" msgstr "Lecteur FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Valeur FP" @@ -4216,11 +4229,11 @@ msgstr "Connexion impossible !" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Impossible de supprimer le fichier sélectionné." @@ -4230,20 +4243,20 @@ msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" "Impossible de détacher le pilote du noyau pour passer outre le Bluetooth : %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Impossible de télécharger les codes." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'ouvrir le fichier" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'écrire vers le fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Echec de l'exportation des fichiers de sauvegarde !" @@ -4279,12 +4292,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Impossible d'initialiser la base" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4315,7 +4328,7 @@ msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" @@ -4324,7 +4337,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir l'appareil Bluetooth %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -4412,7 +4425,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND." @@ -4435,12 +4448,12 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire le fichier de sortie \"%s\".\n" "Vérifiez que vous avez d'espace libre sur le lecteur de destination." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcul rapide de la profondeur" @@ -4462,20 +4475,20 @@ msgstr "Fichier" msgid "File Info" msgstr "Infos du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Le fichier ne contient pas de code." @@ -4541,7 +4554,7 @@ msgstr "Type de fichier 'ini' est inconnu ! Ne sera pas ouvert !" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrer les symboles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4564,11 +4577,11 @@ msgstr "Filtrer la liste de symboles par nom. Sensible à la casse." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Chercher le &suivant" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Chercher le &précédent" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4613,7 +4626,7 @@ msgstr "Drapeaux" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Flottant" @@ -4659,7 +4672,7 @@ msgstr "Forcer l'écoute du port :" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forcer le filtrage de texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4682,7 +4695,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4858,7 +4871,7 @@ msgid "French" msgstr "Français" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4874,7 +4887,7 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "De :" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Plein écran" @@ -4949,7 +4962,7 @@ msgstr "" "D'autres erreurs seront envoyées dans le journal du moteur vidéo et\n" "Dolphin va maintenant probablement planter ou bloquer." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Décodage des textures par GPU" @@ -4963,11 +4976,11 @@ msgstr "Cartes Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Configuration du jeu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5110,7 +5123,7 @@ msgstr "Général et Options" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Générer un code Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5120,7 +5133,7 @@ msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Généré par recherche (adresse %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5158,7 +5171,7 @@ msgstr "Aller à l'instruction en cours" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5177,7 +5190,7 @@ msgstr "Paramètres graphiques" msgid "Greater Than" msgstr "Plus grand que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5249,13 +5262,13 @@ msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5300,7 +5313,7 @@ msgstr "" "La taille du code de l'hôte est trop grande.\n" "Veuillez vérifier que le code est correct." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hôte avec Netplay" @@ -5397,7 +5410,7 @@ msgstr "Icône" msgid "Identity Generation" msgstr "Génération d'une identité" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5451,12 +5464,12 @@ msgstr "" "Autorisez-vous Dolphin à envoyer ces informations aux développeurs de " "Dolphin ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer les changements de formats" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5471,7 +5484,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5486,11 +5499,11 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Ignorer pour cette session" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Présente immédiatement le XFB" @@ -5556,12 +5569,12 @@ msgstr "" "Le fichier importé a l'extension SAV\n" "mais n'a pas d'entête valide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5621,14 +5634,14 @@ msgstr "Insérer une carte SD" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Installer la mise à jour" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer un WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer dans la NAND" @@ -5645,6 +5658,10 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Au lieu d'utiliser les Ubershaders pendant la compilation des shaders, les " +"objets qui les utilisent ne seront pas rendus. Cela réduira davantage les " +"saccades et les performances demandées comparé aux Ubershaders, mais au coût " +"de bugs graphiques et d'effets visuels absents ou dégradés. Non recommandé." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5791,7 +5808,7 @@ msgstr "" "Texte de recherche non valide (seules les longueurs de chaînes de caractères " "sont prises en charge)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID du titre non valide." @@ -5962,7 +5979,7 @@ msgstr "Stick Gauche" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Tourne-disque gauche" @@ -5995,11 +6012,11 @@ msgstr "Plus petit que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Inférieur ou égal à" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Moins que" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6260,7 +6277,7 @@ msgstr "Localhost" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Verrouiller" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6351,7 +6368,7 @@ msgstr "" "en combinant 2 fichiers existants. Le premier fichier d'entrée est " "prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6369,7 +6386,7 @@ msgstr "ID du concepteur :" msgid "Maker:" msgstr "Concepteur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6424,7 +6441,7 @@ msgstr "Carte mémoire" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6485,7 +6502,7 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6556,11 +6573,11 @@ msgstr "Police mono-espacée." #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Supérieur ou égal à" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Plus que" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6624,7 +6641,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6674,7 +6691,7 @@ msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier." #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Ne jamais mettre à jour" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6690,7 +6707,7 @@ msgstr "Nouvelle recherche" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle recherche" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6716,7 +6733,7 @@ msgstr "Recherche suivante" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Recherche suivante" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6785,7 +6802,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "Aucune valeur fournie." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6819,7 +6836,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Différent de" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6909,7 +6926,7 @@ msgstr "Plage d'objets :" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Octal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6946,12 +6963,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" @@ -6960,7 +6977,7 @@ msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" msgid "Open FIFO log" msgstr "Charger le journal FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii" @@ -7016,7 +7033,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7082,7 +7099,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Manettes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Traitement de l'erreur" @@ -7123,7 +7140,7 @@ msgstr "Patchs" msgid "Paths" msgstr "Dossiers" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7161,7 +7178,7 @@ msgstr "Eclairage par pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Exécuter une mise à jour du Système" @@ -7200,13 +7217,13 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Constantes de Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7342,15 +7359,15 @@ msgstr "Placer les ROM du Menu Principal dans le dossier User/GC/{région}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "La Qualité de Service (QoS) n'a pas pu être activée." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "La Qualité de Service (QoS) a été activée avec succès." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -7501,7 +7518,7 @@ msgstr "Rouge Gauche" msgid "Red Right" msgstr "Rouge Droite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7540,7 +7557,7 @@ msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" msgid "Refresh game list" msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7558,10 +7575,10 @@ msgstr "Entrée relative" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Me rappeler plus tard" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7572,7 +7589,7 @@ msgstr "Retirer" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Retirer de la surveillance" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7692,7 +7709,7 @@ msgstr "Stick Droit" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Tourne-disque droit" @@ -7708,7 +7725,7 @@ msgstr "ID Room" msgid "Room ID:" msgstr "ID Room :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7744,6 +7761,11 @@ msgstr "Exécu&ter jusqu'ici" msgid "Russia" msgstr "Russie" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Carte SD :" @@ -7768,7 +7790,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Sau&vegarder l'état" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sûr " @@ -8000,7 +8022,7 @@ msgstr "Copie à l'échelle de l'EFB" msgid "Scanning..." msgstr "Recherche..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Capt écran" @@ -8034,7 +8056,7 @@ msgstr "Rechercher l'adresse" msgid "Search Current Object" msgstr "Chercher l'objet actuel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" @@ -8045,7 +8067,7 @@ msgstr "Chercher une valeur Hexadécimale :" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Rechercher des jeux..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -8057,6 +8079,10 @@ msgstr "Sélectionner" msgid "Select Columns" msgstr "Afficher les colonnes" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Sélectionner un jeu" @@ -8127,15 +8153,15 @@ msgstr "Sélectionner le dossier racine de la NAND Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Sélectionner une sauvegarde BootMii de NAND à importer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" @@ -8143,6 +8169,10 @@ msgstr "Sélectionner un fichier" msgid "Select a Game" msgstr "Sélectionner un Jeu" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Sélectionner un fichier WAD de Wii à installer" @@ -8159,8 +8189,8 @@ msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Sélectionner les fenêtres flottantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8170,12 +8200,12 @@ msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" msgid "Select the file to load" msgstr "Sélectionner le fichier à charger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8209,12 +8239,12 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, choisissez Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" "Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image compressée" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" "Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image décompressée" @@ -8254,7 +8284,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8338,10 +8368,10 @@ msgstr "Le serveur a rejeté la tentative traversal" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Définir &Valeur" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Définir PC" @@ -8350,7 +8380,7 @@ msgstr "Définir PC" msgid "Set Value" msgstr "Définir Valeur" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut" @@ -8430,7 +8460,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilation de Shader" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8559,7 +8589,7 @@ msgstr "Afficher Pays-bas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Afficher les messages informatifs" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8567,7 +8597,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8731,7 +8761,7 @@ msgstr "Wiimote à l'horizontale" msgid "Signature Database" msgstr "Base de données de Signatures" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Entier signé" @@ -8761,7 +8791,7 @@ msgstr "" "Taille du tampon d'étirement en millisecondes. De faibles valeurs " "provoqueront un craquement du son." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Sauter" @@ -8770,7 +8800,7 @@ msgstr "Sauter" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Ignorer le vidage DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU" @@ -8785,6 +8815,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Sauter entièrement la prochaine instruction" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" @@ -8877,7 +8908,7 @@ msgstr "Volume du haut-parleur" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume du haut-parleur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8917,7 +8948,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Stable (annuelle)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8964,7 +8995,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8988,14 +9019,14 @@ msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" @@ -9056,13 +9087,13 @@ msgstr "Stéréoscopie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9087,17 +9118,17 @@ msgstr "Arrêter d'enregistrer l'entrée" msgid "Stopped game" msgstr "Jeu arrêté" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Enregistrer les copies de l'EFB vers la texture uniquement" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Enregistrer les copies de l'XFB vers la texture uniquement" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9117,7 +9148,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9153,10 +9184,10 @@ msgstr "Texte" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Correspondance de texte" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Gratter" @@ -9169,11 +9200,11 @@ msgstr "Gratter" msgid "Success" msgstr "Succès !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Réussi !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Image compressée avec succès." @@ -9195,7 +9226,7 @@ msgstr "Exportation réussie de %u sauvegarde(s) vers %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fichier exporté avec succès vers %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès." @@ -9223,12 +9254,12 @@ msgstr "Extraction avec succès des données du système." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Fichier(s) de sauvegarde importé(s) avec succès" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND." @@ -9242,7 +9273,7 @@ msgstr "Aide" msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverser les yeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9319,11 +9350,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Synchrone" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Synchrone (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9394,7 +9425,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de texture" @@ -9412,7 +9443,7 @@ msgstr "Infos de format de texture" msgid "Textures" msgstr "Textures" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9594,7 +9625,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Le jeu enregistré (%s) n'est pas le même que le jeu sélectionné (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Le code AR décrypté ne contient aucune ligne." @@ -9704,11 +9735,11 @@ msgstr "Ce périphérique USB est déjà sur liste blanche." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Ce WAD n'a pas été signé par Nintendo. Poursuivre l'import ?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Ce WAD n'est pas bootable" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Ce WAD n'est pas valide." @@ -9721,7 +9752,7 @@ msgstr "" "l'Action Replay lui-même." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ceci est irréversible !" @@ -9791,7 +9822,7 @@ msgstr "" "Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous ne " "possédez pas légalement." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Ce titre ne peut pas être démarré." @@ -9855,7 +9886,7 @@ msgstr "Tio" msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9886,7 +9917,7 @@ msgstr "Activer &Point d'arrêt" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Activer le &plein écran" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Activer &mémoire" @@ -9966,11 +9997,11 @@ msgstr "Activer le plein écran" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "Trop de résultats à afficher (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barre d'outils" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -10039,7 +10070,7 @@ msgstr "" "de base JIT depuis le fichier Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Tourne-disque" @@ -10057,15 +10088,15 @@ msgstr "Type" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -10095,6 +10126,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Les Ubershaders ne sont jamais utilisés. Des saccades apparaîtront pendant " +"la compilation des shaders, mais les demandes en GPU sont faibles. " +"Recommandé pour les configurations faibles.\n" +"\n" +"Dans le doute, sélectionnez ce mode." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10102,6 +10138,9 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Les Ubershaders sont toujours utilisés. Cela permet une expérience quasiment " +"sans saccade, au coût d'une forte demande au GPU. Uniquement recommandé pour " +"les configurations puissantes." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10109,6 +10148,9 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Les Ubershaders sont utilisés pour éviter les saccades pendant la " +"compilation des shaders, mais les shaders spécialisés sont utilisés " +"lorsqu'il ne provoquent pas de saccade." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10130,7 +10172,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous ignorer cette ligne et continuer le traitement ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10160,7 +10202,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" @@ -10180,12 +10222,12 @@ msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Appel 0x80 inattendu. Abandon..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Désinstaller de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10242,7 +10284,7 @@ msgstr "Illimitée" msgid "Unpacking" msgstr "Décompression" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entier non signé" @@ -10254,7 +10296,7 @@ msgstr "Entier non signé" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10266,11 +10308,11 @@ msgstr "Mettre à jour l'écran" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour une fois Dolphin quitté" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour disponible" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10381,7 +10423,7 @@ msgstr "Utiliser le mode PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utiliser les gestionnaires de panique" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10482,7 +10524,7 @@ msgstr "Description Vertex" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Arrondir les vertex" @@ -10496,18 +10538,18 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes Vertex Shader " -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Voir &code" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Voir &mémoire" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Visualiser en tant que :" @@ -10610,6 +10652,13 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Attend que la compilation de tous les shaders ait terminé avant de démarrer " +"le jeu. Activer cette option peut réduire les saccades pendant quelques " +"instants après le démarrage du jeu, au prix d'une attente plus longue avant " +"le démarrage du jeu. Pour les configurations avec un ou deux cœurs, il est " +"recommandé d'activer cette option, car une grande quantité de shaders à " +"compiler peut ralentir le jeu. Dans le cas contraire et dans le doute, " +"décochez cette case." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10732,7 +10781,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fichier non ouvert." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10780,7 +10829,7 @@ msgstr "Console Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Racine de la NAND (Wii) :" @@ -11062,7 +11111,7 @@ msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300 msgid "fake-completion" -msgstr "Achèvement truqué" +msgstr "Faux achèvement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299 diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 2b25512191..47eb165882 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -129,6 +129,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -164,6 +170,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -643,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" @@ -754,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -925,8 +932,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1003,7 +1010,7 @@ msgstr "AR Kodovi" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1012,7 +1019,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphin-u" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Kvaliteta:" @@ -1125,7 +1132,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1183,8 +1190,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1291,8 +1298,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1391,7 +1398,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1426,7 +1433,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1438,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1593,7 +1600,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1682,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1690,7 +1697,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1783,7 +1790,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1835,7 +1842,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1856,8 +1863,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1905,7 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1978,7 +1985,7 @@ msgstr "Provjeri Integritet Diska/Particije" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2136,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimiraj ISO..." @@ -2145,7 +2152,7 @@ msgstr "Komprimiraj ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimiraj odabrane ISO datoteke..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2154,14 +2161,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimiram ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2199,7 +2206,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2236,7 +2243,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Podesi..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2340,12 +2347,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2354,7 +2361,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2383,7 +2390,7 @@ msgstr "Pretvoriti u GCI" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2394,7 +2401,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2411,7 +2418,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiranje nije uspjelo" @@ -2603,7 +2610,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Prijelaz" @@ -2728,7 +2735,7 @@ msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimiram ISO..." @@ -2742,7 +2749,7 @@ msgstr "Dekomprimiraj odabrane ISO datoteke..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimiram ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2773,7 +2780,7 @@ msgstr "Standardne vrijednosti" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Uobičajeni ISO:" @@ -2785,7 +2792,7 @@ msgstr "Uobičajeni ISO:" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2810,7 +2817,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2882,7 +2889,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2904,7 +2911,7 @@ msgstr "Onemogući maglu" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2937,7 +2944,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2956,11 +2963,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3059,14 +3066,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3078,7 +3085,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3121,7 +3128,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3145,11 +3152,11 @@ msgstr "Preuzmite Kodove (WiiRD Baza Podataka)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3229,6 +3236,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3341,7 +3349,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Urediti..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efekt" @@ -3360,7 +3368,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3478,7 +3486,7 @@ msgstr "Omogućite Široki Ekran" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Omogući Žičani Okvir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3570,7 +3578,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3694,12 +3702,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3712,14 +3720,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3811,7 +3819,7 @@ msgstr "Izvezi snimljenu igru" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Izvedi Wii snimljenu igru (Eksperimentalna funkcija)" @@ -3835,7 +3843,7 @@ msgstr "Izvedi snimljenu igru kao..." msgid "Extension" msgstr "Produžetak" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3906,7 +3914,7 @@ msgstr "Raspakiravam..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Pokretač Datoteka" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3922,11 +3930,11 @@ msgstr "Povezivanje nije uspjelo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3935,7 +3943,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Neuspjeh u preuzimanju kodova." @@ -3948,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3981,12 +3989,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4011,7 +4019,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4020,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4101,7 +4109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4122,12 +4130,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4149,20 +4157,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informacije o Datoteci" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Datoteka ne sadržava ni jedan kod." @@ -4226,7 +4234,7 @@ msgstr "Vrsta datoteke 'ini' je nepoznata! Neuspjeh u otvaranju!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4290,7 +4298,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4336,7 +4344,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Prisili Filtriranje Tekstura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4350,7 +4358,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4518,7 +4526,7 @@ msgid "French" msgstr "Francuski" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Prag" @@ -4534,7 +4542,7 @@ msgstr "Iz" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "CijeliZaslon" @@ -4598,7 +4606,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4612,11 +4620,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4805,7 +4813,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4824,7 +4832,7 @@ msgstr "Postavke Grafike" msgid "Greater Than" msgstr "Veće od" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4887,13 +4895,13 @@ msgid "Height" msgstr "Visina" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4933,7 +4941,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5024,7 +5032,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5052,12 +5060,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoriraj Promjene Formata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5067,7 +5075,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5077,11 +5085,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5134,12 +5142,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5204,7 +5212,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5361,7 +5369,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5532,7 +5540,7 @@ msgstr "Lijeva Gljiva" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5899,7 +5907,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5917,7 +5925,7 @@ msgstr "ID Tvorca:" msgid "Maker:" msgstr "Tvorac:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5971,7 +5979,7 @@ msgstr "Memorijska Kartica" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6027,7 +6035,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6473,12 +6481,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu" @@ -6487,7 +6495,7 @@ msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otvoriti Wii &direktorij snimaka" @@ -6539,7 +6547,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6605,7 +6613,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pad-ovi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6646,7 +6654,7 @@ msgstr "Zakrpe" msgid "Paths" msgstr "Mape" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6682,7 +6690,7 @@ msgstr "Osvjetljenje po pikselu" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6719,13 +6727,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6865,7 +6873,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pitanje" @@ -7010,7 +7018,7 @@ msgstr "Crvena Lijevo" msgid "Red Right" msgstr "Crvena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7041,7 +7049,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Osvježi popis igrica" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7062,7 +7070,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7193,7 +7201,7 @@ msgstr "Desna Gljiva" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7209,7 +7217,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7240,6 +7248,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7264,7 +7277,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Sn&imi stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sigurno" @@ -7481,7 +7494,7 @@ msgstr "Umanjena EFB kopija" msgid "Scanning..." msgstr "Tražim..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "UslikajZaslon" @@ -7513,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Pretraži Podmape" @@ -7536,6 +7549,10 @@ msgstr "Odaberi" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7606,15 +7623,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7622,6 +7639,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Odaberite Wii WAD datoteku za instalaciju" @@ -7638,8 +7659,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7649,12 +7670,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Odaberite datoteku za učitavanje" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7680,11 +7701,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7715,7 +7736,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7776,7 +7797,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7785,7 +7806,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Postavite kao &uobičajeni ISO" @@ -7997,7 +8018,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8150,7 +8171,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8178,7 +8199,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8187,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Preskoči čišćenje DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora" @@ -8202,6 +8223,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8285,7 +8307,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Glasnoća Zvučnika:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8361,7 +8383,7 @@ msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8385,14 +8407,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8453,13 +8475,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Gljiva" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8484,17 +8506,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8506,7 +8528,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8537,7 +8559,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Drndanje " @@ -8550,11 +8572,11 @@ msgstr "Drndanje " msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8576,7 +8598,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Uspješan izvoz datoteke u %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8604,12 +8626,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8623,7 +8645,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8769,7 +8791,7 @@ msgstr "Testirati" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Predmemorija za Teksture" @@ -8787,7 +8809,7 @@ msgstr "Prekriti Format Teksture" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8951,7 +8973,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak." @@ -9047,11 +9069,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9062,7 +9084,7 @@ msgid "" msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9110,7 +9132,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9162,7 +9184,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Nagib" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9193,7 +9215,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9275,7 +9297,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9341,7 +9363,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Wii Turntable" @@ -9428,7 +9450,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9450,7 +9472,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9470,12 +9492,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Neočekivani 0x80 poziv? Prekidanje..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9531,7 +9553,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9543,7 +9565,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9660,7 +9682,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Koristi Rješavanje Panike" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9752,7 +9774,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9766,18 +9788,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9956,7 +9978,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - datoteka nije otvorena." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10000,7 +10022,7 @@ msgstr "Wii Konzola" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Korijen:" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index e068488772..895e12245e 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -133,6 +133,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -168,6 +174,7 @@ msgstr "%i / %i blokk. Tömörítési arány: %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -671,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" @@ -782,7 +789,7 @@ msgstr "&Figyelés" msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -955,8 +962,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1033,7 +1040,7 @@ msgstr "AR kódok" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1042,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphin névjegy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Pontosság:" @@ -1158,7 +1165,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1216,8 +1223,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1325,8 +1332,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Minden GameCube GCM fájl (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1431,7 +1438,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1466,7 +1473,7 @@ msgstr "Biztos törölni akarod: \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Biztos törölni akarod a fájlokat? Örökre elvesznek!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1478,7 +1485,7 @@ msgstr "Biztos törölni akarod a fájlt? Örökre elveszik!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1633,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1722,7 +1729,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1730,7 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1823,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1879,7 +1886,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1906,8 +1913,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1959,7 +1966,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Közép" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Lemez&váltás" @@ -2032,7 +2039,7 @@ msgstr "Partíció integritás ellenőrzése" msgid "Check for updates: " msgstr "Frissítések keresése: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2190,7 +2197,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO tömörítése..." @@ -2199,7 +2206,7 @@ msgstr "ISO tömörítése..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kiválasztott ISO tömörítése..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2208,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO tömörítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2217,7 +2224,7 @@ msgstr "" "A Wii lemezkép tömörítése a kitöltő adatok eltávolításával " "viszafordíthatatlan módosítást végez. A lemezkép még működni fog. Folytatod?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2255,7 +2262,7 @@ msgstr "Számolás: " msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2292,7 +2299,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Beállítások..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2396,12 +2403,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Vezérlő beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Vezérlők" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2414,7 +2421,7 @@ msgstr "" "A nagyobb érték erősebb 3D hatást ereményez, míg a kisebb érték kellemesebb " "érzést biztosít." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2446,7 +2453,7 @@ msgstr "Konvertálás: GCI" msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2457,7 +2464,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2474,7 +2481,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Sikertelen másolás" @@ -2671,7 +2678,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagy üresen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Átúsztatás" @@ -2794,7 +2801,7 @@ msgstr "Hibakeresés" msgid "Decimal" msgstr "Decimális" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO kibontása..." @@ -2808,7 +2815,7 @@ msgstr "Kiválasztott ISO kibontása..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO kibontása" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2839,7 +2846,7 @@ msgstr "Alapértelmezett" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Alapértelmezett ISO:" @@ -2851,7 +2858,7 @@ msgstr "Alapértelmezett ISO:" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2876,7 +2883,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Mélység:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2949,7 +2956,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" "A mappa ellenőrzőösszege és a mentési mappa ellenőrzőösszege sikertelen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Határolókeret kikapcsolása" @@ -2971,7 +2978,7 @@ msgstr "Köd kikapcsolása" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3011,7 +3018,7 @@ msgstr "" "Ezen üzenetek memóriakártya írások, videó háttéreszköz és CPU információk, " "és JIT gyorsítótár törlések." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3030,11 +3037,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3133,14 +3140,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3154,7 +3161,7 @@ msgstr "" "A Dolphin nem talált GameCube/Wii ISO vagy WAD fájlt. Kétszer kattints ide " "egy játékmappa megadásához..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3199,7 +3206,7 @@ msgstr "Lemezkép tömörítése kész." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3223,11 +3230,11 @@ msgstr "Kódok letöltése (WiiRD adatbázis)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3307,6 +3314,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "Objektumok kimentése" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Kimentési út:" @@ -3425,7 +3433,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Szerkesztés..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effekt" @@ -3444,7 +3452,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" @@ -3562,7 +3570,7 @@ msgstr "Szélesvászon használata" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Vonalháló használata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3666,7 +3674,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3797,12 +3805,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3815,14 +3823,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3915,7 +3923,7 @@ msgstr "Mentés exportálása" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii mentés exportálása (kísérleti)" @@ -3939,7 +3947,7 @@ msgstr "Exportálás mentése másként..." msgid "Extension" msgstr "Kiegészítő" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)" @@ -4010,7 +4018,7 @@ msgstr "Kibontás..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO lejátszó" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -4026,11 +4034,11 @@ msgstr "Sikertelen csatlakozás!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4039,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kódok letöltése sikertelen." @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4088,12 +4096,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4118,7 +4126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4127,7 +4135,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4211,7 +4219,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4234,12 +4242,12 @@ msgstr "" "Kimeneti fájl írása sikertelen: „%s”.\n" "Nézd meg, van-e elég szabad hely a célmeghajtón." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Gyors mélységszámolás" @@ -4261,20 +4269,20 @@ msgstr "Fájl" msgid "File Info" msgstr "Fájl információ" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "A fájl nem tartalmazott kódokat." @@ -4340,7 +4348,7 @@ msgstr "Az 'ini' fájltípus ismeretlen! Nem lesz megnyitva!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4409,7 +4417,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4455,7 +4463,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Textúraszűrés kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4477,7 +4485,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4645,7 +4653,7 @@ msgid "French" msgstr "Francia" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Gitár" @@ -4661,7 +4669,7 @@ msgstr "Ettől:" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Teljes képernyő" @@ -4735,7 +4743,7 @@ msgstr "" "A további hibák a videó háttérprogram naplójába lesznek írva és\n" "A Dolphin most valószínűleg összeomlik vagy megáll. Élvezd." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4749,11 +4757,11 @@ msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4942,7 +4950,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4961,7 +4969,7 @@ msgstr "&Grafikai beállítások" msgid "Greater Than" msgstr "Nagyobb, mint" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5031,13 +5039,13 @@ msgid "Height" msgstr "Magasság" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5082,7 +5090,7 @@ msgstr "" "A gazda kódméret túl nagy.\n" "Ellenőrizd, hogy helyes kódot adtál-e meg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5173,7 +5181,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5214,12 +5222,12 @@ msgstr "" "Felhatalmazod a Dolphint, hogy információt osszon meg a Dolphin " "fejlesztőivel?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Formátumváltozások kihagyása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5234,7 +5242,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagy bejelölve." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5249,11 +5257,11 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagy üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5319,12 +5327,12 @@ msgstr "" "Az importált fájl kiterjesztése sav,\n" "de nincs hozzá tartozó fejléce." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5389,7 +5397,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD telepítése..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5549,7 +5557,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Érvénytelen keresési karakterlánc (csak azonos karakterlánchossz támogatott)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5720,7 +5728,7 @@ msgstr "Bal kar" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6097,7 +6105,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6115,7 +6123,7 @@ msgstr "Készítő azonosító:" msgid "Maker:" msgstr "Készítő:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6170,7 +6178,7 @@ msgstr "Memóriakártya" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memóriakártya kezelő" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6226,7 +6234,7 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6674,12 +6682,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása" @@ -6688,7 +6696,7 @@ msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii menté&si mappa megnyitása" @@ -6740,7 +6748,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Tájolás" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6806,7 +6814,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Irányítók" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6847,7 +6855,7 @@ msgstr "Javítások" msgid "Paths" msgstr "Elérési utak" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6883,7 +6891,7 @@ msgstr "Képpont alapú megvilágítás" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6920,13 +6928,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7066,7 +7074,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -7211,7 +7219,7 @@ msgstr "Vörös balra" msgid "Red Right" msgstr "Vörös jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7249,7 +7257,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Játéklista frissítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7270,7 +7278,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7401,7 +7409,7 @@ msgstr "Jobb kar" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7417,7 +7425,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "Szoba azonosító:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7448,6 +7456,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Oroszország" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD kártya elérési út:" @@ -7472,7 +7485,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Á&llapot mentése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Biztonságos" @@ -7689,7 +7702,7 @@ msgstr "Méretezett EFB másolat" msgid "Scanning..." msgstr "Keresés..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Pillanatkép" @@ -7721,7 +7734,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Keresés az almappákban" @@ -7744,6 +7757,10 @@ msgstr "Kiválaszt" msgid "Select Columns" msgstr "Oszlopok kiválasztása" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Játék választása" @@ -7814,15 +7831,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7830,6 +7847,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Válassz telepítendő Wii WAD fájlt" @@ -7846,8 +7867,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Válassz lebegő ablakokat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7857,12 +7878,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Válassz betöltendő fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7895,11 +7916,11 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az Automatikust." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7938,7 +7959,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az automatikust." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8014,7 +8035,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -8023,7 +8044,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Beállítás &alapértelmezett ISO fájlként" @@ -8238,7 +8259,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8400,7 +8421,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8428,7 +8449,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8437,7 +8458,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ törlés kihagyása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása" @@ -8452,6 +8473,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8541,7 +8563,7 @@ msgstr "Hangszóró pásztázás" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hangszóró hangerő:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8620,7 +8642,7 @@ msgstr "Kormánykerék" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8644,14 +8666,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8712,13 +8734,13 @@ msgstr "Sztereoszkóp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Kar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8743,17 +8765,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB másolatok tárolása csak textúrának" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8772,7 +8794,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8803,7 +8825,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Pengetés" @@ -8816,11 +8838,11 @@ msgstr "Pengetés" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8842,7 +8864,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fájl sikeresen exportálva: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8870,12 +8892,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8889,7 +8911,7 @@ msgstr "Támogatás" msgid "Swap Eyes" msgstr "Szemcsere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9039,7 +9061,7 @@ msgstr "Teszt" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Textúra gyorsítótár" @@ -9057,7 +9079,7 @@ msgstr "Textúra formátum átfedés" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9231,7 +9253,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "A rögzített játék (%s) nem egyezik a kiválasztott játékkal (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat." @@ -9334,11 +9356,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9351,7 +9373,7 @@ msgstr "" "Action Replayt módosítják." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9411,7 +9433,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9475,7 +9497,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Billenés" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9506,7 +9528,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9588,7 +9610,7 @@ msgstr "Teljes képernyő kapcsoló" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9654,7 +9676,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "DJ pult" @@ -9741,7 +9763,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9763,7 +9785,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9783,12 +9805,12 @@ msgstr "Állapot mentésének visszavonása" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Váratlan 0x80 hivás? Megszakítás..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9844,7 +9866,7 @@ msgstr "Végtelen" msgid "Unpacking" msgstr "Kicsomagolása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9856,7 +9878,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Fel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9976,7 +9998,7 @@ msgstr "PAL60 mód használata (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Hibakezelők használata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10074,7 +10096,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -10088,18 +10110,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -10291,7 +10313,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - a fájl nincs megnyitva." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10339,7 +10361,7 @@ msgstr "Wii konzol" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND gyökér:" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index 1ba8acba1f..47d2f05c88 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -153,6 +153,12 @@ msgstr "%1 Blocchi Liberi; %2 Voci Directory Libere" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 Occorrenza/e" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -193,6 +199,7 @@ msgstr "%i blocchi su %i. Rapporto di compressione %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Impostazioni &Audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Aggiornamento Automatico:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -436,7 +443,7 @@ msgstr "Gestore &Trucchi" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "&Gestore Trucchi" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -516,7 +523,7 @@ msgstr "&Modifica..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Espelli Disco" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -649,7 +656,7 @@ msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "&Blocca Widget" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -704,7 +711,7 @@ msgstr "&Profila Blocchi" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilatore" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" @@ -815,7 +822,7 @@ msgstr "(&W) Espressione di controllo" msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -866,7 +873,7 @@ msgstr "16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Intero 16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -899,7 +906,7 @@ msgstr "32-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Intero 32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -955,7 +962,7 @@ msgstr "8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "Intero 8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -987,9 +994,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Una nuova versione di Dolphin è disponibile!

È possibile scaricare " +"Dolphin %1. La tua versione è %2.
Vuoi avviare l'aggiornamento?" +"

Note di Rilascio:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -1078,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR Code" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1089,9 +1099,9 @@ msgstr "Codici AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Annulla" @@ -1100,7 +1110,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "About Dolphin" msgstr "A proposito di Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisione:" @@ -1218,7 +1228,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adattatore:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1278,15 +1288,15 @@ msgstr "Aggiungi manualmente l'indirizzo specificato" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Aggiungi &espressione di controllo" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi espressione di controllo" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1403,8 +1413,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tutti i file GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" @@ -1514,7 +1524,7 @@ msgstr "Applica" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Applica File di Signat&ure..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1554,7 +1564,7 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questi file?\n" "Andranno persi definitivamente!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?" @@ -1567,7 +1577,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Sei sicuro?" @@ -1589,11 +1599,11 @@ msgstr "Assegna Porte Controller" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Asincrono (Salta Rendering)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Asincrono (Ubershader)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1636,7 +1646,7 @@ msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Aggiornamento Automatico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1675,6 +1685,8 @@ msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." msgstr "" +"Avanza automaticamente da un pulsante ad un altro durante la configurazione. " +"Utile durante il primo avvio." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1725,13 +1737,13 @@ msgstr "all'Indietro" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "Indirizzo non valido." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Valore non valido." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1775,7 +1787,7 @@ msgstr "Batteria" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (una volta al mese)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1824,7 +1836,7 @@ msgstr "Avvia in Pausa" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -1832,7 +1844,7 @@ msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -1926,7 +1938,7 @@ msgstr "Pulsante" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1983,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -2010,8 +2022,8 @@ msgstr "Stack di chiamate" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -2068,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Area Centrale" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambia &Disco" @@ -2124,7 +2136,7 @@ msgstr "Cerca Codice" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestione Codici" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2141,7 +2153,7 @@ msgstr "Verifica l'Integrità della Partizione" msgid "Check for updates: " msgstr "Controlla la presenza di aggiornamenti: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2295,13 +2307,13 @@ msgstr "Note" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilazione degli shader..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimi ISO..." @@ -2310,7 +2322,7 @@ msgstr "Comprimi ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimi le ISO selezionate..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)" @@ -2319,7 +2331,7 @@ msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Compressione ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2329,7 +2341,7 @@ msgstr "" "la copia rimuovendo i dati di padding. L'immagine disco continuerà a " "funzionare. Procedere?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Compressione..." @@ -2369,7 +2381,7 @@ msgstr "Calcolo:" msgid "Condition" msgstr "Condizione" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2406,7 +2418,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configura..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -2510,12 +2522,12 @@ msgstr "Impostazioni Controller" msgid "Controller settings" msgstr "Impostazioni Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2528,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Un valore alto crea un maggiore effetto di fuori-dallo-schermo, mentre un " "valore più basso potrebbe risultare meno fastidioso." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2560,7 +2572,7 @@ msgstr "Converti in GCI" msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Copia &indirizzo" @@ -2571,24 +2583,24 @@ msgstr "Copia &funzione" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copia &esadecimale" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Copia Indirizzo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Copia Esadecimale" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "(&l) Copia riga di codice" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Copia non riuscita" @@ -2808,7 +2820,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2931,7 +2943,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimale" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimi ISO..." @@ -2945,7 +2957,7 @@ msgstr "Decomprimi ISO selezionate..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Decompressione ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Decompressione..." @@ -2976,7 +2988,7 @@ msgstr "Default" msgid "Default Font" msgstr "Font Predefinito" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Predefinita:" @@ -2988,7 +3000,7 @@ msgstr "ISO Predefinita:" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Elimina File..." @@ -3013,7 +3025,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profondità:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3038,7 +3050,7 @@ msgstr "Dual core deterministico:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Dev (più volte al giorno)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3085,7 +3097,7 @@ msgstr "Connessione Diretta" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Falliti i checksum della directory e del backup della directory" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Disabilita Bounding Box" @@ -3107,7 +3119,7 @@ msgstr "Disabilita Nebbia" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disabilita l'aggancio dei pannelli alla finestra principale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3148,7 +3160,7 @@ msgstr "" "Questi messaggi includono scritture su memory card, informazioni sul " "dispositivo video e sulla CPU, e ripulitura della cache JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3178,11 +3190,11 @@ msgstr "" "soltanto nei file INI di configurazione utente, e non sui file INI delle " "configurazioni standard." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" @@ -3281,14 +3293,14 @@ msgstr "File Signature Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "File Rinomina Simboli Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3304,7 +3316,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n" "Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." @@ -3341,7 +3353,7 @@ msgstr "Il sistema codici di Dolphin è attualmente disabilitato." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Non aggiornare" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3349,7 +3361,7 @@ msgstr "Ho finito di comprimere l'immagine disco" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3373,11 +3385,11 @@ msgstr "Scarica Codici (Database WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Scarica Codici dal Database WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Download completato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Scaricati %1 codici. (aggiunti %2)" @@ -3415,15 +3427,15 @@ msgstr "Dump" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Dump &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Dump &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Dump &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3457,6 +3469,7 @@ msgstr "Dump MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump degli Oggetti" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Percorso Dump:" @@ -3578,7 +3591,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effetto" @@ -3599,7 +3612,7 @@ msgstr "" "Elimina dalla finestra dei risultati gli oggetti che non combaciano con la " "Ricerca corrente." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3717,7 +3730,7 @@ msgstr "Abilita WideScreen" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Abilita Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3827,7 +3840,7 @@ msgstr "" "Attiva lo stretching dell'audio affinché corrisponda alla velocità " "d'emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3961,15 +3974,15 @@ msgstr "Uguale" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Uguale a" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3982,14 +3995,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4087,7 +4100,7 @@ msgstr "Esporta Salvataggio" msgid "Export Save File" msgstr "Esporta File di Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Esporta salvataggio Wii (Sperimentale)" @@ -4111,7 +4124,7 @@ msgstr "Esporta salvataggio come..." msgid "Extension" msgstr "Estensione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (XFB)" @@ -4182,7 +4195,7 @@ msgstr "Estrazione..." msgid "FIFO Player" msgstr "Lettore FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Valore FP" @@ -4198,11 +4211,11 @@ msgstr "Connessione non riuscita!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossibile connettere al server" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato." @@ -4211,20 +4224,20 @@ msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Impossibile disconnettere il driver kernel per il ponte BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Download dei codici non riuscito." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile aprire il file" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile scrivere il file" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Fallita l'esportazione dei file di salvataggio!" @@ -4260,12 +4273,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Inizializzazione fallita" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4295,7 +4308,7 @@ msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" @@ -4304,7 +4317,7 @@ msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -4391,7 +4404,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND" @@ -4414,12 +4427,12 @@ msgstr "" "Fallita la scrittura del file di output \"%s\".\n" "Controlla di avere abbastanza spazio sul dispositivo di destinazione." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapida" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcolo Rapido della Profondità" @@ -4441,20 +4454,20 @@ msgstr "File" msgid "File Info" msgstr "Info File" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nome File" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del File" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Il file non contiene codici." @@ -4520,7 +4533,7 @@ msgstr "Il tipo 'ini' è sconosciuto! Il file non verrà aperto!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtra Simboli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4543,11 +4556,11 @@ msgstr "Filtra per nome la lista dei simboli. Case-sensitive." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Trova &Successivo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Trova &Precedente" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4592,7 +4605,7 @@ msgstr "Flag" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4638,7 +4651,7 @@ msgstr "Forza Ascolto su Porta:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forza Filtraggio Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4661,7 +4674,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4837,7 +4850,7 @@ msgid "French" msgstr "Francese" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Tasti" @@ -4853,7 +4866,7 @@ msgstr "Da" msgid "From:" msgstr "Da:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Schermo Intero" @@ -4926,7 +4939,7 @@ msgstr "" "Ulteriori errori saranno indicati nel log del Backend Video.\n" "Probabilmente Dolphin ora crasherà o si bloccherà. Auguri." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificatore Texture GPU" @@ -4940,11 +4953,11 @@ msgstr "Schede di gioco Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Configurazione di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5087,7 +5100,7 @@ msgstr "Generale e Opzioni" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Genera Codice Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5097,7 +5110,7 @@ msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Generato tramite ricerca (Indirizzo %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5135,7 +5148,7 @@ msgstr "Mostra istruzione corrente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5154,7 +5167,7 @@ msgstr "Impostazioni Grafiche" msgid "Greater Than" msgstr "Maggiore di" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5187,7 +5200,7 @@ msgstr "Verde Destro" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" -msgstr "Vista a griglia" +msgstr "Vista a Griglia" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 @@ -5226,13 +5239,13 @@ msgid "Height" msgstr "Altezza" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5277,7 +5290,7 @@ msgstr "" "Il codice Host è troppo lungo.\n" "Controlla di avere il codice corretto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host con NetPlay" @@ -5374,7 +5387,7 @@ msgstr "Icona" msgid "Identity Generation" msgstr "Generazione Identità" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5424,12 +5437,12 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi autorizzare l'invio di queste informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignora Cambiamenti di Formato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5444,7 +5457,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5460,11 +5473,11 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Ignora per questa sessione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB Immediatamente Presente" @@ -5530,12 +5543,12 @@ msgstr "" "Il file importato ha estensione .sav\n" "ma non ha un'intestazione corretta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5595,14 +5608,14 @@ msgstr "Inserisci SD Card" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Installa Aggiornamento" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installa WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installa su NAND" @@ -5619,6 +5632,11 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Al posto di usare gli Ubershader durante la compilazione degli shader, gli " +"oggetti che li richiederanno non verranno disegnati. Al confronto con gli " +"Ubershader potrebbero ridursi ulteriormente i rallentamenti e i requisiti di " +"sistema, ma verranno introdotti difetti visivi ed effetti non voluti. Non " +"raccomandato." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5765,7 +5783,7 @@ msgstr "" "Stringa di ricerca non valida (solo stringhe di lunghezza pari sono " "supportate)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "Title ID non valido." @@ -5936,7 +5954,7 @@ msgstr "Levetta Sinistra" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Tabella di Sinistra" @@ -5969,11 +5987,11 @@ msgstr "Minore di" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Minore o uguale a" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Minore di" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6006,11 +6024,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" -msgstr "Lista colonne" +msgstr "Lista Colonne" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" -msgstr "Vista a lista" +msgstr "Vista a Lista" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 @@ -6232,7 +6250,7 @@ msgstr "Localhost" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Blocca" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6323,7 +6341,7 @@ msgstr "" "combinando insieme due file preesistenti. Il primo file in input ha priorità " "maggiore." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6341,7 +6359,7 @@ msgstr "ID Produttore:" msgid "Maker:" msgstr "Produttore:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6397,7 +6415,7 @@ msgstr "Memory Card" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memory Card Manager" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6456,7 +6474,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6526,11 +6544,11 @@ msgstr "Carattere a spaziatura fissa" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Maggiore o uguale a" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Maggiore di" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6595,7 +6613,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6647,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Disabilita Aggiornamento Automatico" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6663,7 +6681,7 @@ msgstr "Nuova Ricerca" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Nuova Ricerca" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6689,7 +6707,7 @@ msgstr "Ricerca Successiva" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca Successiva" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6759,7 +6777,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "Nessun valore fornito." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6792,7 +6810,7 @@ msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Diverso da" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6882,7 +6900,7 @@ msgstr "Intervallo Oggetto" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Ottale" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6919,12 +6937,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Apri &percorso file" @@ -6933,7 +6951,7 @@ msgstr "Apri &percorso file" msgid "Open FIFO log" msgstr "Apri log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Apri cartella dei &salvataggi" @@ -6988,7 +7006,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7054,7 +7072,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pad" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Analisi dell'Errore" @@ -7095,7 +7113,7 @@ msgstr "Patch" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7110,7 +7128,7 @@ msgstr "Pausa Dopo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" -msgstr "Pausa al termine del filmato" +msgstr "Pausa al Termine del Filmato" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:146 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:94 @@ -7133,7 +7151,7 @@ msgstr "Illuminazione Per-Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Avvia l'Aggiornamento di Sistema" @@ -7173,13 +7191,13 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Costanti Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7313,15 +7331,15 @@ msgstr "Posiziona le rom del Main Menu in User/GC/{region}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "Impossibile abilitare Quality of Service (QoS)." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "Quality of Service (QoS) abilitato con successo." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Conferma" @@ -7471,7 +7489,7 @@ msgstr "Rosso Sinistro" msgid "Red Right" msgstr "Rosso Destro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7510,7 +7528,7 @@ msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi" msgid "Refresh game list" msgstr "Aggiorna l'elenco dei giochi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7528,10 +7546,10 @@ msgstr "Input Relativo" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Ricorda Più Tardi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7542,7 +7560,7 @@ msgstr "Rimuovi" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi Espressione di Controllo" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7662,7 +7680,7 @@ msgstr "Levetta Destra" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Tabella di Destra" @@ -7678,7 +7696,7 @@ msgstr "ID Stanza" msgid "Room ID:" msgstr "ID Stanza:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7714,6 +7732,11 @@ msgstr "(T) Esegui Fino al Cursore" msgid "Russia" msgstr "Russia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Percorso SD Card:" @@ -7738,7 +7761,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&va Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sicura" @@ -7967,7 +7990,7 @@ msgstr "Copia EFB in scala" msgid "Scanning..." msgstr "Ricerca..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Screenshot" @@ -7999,7 +8022,7 @@ msgstr "Cerca Indirizzo" msgid "Search Current Object" msgstr "Cerca Oggetto Corrente" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" @@ -8010,7 +8033,7 @@ msgstr "Cerca Valore Esadecimale:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Cerca giochi..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -8022,6 +8045,10 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Select Columns" msgstr "Seleziona Colonne" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Seleziona Gioco" @@ -8092,15 +8119,15 @@ msgstr "Seleziona Root NAND Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Scegli un backup BootMII NAND da importare" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un File" @@ -8108,6 +8135,10 @@ msgstr "Seleziona un File" msgid "Select a Game" msgstr "Seleziona un Gioco" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleziona un file WAD Wii da installare" @@ -8124,8 +8155,8 @@ msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleziona finestre libere/mobili" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8135,12 +8166,12 @@ msgstr "Seleziona la Registrazione" msgid "Select the file to load" msgstr "Seleziona il file da caricare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8174,11 +8205,11 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine compressa" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine decompressa" @@ -8217,7 +8248,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Auto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8302,10 +8333,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Imposta &Valore" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Imposta PC" @@ -8314,7 +8345,7 @@ msgstr "Imposta PC" msgid "Set Value" msgstr "Imposta Valore" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Imposta come ISO &predefinita" @@ -8394,7 +8425,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilazione Shader" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8523,7 +8554,7 @@ msgstr "Mostra Olanda" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Mostra Messaggi su Schermo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8531,7 +8562,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8697,7 +8728,7 @@ msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" msgid "Signature Database" msgstr "Database delle Signature" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Signed Integer" @@ -8727,7 +8758,7 @@ msgstr "" "Dimensione in millisecondo del buffer di stretch. Valori troppo bassi " "possono causare un audio gracchiante." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Salta" @@ -8736,7 +8767,7 @@ msgstr "Salta" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Salta ripulitura DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB" @@ -8751,6 +8782,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Salta l'istruzione successiva" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" @@ -8842,7 +8874,7 @@ msgstr "Panning Altoparlante" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume Altoparlante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8882,7 +8914,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Stabile (una volta all'anno)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8929,7 +8961,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8953,14 +8985,14 @@ msgstr "Esci dall'Istr&uzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Esci dall'Istruzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Esegui Istruzione" @@ -9021,13 +9053,13 @@ msgstr "Stereoscopia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Levetta" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9052,17 +9084,17 @@ msgstr "Interrompi Registrazione Input" msgid "Stopped game" msgstr "Gioco fermato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Salva le copie dell'EFB solo su texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Salva le copie dell'XFB solo su texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9081,7 +9113,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9117,10 +9149,10 @@ msgstr "Stringa" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Compara Stringa" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strimpellata" @@ -9133,11 +9165,11 @@ msgstr "Strimpellata" msgid "Success" msgstr "Completato" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Completato!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Immagine compressa con successo." @@ -9159,7 +9191,7 @@ msgstr "%u salvataggi esportati con successo su %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Il file è stato esportato in %s con successo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "File di salvataggio esportati con successo" @@ -9187,12 +9219,12 @@ msgstr "Dati di sistema estratti con successo." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND." @@ -9206,7 +9238,7 @@ msgstr "Supporto" msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverti Occhi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9283,11 +9315,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Sincrono" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Sincrono (Ubershader)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9358,7 +9390,7 @@ msgstr "Prova" msgid "Texture" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Texture" @@ -9376,7 +9408,7 @@ msgstr "Overlay Formato Texture" msgid "Textures" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9559,7 +9591,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Il gioco registrato (%s) non coincide con il gioco selezionato (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Il codice AR decriptato risultante non contiene alcuna riga." @@ -9671,11 +9703,11 @@ msgstr "" "Questo file WAD non è stato firmato da Nintendo. Proseguire con " "l'importazione?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Questo WAD non è avviabile." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Questo WAD non è valido." @@ -9687,7 +9719,7 @@ msgstr "" "Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Impossibile annullare l'operazione!" @@ -9756,7 +9788,7 @@ msgstr "" "Questo software non dovrebbe essere utilizzato per la riproduzione di giochi " "di cui non sei legalmente in possesso." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Impossibile avviare questo titolo." @@ -9820,7 +9852,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "Inclina" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9851,7 +9883,7 @@ msgstr "Imposta/rimuovi &Punto di Interruzione" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Attiva/Disattiva &memoria" @@ -9931,11 +9963,11 @@ msgstr "Attiva/Disattiva schermo intero" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "Troppi risultati da visualizzare (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra degli Strumenti" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -10005,7 +10037,7 @@ msgstr "" "Disattiva tutte le funzioni JIT, ma utilizza comunque il core JIT da Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Mixer" @@ -10023,15 +10055,15 @@ msgstr "Tipo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -10061,6 +10093,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Non verranno usati gli Ubershader. Si verificheranno rallentamenti durante " +"la compilazione degli shader, ma i requisiti GPU saranno bassi. Preferibile " +"con hardware di fascia bassa.\n" +"\n" +"Nel dubbio, seleziona questa modalità." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10068,6 +10105,9 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Gli Ubershader verranno sempre usati. Garantisce un'esperienza di gioco " +"quasi senza rallentamenti, al prezzo di maggiori requisiti GPU. Raccomandato " +"solo per sistemi di fascia alta." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10075,6 +10115,9 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Verranno usati degli Ubershader per evitare rallentamenti durante la " +"compilazione degli shader, ma degli shader specializzati verranno usati " +"quando non causeranno rallentamenti." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10096,7 +10139,7 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi ignorare questa riga e continuare l'analisi?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10126,7 +10169,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Impossibile scrivere su file %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" @@ -10146,12 +10189,12 @@ msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Chiamata 0x80 inaspettata? Interruzione..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Disinstalla dalla NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10210,7 +10253,7 @@ msgstr "Illimitato" msgid "Unpacking" msgstr "Apertura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer" @@ -10222,7 +10265,7 @@ msgstr "Unsigned Integer" msgid "Up" msgstr "Su" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10234,11 +10277,11 @@ msgstr "Aggiorna Schermo" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna alla chiusura di Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento disponibile" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10347,7 +10390,7 @@ msgstr "Usa Modalità PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Avvisi di Errore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10449,7 +10492,7 @@ msgstr "Descrizione Vertex" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrici dei Vertex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -10463,18 +10506,18 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Costanti dei Vertex Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Visualizza &codice" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Visualizza &memoria" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Visualizza Come:" @@ -10576,6 +10619,12 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Attende la compilazione di tutti gli shader prima di avviare il gioco. " +"Attivando questa opzione potrebbero ridursi i rallentamenti dopo l'avvio del " +"gioco, al prezzo di un tempo di avvio maggiore. Se possiedi un sistema con " +"due processori o meno ti conviene attivare questa opzione in quanto shader " +"pesanti potrebbero ridurre il framerate. Altrimenti, nel dubbio, lascia " +"disattivato." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10698,7 +10747,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file non aperto." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Tremolo" @@ -10746,7 +10795,7 @@ msgstr "Console Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Root NAND Wii:" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 3112c746af..04979b1b64 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -157,6 +157,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -195,6 +201,7 @@ msgstr "処理中... %i (全%iブロック中) 圧縮比:%i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -703,7 +710,7 @@ msgstr "&Profile Blocks" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" @@ -814,7 +821,7 @@ msgstr "&Watch" msgid "&Website" msgstr "公式ウェブサイト(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" @@ -987,8 +994,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -1085,7 +1092,7 @@ msgstr "アクションリプレイコード" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "中断" @@ -1094,7 +1101,7 @@ msgstr "中断" msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphinについて" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "精度:" @@ -1210,7 +1217,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "ビデオカード:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1270,8 +1277,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" @@ -1390,8 +1397,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "ゲームキューブ GCMファイル (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)" @@ -1496,7 +1503,7 @@ msgstr "適用" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Apply Signat&ure File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1535,7 +1542,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "これら複数のタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻すことはできません!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?" @@ -1547,7 +1554,7 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "ネットプレイを終了しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "本当によろしいですか?" @@ -1710,7 +1717,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1805,7 +1812,7 @@ msgstr "Boot to Pause" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -1813,7 +1820,7 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファ msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1906,7 +1913,7 @@ msgstr "ボタン" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1963,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (低速)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1989,8 +1996,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -2042,7 +2049,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" @@ -2115,7 +2122,7 @@ msgstr "パーティションの整合性をチェック" msgid "Check for updates: " msgstr "最新版の入手先:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2274,7 +2281,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "シェーダのコンパイル中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "このタイトルを圧縮" @@ -2283,7 +2290,7 @@ msgstr "このタイトルを圧縮" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "選択したISOファイルを全て圧縮" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" @@ -2292,7 +2299,7 @@ msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "圧縮しています..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2301,7 +2308,7 @@ msgstr "" "Wiiディスクイメージの圧縮はパディングデータを除去するため非可逆圧縮となりま" "す。ゲームデータに変更はありません。続けますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "圧縮中..." @@ -2341,7 +2348,7 @@ msgstr "計算中..." msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2378,7 +2385,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Dolphinの設定を行います" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -2482,12 +2489,12 @@ msgstr "Dolphin コントローラ設定" msgid "Controller settings" msgstr "コントローラの設定を行います" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2499,7 +2506,7 @@ msgstr "" "距離を設定できます。\n" "値を高くすると効果が強くなり、低くすると目の負担が軽減されます。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2530,7 +2537,7 @@ msgstr "GCIファイルに変換" msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Copy &address" @@ -2541,7 +2548,7 @@ msgstr "Copy &function" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" @@ -2558,7 +2565,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "コピーに失敗" @@ -2771,7 +2778,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "クロスフェーダー" @@ -2894,7 +2901,7 @@ msgstr "デバッグ用" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISOファイルへ復元" @@ -2908,7 +2915,7 @@ msgstr "選択したファイルを全てISOファイルへ復元" msgid "Decompressing ISO" msgstr "復元中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "復元中..." @@ -2939,7 +2946,7 @@ msgstr "既定" msgid "Default Font" msgstr "既定のフォント" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "デフォルトISO" @@ -2951,7 +2958,7 @@ msgstr "デフォルトISO" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "このタイトルの実体を削除" @@ -2976,7 +2983,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "深度 (Depth):" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3050,7 +3057,7 @@ msgstr "" "ディレクトリのチェックサムに失敗\n" "ディレクトリバックアップのチェックサムにも失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Disable Bounding Box" @@ -3072,7 +3079,7 @@ msgstr "Disable Fog" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disable docking of perspective panes to main window" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3112,7 +3119,7 @@ msgstr "" "メモリーカードへのアクセス、起動時のシステム情報、 JIT cacheの消去などが含ま" "れます" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3131,11 +3138,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3234,14 +3241,14 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3257,7 +3264,7 @@ msgstr "" "ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー" "ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。" @@ -3302,7 +3309,7 @@ msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3326,11 +3333,11 @@ msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "ダウンロード完了" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )" @@ -3410,6 +3417,7 @@ msgstr "Dump MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump Objects" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "ダンプ先" @@ -3531,7 +3539,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "編集" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "エフェクト" @@ -3550,7 +3558,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" @@ -3668,7 +3676,7 @@ msgstr "ワイドスクリーンを有効化" msgid "Enable Wireframe" msgstr "ワイヤーフレームを有効化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3774,7 +3782,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "有効にすると音声をエミュレーション速度に合わせて伸長させます" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3905,12 +3913,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3923,14 +3931,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4026,7 +4034,7 @@ msgstr "セーブデータをエクスポート" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "セーブデータをエクスポート (実験的)" @@ -4050,7 +4058,7 @@ msgstr "セーブデータのエクスポート先を選択" msgid "Extension" msgstr "拡張コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)" @@ -4121,7 +4129,7 @@ msgstr "抽出しています..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO プレーヤー" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP value" @@ -4137,11 +4145,11 @@ msgstr "接続に失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" @@ -4150,7 +4158,7 @@ msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "コードの取得に失敗しました" @@ -4163,7 +4171,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4196,12 +4204,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4226,7 +4234,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4235,7 +4243,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Failed to open Bluetooth device: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4322,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Failed to read unique ID from disc image" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に失敗" @@ -4345,12 +4353,12 @@ msgstr "" "次のファイルの保存に失敗 \"%s\"\n" "保存先のディスクに十分な空き容量があるか確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Fast Depth Calculation" @@ -4372,20 +4380,20 @@ msgstr "ファイル名" msgid "File Info" msgstr "ファイル情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "コードを含まないファイルです" @@ -4451,7 +4459,7 @@ msgstr " 'ini' は不明な拡張子です。開くことができません!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4520,7 +4528,7 @@ msgstr "Flags" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4566,7 +4574,7 @@ msgstr "接続待ちポートを次の番号で固定:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Force Texture Filtering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4587,7 +4595,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4763,7 +4771,7 @@ msgid "French" msgstr "フランス語" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "フレットボタン" @@ -4779,7 +4787,7 @@ msgstr "開始" msgid "From:" msgstr "開始" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全画面" @@ -4852,7 +4860,7 @@ msgstr "" "Video Backendログにエラー内容を送ります。\n" "このエラーによりDolphinは停止すると思われます。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decoding" @@ -4866,11 +4874,11 @@ msgstr "ゲームボーイアドバンスROMファイル (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5060,7 +5068,7 @@ msgstr "Go to the current instruction" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5079,7 +5087,7 @@ msgstr "グラフィックの設定を行います" msgid "Greater Than" msgstr "より大きい" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5148,13 +5156,13 @@ msgid "Height" msgstr "範囲(縦)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5200,7 +5208,7 @@ msgstr "" "ホストコードが長すぎます\n" "正しいホストコードがもう一度確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" @@ -5297,7 +5305,7 @@ msgstr "アイコン" msgid "Identity Generation" msgstr "IDの作成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5345,12 +5353,12 @@ msgstr "" "\n" "ご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignore Format Changes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5365,7 +5373,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5380,11 +5388,11 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Immediately Present XFB" @@ -5449,12 +5457,12 @@ msgstr "" "savファイルをインポートしました\n" "しかしファイルのヘッダが正しくありません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5521,7 +5529,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "NANDへインストール" @@ -5682,7 +5690,7 @@ msgstr "無効な検索文字列。 数値に検索文字列を変換できま msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "無効な検索文字列。偶数の長さの検索文字列のみがサポートされています。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5854,7 +5862,7 @@ msgstr "Lスティック" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "左テーブル" @@ -6239,7 +6247,7 @@ msgstr "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6257,7 +6265,7 @@ msgstr "メーカーID" msgid "Maker:" msgstr "メーカー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6313,7 +6321,7 @@ msgstr "メモリーカード" msgid "Memory Card Manager" msgstr "GCメモリーカードマネージャ" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6369,7 +6377,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6830,12 +6838,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "開く" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)" @@ -6844,7 +6852,7 @@ msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFOログファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)" @@ -6899,7 +6907,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "モーションセンサー" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Pads" msgstr "パッド" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -7006,7 +7014,7 @@ msgstr "パッチ" msgid "Paths" msgstr "フォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7043,7 +7051,7 @@ msgstr "Per-Pixel Lighting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Wii システムアップデート" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -7080,13 +7088,13 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "機種" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7228,7 +7236,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "確認" @@ -7377,7 +7385,7 @@ msgstr "赤 - 左" msgid "Red Right" msgstr "赤 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7416,7 +7424,7 @@ msgstr "ゲームリストを再更新" msgid "Refresh game list" msgstr "ゲームリストを再更新します" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7437,7 +7445,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7568,7 +7576,7 @@ msgstr "Rスティック" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "右テーブル" @@ -7584,7 +7592,7 @@ msgstr "ルームID" msgid "Room ID:" msgstr "ルームID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7620,6 +7628,11 @@ msgstr "Run &To Here" msgid "Russia" msgstr "ロシア" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SDカード" @@ -7644,7 +7657,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "ステートセーブ(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Safe" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgstr "Scaled EFB Copy" msgid "Scanning..." msgstr "確認中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "画面撮影" @@ -7903,7 +7916,7 @@ msgstr "Search Address" msgid "Search Current Object" msgstr "現在のオブジェクトを検索" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "サブフォルダも検索" @@ -7926,6 +7939,10 @@ msgstr "選択" msgid "Select Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "タイトルを選択" @@ -7996,15 +8013,15 @@ msgstr "Wii NANDルート" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "インポートするBootMii NAND バックアップファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -8012,6 +8029,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "ディスクチャンネルに表示するタイトルを選択" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "追加するWADファイルを選択" @@ -8028,8 +8049,8 @@ msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8039,12 +8060,12 @@ msgstr "録画ファイルを選択" msgid "Select the file to load" msgstr "ロードするファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8077,11 +8098,11 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【自動】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -8120,7 +8141,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【自動】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8202,7 +8223,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Set PC" @@ -8211,7 +8232,7 @@ msgstr "Set PC" msgid "Set Value" msgstr "Set Value" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)" @@ -8428,7 +8449,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8591,7 +8612,7 @@ msgstr "横持ち(Sideways)で使用" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8621,7 +8642,7 @@ msgstr "" "ストレッチに使用するバッファサイズをミリ秒単位で変更できます。小さくしすぎる" "と音割れの原因になります。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Skip" @@ -8630,7 +8651,7 @@ msgstr "Skip" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Skip DCBZ clearing" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Skip EFB Access from CPU" @@ -8645,6 +8666,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Skips the next instruction completely" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8732,7 +8754,7 @@ msgstr "スピーカー パン調整" msgid "Speaker Volume:" msgstr "リモコンスピーカー音量" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8818,7 +8840,7 @@ msgstr "SPEED FORCE" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8842,14 +8864,14 @@ msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" @@ -8910,13 +8932,13 @@ msgstr "立体視" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "スティック" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8941,17 +8963,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "ゲームを終了" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Store EFB Copies to Texture Only" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Store XFB Copies to Texture Only" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8970,7 +8992,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9009,7 +9031,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "ストラム" @@ -9022,11 +9044,11 @@ msgstr "ストラム" msgid "Success" msgstr "完了" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "完了!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" @@ -9048,7 +9070,7 @@ msgstr "%u 個のセーブデータを %s へエクスポートすることに msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "%s へのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" @@ -9076,12 +9098,12 @@ msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に成功しました" @@ -9095,7 +9117,7 @@ msgstr "サポート" msgid "Swap Eyes" msgstr "視点を入れ替える" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9244,7 +9266,7 @@ msgstr "テスト" msgid "Texture" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -9262,7 +9284,7 @@ msgstr "テクスチャフォーマット情報表示" msgid "Textures" msgstr "Textures" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9439,7 +9461,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "録画したタイトル (%s) と起動されたタイトル (%s) が同一ではありません" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "復号化しましたが、このコードにはひとつも行が含まれていません。" @@ -9545,11 +9567,11 @@ msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" "このWADファイルは任天堂のライセンスを受けていません。続けてもよろしいですか?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "このWADファイルは起動できません。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9562,7 +9584,7 @@ msgstr "" "コードはサポートしていません。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9628,7 +9650,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9688,7 +9710,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "傾き" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9719,7 +9741,7 @@ msgstr "Toggle &Breakpoint" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "全画面表示 切り替え(&F)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Toggle &memory" @@ -9801,7 +9823,7 @@ msgstr "フルスクリーン表示 切替" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9870,7 +9892,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "ターンテーブル" @@ -9957,7 +9979,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9979,7 +10001,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" @@ -9999,12 +10021,12 @@ msgstr "直前のステートセーブの取消" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NANDからアンインストール" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10059,7 +10081,7 @@ msgstr "制限なし" msgid "Unpacking" msgstr "復元処理を行っています..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -10071,7 +10093,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "上" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10193,7 +10215,7 @@ msgstr "PAL60 (EuRGB60) モードを使用" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "パニックハンドラを使用" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10291,7 +10313,7 @@ msgstr "Vertex Description" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -10305,18 +10327,18 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "View &code" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "View &memory" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "View As:" @@ -10501,7 +10523,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file not open." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "ワーミー" @@ -10549,7 +10571,7 @@ msgstr "Wii コンソール" msgid "Wii Menu" msgstr "Wiiメニュー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NANDルート" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index 3ccb6c2142..81d3abe94a 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -153,6 +153,12 @@ msgstr "%1 빈 블록; %2 빈 디렉토리 목록" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -191,6 +197,7 @@ msgstr "%i / %i 블록. 압축 비율 %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -696,7 +703,7 @@ msgstr "블록 프로파일 (&P)" msgid "&Profiler" msgstr "프로파일러 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" @@ -807,7 +814,7 @@ msgstr "관찰(&W)" msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "위키(&W)" @@ -980,8 +987,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -1077,7 +1084,7 @@ msgstr "AR 코드" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "중단" @@ -1086,7 +1093,7 @@ msgstr "중단" msgid "About Dolphin" msgstr "돌핀에 대해" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "정확성:" @@ -1201,7 +1208,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "어댑터:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1261,8 +1268,8 @@ msgstr "명시된 주소를 수동으로 추가합니다." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "관찰에 추가 (&w)" @@ -1381,8 +1388,8 @@ msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "모든 게임큐브 GCM 파일 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgstr "적용" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "서명 파일 적용하기... (&u)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1529,7 +1536,7 @@ msgstr "\"%s\" 를 정말로 지우고 싶습니까?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "이 파일들을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 됩니다!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?" @@ -1541,7 +1548,7 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "확신합니까?" @@ -1703,7 +1710,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1796,7 +1803,7 @@ msgstr "부팅하고 멈추기" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -1804,7 +1811,7 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -1897,7 +1904,7 @@ msgstr "버튼" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1952,7 +1959,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1978,8 +1985,8 @@ msgstr "콜스텍" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -2033,7 +2040,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "중앙" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "디스크 변경(&D)" @@ -2106,7 +2113,7 @@ msgstr "파티션 무결성 체크" msgid "Check for updates: " msgstr "업데이트 확인: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2266,7 +2273,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "쉐이더들 컴파일하기..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO 압축..." @@ -2275,7 +2282,7 @@ msgstr "ISO 압축..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "선택된 ISO를 압축..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)" @@ -2284,7 +2291,7 @@ msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO 압축하기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2294,7 +2301,7 @@ msgstr "" "수 없게 변경할 것입니다. 당신의 디스크 이미지는 여전히 작동할 것입니다. 계속" "합니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "압축하기..." @@ -2334,7 +2341,7 @@ msgstr "계산: " msgid "Condition" msgstr "상태" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2371,7 +2378,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "환경설정..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "확정" @@ -2475,12 +2482,12 @@ msgstr "컨트롤러 설정" msgid "Controller settings" msgstr "컨트롤러 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2493,7 +2500,7 @@ msgstr "" "높은 수치는 더 강한 화면-밖 효과를 만듭니다 반면 낮은 수치는 좀 더 편안합니" "다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2524,7 +2531,7 @@ msgstr "GCI 로 변환" msgid "Copy" msgstr "복사" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "주소 복사 (&a)" @@ -2535,7 +2542,7 @@ msgstr "함수 복사 (&f)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "헥스 복사 (&h)" @@ -2552,7 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "코드 줄 복사 (&l)" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "복사에 실패했습니다." @@ -2768,7 +2775,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "크로스페이드" @@ -2891,7 +2898,7 @@ msgstr "디버깅" msgid "Decimal" msgstr "10 진수" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO 압축풀기..." @@ -2905,7 +2912,7 @@ msgstr "선택된 ISO 들을 압축풀기..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO 압축풀기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "압축풀기..." @@ -2936,7 +2943,7 @@ msgstr "기본" msgid "Default Font" msgstr "기본 폰트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "기본 ISO:" @@ -2948,7 +2955,7 @@ msgstr "기본 ISO:" msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "파일 삭제..." @@ -2973,7 +2980,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "깊이:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3045,7 +3052,7 @@ msgstr "직접 연결" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "디렉토리 체크섬과 디렉토리 백업 체크섬이 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "바운딩 박스 끄기" @@ -3067,7 +3074,7 @@ msgstr "안개 끄기" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "메인 창에 관점 창의 도킹을 끕니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3108,7 +3115,7 @@ msgstr "" "이 메시지들은 메모리 카드 쓰기, 비디오 백엔드와 CPU 정보, 그리고 JIT 캐시 청" "소를 포함합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3135,11 +3142,11 @@ msgstr "" "위해 개발자들로 부터 권장된 설정입니다. 변경은 기본 환경 INI 파일이 아닌, 사" "용자 환경 INI 파일에만 만들어져야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" @@ -3238,14 +3245,14 @@ msgstr "돌핀 서명 파일 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "돌핀 부호 리네임 파일 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3261,7 +3268,7 @@ msgstr "" "돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다. 게임 디렉토리를 설정" "하려면 여기를 더블클릭하세요..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다." @@ -3306,7 +3313,7 @@ msgstr "디스크 이미지 압축이 완료되었습니다." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "더블" @@ -3330,11 +3337,11 @@ msgstr "코드(WiiRD 데이터베이스) 다운로드" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD 데이터베이스에서 코드를 다운로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "다운로드 완료" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 코드들이 다운로드됨. (%2 추가됨)" @@ -3414,6 +3421,7 @@ msgstr "MRAM 덤프" msgid "Dump Objects" msgstr "오브젝트 덤프" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "덤프 경로:" @@ -3534,7 +3542,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "편집..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "효과" @@ -3554,7 +3562,7 @@ msgid "" msgstr "" "현재의 찾기 설정과 매치되지 않는 스캔 결과로 부터 아이템들을 제거합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" @@ -3672,7 +3680,7 @@ msgstr "와이드스크린 활성화" msgid "Enable Wireframe" msgstr "와이어프레임 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3778,7 +3786,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "에뮬레이션 스피드와 맞도록 오디오 늘리기를 활성화합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3913,12 +3921,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3931,14 +3939,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4034,7 +4042,7 @@ msgstr "저장 내보내기" msgid "Export Save File" msgstr "저장 파일 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii 저장 내보내기 (실험적 기능)" @@ -4058,7 +4066,7 @@ msgstr "다른 이름으로 저장을 내보내기..." msgid "Extension" msgstr "확장" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)" @@ -4129,7 +4137,7 @@ msgstr "압축 푸는 중..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 플레이어" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP 값" @@ -4145,11 +4153,11 @@ msgstr "연결에 실패했습니다!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "서버 연결에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." @@ -4158,7 +4166,7 @@ msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버 제거 실패: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "코드 다운로드에 실패했습니다." @@ -4171,7 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "저장 파일 내보내기에 실패했습니다!" @@ -4207,12 +4215,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "코어 인식에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4242,7 +4250,7 @@ msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" @@ -4251,7 +4259,7 @@ msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다." @@ -4361,12 +4369,12 @@ msgstr "" "출력 파일 \"%s\" 를 쓰지 못했습니다.\n" "타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "빠름" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "빠른 깊이 계산" @@ -4388,20 +4396,20 @@ msgstr "파일" msgid "File Info" msgstr "파일 정보" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "파일에 코드가 없습니다." @@ -4467,7 +4475,7 @@ msgstr "'ini' 파일 종류는 알려지지 않았습니다! 파일은 열리지 msgid "Filter Symbols" msgstr "부호들 필터" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4538,7 +4546,7 @@ msgstr "플래그" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "플로우트" @@ -4584,7 +4592,7 @@ msgstr "강제 듣기 포트: " msgid "Force Texture Filtering" msgstr "강제 텍스처 필터링" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4606,7 +4614,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4782,7 +4790,7 @@ msgid "French" msgstr "프랑스어" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "프렛들" @@ -4798,7 +4806,7 @@ msgstr "From" msgid "From:" msgstr "에서:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "전체화면" @@ -4871,7 +4879,7 @@ msgstr "" "추가로 에러들은 비디오 백엔드 로그에 보내질 것이며\n" "돌핀은 이제 깨지거나 멈추려 할 것입니다. 즐기세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 텍스처 디코딩" @@ -4885,11 +4893,11 @@ msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "게임 환경" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5078,7 +5086,7 @@ msgstr "현재 명령으로 가기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5097,7 +5105,7 @@ msgstr "그래픽 설정" msgid "Greater Than" msgstr "보다 큰" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5167,13 +5175,13 @@ msgid "Height" msgstr "높이" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "헥스" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5218,7 +5226,7 @@ msgstr "" "호스트 코드 크기가 너무 큽니다.\n" "올바른 코드인지 다시 확인해 주세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "넷플레이로 호스트" @@ -5315,7 +5323,7 @@ msgstr "아이콘" msgid "Identity Generation" msgstr "식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5361,12 +5369,12 @@ msgstr "" "\n" "돌핀이 이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "포맷 변경들을 무시" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5381,7 +5389,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5396,11 +5404,11 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" @@ -5464,12 +5472,12 @@ msgstr "" "가져온 파일이 sav 확장자를 지니고 있지만\n" "헤더가 올바르지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5536,7 +5544,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD 설치..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND 에 설치" @@ -5697,7 +5705,7 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (숫자로 변환될 수 없었습니다)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니다)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "부적합한 타이틀 ID." @@ -5868,7 +5876,7 @@ msgstr "왼쪽 스틱" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "왼쪽 테이블" @@ -6250,7 +6258,7 @@ msgstr "" "존재하는 두 파일을 합쳐서, 더 많은 함수들을 인식시켜줄 수 있는 새로운 .dsy 파" "일을 만듭니다. 첫번째 입력 파일이 우선권을 가집니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6268,7 +6276,7 @@ msgstr "제작사 ID:" msgid "Maker:" msgstr "제작사:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6323,7 +6331,7 @@ msgstr "메모리 카드" msgid "Memory Card Manager" msgstr "메모리 카드 매니저" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6379,7 +6387,7 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6834,12 +6842,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "열기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)" @@ -6848,7 +6856,7 @@ msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)" msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO 로그 열기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii 저장 폴더 열기(&s)" @@ -6903,7 +6911,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "방향" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6969,7 +6977,7 @@ msgid "Pads" msgstr "패드" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "분석 에러" @@ -7010,7 +7018,7 @@ msgstr "패치" msgid "Paths" msgstr "경로" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7046,7 +7054,7 @@ msgstr "픽셀단위 광원" msgid "Perform Online System Update" msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "시스텝 업데이트 하기" @@ -7083,13 +7091,13 @@ msgstr "픽셀 쉐이더" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "픽셀 쉐이더 상수" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7231,7 +7239,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -7381,7 +7389,7 @@ msgstr "빨강 왼쪽" msgid "Red Right" msgstr "빨강 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7419,7 +7427,7 @@ msgstr "게임 목록 새로고침" msgid "Refresh game list" msgstr "게임 목록 새로고침" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7440,7 +7448,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7571,7 +7579,7 @@ msgstr "오른쪽 스틱" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "오른쪽 테이블" @@ -7587,7 +7595,7 @@ msgstr "룸 ID" msgid "Room ID:" msgstr "룸 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7620,6 +7628,11 @@ msgstr "여기까지 실행 (&T)" msgid "Russia" msgstr "러시아" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD 카드 경로:" @@ -7644,7 +7657,7 @@ msgstr "시작" msgid "Sa&ve State" msgstr "상태 저장(&v) " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "안전" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgstr "스케일된 EFB 복사" msgid "Scanning..." msgstr "스캐닝..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "스크린샷" @@ -7902,7 +7915,7 @@ msgstr "주소 검색" msgid "Search Current Object" msgstr "최근 오브젝트 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "하위폴더 찾기" @@ -7925,6 +7938,10 @@ msgstr "선택" msgid "Select Columns" msgstr "세로줄 선택" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "게임 선택" @@ -7995,15 +8012,15 @@ msgstr "Wii NAND 루트 선택" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "가져올 BootMii NAND 백업을 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" @@ -8011,6 +8028,10 @@ msgstr "파일 선택" msgid "Select a Game" msgstr "게임 선택" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "설치할 Wii WAD 파일 선택" @@ -8027,8 +8048,8 @@ msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" msgid "Select floating windows" msgstr "떠있는 창들 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8038,12 +8059,12 @@ msgstr "기록 파일 선택" msgid "Select the file to load" msgstr "로드할 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8076,11 +8097,11 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "압축된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "압축풀린 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" @@ -8119,7 +8140,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8200,7 +8221,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC 설정" @@ -8209,7 +8230,7 @@ msgstr "PC 설정" msgid "Set Value" msgstr "값 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "기본 ISO로 설정(&d)" @@ -8426,7 +8447,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8588,7 +8609,7 @@ msgstr "Wii 리모트 옆으로" msgid "Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "부호 정수" @@ -8618,7 +8639,7 @@ msgstr "" "밀리세컨드 단위의 늘림 버퍼 크기. 값이 너무 낮으면 오디오 지직거림을 일으킬" "지 모릅니다." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "스킵" @@ -8627,7 +8648,7 @@ msgstr "스킵" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ 청소 스킵" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵" @@ -8642,6 +8663,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "다음 명령을 완전히 스킵" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "슬라이더 바" @@ -8731,7 +8753,7 @@ msgstr "스피커 팬" msgid "Speaker Volume:" msgstr "스피커 볼륨:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8816,7 +8838,7 @@ msgstr "운전대" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8840,14 +8862,14 @@ msgstr "스텝 나가기(&u)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "스텝 나가기" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "스텝 넘어가기" @@ -8908,13 +8930,13 @@ msgstr "입체 영상" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "스틱" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8939,17 +8961,17 @@ msgstr "입력 기록 중지" msgid "Stopped game" msgstr "멈춰진 게임" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB 복사를 텍스처에만 담기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "XFB 복사를 텍스처에만 담기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8968,7 +8990,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9006,7 +9028,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "스트럼" @@ -9019,11 +9041,11 @@ msgstr "스트럼" msgid "Success" msgstr "성공" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "성공!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "성공적으로 이미지를 압축했습니다." @@ -9045,7 +9067,7 @@ msgstr "%u 저장(들)을 %s 로 성공적으로 내보냈습니다" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "성공적으로 파일을 %s로 내보냈음" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다" @@ -9073,12 +9095,12 @@ msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "성공적으로 저장 파일(들)을 가져왔습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다." @@ -9092,7 +9114,7 @@ msgstr "지원" msgid "Swap Eyes" msgstr "눈 교차" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9244,7 +9266,7 @@ msgstr "테스트" msgid "Texture" msgstr "텍스처" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "텍스처 캐쉬" @@ -9262,7 +9284,7 @@ msgstr "텍스처 포맷 오버레이" msgid "Textures" msgstr "텍스처들" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9442,7 +9464,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "기록된 게임 (%s) 은 선택된 게임 (%s) 과 같지 않습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다." @@ -9551,11 +9573,11 @@ msgstr "이 USB 장치는 이미 화이트리스트되어 있습니다." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "이 WAD 는 닌텐도에 의해 서명되지 않았습니다. 가져오기를 계속합니까?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다." @@ -9568,7 +9590,7 @@ msgstr "" "습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!" @@ -9634,7 +9656,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "이 소프트웨어는 합법적 소유가 아닌 게임을 플레이하기 위해 쓰여서는 안됩니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "이 타이틀은 부팅될 수 없습니다." @@ -9694,7 +9716,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "기울기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9725,7 +9747,7 @@ msgstr "중단점 토글(&B)" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "전체화면 토글(&F)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "메모리 토글 (&m)" @@ -9807,7 +9829,7 @@ msgstr "전체화면 토글" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9876,7 +9898,7 @@ msgstr "" "모든 JIT 함수들을 끕니다, 하지만 여전히 Jit.cpp 로부터 JIT 코어를 사용합니다." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "턴테이블" @@ -9967,7 +9989,7 @@ msgstr "" "\n" "이 라인을 무시하고 분석을 계속합니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9997,7 +10019,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" @@ -10017,12 +10039,12 @@ msgstr "상태 저장 되돌리기" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "예상하지 못한 0x80 요청? 중단 중..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND 에서 언인스톨" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10079,7 +10101,7 @@ msgstr "무제한" msgid "Unpacking" msgstr "풀기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "부호 없는 정수" @@ -10091,7 +10113,7 @@ msgstr "부호 없는 정수" msgid "Up" msgstr "위쪽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10215,7 +10237,7 @@ msgstr "PAL60 모드 (EuRGB60) 사용" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "패닉 핸들러 사용" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10315,7 +10337,7 @@ msgstr "버텍스 설명" msgid "Vertex Matrices" msgstr "버텍스 행렬들" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "버텍스 반올림" @@ -10329,18 +10351,18 @@ msgstr "버텍스 쉐이더" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "버텍스 쉐이더 상수" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "코드 보기 (&c)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "메모리 보기 (&m)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "보기 이걸로:" @@ -10553,7 +10575,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - 파일이 열리지 않습니다." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "훼미" @@ -10600,7 +10622,7 @@ msgstr "Wii 콘솔" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii 메뉴" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND 루트:" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 667b467d5f..d45fde6952 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ms/)\n" @@ -152,6 +152,12 @@ msgstr "%1 Blok Bebas; %2 Masukan Dir Bebas" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -190,6 +196,7 @@ msgstr "%i dari %i blok. Nisbah mampatan %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -699,7 +706,7 @@ msgstr "Blok &Profil" msgid "&Profiler" msgstr "&Pemprofil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" @@ -810,7 +817,7 @@ msgstr "&Tonton" msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -984,8 +991,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -1083,7 +1090,7 @@ msgstr "Kod AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Henti Paksa" @@ -1092,7 +1099,7 @@ msgstr "Henti Paksa" msgid "About Dolphin" msgstr "Perihal Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Ketepatan:" @@ -1209,7 +1216,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Penyesuai" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1269,8 +1276,8 @@ msgstr "Tambah alamat tertentu secara manual." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Tambah untuk &dipantau" @@ -1391,8 +1398,8 @@ msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Semua fail GCM Gamecube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" @@ -1501,7 +1508,7 @@ msgstr "Laksana" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Laksana Fail T&andatangan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1539,7 +1546,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?" @@ -1551,7 +1558,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Anda pasti?" @@ -1715,7 +1722,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1808,7 +1815,7 @@ msgstr "But untuk Dijeda" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -1816,7 +1823,7 @@ msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -1909,7 +1916,7 @@ msgstr "Butang" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1992,8 +1999,8 @@ msgstr "Tindanan Panggilan" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -2048,7 +2055,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Ubah &Cakera" @@ -2121,7 +2128,7 @@ msgstr "Semak Integriti Sekatan" msgid "Check for updates: " msgstr "Semak kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2281,7 +2288,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "Pengompilan pelorek..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Mampat ISO..." @@ -2290,7 +2297,7 @@ msgstr "Mampat ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Mampat ISO terpilih..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)" @@ -2299,7 +2306,7 @@ msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Memampat ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2309,7 +2316,7 @@ msgstr "" "salinan termampat dengan membuang data pemadatan. Imej cakera anda masih " "lagi berfungsi. Teruskan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Memampatkan..." @@ -2349,7 +2356,7 @@ msgstr "Mengira:" msgid "Condition" msgstr "Keadaan:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2386,7 +2393,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Konfigur..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" @@ -2490,12 +2497,12 @@ msgstr "Tetapan Pengawal" msgid "Controller settings" msgstr "Tetapan kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2508,7 +2515,7 @@ msgstr "" "Nilai lebih tinggi menghasilkan kesan terkeluar-skrin lebih kuat manakala " "nilai lebih rendah adalah lebih selesa digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2540,7 +2547,7 @@ msgstr "Tukar ke GCI" msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Salin &alamat" @@ -2551,7 +2558,7 @@ msgstr "Salin &fungsi" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Salin &heks" @@ -2568,7 +2575,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "Salin &baris kod" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Salin gagal" @@ -2786,7 +2793,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Resap Silang" @@ -2909,7 +2916,7 @@ msgstr "Menyahpepijat" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Nyahmampat ISO..." @@ -2923,7 +2930,7 @@ msgstr "Nyahmampat ISO terpilih..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Menyahmampat ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Menyahmampat..." @@ -2954,7 +2961,7 @@ msgstr "Lalai" msgid "Default Font" msgstr "Fon Lalai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Lalai:" @@ -2966,7 +2973,7 @@ msgstr "ISO Lalai:" msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Padam Fail..." @@ -2991,7 +2998,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Kedalaman:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3064,7 +3071,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" "Hasil tambah semak direktori dan hasil tambah semak sandar direktori gagal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Lumpuhkan Kotak Pembatas" @@ -3086,7 +3093,7 @@ msgstr "Lumpuhkan Kabus" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Lumpuhkan pelabuhan anak tetingkap perspektif ke tetingkap utama" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3127,7 +3134,7 @@ msgstr "" "Mesej ini termasuk maklumat tulis kad ingatan, bahagian belakang video dan " "CPU, dan juga pengosongan cache JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3156,12 +3163,12 @@ msgstr "" "diketahui. Perubahan patut dilakukan pada fail INI konfig pengguna sahaja, " "bukannya fail INI konfig lalai." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" @@ -3260,14 +3267,14 @@ msgstr "Fail Tandatangan Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fail Nama Semula Simbol Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3283,7 +3290,7 @@ msgstr "" "Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO Wii/GameCube atau WAD. Dwi-klik di " "sini untuk tetapkan direktori permainan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta." @@ -3328,7 +3335,7 @@ msgstr "Selesai memampatkan imej cakera." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Dubel" @@ -3352,11 +3359,11 @@ msgstr "Muat Turun Kod (Pangkalan Data WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Muat turun Kod dar Pangkalan Data WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Muat turun selesai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 kod dimuat turun. (%2 ditambah)" @@ -3436,6 +3443,7 @@ msgstr "Longgok MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Longgok Objek" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Laluan Longgok:" @@ -3557,7 +3565,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Kesan" @@ -3578,7 +3586,7 @@ msgstr "" "Hapuskan item dari hasil imbasan semasa yang tidak sepadan dengan tetapan " "Gelintar semasa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" @@ -3696,7 +3704,7 @@ msgstr "Benarkan Skrin Lebar" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Benarkan Bingkai Wayar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3802,7 +3810,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Benarkan peregangan audio untuk dipadankan dengan kelajuan emulasi." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3939,12 +3947,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3957,14 +3965,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4059,7 +4067,7 @@ msgstr "Eksport Simpan" msgid "Export Save File" msgstr "Eksport Fail Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksport simpan Wii (Eksperimental)" @@ -4083,7 +4091,7 @@ msgstr "Eksport simpan sebagai..." msgid "Extension" msgstr "Sambungan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)" @@ -4154,7 +4162,7 @@ msgstr "Mengekstrak..." msgid "FIFO Player" msgstr "Pemain FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Nilai FP" @@ -4170,11 +4178,11 @@ msgstr "Gagal Menyambung!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Gagal menyambung ke pelayan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Gagal memadam fail terpilih." @@ -4183,7 +4191,7 @@ msgstr "Gagal memadam fail terpilih." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Gagal menanggalkan pemacu kernel untuk passthrough BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Gagal muat turun kod." @@ -4196,7 +4204,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Gagal mengeksport fail simpan!" @@ -4232,12 +4240,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Gagal ke teras init" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4266,7 +4274,7 @@ msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" @@ -4275,7 +4283,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Gagal membuka peranti Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -4362,7 +4370,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND." @@ -4385,12 +4393,12 @@ msgstr "" "Gagal menulis ke fail output \"%s\".\n" "Periksa sama ada anda mempunyai ruang yang mencukupi pada pemacu sasaran." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Pantas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas" @@ -4412,20 +4420,20 @@ msgstr "Fail" msgid "File Info" msgstr "Maklumat Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Fail tidak mengandungi kod." @@ -4491,7 +4499,7 @@ msgstr "Jenis fail 'ini' tidak diketahui! Tidak akan dibuka!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Tapis Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4563,7 +4571,7 @@ msgstr "Bendera" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Apung" @@ -4609,7 +4617,7 @@ msgstr "Paksa Port Dengar:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Paksa Penapisan Tesktur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4632,7 +4640,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4809,7 +4817,7 @@ msgid "French" msgstr "Perancis" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4825,7 +4833,7 @@ msgstr "Dari" msgid "From:" msgstr "Dari:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "SkrPenuh" @@ -4898,7 +4906,7 @@ msgstr "" "Ralat lain akan dihantar ke log Bahagian Belakang Video dan\n" "Dolphin akan menjadi rosak atau kaku. Entahlah." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU" @@ -4912,11 +4920,11 @@ msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Konfig Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5107,7 +5115,7 @@ msgstr "Pergi ke arahan semasa" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5126,7 +5134,7 @@ msgstr "Tetapan grafik" msgid "Greater Than" msgstr "Lebih Besar Dari" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5197,13 +5205,13 @@ msgid "Height" msgstr "Tinggi" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5248,7 +5256,7 @@ msgstr "" "Saiz kod hos terlalu besar.\n" "Sila semak semula sama ada anda mempunyai kod yang betul" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hos dengan NetPlay" @@ -5345,7 +5353,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Identity Generation" msgstr "Penjanaan Identiti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5395,12 +5403,12 @@ msgstr "" "\n" "Anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat ini kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Abai Perubahan Format" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5415,7 +5423,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5430,11 +5438,11 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" @@ -5500,12 +5508,12 @@ msgstr "" "Fail terimport mempunyai sambungan sav\n" "tetapi tidak mempunyai pengepala yang betul." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5572,7 +5580,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Pasang WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Pasang ke NAND" @@ -5733,7 +5741,7 @@ msgstr "Parameter gelintar tidak sah (tidak dapat tukar ke nombor)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Parameter gelintar tidak sah (hanya panjang rentetan disokong)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID tajuk tidak sah." @@ -5904,7 +5912,7 @@ msgstr "Bidak Kiri" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Jadual Kiri" @@ -6288,7 +6296,7 @@ msgstr "" "Jadikan fail .dsy baharu yang dapat mengenalpasti lebih banyak fungsi, " "dengan menggabungkan dua fail sedia ada. Fail input pertama diutamakan." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6306,7 +6314,7 @@ msgstr "ID Pembuat:" msgid "Maker:" msgstr "Pembuat:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6361,7 +6369,7 @@ msgstr "Kad Ingatan" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Pengurus Kad Ingatan" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6417,7 +6425,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6876,12 +6884,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Buka fail &dikandungi" @@ -6890,7 +6898,7 @@ msgstr "Buka fail &dikandungi" msgid "Open FIFO log" msgstr "Buka log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Buka folder &simpan Wii" @@ -6945,7 +6953,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientasi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7011,7 +7019,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pad" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Ralat menghurai" @@ -7052,7 +7060,7 @@ msgstr "Tampalan" msgid "Paths" msgstr "Laluan" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7088,7 +7096,7 @@ msgstr "Pencahayaan Per-Piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem" @@ -7127,13 +7135,13 @@ msgstr "Pelorek Piksel" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pemalar Pelorek Piksel" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7277,7 +7285,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Soalan" @@ -7428,7 +7436,7 @@ msgstr "Merah Kiri" msgid "Red Right" msgstr "Merah Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7467,7 +7475,7 @@ msgstr "Segar Semula Senarai Permainan" msgid "Refresh game list" msgstr "Segar semula senarai permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7488,7 +7496,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7619,7 +7627,7 @@ msgstr "Bidak Kanan" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Jadual Kanan" @@ -7635,7 +7643,7 @@ msgstr "ID Bilik" msgid "Room ID:" msgstr "ID bilik:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7671,6 +7679,11 @@ msgstr "&Jalankan Di Sini" msgid "Russia" msgstr "Rusia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Laluan Kad SD:" @@ -7695,7 +7708,7 @@ msgstr "MULA" msgid "Sa&ve State" msgstr "Keadaan S&impan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Selamat" @@ -7923,7 +7936,7 @@ msgstr "salin EFB Terskala" msgid "Scanning..." msgstr "Mengimbas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "CkpSkrin" @@ -7955,7 +7968,7 @@ msgstr "Gelintar Alamat" msgid "Search Current Object" msgstr "Gelintar Objek Semasa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Gelintar Subfolder" @@ -7978,6 +7991,10 @@ msgstr "Pilih" msgid "Select Columns" msgstr "Pilih Lajur" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Pilih Permainan" @@ -8048,15 +8065,15 @@ msgstr "Pilih Root NAND Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Pilih sandar NAND BootMii untuk diimport" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" @@ -8064,6 +8081,10 @@ msgstr "Pilih satu Fail" msgid "Select a Game" msgstr "Pilih satu Permainan" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Pilih fail WAD Wii untuk dipasang" @@ -8080,8 +8101,8 @@ msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Pilih tetingkap terapung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8091,12 +8112,12 @@ msgstr "Pilih Fail Rakaman" msgid "Select the file to load" msgstr "Pilih fail untuk dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8129,11 +8150,11 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej termampat disimpankan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej tak mampat disimpankan" @@ -8172,7 +8193,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih auto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8257,7 +8278,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Tetapkan PC" @@ -8266,7 +8287,7 @@ msgstr "Tetapkan PC" msgid "Set Value" msgstr "Tetapkan Nilai" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Tetapkan sebagai ISO &lalai" @@ -8483,7 +8504,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8646,7 +8667,7 @@ msgstr "Wii Remote Sisi" msgid "Signature Database" msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Integer Bertanda" @@ -8676,7 +8697,7 @@ msgstr "" "Saiz regang penimbal dalam milisaat. Nilai terlalu rendah boleh menyebabkan " "keretakan audio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Langkau" @@ -8685,7 +8706,7 @@ msgstr "Langkau" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Langkau pengosongan DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU" @@ -8700,6 +8721,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Langkau arahan berikutnya selengkapnya" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Palang Pelungsur" @@ -8790,7 +8812,7 @@ msgstr "Lata Pembesar Suara" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Pembesar Suara:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8876,7 +8898,7 @@ msgstr "Roda Pacu" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8900,14 +8922,14 @@ msgstr "Langkah K&eluar" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Langkah Keluar" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Langkah Melalui" @@ -8968,13 +8990,13 @@ msgstr "Stereoskopi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Bidak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8999,17 +9021,17 @@ msgstr "Henti Merakam Input" msgid "Stopped game" msgstr "Permainan berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Simpan Salinan EFB ke Tekstur Sahaja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Simpan Salinan XFB ke Tekstur Sahaja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9028,7 +9050,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9066,7 +9088,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -9079,11 +9101,11 @@ msgstr "Strum" msgid "Success" msgstr "Berjaya" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Berjaya!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Imej berjaya dimampatkan." @@ -9105,7 +9127,7 @@ msgstr "Berjaya mengeksport simpan(s) %u ke %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Berjaya mengeksport fail ke %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Berjaya mengimport fail simpan" @@ -9133,12 +9155,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Berjaya mengimport fail(s) simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND." @@ -9152,7 +9174,7 @@ msgstr "Sokongan" msgid "Swap Eyes" msgstr "Silih Mata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9302,7 +9324,7 @@ msgstr "Uji" msgid "Texture" msgstr "Tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur Cache" @@ -9320,7 +9342,7 @@ msgstr "Tindihan Format Tekstur" msgid "Textures" msgstr "Tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9504,7 +9526,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Permainan dirakam (%s) tidak sama dengan permainan dipilih (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris." @@ -9613,11 +9635,11 @@ msgstr "Peranti USB sudah berada dalam senarai putih." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "WAD ini tidak ditandatangan oleh Nintendo. Teruskan mengimport?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "WAD ini tidak sah." @@ -9630,7 +9652,7 @@ msgstr "" "sendiri mengubahsuai." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!" @@ -9699,7 +9721,7 @@ msgstr "" "Perisian ini tidak seharusnya digunakan untuk main permainan bukan milik " "anda secara sah." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Tajuk ini tidak boleh dibutkan." @@ -9762,7 +9784,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "Condong" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9793,7 +9815,7 @@ msgstr "Togol &Titik Henti" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Togol &Skrin Penuh" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Togol &ingatan" @@ -9875,7 +9897,7 @@ msgstr "Togol skrin penuh" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9944,7 +9966,7 @@ msgstr "" "Matikan semua fungsi JIT, tetapi masih gunakan teras JIT daripada Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Boleh Dikalih" @@ -10035,7 +10057,7 @@ msgstr "" "\n" "Anda hendak abaikan baris ini dan teruskan menghurai?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10061,7 +10083,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" @@ -10081,12 +10103,12 @@ msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Panggilan 0x80 tidak dijangka? Menghentipaksa..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Nyahpasang dari NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10143,7 +10165,7 @@ msgstr "Tanpa had" msgid "Unpacking" msgstr "Nyahpek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Integer Tidak Bertanda" @@ -10155,7 +10177,7 @@ msgstr "Integer Tidak Bertanda" msgid "Up" msgstr "Naik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10279,7 +10301,7 @@ msgstr "Guna Mod PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Guna Pengendali Panik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10380,7 +10402,7 @@ msgstr "Keterangan Vertex" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrik Vertex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Pembundaran Puncak" @@ -10394,18 +10416,18 @@ msgstr "Pelorek Vertex" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Pemalar Pelorek Vertex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Lihat &kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Lihat &ingatan" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Lihat Sebagai:" @@ -10622,7 +10644,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fail tidak dibuka." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10670,7 +10692,7 @@ msgstr "Konsol Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Root NAND Wii:" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index ef89e1d4e4..0e3c57f529 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: -# Allan Nordhøy , 2016-2017 +# Allan Nordhøy , 2016-2018 # Christer Hansen , 2013 # KHRZ , 2013-2016 # KHRZ , 2011,2013 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "%1 %" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "%1 % (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 % (%2 MHz)" #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it, #. a copy of it gets created with this name @@ -139,6 +139,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -174,6 +180,7 @@ msgstr "%i av %i blokker. Komprimeringsforhold %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -678,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" @@ -789,7 +796,7 @@ msgstr "&Se" msgid "&Website" msgstr "&Nettside" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -962,8 +969,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -1044,7 +1051,7 @@ msgstr "" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" @@ -1053,7 +1060,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nøyaktighet:" @@ -1170,7 +1177,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1228,8 +1235,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Legg til i &oppsynsliste" @@ -1337,8 +1344,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1443,7 +1450,7 @@ msgstr "Bruk" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Legg til signatu&urfil…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1479,7 +1486,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Er du sikker på at du vil slette disse filene? De vil bli borte for alltid!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" @@ -1647,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1736,7 +1743,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1744,7 +1751,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1837,7 +1844,7 @@ msgstr "Knapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1893,7 +1900,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1919,8 +1926,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1971,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Senter" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Endre &disk" @@ -2044,7 +2051,7 @@ msgstr "Sjekk partisjonsintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Se etter oppdateringer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2202,7 +2209,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompilerer skygger…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimer ISO…" @@ -2211,7 +2218,7 @@ msgstr "Komprimer ISO…" msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimer valgte ISO-er…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)" @@ -2220,7 +2227,7 @@ msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2230,7 +2237,7 @@ msgstr "" "kopien ved å endre padding-data. Din disk-avbildning vil fortsatt fungere. " "Fortsette?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimerer…" @@ -2270,7 +2277,7 @@ msgstr "Beregner:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2307,7 +2314,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Sett opp…" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -2411,12 +2418,12 @@ msgstr "Kontroller-innstillinger" msgid "Controller settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2429,7 +2436,7 @@ msgstr "" "En høyere verdi lager sterkere ut-av-skjermen effekter, mens en lavere verdi " "er mer komfortabel." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2461,7 +2468,7 @@ msgstr "Konverter til GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopier &adresse" @@ -2472,7 +2479,7 @@ msgstr "Kopier &funksjon" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopier &heksadesimal" @@ -2489,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiler kode&linje" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopi feilet" @@ -2705,7 +2712,7 @@ msgstr "" "Hvis usikker, la stå umerket." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Kryssutfasing" @@ -2828,7 +2835,7 @@ msgstr "Feilretting" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimer ISO…" @@ -2842,7 +2849,7 @@ msgstr "Dekomprimer valgte ISO-filer…" msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimerer…" @@ -2873,7 +2880,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Font" msgstr "Forvalgt skrift" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Forvalgt ISO-fil:" @@ -2885,7 +2892,7 @@ msgstr "Forvalgt ISO-fil:" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Slett fil…" @@ -2910,7 +2917,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2982,7 +2989,7 @@ msgstr "Direkte tilkobling" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Mappesjekksummen og mappe-sikkerhetskopi-sjekksummen mislyktes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Skru av bounding-box-kalkulasjoner" @@ -3004,7 +3011,7 @@ msgstr "Skru av tåke" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3045,7 +3052,7 @@ msgstr "" "Disse meldingene inkluderer minnekortskrivninger, Video-bakende- og CPU-" "informasjon, og JIT-hurtiglagertømninger." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3064,11 +3071,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3167,14 +3174,14 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3188,7 +3195,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-er eller WAD-filer.\n" "Dobbeltklikk her for å velge spillmappe…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3233,7 +3240,7 @@ msgstr "Ferdig med å komprimere disk-avbildningsfil." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3257,11 +3264,11 @@ msgstr "Last ned juksekoder (WiiRD-database)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3341,6 +3348,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump objekter" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3458,7 +3466,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Endre…" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effekt" @@ -3479,7 +3487,7 @@ msgstr "" "Utelat elementer fra nåværende skanneresultat som ikke samsvarer med " "nåværende søkeinnstillinger." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" @@ -3597,7 +3605,7 @@ msgstr "Aktiver vidskjermsvisning" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktiver wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3697,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3825,12 +3833,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3843,14 +3851,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3943,7 +3951,7 @@ msgstr "Eksporter lagringsfil" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksporter Wii-lagringsfil (Eksperimentiell)" @@ -3967,7 +3975,7 @@ msgstr "Eksporter lagringsfil som…" msgid "Extension" msgstr "Utvidelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)" @@ -4038,7 +4046,7 @@ msgstr "Pakker ut…" msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spiller" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP-verdi" @@ -4054,11 +4062,11 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Klarte ikke å koble til tjener" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil." @@ -4067,7 +4075,7 @@ msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Nedlasting av koder mislyktes." @@ -4080,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Klarte ikke å eksportere lagringsfiler!" @@ -4116,12 +4124,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4149,7 +4157,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" @@ -4158,7 +4166,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Klarte ikke å pone Blåtannsenhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -4241,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra disk-avbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4264,12 +4272,12 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til utdata-filen \"%s\".\n" "Sjekk at du har nok plass på målharddisken." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rask dybdekalkulering" @@ -4291,20 +4299,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Fil-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen inneholdt ingen koder." @@ -4370,7 +4378,7 @@ msgstr "Filtypen 'ini' er ukjent! kan ikke åpnes!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4440,7 +4448,7 @@ msgstr "Flagg" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4486,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tving teksturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4509,7 +4517,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4677,7 +4685,7 @@ msgid "French" msgstr "Fransk" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4693,7 +4701,7 @@ msgstr "Fra" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Fullskjerm" @@ -4767,7 +4775,7 @@ msgstr "" "Videre feil vil bli sent til Video-bakende-loggen og \n" "Dolphin vil nå sannsynligvis krasje eller fryse. Nyt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4781,11 +4789,11 @@ msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4976,7 +4984,7 @@ msgstr "Gå til gjeldende instruks" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4995,7 +5003,7 @@ msgstr "Innstillinger for grafikk" msgid "Greater Than" msgstr "Større enn" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5064,13 +5072,13 @@ msgid "Height" msgstr "Høyde" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks." #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5115,7 +5123,7 @@ msgstr "" "Verts-koden er for stor.\n" "Vennligst bekreft at du har korrekt kode" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" @@ -5206,7 +5214,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5245,12 +5253,12 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at Dolphins utviklere skal få tilgang til denne informasjonen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer formatendringer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5265,7 +5273,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå på." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5280,11 +5288,11 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5349,12 +5357,12 @@ msgstr "" "Importert fil har .sav-utvidelse\n" "men har ikke korrekt hode." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5419,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Installer WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" @@ -5578,7 +5586,7 @@ msgstr "Ugyldig søkestring (kunne ikke konverte til tall)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ugyldig søkestreng (bare strenger av partallslengde støttes)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5749,7 +5757,7 @@ msgstr "Venstre joystick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6128,7 +6136,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6146,7 +6154,7 @@ msgstr "Skaper-ID:" msgid "Maker:" msgstr "Skaper:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6201,7 +6209,7 @@ msgstr "Minnekort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minnekortbehandler" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6257,7 +6265,7 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6709,12 +6717,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Åpne &inneholdende mappe" @@ -6723,7 +6731,7 @@ msgstr "Åpne &inneholdende mappe" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Åpne Wii-&lagringsfil-mappe" @@ -6775,7 +6783,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientering" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6841,7 +6849,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Kontrollere" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Tolkningsfeil" @@ -6882,7 +6890,7 @@ msgstr "Patcher" msgid "Paths" msgstr "Mappestier" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6918,7 +6926,7 @@ msgstr "Belysning per piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6955,13 +6963,13 @@ msgstr "Pikselskyggelegger" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7101,7 +7109,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" @@ -7246,7 +7254,7 @@ msgstr "Rød venstre" msgid "Red Right" msgstr "Rød høyre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7283,7 +7291,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Oppdater spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7304,7 +7312,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7435,7 +7443,7 @@ msgstr "Høyre joystick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7451,7 +7459,7 @@ msgstr "Rom-ID" msgid "Room ID:" msgstr "Rom-ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7482,6 +7490,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Russland" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kort-sti:" @@ -7506,7 +7519,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Lagre &stadie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sikker" @@ -7723,7 +7736,7 @@ msgstr "Skalert EFB-kopi" msgid "Scanning..." msgstr "Søker…" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "SkjDump" @@ -7755,7 +7768,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Søk i undermapper" @@ -7778,6 +7791,10 @@ msgstr "Velg" msgid "Select Columns" msgstr "Velg kolonner" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Velg spill" @@ -7848,15 +7865,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Velg en BootMii-NAND-sikkerhetskopi å importere" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Velg ei fil" @@ -7864,6 +7881,10 @@ msgstr "Velg ei fil" msgid "Select a Game" msgstr "Velg et spill" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Velg en Wii WAD-fil å innstallere" @@ -7880,8 +7901,8 @@ msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Velg flytvindu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7891,12 +7912,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Velg fil å laste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7929,11 +7950,11 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, velg Automatisk." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7972,7 +7993,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, velg auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8045,7 +8066,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -8054,7 +8075,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "Sett verdi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Sett som &forvalgt-ISO" @@ -8269,7 +8290,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8428,7 +8449,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8456,7 +8477,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -8465,7 +8486,7 @@ msgstr "Hopp over" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Hopp over DCBZ-tømming" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Dropp EFB Access fra CPU" @@ -8480,6 +8501,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Hopper over neste instruks fullt og helt" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Glidebryter" @@ -8567,7 +8589,7 @@ msgstr "Høytaler-lydforskyvelse" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8647,7 +8669,7 @@ msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8671,14 +8693,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8739,13 +8761,13 @@ msgstr "Stereoskopi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8770,17 +8792,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagre EFB-kopier kun til tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8799,7 +8821,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå merket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8830,7 +8852,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Klimpre" @@ -8843,11 +8865,11 @@ msgstr "Klimpre" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8869,7 +8891,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Eksportering av fil til %s vellykket" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8897,12 +8919,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8916,7 +8938,7 @@ msgstr "Støtte" msgid "Swap Eyes" msgstr "Bytt øyne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9066,7 +9088,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "Tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur-hurtiglager" @@ -9084,7 +9106,7 @@ msgstr "Teksturformat overlegg" msgid "Textures" msgstr "Teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9258,7 +9280,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Det lagrede spillet (%s) er ikke det samme som det valgte spillet (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer." @@ -9360,11 +9382,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9377,7 +9399,7 @@ msgstr "" "Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9434,7 +9456,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9495,7 +9517,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9526,7 +9548,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9608,7 +9630,7 @@ msgstr "Bytt til/fra fullskjermsvisning" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9674,7 +9696,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Dreieskive" @@ -9761,7 +9783,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9783,7 +9805,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9803,12 +9825,12 @@ msgstr "Angre hurtiglagring" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Uventet 0x80 kall? Avbryter…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9862,7 +9884,7 @@ msgstr "Ubegrenset" msgid "Unpacking" msgstr "Utpakning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9874,7 +9896,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Opp" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9995,7 +10017,7 @@ msgstr "Bruk PAL60-modus (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Bruk panikkadvarslere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10090,7 +10112,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -10104,18 +10126,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Vis som:" @@ -10307,7 +10329,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åpen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10351,7 +10373,7 @@ msgstr "Wii-konsoll" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii-meny" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND-rot:" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 4ba6ea5ae3..d9b252072d 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)" #. a copy of it gets created with this name #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93 msgid "%1 (Copy)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Kopie)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Schijf %2, Revisie %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -147,6 +147,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -185,6 +191,7 @@ msgstr "%i van %i blokken. Compressieverhouding %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -384,7 +391,7 @@ msgstr "&Functie toevoegen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Toevoegen..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" @@ -397,7 +404,7 @@ msgstr "&Geluidsinstellingen" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Automatisch Bijweken:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -445,7 +452,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Code" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 @@ -504,11 +511,11 @@ msgstr "&Wijzig Code..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Bewerken..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Schijf Uitwerpen" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -517,7 +524,7 @@ msgstr "&Emulatie" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&Exporteer..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 @@ -561,7 +568,7 @@ msgstr "&Sneltoets Instellingen " #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&Importeer..." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 @@ -696,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen " @@ -807,7 +814,7 @@ msgstr "&Watchvenster" msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -981,8 +988,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" @@ -1077,7 +1084,7 @@ msgstr "AR Codes" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Annuleer" @@ -1086,7 +1093,7 @@ msgstr "Annuleer" msgid "About Dolphin" msgstr "Over Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nauwkeurigheid:" @@ -1203,7 +1210,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1261,8 +1268,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1372,8 +1379,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM bestanden (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)" @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgstr "Toepassen" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1518,7 +1525,7 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u deze bestanden wilt verwijderen? Deze gegevens zijn niet " "meer terug te halen!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?" @@ -1532,7 +1539,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet je het zeker?" @@ -1692,7 +1699,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1783,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" @@ -1791,7 +1798,7 @@ msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1884,7 +1891,7 @@ msgstr "Knop" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1941,7 +1948,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gecached Interpreter (trager)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1968,8 +1975,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -2020,7 +2027,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Middelpunt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Verander &Schijf" @@ -2095,7 +2102,7 @@ msgstr "Controleer Partitie integriteit" msgid "Check for updates: " msgstr "Controleer op updates:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimeer ISO ..." @@ -2262,7 +2269,7 @@ msgstr "Comprimeer ISO ..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimeer geselecteerde ISO's ..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2271,7 +2278,7 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO wordt gecomprimeerd" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2281,7 +2288,7 @@ msgstr "" "comprimeren door opvuldata te verwijderen en is niet meer om te draaien. Uw " "schijfkopie zal hierna nog steeds werken. Doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimeren..." @@ -2321,7 +2328,7 @@ msgstr "Berekenen:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2358,7 +2365,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configureer..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -2462,12 +2469,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Controllerinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controllers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2479,7 +2486,7 @@ msgstr "" "virtuele objecten op de voorgrond van een scherm moeten worden getoond.\n" "Een hogere waarde zorgt voor een sterkere 'uit het scherm' effect." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2510,7 +2517,7 @@ msgstr "Omzetten naar GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopieer &adres" @@ -2521,7 +2528,7 @@ msgstr "Kopieer &functie" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopieer &hex" @@ -2538,7 +2545,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiëren mislukt" @@ -2744,7 +2751,7 @@ msgstr "" "In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2867,7 +2874,7 @@ msgstr "Debugging" msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimeer ISO..." @@ -2881,7 +2888,7 @@ msgstr "Decomprimeer geselecteerde ISOs..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Decomprimeer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Decomprimeren..." @@ -2912,7 +2919,7 @@ msgstr "Standaard" msgid "Default Font" msgstr "Standaardlettertype" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standaard ISO:" @@ -2924,7 +2931,7 @@ msgstr "Standaard ISO:" msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2949,7 +2956,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Diepte:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3021,7 +3028,7 @@ msgstr "Rechtstreekse Verbinding" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Map checksum en map backup checksum mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Schakel Bounding Box uit" @@ -3043,7 +3050,7 @@ msgstr "Schakel Fog uit" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3083,7 +3090,7 @@ msgstr "" "Deze berichten betreffen: geheugenkaart activiteiten, grafische " "instellingen, CPU informatie, en JIT cache verversingen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3102,11 +3109,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3205,14 +3212,14 @@ msgstr "Dolphin handtekening File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Film (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3226,7 +3233,7 @@ msgstr "" "Dolphin kan geen GameCube/Wii ISO's of WADs vinden. Dubbelklik om een " "gamemap in te stellen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3271,7 +3278,7 @@ msgstr "Comprimeren van schijfkopie voltooid." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3295,11 +3302,11 @@ msgstr "Download Codes (WiiRD Database)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3379,6 +3386,7 @@ msgstr "Dump MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Dump Objecten" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Dump Pad:" @@ -3496,7 +3504,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Wijzig..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effect" @@ -3515,7 +3523,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3633,7 +3641,7 @@ msgstr "Activeer Breedbeeld" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activeer Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3735,7 +3743,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3863,12 +3871,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3881,14 +3889,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3981,7 +3989,7 @@ msgstr "Exporteer Save" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exporteer Wii save (Experimenteel)" @@ -4005,7 +4013,7 @@ msgstr "Exporteer save als..." msgid "Extension" msgstr "Extensie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)" @@ -4076,7 +4084,7 @@ msgstr "Uitpakken..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Speler" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP waarde" @@ -4092,11 +4100,11 @@ msgstr "Verbinding Mislukt!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4105,7 +4113,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Kan kernel driver voor BT passthrough niet ontkoppelen: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Het downloaden van de codes is mislukt." @@ -4118,7 +4126,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4154,12 +4162,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4186,7 +4194,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4195,7 +4203,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4278,7 +4286,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijf image is mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4301,12 +4309,12 @@ msgstr "" "Schrijven naar \"%s\" is mislukt.\n" "Controleer of u genoeg ruimte hebt op het doel." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snelle Diepteberekening" @@ -4328,20 +4336,20 @@ msgstr "Bestand" msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Bestand bevat geen codes." @@ -4407,7 +4415,7 @@ msgstr "Bestandstype 'ini' is onbekend! Kan niet worden geopend!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbolen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4477,7 +4485,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4523,7 +4531,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forceer Texture Filtering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4546,7 +4554,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4721,7 +4729,7 @@ msgid "French" msgstr "Frans" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4737,7 +4745,7 @@ msgstr "Van" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Volledig scherm" @@ -4811,7 +4819,7 @@ msgstr "" "Opkomende foutmeldingen zullen worden gelogd. Dolphin zal nu waarschijnlijk " "vastlopen of crashen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4825,11 +4833,11 @@ msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5018,7 +5026,7 @@ msgstr "Ga naar huidige instructie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5037,7 +5045,7 @@ msgstr "Grafische instellingen" msgid "Greater Than" msgstr "Groter dan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5107,13 +5115,13 @@ msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5158,7 +5166,7 @@ msgstr "" "De host code grootte klopt niet.\n" "Controleer of u de juiste code heeft." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5249,7 +5257,7 @@ msgstr "Icoon" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5289,12 +5297,12 @@ msgstr "" "Geeft u Dolphin toestemming om deze informatie door te geven aan het " "ontwikkelingsteam?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Negeer Formaat Veranderingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5309,7 +5317,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5324,11 +5332,11 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5393,12 +5401,12 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde bestand heeft sav als extensie\n" "maar bevat niet de juiste header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5463,7 +5471,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Installeer WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5623,7 +5631,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Ongeldige zoekopdracht (alleen gelijke string lengtes zijn ondersteund)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5794,7 +5802,7 @@ msgstr "Linker Knuppel" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6171,7 +6179,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6189,7 +6197,7 @@ msgstr "Maker ID:" msgid "Maker:" msgstr "Maker:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6243,7 +6251,7 @@ msgstr "Geheugenkaart" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Geheugenkaart Manager" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6299,7 +6307,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6751,12 +6759,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Open" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Open &bevattende map" @@ -6765,7 +6773,7 @@ msgstr "Open &bevattende map" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Open Wii &save map" @@ -6817,7 +6825,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Oriëntatie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6883,7 +6891,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Parseerfout" @@ -6924,7 +6932,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6960,7 +6968,7 @@ msgstr "Per-Pixel Belichting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6997,13 +7005,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7143,7 +7151,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -7288,7 +7296,7 @@ msgstr "Rood Links" msgid "Red Right" msgstr "Rood Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7326,7 +7334,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Ververs spellijst" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7347,7 +7355,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7478,7 +7486,7 @@ msgstr "Rechter Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7494,7 +7502,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "Kamer ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7525,6 +7533,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusland" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kaart Pad:" @@ -7549,7 +7562,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "S&la Staat Op" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Betrouwbaar" @@ -7768,7 +7781,7 @@ msgstr "Geschaalde EFB Kopie" msgid "Scanning..." msgstr "Scannen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7800,7 +7813,7 @@ msgstr "Zoek Adres" msgid "Search Current Object" msgstr "Zoek Huidig Object" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Zoeken in submappen" @@ -7823,6 +7836,10 @@ msgstr "Selecteer" msgid "Select Columns" msgstr "Selecteer Kolommen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Selecteer Spel" @@ -7893,15 +7910,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7909,6 +7926,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecteer een Wii WAD bestand om te installeren" @@ -7925,8 +7946,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecteer zwevende vensters" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7936,12 +7957,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecteer het bestand om het te laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7974,11 +7995,11 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"Auto\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -8017,7 +8038,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"Auto\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8091,7 +8112,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -8100,7 +8121,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "Stel Waarde In" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ingesteld als &standaard ISO" @@ -8317,7 +8338,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Toon PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8480,7 +8501,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8508,7 +8529,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" @@ -8517,7 +8538,7 @@ msgstr "Overslaan" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Sla het legen van DCBZ over" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over" @@ -8532,6 +8553,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Slaat de volgende instructie compleet over" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8622,7 +8644,7 @@ msgstr "Speaker Pan" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Speaker Volume:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8702,7 +8724,7 @@ msgstr "Stuurwiel" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8726,14 +8748,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8794,13 +8816,13 @@ msgstr "Stereoscopie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Knuppel" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8825,17 +8847,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Bewaar EFB kopieën alleen in textures" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8854,7 +8876,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8885,7 +8907,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8898,11 +8920,11 @@ msgstr "Strum" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8924,7 +8946,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Bestand succesvol geëxporteerd naar %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8952,12 +8974,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8971,7 +8993,7 @@ msgstr "Ondersteuning" msgid "Swap Eyes" msgstr "Wissel Ogen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9121,7 +9143,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -9139,7 +9161,7 @@ msgstr "Texture Formaat Overlay" msgid "Textures" msgstr "Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9314,7 +9336,7 @@ msgstr "" "De opgenomen spel (%s) is niet hetzelfde als de geselecteerde spel (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "De gedecodeerde AR code bevat geen regels." @@ -9417,11 +9439,11 @@ msgstr "Dit USB apparaat staat al op de witte lijst." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9434,7 +9456,7 @@ msgstr "" "zelf aanpassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9496,7 +9518,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9560,7 +9582,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Kantelen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9591,7 +9613,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9673,7 +9695,7 @@ msgstr "Schakel volledig scherm" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9739,7 +9761,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Platenspeler" @@ -9826,7 +9848,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9848,7 +9870,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9868,12 +9890,12 @@ msgstr "Save Staat ongedaan maken" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Onverwachtte 0x80 fout? Annuleren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9928,7 +9950,7 @@ msgstr "Onbeperkt" msgid "Unpacking" msgstr "Uitpakken" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9940,7 +9962,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10061,7 +10083,7 @@ msgstr "Gebruik PAL60 Mode (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Gebruik Panic Handlers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10158,7 +10180,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -10172,18 +10194,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Weergeven Als:" @@ -10392,7 +10414,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - bestand niet open." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10440,7 +10462,7 @@ msgstr "Wii Console " msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND basismap:" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index b70f63e273..6b42d480dd 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -145,6 +145,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -180,6 +186,7 @@ msgstr "%i z %i bloków. Współczynnik kompresji %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -690,7 +697,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" @@ -801,7 +808,7 @@ msgstr "&Obejrz" msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "Wi&ki" @@ -975,8 +982,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -1069,7 +1076,7 @@ msgstr "Kody AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" @@ -1078,7 +1085,7 @@ msgstr "Przerwij" msgid "About Dolphin" msgstr "O programie Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Dokładność:" @@ -1195,7 +1202,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1253,8 +1260,8 @@ msgstr "Dodaj określony adres ręcznie." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1374,8 +1381,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Wszystkie pliki GCM GameCube'a (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" @@ -1480,7 +1487,7 @@ msgstr "Zastosuj" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1516,7 +1523,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te pliki? Zostaną one utracone na zawsze!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?" @@ -1529,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Czy jesteś pewien?" @@ -1684,7 +1691,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1773,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1781,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1874,7 +1881,7 @@ msgstr "Przycisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1930,7 +1937,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1957,8 +1964,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -2010,7 +2017,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Środek" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Zmień &dysk" @@ -2085,7 +2092,7 @@ msgstr "Sprawdź integralność partycji" msgid "Check for updates: " msgstr "Sprawdź aktualizacje:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2243,7 +2250,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kompresuj ISO..." @@ -2252,7 +2259,7 @@ msgstr "Kompresuj ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kompresuj wybrane ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)" @@ -2261,7 +2268,7 @@ msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Kompresowanie ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2271,7 +2278,7 @@ msgstr "" "usunięcie danych dopełniających. Twój obraz dysku nadal będzie działać. " "Kontynuuj?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Kompresowanie..." @@ -2309,7 +2316,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2346,7 +2353,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Konfiguruj..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -2450,12 +2457,12 @@ msgstr "Ustawienia kontrolera" msgid "Controller settings" msgstr "Ustawienia kontrolerów" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrolery" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2468,7 +2475,7 @@ msgstr "" "Wyższa wartość stwarza silniejsze efekty pozaekranowe, podczas gdy niższa " "wartość jest bardziej komfortowa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2500,7 +2507,7 @@ msgstr "Konwertuj do GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopiuj &adres" @@ -2511,7 +2518,7 @@ msgstr "Kopiuj &funkcję" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiuj &hex" @@ -2528,7 +2535,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiowanie nie powiodło się" @@ -2739,7 +2746,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Suwak" @@ -2862,7 +2869,7 @@ msgstr "Debugowanie" msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętnie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Wypakuj ISO..." @@ -2876,7 +2883,7 @@ msgstr "Wypakuj wybrane ISO..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Wypakowywanie ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Wypakowywanie..." @@ -2907,7 +2914,7 @@ msgstr "Domyślne" msgid "Default Font" msgstr "Domyślna czcionka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Domyślne ISO:" @@ -2919,7 +2926,7 @@ msgstr "Domyślne ISO:" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Usuń plik..." @@ -2944,7 +2951,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Głębia:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3017,7 +3024,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" "Suma kontrolna folderu oraz suma kontrolna folderu zapasowego są niezgodne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Wyłącz prostokąt ograniczający" @@ -3039,7 +3046,7 @@ msgstr "Wyłącz mgłę" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Wyłącz przyłączanie paneli perspektywy do głównego okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3079,7 +3086,7 @@ msgstr "" "Komunikaty dotyczą zapisów na kartach pamięci, informacji o silniku " "graficznym i CPU, oraz czyszczeniu pamięci podręcznej JIT." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3098,12 +3105,12 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3202,14 +3209,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3223,7 +3230,7 @@ msgstr "" "Dolphin nie mógł znaleźć żadnych ISO lub WAD-ów GameCube'a/Wii. Kliknij " "dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." @@ -3268,7 +3275,7 @@ msgstr "Zakończono kompresję obrazu płyty." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3292,11 +3299,11 @@ msgstr "Pobierz kody (baza danych WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Pobieranie zakończone" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3376,6 +3383,7 @@ msgstr "Zrzuć MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Zrzucaj obiekty" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Ścieżka zrzutu:" @@ -3497,7 +3505,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Edytuj..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efekt" @@ -3516,7 +3524,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" @@ -3634,7 +3642,7 @@ msgstr "Włącz szeroki ekran" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Włącz przedstawienie szkieletowe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3741,7 +3749,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3873,12 +3881,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3891,14 +3899,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3994,7 +4002,7 @@ msgstr "Eksportuj zapis" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksportuj zapis Wii (eksperymentalne)" @@ -4018,7 +4026,7 @@ msgstr "Eksportuj zapis jako..." msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)" @@ -4089,7 +4097,7 @@ msgstr "Wypakowywanie..." msgid "FIFO Player" msgstr "Odtwarzacz FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Wartość FP" @@ -4105,11 +4113,11 @@ msgstr "Nie udało się połączyć!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." @@ -4118,7 +4126,7 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Nie udało się pobrać kodów!" @@ -4131,7 +4139,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4167,12 +4175,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4201,7 +4209,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" @@ -4210,7 +4218,7 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4297,7 +4305,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4320,12 +4328,12 @@ msgstr "" "Nie udało się zapisać pliku wyjściowego \"%s\".\n" "Sprawdź, czy masz wystarczającą ilość miejsca dostępnego na docelowym dysku." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Szybki" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Szybkie obliczanie głębi" @@ -4347,20 +4355,20 @@ msgstr "Plik" msgid "File Info" msgstr "Informacje o pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Plik nie zawiera kodów." @@ -4426,7 +4434,7 @@ msgstr "Nieznany plik typu 'ini'! Nie otworzy się!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtruj symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "Flagi" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4542,7 +4550,7 @@ msgstr "Wymuś nasłuch na porcie:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Wymuś filtrowanie tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4565,7 +4573,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4741,7 +4749,7 @@ msgid "French" msgstr "Francuski" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Gryfy" @@ -4757,7 +4765,7 @@ msgstr "Z" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pełny ekran" @@ -4831,7 +4839,7 @@ msgstr "" "Dalsze błędy będą wysłane do logu silnika graficznego, a Dolphin teraz " "raczej ulegnie zawieszeniu lub przestanie reagować. Miłej zabawy." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU" @@ -4845,11 +4853,11 @@ msgstr "Kartridże GBA (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5038,7 +5046,7 @@ msgstr "Idź do obecnej instrukcji" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5057,7 +5065,7 @@ msgstr "Ustawienia graficzne" msgid "Greater Than" msgstr "Większy niż" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5127,13 +5135,13 @@ msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5176,7 +5184,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5267,7 +5275,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5317,12 +5325,12 @@ msgstr "" "Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie tych informacji do jego " "producentów?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoruj zmiany formatu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5337,7 +5345,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5352,11 +5360,11 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" @@ -5418,12 +5426,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5488,7 +5496,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Zainstaluj WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5647,7 +5655,7 @@ msgstr "" "Niewłaściwy łańcuch przeszukiwania (wspierane są tylko równe długości " "łańcucha)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5818,7 +5826,7 @@ msgstr "Gałka lewa" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6195,7 +6203,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6213,7 +6221,7 @@ msgstr "ID producenta:" msgid "Maker:" msgstr "Producent:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6268,7 +6276,7 @@ msgstr "Karta pamięci" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Menedżer kart pamięci" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6324,7 +6332,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6773,12 +6781,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otwórz &folder zawartości" @@ -6787,7 +6795,7 @@ msgstr "Otwórz &folder zawartości" msgid "Open FIFO log" msgstr "Otwórz log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otwórz folder &zapisów Wii" @@ -6842,7 +6850,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6908,7 +6916,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pady" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6949,7 +6957,7 @@ msgstr "Łatki" msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6986,7 +6994,7 @@ msgstr "Oświetlenie na piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -7023,13 +7031,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7171,7 +7179,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -7316,7 +7324,7 @@ msgstr "Czerwony lewo" msgid "Red Right" msgstr "Czerwony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7355,7 +7363,7 @@ msgstr "Odśwież listę gier" msgid "Refresh game list" msgstr "Odśwież listę gier" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7376,7 +7384,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7507,7 +7515,7 @@ msgstr "Gałka prawa" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7523,7 +7531,7 @@ msgstr "ID pokoju" msgid "Room ID:" msgstr "ID pokoju:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7554,6 +7562,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rosja" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Ścieżka karty SD:" @@ -7578,7 +7591,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Z&apisz stan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Bezpieczny" @@ -7795,7 +7808,7 @@ msgstr "Skalowana kopia EFB" msgid "Scanning..." msgstr "Przeszukuję..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Zrzut ekranu" @@ -7828,7 +7841,7 @@ msgstr "Szukaj adresu" msgid "Search Current Object" msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Przeszukuj podfoldery" @@ -7851,6 +7864,10 @@ msgstr "Wybierz" msgid "Select Columns" msgstr "Wybierz kolumny" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Wybierz grę" @@ -7921,15 +7938,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Wybierz ścieżkę" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" @@ -7937,6 +7954,10 @@ msgstr "Wybierz plik" msgid "Select a Game" msgstr "Wybierz grę" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wybierz plik Wii WAD do zainstalowania" @@ -7953,8 +7974,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7964,12 +7985,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Wybierz plik do wczytania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8002,11 +8023,11 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać skompresowany obraz" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać zdekompresowany obraz" @@ -8045,7 +8066,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8120,7 +8141,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Ustaw PC" @@ -8129,7 +8150,7 @@ msgstr "Ustaw PC" msgid "Set Value" msgstr "Ustaw wartość" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ustaw jako domyślne ISO" @@ -8346,7 +8367,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8509,7 +8530,7 @@ msgstr "Wiilot trzymany poziomo" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8537,7 +8558,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -8546,7 +8567,7 @@ msgstr "Pomiń" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Pomiń oczyszczanie DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Pomiń dostęp EFB z CPU" @@ -8561,6 +8582,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Zupełnie pomija następną instrukcję" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8650,7 +8672,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Poziom głośnika:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8730,7 +8752,7 @@ msgstr "Kierownica" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8754,14 +8776,14 @@ msgstr "W&yjdź" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8822,13 +8844,13 @@ msgstr "Stereoskopia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Gałka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8853,17 +8875,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "Zatrzymana gra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie EFB do tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie XFB do tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8882,7 +8904,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8920,7 +8942,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Struny" @@ -8933,11 +8955,11 @@ msgstr "Struny" msgid "Success" msgstr "Powodzenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Powodzenie!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Kompresja obrazu zakończona pomyślnie." @@ -8959,7 +8981,7 @@ msgstr "Eksportowanie %u pliku(ów) zapisów do %s zakończono pomyślnie" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Pomyślnie wyeksportowano plik do %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane" @@ -8987,12 +9009,12 @@ msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Plik(i) zapisów zostały pomyślnie zaimportowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie." @@ -9006,7 +9028,7 @@ msgstr "Wsparcie" msgid "Swap Eyes" msgstr "Zamień oczy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9156,7 +9178,7 @@ msgstr "Testuj" msgid "Texture" msgstr "Tekstura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Bufor tekstur" @@ -9174,7 +9196,7 @@ msgstr "Nakładka formatu tekstur" msgid "Textures" msgstr "Tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9344,7 +9366,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii." @@ -9443,11 +9465,11 @@ msgstr "To urządzenie USB jest już na białej liście." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9460,7 +9482,7 @@ msgstr "" "Replay sam w sobie." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "To nie może być cofnięte!" @@ -9523,7 +9545,7 @@ msgstr "" "To oprogramowanie nie powinno być używane do grania w tytuły, których nie " "posiadasz." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9586,7 +9608,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Przechylenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9617,7 +9639,7 @@ msgstr "Przełącz &punkt przerwania" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Przełącz pełny &ekran" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Przełącz &pamięć" @@ -9699,7 +9721,7 @@ msgstr "Przełącz pełny ekran" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9766,7 +9788,7 @@ msgstr "" "Wyłącz wszystkie funkcje JIT-u, ale wciąż używaj rdzenia JIT-u z Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "DJ Gramofon" @@ -9853,7 +9875,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9875,7 +9897,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" @@ -9895,12 +9917,12 @@ msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Odinstaluj z NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9954,7 +9976,7 @@ msgstr "Nieograniczona szybkość" msgid "Unpacking" msgstr "Rozpakowywanie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9966,7 +9988,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Góra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10086,7 +10108,7 @@ msgstr "Użyj trybu PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Użyj Panic Handlers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10183,7 +10205,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków" @@ -10197,18 +10219,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Wyświetl &kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Wyświetl &pamięć" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Wyświetl jako:" @@ -10395,7 +10417,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - plik nie jest otwarty." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10443,7 +10465,7 @@ msgstr "Konsola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Źródło Wii NAND:" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index 1ec3123628..09f9396bbd 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -127,6 +127,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -162,6 +168,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -641,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" @@ -752,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -923,8 +930,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1001,7 +1008,7 @@ msgstr "Códigos AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1010,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre o Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" @@ -1124,7 +1131,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1182,8 +1189,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1290,8 +1297,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1390,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1425,7 +1432,7 @@ msgstr "Tem a certeza que quer apagar \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1437,7 +1444,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1592,7 +1599,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1681,7 +1688,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1689,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1782,7 +1789,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1832,7 +1839,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1853,8 +1860,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1902,7 +1909,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1975,7 +1982,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2133,7 +2140,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." @@ -2142,7 +2149,7 @@ msgstr "Comprimir ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionados..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2151,14 +2158,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "A comprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2196,7 +2203,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2233,7 +2240,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2337,12 +2344,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2351,7 +2358,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2380,7 +2387,7 @@ msgstr "Converter para GCI" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2391,7 +2398,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2408,7 +2415,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Cópia Falhou" @@ -2593,7 +2600,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Desvanecimento cruzado" @@ -2716,7 +2723,7 @@ msgstr "Depuração" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." @@ -2730,7 +2737,7 @@ msgstr "Descomprimir ISOs seleccionados..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "A descomprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2761,7 +2768,7 @@ msgstr "Padrão" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Padrão:" @@ -2773,7 +2780,7 @@ msgstr "ISO Padrão:" msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2798,7 +2805,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2870,7 +2877,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2892,7 +2899,7 @@ msgstr "Desactivar Nevoeiro" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2925,7 +2932,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2944,11 +2951,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3047,14 +3054,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3066,7 +3073,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3109,7 +3116,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3133,11 +3140,11 @@ msgstr "Download de Códigos (Base de dados WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3217,6 +3224,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3325,7 +3333,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efeito" @@ -3344,7 +3352,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3462,7 +3470,7 @@ msgstr "Activar Ecrã Panorâmico" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activar Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3554,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3678,12 +3686,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3696,14 +3704,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3794,7 +3802,7 @@ msgstr "Exportar Jogo Guardado" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar jogo guardado Wii (Experimental)" @@ -3818,7 +3826,7 @@ msgstr "Exportar guardar como..." msgid "Extension" msgstr "Extensão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3889,7 +3897,7 @@ msgstr "A Extrair..." msgid "FIFO Player" msgstr "Reprodutor FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3905,11 +3913,11 @@ msgstr "A Conexão Falhou!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3918,7 +3926,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Falha ao descarregar códigos" @@ -3931,7 +3939,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3964,12 +3972,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3994,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4003,7 +4011,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4085,7 +4093,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4106,12 +4114,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4131,20 +4139,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informação de Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "O ficheiro não continha códigos." @@ -4208,7 +4216,7 @@ msgstr "Tipo de ficheiro 'ini' é desconhecido! Não será aberto!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4272,7 +4280,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4318,7 +4326,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar Filtro de Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4332,7 +4340,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4500,7 +4508,7 @@ msgid "French" msgstr "Francês" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Trastes" @@ -4516,7 +4524,7 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Ecrã Inteiro" @@ -4580,7 +4588,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4594,11 +4602,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4787,7 +4795,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4806,7 +4814,7 @@ msgstr "Definições Gráficas" msgid "Greater Than" msgstr "Maior Que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4869,13 +4877,13 @@ msgid "Height" msgstr "Altura" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4915,7 +4923,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5006,7 +5014,7 @@ msgstr "Ícone" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5034,12 +5042,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar Mudanças de Formato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5049,7 +5057,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5059,11 +5067,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5116,12 +5124,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5186,7 +5194,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5343,7 +5351,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5511,7 +5519,7 @@ msgstr "Stick Esquerdo" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5878,7 +5886,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5896,7 +5904,7 @@ msgstr "ID do autor:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5945,7 +5953,7 @@ msgstr "Cartão de memória" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6001,7 +6009,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6447,12 +6455,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &Pasta" @@ -6461,7 +6469,7 @@ msgstr "Abrir &Pasta" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir Pasta de &Jogo guardado Wii " @@ -6513,7 +6521,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6579,7 +6587,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Comandos" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6620,7 +6628,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6656,7 +6664,7 @@ msgstr "Iluminação por Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6693,13 +6701,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6839,7 +6847,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -6984,7 +6992,7 @@ msgstr "Vermelho Esquerda" msgid "Red Right" msgstr "Vermelho Direita" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7015,7 +7023,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Actualizar lista de Jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7036,7 +7044,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7167,7 +7175,7 @@ msgstr "Stick Direito" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7183,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7214,6 +7222,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7238,7 +7251,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Gua&rdar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" @@ -7455,7 +7468,7 @@ msgstr "Cópia EFB Escalada" msgid "Scanning..." msgstr "Em Analise..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7487,7 +7500,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar em Sub-Pastas" @@ -7510,6 +7523,10 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7580,15 +7597,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7596,6 +7613,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleccione um ficheiro Wii WAD para instalar" @@ -7612,8 +7633,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleccionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7623,12 +7644,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Seleccione o ficheiro para carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7654,11 +7675,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7689,7 +7710,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7750,7 +7771,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7759,7 +7780,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como ISO &padrão" @@ -7971,7 +7992,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8125,7 +8146,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8153,7 +8174,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8162,7 +8183,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU" @@ -8177,6 +8198,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8261,7 +8283,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Altifalante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8337,7 +8359,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8361,14 +8383,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8429,13 +8451,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8460,17 +8482,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8482,7 +8504,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8513,7 +8535,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8526,11 +8548,11 @@ msgstr "Strum" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8552,7 +8574,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Ficheiros extraídos com sucesso para %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8580,12 +8602,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8599,7 +8621,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8743,7 +8765,7 @@ msgstr "Teste" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de Textura" @@ -8761,7 +8783,7 @@ msgstr "Formato da textura" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8927,7 +8949,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas." @@ -9027,11 +9049,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9044,7 +9066,7 @@ msgstr "" "Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9092,7 +9114,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9144,7 +9166,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9175,7 +9197,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9257,7 +9279,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9323,7 +9345,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Rotação" @@ -9408,7 +9430,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9430,7 +9452,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9450,12 +9472,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9511,7 +9533,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9523,7 +9545,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Cima" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9640,7 +9662,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Manipuladores de Pânico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9732,7 +9754,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9746,18 +9768,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9941,7 +9963,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - ficheiro não aberto." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -9985,7 +10007,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Raiz de NAND Wii:" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index f8246a4692..ed01aac12b 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "%1 (Cópia)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Disco %2, Revisão %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -174,6 +174,12 @@ msgstr "%1 Blocos Livres; %2 Arquivos Livres" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 Correspondência(s)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -214,6 +220,7 @@ msgstr "%i de %i blocos. Taxa de compressão %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -425,7 +432,7 @@ msgstr "Configurações de &Som" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Atualização Automática:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -456,7 +463,7 @@ msgstr "Gerenciador de &Cheats" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de &Cheats" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -473,7 +480,7 @@ msgstr "&Clonar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Código" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 @@ -536,7 +543,7 @@ msgstr "&Editar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Ejetar Disco" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -669,7 +676,7 @@ msgstr "&Carregar Mapa de Símbolos" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "B&loquear Widgets no Local" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -724,7 +731,7 @@ msgstr "A&valiar Blocos" msgid "&Profiler" msgstr "Gerador de &Perfis" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" @@ -835,7 +842,7 @@ msgstr "A&ssistir" msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -846,11 +853,11 @@ msgstr "&Salvar para profile.txt, Exibir" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' não encontrado, nenhum nome de símbolo gerado" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' não encontrado, em vez disso, examinando por funções comuns" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -871,7 +878,7 @@ msgstr "+ ADD" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -886,7 +893,7 @@ msgstr "16-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "16 bits Inteiro" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -919,7 +926,7 @@ msgstr "32-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "32 bits Inteiro" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -975,7 +982,7 @@ msgstr "8-bit" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "8 bits Inteiro" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -1007,9 +1014,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Uma nova versão do Dolphin está disponível!

O Dolphin %1 está " +"disponível para download. Você está executando a versão %2.
Você " +"gostaria de atualizar?

Notas da Versão:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma Sessão NetPlay já está em progresso!" @@ -1097,7 +1107,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "Código AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1108,9 +1118,9 @@ msgstr "Códigos AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Abortar" @@ -1119,7 +1129,7 @@ msgstr "Abortar" msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre o Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" @@ -1236,7 +1246,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1296,15 +1306,15 @@ msgstr "Adiciona o endereço especifico manualmente." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Adicionar para &assistir" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Adicionar para Assistir" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1420,8 +1430,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Imagem de Disco do GameCube (*.gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Aplicar Arq&uivo de Assinatura..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1571,7 +1581,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir estes arquivos? Eles serão apagados " "permanentemente!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este arquivo?" @@ -1585,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Você deseja realmente fechar o NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Você tem certeza?" @@ -1607,11 +1617,11 @@ msgstr "Definir Porta dos Controles" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Assíncrono (Pular Desenho)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Assíncrono (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1654,7 +1664,7 @@ msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Atualização Automática" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1692,6 +1702,8 @@ msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." msgstr "" +"Progride automaticamente um botão após o outro durante a configuração. Útil " +"para a primeira configuração." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1706,7 +1718,7 @@ msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1742,13 +1754,13 @@ msgstr "Para trás" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "Endereço incorreto fornecido." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Valor incorreto fornecido." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1792,7 +1804,7 @@ msgstr "Bateria" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (mensalmente)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1841,7 +1853,7 @@ msgstr "Inicializar para Pausar" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Arquivo de backup BootMII NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -1849,7 +1861,7 @@ msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os Arquivos (*)" @@ -1942,7 +1954,7 @@ msgstr "Botão" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1999,7 +2011,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -2027,8 +2039,8 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma Sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -2084,7 +2096,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Trocar &Disco" @@ -2100,7 +2112,7 @@ msgstr "Trocar Disco" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Alterar instrução" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2140,7 +2152,7 @@ msgstr "Pesquisa de Cheats" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de Trapaças" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2157,7 +2169,7 @@ msgstr "Verificar a Integridade da Partição" msgid "Check for updates: " msgstr "Verificar atualizações:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2311,13 +2323,13 @@ msgstr "Comentário" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Compilar Shaders Antes de começar" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilando shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." @@ -2326,7 +2338,7 @@ msgstr "Comprimir ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir as ISOs selecionadas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)" @@ -2335,7 +2347,7 @@ msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimindo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2345,7 +2357,7 @@ msgstr "" "comprimida pois os dados de preenchimento serão removidos. Sua imagem " "comprimida ainda funcionará. Continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimindo..." @@ -2385,7 +2397,7 @@ msgstr "Calculando:" msgid "Condition" msgstr "Condição" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2422,7 +2434,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "C&onfigurar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2526,12 +2538,12 @@ msgstr "Configurações de controles" msgid "Controller settings" msgstr "Configurações de controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2544,7 +2556,7 @@ msgstr "" "Um valor mais alto cria um efeito fora da tela mais forte enquanto um valor " "mais baixo é mais confortável." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2576,7 +2588,7 @@ msgstr "Converter para GCI" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Copi&ar endereço" @@ -2587,24 +2599,24 @@ msgstr "Copiar &função" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Copiar Endereço" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Copiar Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar &linha de código" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Falha ao copiar" @@ -2825,7 +2837,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2948,7 +2960,7 @@ msgstr "Depuração" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." @@ -2962,7 +2974,7 @@ msgstr "Descomprimir as ISOs selecionadas..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimindo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Descomprimindo..." @@ -2993,7 +3005,7 @@ msgstr "Padrão" msgid "Default Font" msgstr "Fonte padrão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO padrão:" @@ -3005,7 +3017,7 @@ msgstr "ISO padrão:" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Excluir arquivo..." @@ -3022,7 +3034,7 @@ msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Porcentagem de Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 @@ -3030,7 +3042,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3051,11 +3063,11 @@ msgstr "Detectar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" -msgstr "" +msgstr "Dual core determinístico:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento (várias vezes ao dia)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3104,7 +3116,7 @@ msgstr "Conexão Direta" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Falha no checksum do diretório e no checksum do diretório de backup" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Desativar Bounding Box" @@ -3126,7 +3138,7 @@ msgstr "Desativar Névoa" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Desativar acoplamento dos painéis de perspectiva na janela principal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3167,7 +3179,7 @@ msgstr "" "Essas mensagens incluem escritas no Memory Card, informações do backend de " "vídeo e da CPU e limpeza do cache JIT, entre outras." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3196,12 +3208,12 @@ msgstr "" "problemas conhecidos. As alterações devem ser feitas apenas nos arquivos INI " "do usuário, não nos arquivos INI de configuração padrão." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin reportar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Você quer adicionar \"%1\" à lista de caminhos de Jogos?" @@ -3300,14 +3312,14 @@ msgstr "Arquivo de Assinatura do Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Arquivo de Renomeação de Símbolos do Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3323,7 +3335,7 @@ msgstr "" "Dolphin não encontrou nenhuma ISO ou WAD de GameCube/Wii. Clique duas vezes " "aqui para definir uma pasta de jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada." @@ -3360,7 +3372,7 @@ msgstr "O sistema de cheats do Dolphin está desativado no momento." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Não Atualizar" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3368,7 +3380,7 @@ msgstr "Compressão de imagem do disco concluída." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3382,7 +3394,7 @@ msgstr "Para Baixo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Baixar Códigos" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" @@ -3390,13 +3402,13 @@ msgstr "Baixar Códigos (WiiRD)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Baixar Códigos do Banco de Dados WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Download completo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)" @@ -3434,15 +3446,15 @@ msgstr "Despejo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Despejar &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Despejar &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Despejar &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3476,6 +3488,7 @@ msgstr "Despejar MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Extrair Objetos" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Extração:" @@ -3597,13 +3610,13 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editar" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efeito" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3618,7 +3631,7 @@ msgstr "" "Elimina itens dos resultados da verificação atual que não correspondem às " "configurações da Pesquisa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" @@ -3736,7 +3749,7 @@ msgstr "Ativar WideScreen" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ativar Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3846,7 +3859,7 @@ msgstr "" "Habilita o alongamento do áudio para corresponder com a velocidade de " "emulação." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3980,15 +3993,15 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Igual a" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -4001,14 +4014,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4103,7 +4116,7 @@ msgstr "Exportar jogo salvo" msgid "Export Save File" msgstr "Exportar Arquivo de Save" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar jogo salvo do Wii (experimental)" @@ -4127,7 +4140,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Extension" msgstr "Acessório" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)" @@ -4198,7 +4211,7 @@ msgstr "Extraindo..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Valor FP" @@ -4214,11 +4227,11 @@ msgstr "Falha ao se conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Falha na conexão com o servidor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." @@ -4227,20 +4240,20 @@ msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Falha ao destacar driver do kernel para passthrough do Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Falha ao baixar os códigos." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "Falha no despejo de %1: Não é possível abrir o arquivo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "Falha no despejo de %1: Falha ao salvar para o arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Falha ao exportar arquivos salvos!" @@ -4276,12 +4289,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Falha ao inicializar o núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4304,13 +4317,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" @@ -4319,7 +4332,7 @@ msgstr "Falha ao abrir '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -4406,7 +4419,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Falha ao remover este título da NAND." @@ -4429,12 +4442,12 @@ msgstr "" "Falha ao escrever no arquivo de saída \"%s\".\n" "Certifique-se de que há espaço livre suficiente na mídia de destino." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade" @@ -4456,20 +4469,20 @@ msgstr "Arquivo" msgid "File Info" msgstr "Informações do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "O arquivo não continha códigos." @@ -4535,7 +4548,7 @@ msgstr "O tipo de arquivo 'ini' é desconhecido! Ele não abrirá!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtro de Símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4560,11 +4573,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Localizar Pró&ximo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Localizar &Anterior" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4609,7 +4622,7 @@ msgstr "Sinalizadores" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Flutuador" @@ -4655,7 +4668,7 @@ msgstr "Forçar a Porta de Escuta:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar a Filtragem de Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4678,7 +4691,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4856,7 +4869,7 @@ msgid "French" msgstr "Francês" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "De:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Tela Cheia" @@ -4946,7 +4959,7 @@ msgstr "" "Erros posteriores serão enviados para o log do backend de vídeo e o Dolphin " "provavelmente vai travar ou congelar agora. Aproveite." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificação de texturas da GPU" @@ -4958,13 +4971,13 @@ msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Configurar Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5107,7 +5120,7 @@ msgstr "Geral e opções" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Gerar Código de Repetição de Ação" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5117,11 +5130,11 @@ msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Gerado pela busca (Endereço %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" @@ -5143,7 +5156,7 @@ msgstr "Alemanha" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" @@ -5155,7 +5168,7 @@ msgstr "Ir para instrução atual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5174,7 +5187,7 @@ msgstr "Configurações gráficas" msgid "Greater Than" msgstr "Maior que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5246,13 +5259,13 @@ msgid "Height" msgstr "Altura" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5297,7 +5310,7 @@ msgstr "" "O código do host é muito grande.\n" "Por favor verifique novamente se o seu código está correto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host com NetPlay" @@ -5394,7 +5407,7 @@ msgstr "Ícone" msgid "Identity Generation" msgstr "Geração de Identidade" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5447,12 +5460,12 @@ msgstr "" "Permitir que o Dolphin compartilhe essas informações com a equipe de " "desenvolvimento?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar Mudanças de Formato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5467,7 +5480,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5482,11 +5495,11 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Ignorar para esta sessão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Apresentar XFB Imediatamente" @@ -5552,12 +5565,12 @@ msgstr "" "O arquivo importado tem a extensão SAV\n" "mas não tem um cabeçalho correto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando backup NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5617,14 +5630,14 @@ msgstr "Inserir Cartão SD" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Instalar Atualização" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar na NAND" @@ -5641,6 +5654,10 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Em vez de usar ubershaders durante a compilação de shaders, os objetos que " +"usam estes shaders não serão renderizados. Isso pode reduzir ainda mais os " +"travamentos e requisitos de desempenho, em comparação com os ubershaders, ao " +"custo de introduzir falhas visuais e efeitos quebrados. Não recomendado." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5737,7 +5754,7 @@ msgstr "ID de jogador inválido" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Endereço do módulo RSO inválido: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5750,7 +5767,7 @@ msgstr "Entrada de diretório ou bat.map inválido." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Callstack inválido" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" @@ -5787,7 +5804,7 @@ msgstr "" "String de pesquisa inválida (apenas comprimentos correspondentes de string " "são suportados)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID de titulo inválido." @@ -5882,7 +5899,7 @@ msgstr "Teclas" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 @@ -5958,7 +5975,7 @@ msgstr "Eixo Esquerdo" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Tabela Esquerda" @@ -5991,11 +6008,11 @@ msgstr "Menor que" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Menor ou igual a" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Menor que" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6246,7 +6263,7 @@ msgstr "Carregar..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Símbolos carregados a partir de '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 @@ -6255,7 +6272,7 @@ msgstr "Localhost" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6345,7 +6362,7 @@ msgstr "" "Cria um novo arquivo .dsy que pode reconhecer mais funções, combinando dois " "arquivos existentes. O primeiro arquivo de entrada possui prioridade." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6363,7 +6380,7 @@ msgstr "ID do Fabricante:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6418,7 +6435,7 @@ msgstr "Memory Card" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gerenciador de Memory Cards - Dolphin" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6476,7 +6493,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6491,7 +6508,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 @@ -6547,11 +6564,11 @@ msgstr "Fonte Monoespaçada" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Maior ou igual a" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Mais que" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6614,7 +6631,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6664,7 +6681,7 @@ msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro. #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Nunca Atualizar Automaticamente" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6680,7 +6697,7 @@ msgstr "Nova Pesquisa" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Nova Pesquisa" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6706,7 +6723,7 @@ msgstr "Próxima Pesquisa" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Próxima Pesquisa" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6775,7 +6792,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "Nenhum valor fornecido." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6808,7 +6825,7 @@ msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Não é igual a" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6898,7 +6915,7 @@ msgstr "Intervalo de Objetos" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Octal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6935,12 +6952,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &local do arquivo" @@ -6949,7 +6966,7 @@ msgstr "Abrir &local do arquivo" msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir o log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii" @@ -7005,7 +7022,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientação" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7071,7 +7088,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Pads" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Erro de Análise" @@ -7112,7 +7129,7 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Locais" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7148,7 +7165,7 @@ msgstr "Iluminação Por Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Executar Atualização Online do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Executar Atualização do Sistema" @@ -7172,11 +7189,11 @@ msgstr "Perspectivas" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Escolha a fonte de depuração" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7187,13 +7204,13 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Contantes do Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7328,15 +7345,15 @@ msgstr "Coloque as roms do Menu Principal em User/GC/{região}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "Quality of Service (QoS) não pôde ser habilitado." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "Quality of Service (QoS) habilitado com sucesso." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pergunta" @@ -7365,7 +7382,7 @@ msgstr "R (analógico)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7381,7 +7398,7 @@ msgstr "Sensibilidade" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "Su&bstituir instrução" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7487,7 +7504,7 @@ msgstr "Vermelho Esquerdo" msgid "Red Right" msgstr "Vermelho Direito" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7526,7 +7543,7 @@ msgstr "Recarregar Lista de Jogos" msgid "Refresh game list" msgstr "Recarregar lista de jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7544,10 +7561,10 @@ msgstr "Input Relativo" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Lembrar Depois" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7558,7 +7575,7 @@ msgstr "Remover" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Remover de Assistir" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7567,7 +7584,7 @@ msgstr "Remove nomes de todas as funções e variáveis." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Renomear símbolo" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" @@ -7678,7 +7695,7 @@ msgstr "Eixo Direito" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Tabela direita" @@ -7694,7 +7711,7 @@ msgstr "ID da sala" msgid "Room ID:" msgstr "ID da Sala:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7730,6 +7747,11 @@ msgstr "Execu&tar Até Aqui" msgid "Russia" msgstr "Rússia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Cartão de Memória:" @@ -7754,7 +7776,7 @@ msgstr "INICIAR" msgid "Sa&ve State" msgstr "&Salvar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" @@ -7896,7 +7918,7 @@ msgstr "Salvar como" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Salvar arquivo de mapa" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7908,7 +7930,7 @@ msgstr "Salvar assinatura como" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Salvar arquivo de assinatura" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" @@ -7983,7 +8005,7 @@ msgstr "Cópia em Escala do EFB" msgid "Scanning..." msgstr "Escaneando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Screenshot" @@ -8017,7 +8039,7 @@ msgstr "Pesquisar Endereço" msgid "Search Current Object" msgstr "Procurar Objeto Atual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar nas Subpastas" @@ -8028,7 +8050,7 @@ msgstr "Procurar por Valor Hex:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Pesquisar jogos..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -8040,6 +8062,10 @@ msgstr "Selecionar" msgid "Select Columns" msgstr "Selecionar &Colunas" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Selecionar Jogo" @@ -8110,15 +8136,15 @@ msgstr "Selecione a Raiz do NAND do Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecione um backup BootMII NAND para importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Escolha um arquivo" @@ -8126,6 +8152,10 @@ msgstr "Escolha um arquivo" msgid "Select a Game" msgstr "Escolha um jogo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Abrir" @@ -8142,8 +8172,8 @@ msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8153,12 +8183,12 @@ msgstr "Selecione o Arquivo de Gravação" msgid "Select the file to load" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8192,11 +8222,11 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Automático\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem compactada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem descompactada" @@ -8235,7 +8265,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Automático\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8318,10 +8348,10 @@ msgstr "O servidor rejeitou a tentativa traversal" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Definir &Valor" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Definir PC" @@ -8330,7 +8360,7 @@ msgstr "Definir PC" msgid "Set Value" msgstr "Definir Valor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como &ISO padrão" @@ -8360,11 +8390,11 @@ msgstr "Definir tamanho do &símbolo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Definir final do endereço do símbolo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Definir tamanho do símbolo (%1):" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" @@ -8410,7 +8440,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilação de Shader" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8539,7 +8569,7 @@ msgstr "&Holanda" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Mensagens na Tela" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8547,7 +8577,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "&PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8709,9 +8739,9 @@ msgstr "Wii Remote Sideways" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Banco de Dados de Assinaturas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Inteiro Assinado" @@ -8741,7 +8771,7 @@ msgstr "" "Tamanho do buffer de alongamento em milissegundos. Valores muito baixos " "podem causar estalido do áudio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Pular" @@ -8750,7 +8780,7 @@ msgstr "Pular" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Pular limpeza do DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Pular Acesso EFB da CPU" @@ -8765,6 +8795,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Ignora completamente a próxima instrução" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Barra deslizante" @@ -8857,7 +8888,7 @@ msgstr "Balanço do Speaker" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Auto-Falante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8896,7 +8927,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Estável (anualmente)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8943,7 +8974,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8967,14 +8998,14 @@ msgstr "Passar por &fora" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Sair" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Passo acima" @@ -9035,13 +9066,13 @@ msgstr "Estereoscopia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Eixo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9066,17 +9097,17 @@ msgstr "Parar de gravar entrada" msgid "Stopped game" msgstr "Jogo parado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Armazenar Cópias EFB Somente na Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Armazenar Copias XFB Somente na Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9095,7 +9126,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9131,10 +9162,10 @@ msgstr "String" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Corresponder String" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Palheta" @@ -9147,11 +9178,11 @@ msgstr "Palheta" msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Imagem comprimida com sucesso." @@ -9173,7 +9204,7 @@ msgstr "Exportado com sucesso %u jogo(s) salvo(s) para %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Arquivo exportado com sucesso para %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Arquivos de estado salvo exportados com sucesso" @@ -9201,12 +9232,12 @@ msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Título instalado com sucesso na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Título removido com sucesso da NAND." @@ -9220,7 +9251,7 @@ msgstr "Suporte" msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverter Olhos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9245,11 +9276,11 @@ msgstr "Símbolo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Final do endereço do símbolo (%1):" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Nome do símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 @@ -9295,11 +9326,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Síncrono" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Síncrono (Ubershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9370,7 +9401,7 @@ msgstr "Testar" msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de Texturas" @@ -9388,7 +9419,7 @@ msgstr "Sobreposição do Formato das Texturas" msgid "Textures" msgstr "Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9573,7 +9604,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "O jogo gravado (%s) é diferente do jogo selecionado (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "O código AR descriptografado não contém nenhuma linha." @@ -9684,11 +9715,11 @@ msgstr "O dispositivo USB já está na lista branca." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Este WAD não foi assinado pela Nintendo. Continuar a importar?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Este WAD não é inicializável." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Essa WAD não é válida." @@ -9701,7 +9732,7 @@ msgstr "" "Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Isso não pode ser desfeito!" @@ -9771,7 +9802,7 @@ msgstr "" "Este software não deve ser usado para jogar jogos que você não possui " "legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este título não pode ser inicializado." @@ -9826,7 +9857,7 @@ msgstr "Limite" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 @@ -9835,7 +9866,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9866,7 +9897,7 @@ msgstr "Alternar &Ponto de Interrupção" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Alternar &Tela Cheia" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Alternar &memória" @@ -9946,11 +9977,11 @@ msgstr "Ligar/Desligar tela cheia" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "Muitas correspondências para exibir (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de ferramentas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -10018,7 +10049,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Desativar todas as funções JIT, mas ainda usar o JIT core do Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Mesa de DJ" @@ -10036,15 +10067,15 @@ msgstr "Tipo" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -10074,6 +10105,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Ubershadres nunca são usados. Travamentos podem ocorrer durante a compilação " +"dos shaders, mas a demanda da GPU é baixa. Recomendado para hardware mais " +"modesto.\n" +"\n" +"Se não tiver certeza, selecione este modo." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10081,6 +10117,9 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Ubershaders sempre serão usados. Fornece uma experiência quase sem " +"travamentos ao custo de alto requisito de GPU. Recomendado apenas para " +"sistemas com hardware mais poderoso." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10088,6 +10127,9 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Ubershaders serão usados para prevenir travamentos durante a compilação de " +"shaders, mais shaders especializados serão usados quando não causarem " +"travamentos." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10110,7 +10152,7 @@ msgstr "" "\n" "Deseja ignorar essa linha e continuar a análise?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10141,7 +10183,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)" @@ -10161,12 +10203,12 @@ msgstr "&Desfazer estado salvo" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Chamada 0x80 inesperada? Abortando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar da NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10223,7 +10265,7 @@ msgstr "Ilimitado" msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimindo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Inteiro Não-Assinado" @@ -10235,7 +10277,7 @@ msgstr "Inteiro Não-Assinado" msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10247,11 +10289,11 @@ msgstr "Atualizar Tela" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Atualizar após fechar o Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Atualização disponível" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10360,7 +10402,7 @@ msgstr "Usar Modo PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Gerenciadores de Pânico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10462,7 +10504,7 @@ msgstr "Descrição do Vertex" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrizes de Vértice" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Arredondamento de Vértice" @@ -10476,18 +10518,18 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes do Vertex Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memória" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Ver Como:" @@ -10587,6 +10629,12 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Espera que todos os shaders concluam a compilação antes de iniciar um jogo. " +"Habilitar essa opção pode reduzir travamentos ou congelamentos por um curto " +"período de tempo após o início do jogo, ao custo de um atraso maior antes de " +"iniciar o jogo. Para sistemas com dois ou menos núcleos, recomenda-se " +"habilitar essa opção, pois uma grande fila de shaders pode reduzir a taxa de " +"quadros. Caso contrário, se não tiver certeza, deixe isso desmarcado." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10709,7 +10757,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - arquivo não aberto." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Distorção" @@ -10757,7 +10805,7 @@ msgstr "Console do Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "NAND do Wii:" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index 6890805152..27c7d5f6d7 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ro/)\n" @@ -127,6 +127,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -162,6 +168,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -641,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" @@ -752,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -923,8 +930,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1001,7 +1008,7 @@ msgstr "Coduri AR" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1010,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Despre Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precizie:" @@ -1128,7 +1135,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adaptor:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1186,8 +1193,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1294,8 +1301,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1394,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1429,7 +1436,7 @@ msgstr "Ești sigur ca vrei sa ștergi \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1441,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1596,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1685,7 +1692,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1693,7 +1700,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1786,7 +1793,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1838,7 +1845,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1859,8 +1866,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1908,7 +1915,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1981,7 +1988,7 @@ msgstr "Verifică Integritate Partiții" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2139,7 +2146,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimare ISO..." @@ -2148,7 +2155,7 @@ msgstr "Comprimare ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimare ISO selectate..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2157,14 +2164,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Se comprimă ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2202,7 +2209,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2239,7 +2246,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Configurare..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2343,12 +2350,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2357,7 +2364,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2386,7 +2393,7 @@ msgstr "Convertește la GCI" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2397,7 +2404,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2414,7 +2421,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Copiere eșuată" @@ -2607,7 +2614,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Estompare Intercalată" @@ -2730,7 +2737,7 @@ msgstr "Depanare" msgid "Decimal" msgstr "Zecimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimare ISO..." @@ -2744,7 +2751,7 @@ msgstr "Decomprimare ISO selectate..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Se decomprimă ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2775,7 +2782,7 @@ msgstr "Implicit" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO implicit:" @@ -2787,7 +2794,7 @@ msgstr "ISO implicit:" msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2812,7 +2819,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2884,7 +2891,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2906,7 +2913,7 @@ msgstr "Dezactivează Ceața" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2939,7 +2946,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2958,11 +2965,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3061,14 +3068,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3080,7 +3087,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3123,7 +3130,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3147,11 +3154,11 @@ msgstr "Descarcă Coduri (Baza de Date WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3231,6 +3238,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3343,7 +3351,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editare..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efect" @@ -3362,7 +3370,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3480,7 +3488,7 @@ msgstr "Activare Ecran Lat" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activare Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3571,7 +3579,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3695,12 +3703,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3713,14 +3721,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3813,7 +3821,7 @@ msgstr "Export Salvare" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Export salvări Wii (Experimental)" @@ -3837,7 +3845,7 @@ msgstr "Export salvare ca..." msgid "Extension" msgstr "Extensie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3908,7 +3916,7 @@ msgstr "Se Extrage... " msgid "FIFO Player" msgstr "Jucător FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3924,11 +3932,11 @@ msgstr "Conectare eșuată!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3937,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Descărcarea codurilor a eșuat." @@ -3950,7 +3958,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3983,12 +3991,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4013,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4022,7 +4030,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4103,7 +4111,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4124,12 +4132,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapid" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4151,20 +4159,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Info Fişier " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Fișierul nu a conținut coduri." @@ -4228,7 +4236,7 @@ msgstr "Tipul de fişier 'ini' este necunoscut! Nu se va deschide!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4292,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forțare Filtrare Textură" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4352,7 +4360,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4520,7 +4528,7 @@ msgid "French" msgstr "Franceză" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Tulburări" @@ -4536,7 +4544,7 @@ msgstr "De la" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "EcrComplet" @@ -4600,7 +4608,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4614,11 +4622,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4807,7 +4815,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4826,7 +4834,7 @@ msgstr "Configurări Grafică" msgid "Greater Than" msgstr "Mai mare Decât" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4889,13 +4897,13 @@ msgid "Height" msgstr "Înălțime" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4935,7 +4943,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5026,7 +5034,7 @@ msgstr "Pictogramă" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5054,12 +5062,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoră Modificările de Format" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5069,7 +5077,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5079,11 +5087,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5136,12 +5144,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5206,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5365,7 +5373,7 @@ msgstr "" "Expresie de căutare invalidă (numai lungimile de siruri de caractere sunt " "suportate)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5536,7 +5544,7 @@ msgstr "Stick Stânga" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5903,7 +5911,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5921,7 +5929,7 @@ msgstr "ID Marcaj:" msgid "Maker:" msgstr "Marcaj:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5976,7 +5984,7 @@ msgstr "Card de memorie" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6032,7 +6040,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6479,12 +6487,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Deschide &conținutul dosarului" @@ -6493,7 +6501,7 @@ msgstr "Deschide &conținutul dosarului" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Deschide dosarul Wii &salvat " @@ -6545,7 +6553,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6611,7 +6619,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Paduri" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6652,7 +6660,7 @@ msgstr "Patch-uri" msgid "Paths" msgstr "Căi" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6688,7 +6696,7 @@ msgstr "Iluminare Per-Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6725,13 +6733,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6871,7 +6879,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Întrebare" @@ -7016,7 +7024,7 @@ msgstr "Roșu Stânga" msgid "Red Right" msgstr "Roșu Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7047,7 +7055,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Reîmprospătează lista de jocuri" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7068,7 +7076,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7199,7 +7207,7 @@ msgstr "Dreapta Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7215,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7246,6 +7254,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7270,7 +7283,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&vează Status" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sigur" @@ -7488,7 +7501,7 @@ msgstr "Copie EFB Scalată" msgid "Scanning..." msgstr "Scanez..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7520,7 +7533,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Căutare Subdosare" @@ -7543,6 +7556,10 @@ msgstr "Selectează" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7613,15 +7630,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7629,6 +7646,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selectează un fişier WAD Wii pentru instalare" @@ -7645,8 +7666,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selectează ferestre flotante" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7656,12 +7677,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selectează fișierul de încărcat." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7687,11 +7708,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7722,7 +7743,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7783,7 +7804,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7792,7 +7813,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Stabilește ca șablon ISO &implicit" @@ -8004,7 +8025,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8158,7 +8179,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8186,7 +8207,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8195,7 +8216,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Omitere curățare DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Omite Acces EFB de la CPU" @@ -8210,6 +8231,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8294,7 +8316,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Difuzor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8370,7 +8392,7 @@ msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8394,14 +8416,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8462,13 +8484,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8493,17 +8515,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8515,7 +8537,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8546,7 +8568,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Zgârietură" @@ -8559,11 +8581,11 @@ msgstr "Zgârietură" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8585,7 +8607,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fișier exportat cu succes în %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8613,12 +8635,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8632,7 +8654,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8779,7 +8801,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Textură" @@ -8797,7 +8819,7 @@ msgstr "Suprapunere Format Textură" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8961,7 +8983,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie." @@ -9061,11 +9083,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9078,7 +9100,7 @@ msgstr "" "Redarea Acțiunii." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9126,7 +9148,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9178,7 +9200,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Înclinare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9209,7 +9231,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9291,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9357,7 +9379,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Mixer" @@ -9444,7 +9466,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9466,7 +9488,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9486,12 +9508,12 @@ msgstr "Anulare Status Salvare" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Solicitare 0x80 neașteptată? Se abandonează..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9547,7 +9569,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9559,7 +9581,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Sus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9676,7 +9698,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilizează Asistenți de Panică" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9768,7 +9790,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9782,18 +9804,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9976,7 +9998,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fișierul nu este deschis." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -10020,7 +10042,7 @@ msgstr "Consolă Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Rădăcină NAND Wii:" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 7017f528a4..db04653c9a 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -160,6 +160,12 @@ msgstr "%1 свободных блоков; %2 свободных папок" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "Совпадений: %1" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -200,6 +206,7 @@ msgstr "%i из %i блоков. Коэффициент сжатия: %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -410,7 +417,7 @@ msgstr "Настройки &звука" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Автообновление:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -441,7 +448,7 @@ msgstr "Менеджер &чит-кодов" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "&Менеджер читов" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "&Изменить..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Извлечь диск" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -654,7 +661,7 @@ msgstr "&Загрузить карту символов" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "&Зафиксировать виджеты" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -709,7 +716,7 @@ msgstr "&Профилирование блоков" msgid "&Profiler" msgstr "&Профилировщик" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" @@ -820,7 +827,7 @@ msgstr "&Наблюдение" msgid "&Website" msgstr "&Сайт" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Вики" @@ -871,7 +878,7 @@ msgstr "16-бит" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "16-битное целое" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -904,7 +911,7 @@ msgstr "32-бита" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "32-битное целое" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -960,7 +967,7 @@ msgstr "8-бит" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "8-битное целое" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -992,9 +999,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Доступна новая версия Dolphin!

Для загрузки доступен Dolphin %1. У " +"вас запущена версия %2.
Хотите начать обновление?

Список " +"изменений:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -1077,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR-код" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1088,9 +1098,9 @@ msgstr "AR-коды" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Прервать" @@ -1099,7 +1109,7 @@ msgstr "Прервать" msgid "About Dolphin" msgstr "Информация о Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Точность:" @@ -1215,7 +1225,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Адаптер:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1275,15 +1285,15 @@ msgstr "Добавить указанный адрес вручную." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Добавить в &наблюдение" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Добавить в наблюдение" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1396,8 +1406,8 @@ msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "GCM-файлы GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)" @@ -1507,7 +1517,7 @@ msgstr "Применить" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Применить файл &сигнатуры..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1545,7 +1555,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы? Это действие необратимо!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл?" @@ -1557,7 +1567,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот фай msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" @@ -1579,11 +1589,11 @@ msgstr "Назначить порты контроллеров" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Асинхронная (пропускать отрисовку)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Асинхронная (убершейдеры)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1626,7 +1636,7 @@ msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки автообновления" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1664,6 +1674,8 @@ msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." msgstr "" +"Автоматически настраивать одну кнопку за другой. Удобно для первоначальной " +"настройки." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1714,13 +1726,13 @@ msgstr "Назад" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "Указан некорректный адрес." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Указано некорректное значение." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1764,7 +1776,7 @@ msgstr "Батарея" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Бета (раз в месяц)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1813,7 +1825,7 @@ msgstr "Пауза после запуска" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Файл бэкапа BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -1821,7 +1833,7 @@ msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -1914,7 +1926,7 @@ msgstr "Кнопка" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1970,7 +1982,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Кэшированный интерпретатор (медленнее)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1996,8 +2008,8 @@ msgstr "Стэк вызова" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -2053,7 +2065,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Центр" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Сменить &диск" @@ -2109,7 +2121,7 @@ msgstr "Поиск чит-кодов" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Менеджер читов" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2126,7 +2138,7 @@ msgstr "Проверка целостности раздела" msgid "Check for updates: " msgstr "Проверить обновления: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2280,13 +2292,13 @@ msgstr "Комментарий" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Компиляция шейдеров..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Сжать ISO-файл..." @@ -2295,7 +2307,7 @@ msgstr "Сжать ISO-файл..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Сжать выбранные ISO-файлы..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)" @@ -2304,7 +2316,7 @@ msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Сжатие образа" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2313,7 +2325,7 @@ msgstr "" "Сжатие образа диска Wii необратимо изменит сжатую копию, удалив из неё " "пустые данные. Это не повлияет на работоспособность образа. Продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Сжатие..." @@ -2353,7 +2365,7 @@ msgstr "Вычисление: " msgid "Condition" msgstr "Условие" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2390,7 +2402,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Настроить..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -2494,12 +2506,12 @@ msgstr "Настройки управления" msgid "Controller settings" msgstr "Настройки управления" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Управление" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2513,7 +2525,7 @@ msgstr "" "Высокие значения создают более сильную видимость \"выпячивания\" обьектов из " "экрана, низкие – более комфортны." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2545,7 +2557,7 @@ msgstr "Конвертировать в GCI" msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Скопировать &адрес" @@ -2556,24 +2568,24 @@ msgstr "Скопировать &функцию" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Скопировать &hex-значение" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Скопировать адрес" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Скопировать hex-значение" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Скопировать код &строки" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Копирование не удалось" @@ -2791,7 +2803,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2914,7 +2926,7 @@ msgstr "Отладка" msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Расжать ISO-файл..." @@ -2928,7 +2940,7 @@ msgstr "Расжать выбранные ISO-файлы..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Расжатие ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Распаковка..." @@ -2959,7 +2971,7 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Default Font" msgstr "Шрифт по умолчанию" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Образ по умолчанию:" @@ -2971,7 +2983,7 @@ msgstr "Образ по умолчанию:" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Удалить файл..." @@ -2996,7 +3008,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Глубина:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr "Детерминированная двухядерность:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Разрабатываемая (несколько раз в день)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3068,7 +3080,7 @@ msgstr "Прямое подключение" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Контрольные суммы папки и резервной копии папки неверны" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Отключить эмуляцию bounding box" @@ -3090,7 +3102,7 @@ msgstr "Отключить туман" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Отключить стыковку панелей обозрения в главном окне" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3131,7 +3143,7 @@ msgstr "" "В эти сообщения входят запись на карту памяти, текущий бэкенд видео и " "информация о ЦП, а также очистка JIT-кэша." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3160,11 +3172,11 @@ msgstr "" "Изменения должны производиться только в файлах INI пользовательских " "настроек, а не в файлах INI по умолчанию." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" @@ -3263,14 +3275,14 @@ msgstr "Файл сигнатуры Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Файл с переименованными символами Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3286,7 +3298,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может найти образы GameCube/Wii. Щелкните дважды по этой надписи, " "чтобы указать путь к играм..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие." @@ -3324,7 +3336,7 @@ msgstr "На данный момент поддержка читов в Dolphin #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Не обновлять" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3332,7 +3344,7 @@ msgstr "Сжатие образа диска завершено." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3356,11 +3368,11 @@ msgstr "Скачать готовые коды (база WiiRD)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Скачать коды из базы данных WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Загрузка завершена" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Скачано %1 кодов. (добавлено %2)" @@ -3398,15 +3410,15 @@ msgstr "Дампить" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Дампить &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Дампить &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Дампить &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3440,6 +3452,7 @@ msgstr "Дампить MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Дампить объекты" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Путь к дампам:" @@ -3560,7 +3573,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Изменить..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Эффект" @@ -3580,7 +3593,7 @@ msgid "" msgstr "" "Удалить результаты поиска, не соответствующие текущим критериям поиска." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" @@ -3698,7 +3711,7 @@ msgstr "Включить широкоэкранный режим" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Включить каркас моделей" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3806,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Включает растяжение звука для соответствия скорости эмуляции." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3940,15 +3953,15 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3961,14 +3974,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4064,7 +4077,7 @@ msgstr "Экспортировать сохранение" msgid "Export Save File" msgstr "Экспортировать файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Экспортировать сохранение Wii (экспериментально)" @@ -4088,7 +4101,7 @@ msgstr "Экспортировать сохранение как..." msgid "Extension" msgstr "Расширение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)" @@ -4159,7 +4172,7 @@ msgstr "Извлечение..." msgid "FIFO Player" msgstr "Проигрыватель FIFO" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Число с пл. запятой" @@ -4175,11 +4188,11 @@ msgstr "Ошибка подключения!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Не удалось удалить выбранный файл." @@ -4188,20 +4201,20 @@ msgstr "Не удалось удалить выбранный файл." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Не удалось отсоединить драйвер ядра для проброса BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Не удалось скачать коды." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "Не удалось сдампить %1: невозможно открыть файл" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "Не удалось сдампить %1: ошибка записи в файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Не удалось экспортировать файлы сохранений!" @@ -4237,12 +4250,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Не удалось инициализировать ядро" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4273,7 +4286,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" @@ -4282,7 +4295,7 @@ msgstr "Не удалось открыть '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Не удалось открыть устройство Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -4369,7 +4382,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с образа диска" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND." @@ -4392,12 +4405,12 @@ msgstr "" "Не удалось записать выходной файл \"%s\".\n" "Проверьте, достаточно ли у вас свободного места на выбранном диске." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Быстрое" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Быстрое вычисление глубины" @@ -4419,20 +4432,20 @@ msgstr "Файл" msgid "File Info" msgstr "Информация о файле" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Файл не содержит кодов." @@ -4498,7 +4511,7 @@ msgstr "Тип файла 'ini' неизвестен! Его нельзя отк msgid "Filter Symbols" msgstr "Фильтр символов" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4520,11 +4533,11 @@ msgstr "Фильтровать список символов по имени. З #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Искать &далее" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Искать &ранее" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4569,7 +4582,7 @@ msgstr "Флаги" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4615,7 +4628,7 @@ msgstr "Принудительно слушать порт:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Принудительная фильтрация текстур" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4638,7 +4651,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4813,7 +4826,7 @@ msgid "French" msgstr "Французский" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Лады" @@ -4829,7 +4842,7 @@ msgstr "от" msgid "From:" msgstr "От:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Во весь экран" @@ -4903,7 +4916,7 @@ msgstr "" "Последующие ошибки будут записаны в логе бэкенда видео, а\n" "Dolphin, скорее всего, зависнет или упадёт. Наслаждайтесь." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Декодирование текстур на ГП" @@ -4917,11 +4930,11 @@ msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Настройки игры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5064,7 +5077,7 @@ msgstr "Общее и настройки" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Создать код Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5074,7 +5087,7 @@ msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировано в результате поиска (адрес %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5112,7 +5125,7 @@ msgstr "К текущей инструкции" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5131,7 +5144,7 @@ msgstr "Настройки графики" msgid "Greater Than" msgstr "Больше, чем" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5203,13 +5216,13 @@ msgid "Height" msgstr "Высота" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5254,7 +5267,7 @@ msgstr "" "Код хост-сервера слишком длинный.\n" "Пожалуйста, проверьте правильность кода" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Создать сетевую игру" @@ -5351,7 +5364,7 @@ msgstr "Иконка" msgid "Identity Generation" msgstr "Генерация ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5399,12 +5412,12 @@ msgstr "" "\n" "Вы даёте разрешение на отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Игнорировать изменение формата" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5419,7 +5432,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5434,11 +5447,11 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Игнорировать для данной сессии" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Выводить XFB немедленно" @@ -5504,12 +5517,12 @@ msgstr "" "Импортированный файл имеет расширение sav,\n" "но содержит неверный заголовок." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5569,14 +5582,14 @@ msgstr "Вставить SD-карту" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Установить обновление" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Установить WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Установить в NAND" @@ -5593,6 +5606,11 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Вместо того, чтобы использовать убершейдеры во время компиляции, объекты, " +"использующие эти шейдеры, не будут отображаться. Это может дополнительно " +"уменьшить подтормаживания и требования и производительности по сравнению с " +"убершейдерами, однако появятся визуальные глюки и испорченные эффекты. Не " +"рекомендуется." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5737,7 +5755,7 @@ msgstr "Неверная строка поиска (невозможно кон msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Неверная строка поиска (поддерживаются только строки чётной длины)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "Неверный ID продукта." @@ -5908,7 +5926,7 @@ msgstr "Левый стик" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Левая таблица" @@ -5941,11 +5959,11 @@ msgstr "Меньше, чем" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Меньше или равно" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Меньше" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6203,7 +6221,7 @@ msgstr "Локал. хост" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Блокировка" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6292,7 +6310,7 @@ msgstr "" "Создать новый файл .dsy, который может распознать больше функций путём " "объединения двух существующих файлов. Приоритет у первого файла." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6310,7 +6328,7 @@ msgstr "ID создателя:" msgid "Maker:" msgstr "Создатель:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6365,7 +6383,7 @@ msgstr "Карта памяти" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт памяти" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6421,7 +6439,7 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6490,11 +6508,11 @@ msgstr "Моноширный шрифт" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Больше или равно" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Больше" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6556,7 +6574,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6608,11 +6626,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Запретить автообновление" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" -msgstr "Новое" +msgstr "Новая" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:23 msgid "New Breakpoint" @@ -6624,7 +6642,7 @@ msgstr "Сканирование" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Новый поиск" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6650,7 +6668,7 @@ msgstr "Искать далее" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Новый поиск" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6719,7 +6737,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "Значение не указано." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6752,7 +6770,7 @@ msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действит #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Не равно" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6842,7 +6860,7 @@ msgstr "Диапазон обьектов" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Восьмеричный" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6879,12 +6897,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Операция?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Открыть &папку с образом" @@ -6893,7 +6911,7 @@ msgstr "Открыть &папку с образом" msgid "Open FIFO log" msgstr "Открыть лог FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii" @@ -6948,7 +6966,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7014,7 +7032,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Мембраны" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Ошибка разбора" @@ -7055,7 +7073,7 @@ msgstr "Патчи" msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7091,7 +7109,7 @@ msgstr "Попискельное освещение" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Обновить систему через интернет" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Выполнить обновление системы" @@ -7130,13 +7148,13 @@ msgstr "Пиксельный шейдер" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Константы пиксельного шейдера" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Платформа" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7272,15 +7290,15 @@ msgstr "Файлы главного меню необходимо класть #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "Не удаётся включить Quality of Service (QoS)." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "Quality of Service (QoS) успешно включен." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -7430,7 +7448,7 @@ msgstr "Красная слева" msgid "Red Right" msgstr "Красная справа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7469,7 +7487,7 @@ msgstr "Обновить список игр" msgid "Refresh game list" msgstr "Обновить список игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7487,10 +7505,10 @@ msgstr "Относительный ввод" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Напомнить позже" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7501,7 +7519,7 @@ msgstr "Удалить" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Удалить из наблюдения" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7621,7 +7639,7 @@ msgstr "Правый стик" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Правая таблица" @@ -7637,7 +7655,7 @@ msgstr "ID комнаты" msgid "Room ID:" msgstr "ID комнаты:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7673,6 +7691,11 @@ msgstr "Запуск &до сюда" msgid "Russia" msgstr "Россия" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "Путь к SD-карте:" @@ -7697,7 +7720,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Быстрое &сохранение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Безопасное" @@ -7925,7 +7948,7 @@ msgstr "Увеличенная копия EFB" msgid "Scanning..." msgstr "Поиск..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Скриншот" @@ -7958,7 +7981,7 @@ msgstr "Найти адрес" msgid "Search Current Object" msgstr "Искать текущий объект" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Искать в подпапках" @@ -7969,7 +7992,7 @@ msgstr "Искать Hex-значение:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Искать игры..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -7981,6 +8004,10 @@ msgstr "Выбрать" msgid "Select Columns" msgstr "Выбрать столбцы" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Выбор игры" @@ -8051,15 +8078,15 @@ msgstr "Выберите корень NAND Wii" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Выберите импортируемый бэкап BootMii NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" @@ -8067,6 +8094,10 @@ msgstr "Выберите файл" msgid "Select a Game" msgstr "Выберите игру" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Выберите WAD-файл Wii для установки" @@ -8083,8 +8114,8 @@ msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Выберите плавающие окна" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8094,12 +8125,12 @@ msgstr "Выберите файл с записью" msgid "Select the file to load" msgstr "Выберите загружаемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8132,11 +8163,11 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Автоматически." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Выберите место сохранения сжатого образа" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Выберите место сохранения разжатого образа" @@ -8175,7 +8206,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Автоматически." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8256,10 +8287,10 @@ msgstr "Сервер отверг попытку обхода" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Присвоить &значение" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Изменить СК" @@ -8268,7 +8299,7 @@ msgstr "Изменить СК" msgid "Set Value" msgstr "Присвоить значение" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Сделать &игрой по умолчанию" @@ -8348,7 +8379,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Компиляция шейдеров" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8477,7 +8508,7 @@ msgstr "Голландия" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Показывать наэкранные сообщения" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8485,7 +8516,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8649,7 +8680,7 @@ msgstr "Wii Remote на боку" msgid "Signature Database" msgstr "База данных сигнатур" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Знаковое целое" @@ -8679,7 +8710,7 @@ msgstr "" "Размер буфера растяжения в миллисекундах. При низких значениях звук может " "потрескивать." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" @@ -8688,7 +8719,7 @@ msgstr "Пропустить" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Пропустить очистку DCBZ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП" @@ -8703,6 +8734,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Полностью пропускает следующую инструкцию" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Ползунок" @@ -8793,7 +8825,7 @@ msgstr "Баланс звука" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Громкость динамика:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8831,7 +8863,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Стабильная (раз в год)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8878,7 +8910,7 @@ msgstr "Рулевое колесо" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8902,14 +8934,14 @@ msgstr "Шаг с &выходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Шаг с выходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Шаг с обходом" @@ -8970,13 +9002,13 @@ msgstr "Стереоизображение" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Стик" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9001,17 +9033,17 @@ msgstr "Остановить запись ввода" msgid "Stopped game" msgstr "Игра остановлена" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Хранить копии EFB только в текстуре" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Хранить копии XFB только в текстуре" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9030,7 +9062,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9065,10 +9097,10 @@ msgstr "Строка" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Совпадение строки" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Бренчание" @@ -9081,11 +9113,11 @@ msgstr "Бренчание" msgid "Success" msgstr "Успешно" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Успешно!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Образ успешно сжат." @@ -9107,7 +9139,7 @@ msgstr "%u сохранений успешно экспортировано в % msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Файл успешно экспортирован в %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы" @@ -9135,12 +9167,12 @@ msgstr "Системные данные успешно извлечены." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND." @@ -9154,7 +9186,7 @@ msgstr "Поддержка" msgid "Swap Eyes" msgstr "Поменять ракурсы местами" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9231,11 +9263,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Синхронная" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Синхронная (убершейдеры)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9306,7 +9338,7 @@ msgstr "Проверить" msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Кэширование текстур" @@ -9324,7 +9356,7 @@ msgstr "Наложение форматов текстур" msgid "Textures" msgstr "Текстуры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9505,7 +9537,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Записанная игра (%s) не совпадает с выбранной игрой (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не содержит строк." @@ -9614,11 +9646,11 @@ msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" "Этот WAD не был подписан компанией Nintendo. Продолжить импортирование?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Этот WAD не является загрузочным." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Этот WAD не является корректным." @@ -9631,7 +9663,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Это нельзя отменить!" @@ -9699,7 +9731,7 @@ msgstr "" "Это ПО не должно использоваться для воспроизведения игр, которыми вы не " "владеете." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Этот продукт нельзя загрузить." @@ -9762,7 +9794,7 @@ msgstr "ТиБ" msgid "Tilt" msgstr "Наклон" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9793,7 +9825,7 @@ msgstr "Точка &останова" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Полноэкранный режим" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Вкл./выкл. &память" @@ -9873,11 +9905,11 @@ msgstr "Вкл./выкл. полноэкранный режим" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "Слишком много совпадений (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Панель инструментов" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -9943,7 +9975,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Отключить все JIT-функции, но использовать ядро JIT из Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Вертушка" @@ -9961,15 +9993,15 @@ msgstr "Тип" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -9999,6 +10031,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Убершейдеры не используются. Во время компиляции шейдеров возникнут " +"подтормаживания, однако требования к ГП низкие. Рекомендуется для слабого " +"оборудования.\n" +"\n" +"Если не уверены – выберите этот режим." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10006,6 +10043,9 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Убершейдеры используются всегда. Подтормаживаний почти не будет, однако " +"требования к ГП высокие. Рекомендуется только для высокопроизводительных " +"систем." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10013,6 +10053,9 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Убершейдеры будут использоваться для предотвращения подтормаживаний во время " +"компиляции шейдеров, а специализированные шейдеры будут использоваться, " +"когда не вызывают подтормаживаний." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10034,7 +10077,7 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите игнорировать данную строку и продолжить чтение?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10064,7 +10107,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Запись в файл %s не удалась" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" @@ -10084,12 +10127,12 @@ msgstr "Отменить быстрое сохранение" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Неожиданный вызов 0x80? Отмена..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Удалить из NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10145,7 +10188,7 @@ msgstr "Без ограничения" msgid "Unpacking" msgstr "Распаковка" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Беззнаковое целое" @@ -10157,7 +10200,7 @@ msgstr "Беззнаковое целое" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10169,11 +10212,11 @@ msgstr "Обновить экран" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Обновить после закрытия Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Доступно обновление" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10282,7 +10325,7 @@ msgstr "Режим PAL60 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Использовать обработчики ошибок" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10384,7 +10427,7 @@ msgstr "Описание вершины" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Матрицы вершин" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Округление вершин" @@ -10398,18 +10441,18 @@ msgstr "Вершинный шейдер" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Константы вершинного шейдера" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Показать &код" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Показать &память" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Показывать как:" @@ -10508,6 +10551,12 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Дождаться завершения компиляции всех шейдеров перед началом игры. Включение " +"данной настройки может уменьшить подтормаживания и подвисания игры сразу " +"после запуска ценой её более долгого запуска. Для систем с двумя и менее " +"ядрами рекомендуется включить эту настройку, т.к. большая очередь шейдеров " +"может уменьшить частоту кадров. В противном случае, если не уверены – " +"оставьте выключенной." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10627,7 +10676,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - файл не открыт." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Флойд" @@ -10675,7 +10724,7 @@ msgstr "Консоль Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Меню Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Корень NAND Wii:" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 7c837808e5..f5e39b2453 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -127,6 +127,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -162,6 +168,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -641,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" @@ -752,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -923,8 +930,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1001,7 +1008,7 @@ msgstr "AR Kodovi" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1010,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphin-u" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1111,7 +1118,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1169,8 +1176,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1276,8 +1283,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1376,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1408,7 +1415,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da zelite da obrisete \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1420,7 +1427,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1572,7 +1579,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1661,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1669,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1762,7 +1769,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1812,7 +1819,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1833,8 +1840,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1882,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centar " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1955,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2113,7 +2120,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kompresuj ISO..." @@ -2122,7 +2129,7 @@ msgstr "Kompresuj ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kompresuj oznaceni ISO fajlovi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2131,14 +2138,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Kompresivanje ISO fajla u toku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2176,7 +2183,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2213,7 +2220,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2317,12 +2324,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2331,7 +2338,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2360,7 +2367,7 @@ msgstr "Konvertuj u GCI" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2371,7 +2378,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2388,7 +2395,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiranje neuspesno " @@ -2573,7 +2580,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "" @@ -2696,7 +2703,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" @@ -2710,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2741,7 +2748,7 @@ msgstr "" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" @@ -2753,7 +2760,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Obrisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2778,7 +2785,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2850,7 +2857,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2872,7 +2879,7 @@ msgstr "Onemoguci \"Fog\"" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2905,7 +2912,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2924,11 +2931,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3027,14 +3034,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3046,7 +3053,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3089,7 +3096,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3113,11 +3120,11 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3197,6 +3204,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3305,7 +3313,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "" @@ -3324,7 +3332,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3442,7 +3450,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3521,7 +3529,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3640,12 +3648,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3658,14 +3666,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3754,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3778,7 +3786,7 @@ msgstr "" msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3849,7 +3857,7 @@ msgstr "" msgid "FIFO Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3865,11 +3873,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3878,7 +3886,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" @@ -3891,7 +3899,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3924,12 +3932,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3954,7 +3962,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3963,7 +3971,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4034,7 +4042,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4055,12 +4063,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Brzo " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4080,20 +4088,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4155,7 +4163,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4219,7 +4227,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4265,7 +4273,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4279,7 +4287,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4447,7 +4455,7 @@ msgid "French" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4463,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" @@ -4527,7 +4535,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4541,11 +4549,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4734,7 +4742,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4753,7 +4761,7 @@ msgstr "Graficke opcije/podesavanja/konfiguracije..." msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4816,13 +4824,13 @@ msgid "Height" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4862,7 +4870,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4953,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4981,12 +4989,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -4996,7 +5004,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5006,11 +5014,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5063,12 +5071,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5133,7 +5141,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5288,7 +5296,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5456,7 +5464,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5818,7 +5826,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5836,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5885,7 +5893,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5935,7 +5943,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6377,12 +6385,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otvori " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6391,7 +6399,7 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" @@ -6443,7 +6451,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6509,7 +6517,7 @@ msgid "Pads" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6550,7 +6558,7 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6586,7 +6594,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6623,13 +6631,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6769,7 +6777,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Pitanje " @@ -6914,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -6945,7 +6953,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -6966,7 +6974,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7094,7 +7102,7 @@ msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7110,7 +7118,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7141,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7165,7 +7178,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Siguran " @@ -7382,7 +7395,7 @@ msgstr "" msgid "Scanning..." msgstr "Skeniranje..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7414,7 +7427,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Trazi Subfoldere " @@ -7437,6 +7450,10 @@ msgstr "Izaberi " msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7507,15 +7524,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7523,6 +7540,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7539,8 +7560,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7550,12 +7571,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Izaberi fajl za ucitavanje " -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7581,11 +7602,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7616,7 +7637,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7677,7 +7698,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7686,7 +7707,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7898,7 +7919,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8048,7 +8069,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8076,7 +8097,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8085,7 +8106,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -8100,6 +8121,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8179,7 +8201,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8255,7 +8277,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8279,14 +8301,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8347,13 +8369,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8378,17 +8400,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8400,7 +8422,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8431,7 +8453,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8444,11 +8466,11 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8470,7 +8492,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8498,12 +8520,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8517,7 +8539,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8661,7 +8683,7 @@ msgstr "" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8679,7 +8701,7 @@ msgstr "" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8839,7 +8861,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" @@ -8935,11 +8957,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8950,7 +8972,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8998,7 +9020,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9050,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9081,7 +9103,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9163,7 +9185,7 @@ msgstr "" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9229,7 +9251,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9314,7 +9336,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9336,7 +9358,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9356,12 +9378,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9415,7 +9437,7 @@ msgstr "" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9427,7 +9449,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9544,7 +9566,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9636,7 +9658,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9650,18 +9672,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9840,7 +9862,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "" @@ -9884,7 +9906,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index 19cc02babf..c5971268d1 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -156,6 +156,12 @@ msgstr "%1 lediga block; %2 lediga filkatalogsplatser" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 matchning(ar)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -196,6 +202,7 @@ msgstr "%i av %i block. Komprimeringsgrad %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "&Ljudinställningar" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Uppdatera automatiskt:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -436,7 +443,7 @@ msgstr "&Fuskhanterare" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "&Fuskhanterare" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -516,7 +523,7 @@ msgstr "&Redigera..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Mata ut skiva" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -649,7 +656,7 @@ msgstr "&Ladda symbol-map" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "&Lås fast gränssnittselement" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -704,7 +711,7 @@ msgstr "&Profilera block" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilerare" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" @@ -815,7 +822,7 @@ msgstr "&Bevakning" msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -866,7 +873,7 @@ msgstr "16 bitar" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "16-bitars heltal" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -899,7 +906,7 @@ msgstr "32 bitar" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "32-bitars heltal" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -955,7 +962,7 @@ msgstr "8 bitar" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "8-bitars heltal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -987,9 +994,12 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

En ny version av Dolphin är tillgänglig!

Dolphin %1 är tillgänglig " +"för nedladdning. Du använder %2.
Vill du uppdatera?" +"

Uppdateringsbeskrivning:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -1076,7 +1086,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR-kod" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1087,9 +1097,9 @@ msgstr "AR-koder" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" @@ -1098,7 +1108,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precision:" @@ -1215,7 +1225,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1275,15 +1285,15 @@ msgstr "Lägg till den angivna adressen manuellt." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Lägg till &bevakning" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "Lägg till bevakning" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1396,8 +1406,8 @@ msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alla GCM-filer för GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" @@ -1506,7 +1516,7 @@ msgstr "Verkställ" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Verkställ signat&urfil…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1545,7 +1555,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Vill du verkligen radera dessa filer? De kommer att försvinna för alltid!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?" @@ -1558,7 +1568,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" @@ -1580,11 +1590,11 @@ msgstr "Tilldela kontrolluttag" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "Asynkron (hoppa över att rita)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Asynkron (übershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1627,7 +1637,7 @@ msgstr "Auto (multipel av 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Automatiska uppdateringar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1665,6 +1675,8 @@ msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." msgstr "" +"Gå från knapp till knapp automatiskt. Användbart för att konfigurera " +"kontroller för första gången." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1715,13 +1727,13 @@ msgstr "Tillbaka" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "Ogiltig adress angiven." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "Ogiltigt värde angivet." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1765,7 +1777,7 @@ msgstr "Batteri" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (en gång i månaden)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1814,7 +1826,7 @@ msgstr "Pausa vid start" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" @@ -1822,7 +1834,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" @@ -1915,7 +1927,7 @@ msgstr "Knapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1971,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1998,8 +2010,8 @@ msgstr "Anropsstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -2056,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Centrum" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Byt &skiva" @@ -2112,7 +2124,7 @@ msgstr "Sök efter fusk" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Fuskhanterare" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2129,7 +2141,7 @@ msgstr "Kontrollera partitionintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Leta efter uppdateringar: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2283,13 +2295,13 @@ msgstr "Kommentar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "Kompilera shaders före start" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompilerar shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimera ISO..." @@ -2298,7 +2310,7 @@ msgstr "Komprimera ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimera valda ISOs..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)" @@ -2307,7 +2319,7 @@ msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerar ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2317,7 +2329,7 @@ msgstr "" "permanent genom att onödig data tas bort. Skivavbildningen kommer fortsätta " "fungera. Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimerar..." @@ -2357,7 +2369,7 @@ msgstr "Beräknar:" msgid "Condition" msgstr "Villkor" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2394,7 +2406,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Konfigurera..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -2498,12 +2510,12 @@ msgstr "Kontrollinställningar" msgid "Controller settings" msgstr "Kontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2516,7 +2528,7 @@ msgstr "" "Ett högre värde skapar starkare utanför-skärmen-effekter, och ett lägre " "värde kan vara mer bekvämt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2548,7 +2560,7 @@ msgstr "Konvertera till GCI" msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopiera &adress" @@ -2559,24 +2571,24 @@ msgstr "Kopiera &funktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiera &hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "Kopiera adress" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "Kopiera hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiera kod&rad" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiering misslyckades" @@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Överbländning" @@ -2920,7 +2932,7 @@ msgstr "Felsökning" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Avkomprimera ISO…" @@ -2934,7 +2946,7 @@ msgstr "Avkomprimera markerade ISOs…" msgid "Decompressing ISO" msgstr "Avkomprimerar ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimerar..." @@ -2965,7 +2977,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Font" msgstr "Standardteckensnitt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" @@ -2977,7 +2989,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "Radera fil..." @@ -3002,7 +3014,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Djup:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -3027,7 +3039,7 @@ msgstr "Deterministiska dubbla kärnor:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Utveckling (flera gånger om dagen)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3074,7 +3086,7 @@ msgstr "Direkt anslutning" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Kontrollsummor för katalogen och katalogens säkerhetskopia stämmer ej" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Inaktivera Bounding Box" @@ -3096,7 +3108,7 @@ msgstr "Inaktivera dimma" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Gör så att perspektivpaneler inte kan dockas till huvudfönstret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3137,7 +3149,7 @@ msgstr "" "Meddelandena inkluderar skrivningar till minneskortet, videobakände, " "processorinformation, samt rensning av JIT-cache." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3165,12 +3177,12 @@ msgstr "" "utvecklarna för att undvika kända fel. Ändringar bör göras i " "användarkonfigurationsfilerna, inte standardkonfigurationsfilerna." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" @@ -3269,14 +3281,14 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-symbolnamnbytesfil (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3292,7 +3304,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii. Dubbelklicka " "här för att ställa in en spelmapp…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden." @@ -3330,7 +3342,7 @@ msgstr "Dolphins fusksystem är avstängt just nu." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera inte" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3338,7 +3350,7 @@ msgstr "Skivavbildningen har komprimerats." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3362,11 +3374,11 @@ msgstr "Ladda ner koder (WiiRD-databas)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Ladda ner koder från WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "Nedladdning slutförd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Laddade ner %1 koder. (Lade till %2)" @@ -3404,15 +3416,15 @@ msgstr "Dumpa" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "Dumpa &ExRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "Dumpa &FakeVMEM" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "Dumpa &MRAM" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3446,6 +3458,7 @@ msgstr "Dumpa MRAM" msgid "Dump Objects" msgstr "Dumpa objekt" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Dump-sökväg:" @@ -3567,7 +3580,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Effekt" @@ -3586,7 +3599,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "Eliminera resultat som inte matchar de nuvarande sökinställningarna." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" @@ -3704,7 +3717,7 @@ msgstr "Aktivera bredbild" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivera Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3812,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Sträcker ut ljudet så att det matchar emulationshastigheten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3945,15 +3958,15 @@ msgstr "Samma" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "Lika med" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3966,14 +3979,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -4070,7 +4083,7 @@ msgstr "Exportera sparning" msgid "Export Save File" msgstr "Exportera sparfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportera Wii-sparningar (experimentell)" @@ -4094,7 +4107,7 @@ msgstr "Exportera sparning som..." msgid "Extension" msgstr "Extern kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)" @@ -4165,7 +4178,7 @@ msgstr "Extraherar..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spelare" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "Flyttalsvärde" @@ -4181,11 +4194,11 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Misslyckades att ansluta till servern" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Misslyckades att radera den valda filen." @@ -4194,20 +4207,20 @@ msgstr "Misslyckades att radera den valda filen." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Kunde inte koppla loss kärnans drivrutin för BT-genomsläpp: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Misslyckades att ladda ner koder." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kan inte öppna filen" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kunde inte skriva till filen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Misslyckades att exportera sparfiler!" @@ -4243,12 +4256,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4275,7 +4288,7 @@ msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" @@ -4284,7 +4297,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Kunde inte öppna Bluetooth-enhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -4372,7 +4385,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet." @@ -4395,12 +4408,12 @@ msgstr "" "Kunde inte skriva till utmatningsfilen \"%s\".\n" "Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på målenheten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snabb djupberäkning" @@ -4422,20 +4435,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Filinformation" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen innehöll inga koder." @@ -4501,7 +4514,7 @@ msgstr "Filtypen 'ini' är okänd! Kommer inte att öppnas!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrera symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4524,11 +4537,11 @@ msgstr "Filtrera symbollistan baserat på namn. Detta är skriftlägeskänsligt. #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "Hitta &nästa" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "Hitta &föregående" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4573,7 +4586,7 @@ msgstr "Flaggor" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4619,7 +4632,7 @@ msgstr "Lyssna på port:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tvinga texturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4641,7 +4654,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4816,7 +4829,7 @@ msgid "French" msgstr "Franska" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Greppband" @@ -4832,7 +4845,7 @@ msgstr "Från" msgid "From:" msgstr "Från:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Helskärm" @@ -4906,7 +4919,7 @@ msgstr "" "Fel utöver detta kommer skickas till Video Backend-loggen. Dolphin kommer nu " "antagligen krascha eller frysa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-texturdekodning" @@ -4920,11 +4933,11 @@ msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "Spelkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -5067,7 +5080,7 @@ msgstr "Allmänt och alternativ" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "Generera Action Replay-kod" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -5077,7 +5090,7 @@ msgstr "Generera en ny statistikidentitet" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "Genererad av sökning (adress %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5115,7 +5128,7 @@ msgstr "Gå till aktuell instruktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5134,7 +5147,7 @@ msgstr "Grafikinställningar" msgid "Greater Than" msgstr "Större än" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5206,13 +5219,13 @@ msgid "Height" msgstr "Höjd" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5255,7 +5268,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "Värdkoden är för stor. Kontrollera att du har rätt kod." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Starta nätspel som värd" @@ -5352,7 +5365,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5403,12 +5416,12 @@ msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar den här informationen till Dolphins " "utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorera formatändringar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5423,7 +5436,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5439,11 +5452,11 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "Ignorera för den här sessionen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presentera XFB omedelbart" @@ -5509,12 +5522,12 @@ msgstr "" "Den importerade filen har filändelsen sav\n" "men har inte ett giltigt huvud." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5574,14 +5587,14 @@ msgstr "Sätt in SD-kort" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Installera uppdatering" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installera WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installera till NAND-minnet" @@ -5598,6 +5611,10 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"Istället för att übershaders används under shaderkompilering renderas inte " +"objekt som använder de shaders som kompileras. Detta kan få bort ännu fler " +"korta pauser och sänka prestandakraven jämfört med übershaders, men i utbyte " +"uppstår det grafikproblem och trasiga effekter. Rekommenderas inte." #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5742,7 +5759,7 @@ msgstr "Ogiltig söksträng (kunde inte konvertera till siffror)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ogiltig söksträng (endast jämna stränglängder stöds)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ogiltigt titel-ID." @@ -5913,7 +5930,7 @@ msgstr "Vänster spak" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "Vänster skiva" @@ -5946,11 +5963,11 @@ msgstr "Mindre än" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "Mindre än eller lika med" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "Mindre än" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6208,7 +6225,7 @@ msgstr "Localhost" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Lås" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6297,7 +6314,7 @@ msgstr "" "Skapa en ny .dsy-fil som kan känna igen fler funktioner, genom att kombinera " "två existerande filer. Den första indatafilen har prioritet." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6315,7 +6332,7 @@ msgstr "Skapar-ID:" msgid "Maker:" msgstr "Skapare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6370,7 +6387,7 @@ msgstr "Minneskort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minneskorthanterare" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6426,7 +6443,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6496,11 +6513,11 @@ msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "Mer än eller lika med" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "Mer än" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6564,7 +6581,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6614,7 +6631,7 @@ msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt dett #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera aldrig automatiskt" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6630,7 +6647,7 @@ msgstr "Ny sökning" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Ny sökning" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6656,7 +6673,7 @@ msgstr "Nästa sökning" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "Nästa sökning" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6725,7 +6742,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "Inget värde angivet." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6758,7 +6775,7 @@ msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "Inte lika med" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6848,7 +6865,7 @@ msgstr "Räckvidd för objekt" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "Oktal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6885,12 +6902,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Öppna &sökvägsmappen" @@ -6899,7 +6916,7 @@ msgstr "Öppna &sökvägsmappen" msgid "Open FIFO log" msgstr "Öppna FIFO-logg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Öppnar sparningsmappen för Wii" @@ -6954,7 +6971,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientering" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -7020,7 +7037,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Kontroller" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Tolkningsfel" @@ -7061,7 +7078,7 @@ msgstr "Patcher" msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -7097,7 +7114,7 @@ msgstr "Ljus per bildpunkt" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran" @@ -7136,13 +7153,13 @@ msgstr "Pixelshader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixelshaderkonstanter" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7278,15 +7295,15 @@ msgstr "Lägg huvudmeny-ROM-filer i User/GC/{region}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att sätta på Quality of Service (QoS)." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "Quality of Service (QoS) har satts på." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -7436,7 +7453,7 @@ msgstr "Röd vänster" msgid "Red Right" msgstr "Röd höger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7474,7 +7491,7 @@ msgstr "Uppdatera spellista" msgid "Refresh game list" msgstr "Uppdatera spellista" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7492,10 +7509,10 @@ msgstr "Relativ inmatning" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Påminn mig senare" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7506,7 +7523,7 @@ msgstr "Ta bort" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "Ta bort från bevakning" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7626,7 +7643,7 @@ msgstr "Höger spak" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "Höger skiva" @@ -7642,7 +7659,7 @@ msgstr "Rum-ID" msgid "Room ID:" msgstr "Rum-ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7678,6 +7695,11 @@ msgstr "Kör &hit" msgid "Russia" msgstr "Ryssland" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD-kortssökväg:" @@ -7702,7 +7724,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "Spa&ra snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Säker" @@ -7930,7 +7952,7 @@ msgstr "Skalad EFB-kopia" msgid "Scanning..." msgstr "Skannar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Skärmdump" @@ -7962,7 +7984,7 @@ msgstr "Sök adress" msgid "Search Current Object" msgstr "Sök aktuellt objekt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Sök undermappar" @@ -7973,7 +7995,7 @@ msgstr "Sök efter hex-värde:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Sök efter spel..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -7985,6 +8007,10 @@ msgstr "Välj" msgid "Select Columns" msgstr "Välj kolumner" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Välj spel" @@ -8055,15 +8081,15 @@ msgstr "Välj Wii-NAND-rot" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Välj en BootMii-NAND-kopia att importera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" @@ -8071,6 +8097,10 @@ msgstr "Välj en fil" msgid "Select a Game" msgstr "Välj ett spel" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Välj en Wii WAD-fil som ska installeras" @@ -8087,8 +8117,8 @@ msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" msgid "Select floating windows" msgstr "Välj flytande fönster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -8098,12 +8128,12 @@ msgstr "Välj inspelningsfil" msgid "Select the file to load" msgstr "Öppna fil att läsa in" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8136,11 +8166,11 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Välj var du vill spara den komprimerade skivavbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Välj var du vill spara den dekomprimerade skivavbildningen" @@ -8179,7 +8209,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8259,10 +8289,10 @@ msgstr "Servern avvisade traverseringsförsök" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "Sätt &värde" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Sätt PC" @@ -8271,7 +8301,7 @@ msgstr "Sätt PC" msgid "Set Value" msgstr "Sätt värde" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ange som &standard-ISO" @@ -8350,7 +8380,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "Shaderkompilering" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8479,7 +8509,7 @@ msgstr "Visa Nederländerna" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Visa meddelanden på skärmen" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8487,7 +8517,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8651,7 +8681,7 @@ msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "Signed int" @@ -8681,7 +8711,7 @@ msgstr "" "Sträckningsbuffertens storlek i millisekunder. Om värdet är för lågt kan " "ljudet låta hackigt." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -8690,7 +8720,7 @@ msgstr "Hoppa över" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Hoppa över rensning av DCBZ " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn" @@ -8705,6 +8735,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Hoppar över nästa instruktion helt" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" @@ -8797,7 +8828,7 @@ msgstr "Högtalarpanorering" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Högtalarvolym:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8836,7 +8867,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "Stabil (en gång om året)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8883,7 +8914,7 @@ msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8907,14 +8938,14 @@ msgstr "Stega &ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Stega ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Stega över" @@ -8975,13 +9006,13 @@ msgstr "Stereoskopi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Spak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -9006,17 +9037,17 @@ msgstr "Avbryt inspelning" msgid "Stopped game" msgstr "Stoppade spelet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagra EFB-kopior endast i texturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagra XFB-kopior endast i texturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9035,7 +9066,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -9071,10 +9102,10 @@ msgstr "Sträng" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "Strängmatchning" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Slagskena" @@ -9087,11 +9118,11 @@ msgstr "Slagskena" msgid "Success" msgstr "Klar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "Klar!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Komprimeringen lyckades." @@ -9113,7 +9144,7 @@ msgstr "Exporterade %u sparningar till %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Exporterade filen till %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades" @@ -9141,12 +9172,12 @@ msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet." @@ -9160,7 +9191,7 @@ msgstr "Support" msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt plats på ögon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9239,11 +9270,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "Synkron" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "Synkron (übershaders)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9314,7 +9345,7 @@ msgstr "Test" msgid "Texture" msgstr "Textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texturcache" @@ -9332,7 +9363,7 @@ msgstr "Överlägg för texturformat" msgid "Textures" msgstr "Texturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9516,7 +9547,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Det inspelade spelet (%s) är inte samma som det valda spelet (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den resulterande dekrypterade AR-koden innehåller inga rader." @@ -9625,11 +9656,11 @@ msgstr "Den här enheten används redan med USB-genomsläppning." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Denna WAD har inte signerats av Nintendo. Vill du importera den ändå?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Denna WAD går inte att starta." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Denna WAD är inte giltig." @@ -9642,7 +9673,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Det går inte att ångra detta!" @@ -9710,7 +9741,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "Denna mjukvara bör inte användas för att spela spel som du inte äger lagligt." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Denna titel kan inte startas." @@ -9774,7 +9805,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "Lutning" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9805,7 +9836,7 @@ msgstr "Växla &brytpunkt" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Helskärm" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "Växla &minne" @@ -9885,11 +9916,11 @@ msgstr "Slå på/av helskärm" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "För många matchningar för att visa (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verktygsfält" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -9955,7 +9986,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Stäng av alla JIT-funktioner men använd ändå JIT-kärnan från Jit.cpp" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Skivspelare" @@ -9973,15 +10004,15 @@ msgstr "Typ" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -10011,6 +10042,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"Übershaders används aldrig. Korta pauser kommer uppstå under " +"shaderkompilering, men GPU-kraven är låga. Rekommenderas för mindre " +"kraftfull hårdvara.\n" +"\n" +"Om du är osäker, välj det här läget." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -10018,6 +10054,8 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"Übershaders används alltid. Det uppstår nästan inga pauser när spel körs, " +"men GPU-kraven är höga. Rekommenderas bara för kraftfulla system." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -10025,6 +10063,8 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"Übershaders används för att förhindra korta pauser medan shaders kompileras, " +"men specialiserade shaders används när de inte orsakar pauser." #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -10046,7 +10086,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ignorera denna rad och fortsätta tolka resten?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -10076,7 +10116,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Kunde inte skriva till filen %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" @@ -10096,12 +10136,12 @@ msgstr "Ångra snabbsparning" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Oväntat anrop av 0x80? Avbryter..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Avinstallera från NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -10159,7 +10199,7 @@ msgstr "Obegränsad" msgid "Unpacking" msgstr "Packar upp" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned int" @@ -10171,7 +10211,7 @@ msgstr "Unsigned int" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10183,11 +10223,11 @@ msgstr "Uppdatera skärm" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera efter Dolphin stängs" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "Uppdatering tillgänglig" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10296,7 +10336,7 @@ msgstr "Använd PAL60-läge (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Använd panikhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10397,7 +10437,7 @@ msgstr "Vertexbeskrivning" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertexmatriser" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertexavrundning" @@ -10411,18 +10451,18 @@ msgstr "Vertexshader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertexshaderkonstanter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Visa &kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Visa &minne" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Visa som:" @@ -10519,6 +10559,12 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Väntar på att alla shaders kompileras färdigt före ett spel startas. Att slå " +"på det här alternativet kan få bort korta pauser som uppstår under en kort " +"tid efter att ett spel har startats, men i utbyte är det längre att vänta " +"före spelet startas. För system med två eller färre kärnor rekommenderas det " +"att ha det här alternativet påslaget eftersom en stor shaderkö kan försämra " +"prestandan. I övriga fall kan du lämna detta omarkerat om du är osäker." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10640,7 +10686,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil är inte öppen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Svajarm" @@ -10688,7 +10734,7 @@ msgstr "Wii-konsol" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii-NAND-rot:" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index bb9cd46fa7..afff5d1eac 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -140,6 +140,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -175,6 +181,7 @@ msgstr "%i bloktan %i'i. Sıkıştırma oranı %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -676,7 +683,7 @@ msgstr "&Blokların Profilini Çıkar" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" @@ -787,7 +794,7 @@ msgstr "&İzle" msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -960,8 +967,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1054,7 +1061,7 @@ msgstr "AR Kodları" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1063,7 +1070,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphin Hakkında" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Doğruluk:" @@ -1178,7 +1185,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Ekran Kartı:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1238,8 +1245,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Ekle &izlemeye" @@ -1348,8 +1355,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tüm GameCube GCM dosyaları (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1454,7 +1461,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "İmza Dosya&sını Uygula..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgstr "" "Bu dosyaları gerçekten silmek istiyor musunuz?\n" "Silindikten sonra bu dosyaları geri döndüremezsiniz!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1505,7 +1512,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1660,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1753,7 +1760,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND yedek dosyası (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1761,7 +1768,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1854,7 +1861,7 @@ msgstr "Düğme" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1911,7 +1918,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1938,8 +1945,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1991,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "&Diski Değiştir" @@ -2064,7 +2071,7 @@ msgstr "Bölüm Düzgünlüğünü Denetle" msgid "Check for updates: " msgstr "Güncellemeleri denetle:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2222,7 +2229,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kalıbı sıkıştır..." @@ -2231,7 +2238,7 @@ msgstr "Kalıbı sıkıştır..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Seçili kalıpları sıkıştır..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2240,7 +2247,7 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "Kalıp sıkıştırılıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2250,7 +2257,7 @@ msgstr "" "kopyayı geri dönüştürülemeyecek şekilde değiştirecektir. Disk imajınız " "çalışmaya devam edecektir. Devam edilsin mi?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2290,7 +2297,7 @@ msgstr "Hesaplanıyor:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2327,7 +2334,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2433,12 +2440,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "Denetim ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Denetleyiciler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2447,7 +2454,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2476,7 +2483,7 @@ msgstr "GCI'ya dönüştür" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "Kopyala &Adres" @@ -2487,7 +2494,7 @@ msgstr "Kopyala &Fonksiyon" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopyala &Hex" @@ -2504,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "Kopyalama başarısız." @@ -2712,7 +2719,7 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Geçişli" @@ -2835,7 +2842,7 @@ msgstr "Hata ayıklama" msgid "Decimal" msgstr "Onluk taban" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Kalıbı genişlet..." @@ -2849,7 +2856,7 @@ msgstr "Seçili kalıpları genişlet..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "Kalıp genişletiliyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2880,7 +2887,7 @@ msgstr "Varsayılan" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Varsayılan ISO:" @@ -2892,7 +2899,7 @@ msgstr "Varsayılan ISO:" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2917,7 +2924,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "Derinlik:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2989,7 +2996,7 @@ msgstr "Doğrudan Bağlantı" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Dizin ve yedek dizin sağlaması başarısız oldu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Sınırlayıcı Kutusunu Devre Dışı Bırak" @@ -3011,7 +3018,7 @@ msgstr "Sisi İptal Et" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3052,7 +3059,7 @@ msgstr "" "Bu mesajlar, hafıza kartına yazılan veriler, video altyapısı, CPU bilgisi ve " "JIT önbellek temizliği gibi işlemleri de içerir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3071,11 +3078,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3174,14 +3181,14 @@ msgstr "Dolphin İmza Dosyası (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Sembol Yeniden Adlandırma Dosyası (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3195,7 +3202,7 @@ msgstr "" "Dolphin herhangi bir GameCube/Wii ISO kalıbı veya WAD dosyası bulamadı. Oyun " "dizinini ayarlamak için buraya çift tıklayın..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3240,7 +3247,7 @@ msgstr "Disk imajı sıkıştırılma işlemi tamamlandı." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3264,11 +3271,11 @@ msgstr "Kodları İndir (WiiRD Veritabanı)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3348,6 +3355,7 @@ msgstr "MRAM'i Dök" msgid "Dump Objects" msgstr "Nesneleri Dök" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "Döküm Dizini:" @@ -3466,7 +3474,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "Efekt" @@ -3485,7 +3493,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)" @@ -3603,7 +3611,7 @@ msgstr "Geniş Ekrana İzin Ver" msgid "Enable Wireframe" msgstr "Wireframe modu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3707,7 +3715,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3835,12 +3843,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3853,14 +3861,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3951,7 +3959,7 @@ msgstr "Kaydı Ver" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii Kayıtlı Oyununu Ver (Deneysel)" @@ -3975,7 +3983,7 @@ msgstr "Kaydı farklı ver..." msgid "Extension" msgstr "Uzantı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)" @@ -4046,7 +4054,7 @@ msgstr "Genişletiliyor..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Oynatıcısı" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "FP değeri" @@ -4062,11 +4070,11 @@ msgstr "Bağlantı başarısız!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4075,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "BT geçişi için çekirdek sürücüsü yüklenemedi: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kod indirme başarısız." @@ -4088,7 +4096,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -4124,12 +4132,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4154,7 +4162,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4163,7 +4171,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Bluetooth cihazı açılamadı: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4244,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4265,12 +4273,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması" @@ -4292,20 +4300,20 @@ msgstr "Dosya" msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Dosya kod içermemektedir." @@ -4369,7 +4377,7 @@ msgstr "Dosya türü 'ini' bilinmiyor! Açılmayacaktır!" msgid "Filter Symbols" msgstr "Sembolleri Filtrele" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4440,7 +4448,7 @@ msgstr "Bayraklar" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4486,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Doku Filtrelemesine Zorla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4500,7 +4508,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4668,7 +4676,7 @@ msgid "French" msgstr "Fransızca" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Perdeler" @@ -4684,7 +4692,7 @@ msgstr "Buradan" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Tam Ekran" @@ -4748,7 +4756,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Doku Çözücüsü" @@ -4762,11 +4770,11 @@ msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4955,7 +4963,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4974,7 +4982,7 @@ msgstr "Görüntü ayarları" msgid "Greater Than" msgstr "Daha Büyük" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5042,13 +5050,13 @@ msgid "Height" msgstr "Yükseklik" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5091,7 +5099,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -5188,7 +5196,7 @@ msgstr "Simge" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5216,12 +5224,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Birim Değişimini Yoksay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5236,7 +5244,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretli bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5251,11 +5259,11 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5312,12 +5320,12 @@ msgstr "" "Alınan dosya sav uzantısına sahip\n" "ama başlığı düzgün değil." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5382,7 +5390,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD Dosyası Yükle..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5541,7 +5549,7 @@ msgstr "Geçersiz arama dizesi (sayıya dönüştürülemedi)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Geçersiz arama dizesi (sadece düz dize uzunluğu destekleniyor)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5712,7 +5720,7 @@ msgstr "Sol Çubuk" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -6079,7 +6087,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6097,7 +6105,7 @@ msgstr "Yapımcı ID'si:" msgid "Maker:" msgstr "Yapımcı:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6152,7 +6160,7 @@ msgstr "Hafıza Kartı" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Hafıza Kartı Yöneticisi" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6208,7 +6216,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6655,12 +6663,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Dosya &konumunu aç" @@ -6669,7 +6677,7 @@ msgstr "Dosya &konumunu aç" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii kayıt kla&sörünü aç" @@ -6721,7 +6729,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6787,7 +6795,7 @@ msgid "Pads" msgstr "Kollar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "Ayrıştırma Hatası" @@ -6828,7 +6836,7 @@ msgstr "Yamalar" msgid "Paths" msgstr "Yollar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6864,7 +6872,7 @@ msgstr "Piksel Aydınlatması" msgid "Perform Online System Update" msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6901,13 +6909,13 @@ msgstr "Piksel Aydınlatması" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Piksel Aydınlatması Konstantları" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7049,7 +7057,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "Soru" @@ -7194,7 +7202,7 @@ msgstr "Kırmızı Sol" msgid "Red Right" msgstr "Kırmızı Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7225,7 +7233,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "Oyun listesini yenile" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7246,7 +7254,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7377,7 +7385,7 @@ msgstr "Sağ Çubuk" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7393,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "Oda ID'si:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7429,6 +7437,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusya" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD Kart Yolu:" @@ -7453,7 +7466,7 @@ msgstr "START TUŞU" msgid "Sa&ve State" msgstr "&Durumu Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Güvenli" @@ -7672,7 +7685,7 @@ msgstr "Boyutlandırılmış EFB Kopyası" msgid "Scanning..." msgstr "Taranıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Ekran Görüntüsü" @@ -7704,7 +7717,7 @@ msgstr "Adres Ara" msgid "Search Current Object" msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Alt Klasörleri Ara" @@ -7727,6 +7740,10 @@ msgstr "Seç" msgid "Select Columns" msgstr "Sütunları Seç" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "Oyunu Seç" @@ -7797,15 +7814,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7813,6 +7830,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Kurmak için bir Wii WAD dosyası seçin" @@ -7829,8 +7850,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Sabit olmayan pencereyi seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7840,12 +7861,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Yüklemek için dosyayı seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7878,11 +7899,11 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, otomatiği seçin." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7921,7 +7942,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, otomatik ayarını seçin." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7999,7 +8020,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC'yi Ayarla" @@ -8008,7 +8029,7 @@ msgstr "PC'yi Ayarla" msgid "Set Value" msgstr "Değeri Ayarla" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "&Varsayılan Kalıp Olarak Ayarla" @@ -8225,7 +8246,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8382,7 +8403,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8412,7 +8433,7 @@ msgstr "" "Milisaniye bazında geciktirme arabelleğinin boyutu. Çok düşük değerler, ses " "sorunlarına neden olabilir." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Atla" @@ -8421,7 +8442,7 @@ msgstr "Atla" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ temizlemesini atla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla" @@ -8436,6 +8457,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8524,7 +8546,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8605,7 +8627,7 @@ msgstr "Direksiyon" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8629,14 +8651,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8697,13 +8719,13 @@ msgstr "Stereoskopi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "Çubuk" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8728,17 +8750,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB Kopyalarını Sadece Dokuya Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8757,7 +8779,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretli bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8788,7 +8810,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Tıngırtı" @@ -8801,11 +8823,11 @@ msgstr "Tıngırtı" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8827,7 +8849,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Dosya %s 'ye başarıyla verildi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8855,12 +8877,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8874,7 +8896,7 @@ msgstr "Destek" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9020,7 +9042,7 @@ msgstr "Sınama" msgid "Texture" msgstr "Doku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Doku Önbelleği" @@ -9038,7 +9060,7 @@ msgstr "Doku Biçimi Kaplaması" msgid "Textures" msgstr "Dokular" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9208,7 +9230,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "Kayıtlı oyun (%s) seçilen oyunla (%s) aynı değil." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içermiyor." @@ -9319,11 +9341,11 @@ msgstr "" "Bu WAD dosyası Nintendo tarafından dijital olarak imzalanmamış. Yüklemeye " "devam edilsin mi?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9335,7 +9357,7 @@ msgstr "" "Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9398,7 +9420,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9451,7 +9473,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9482,7 +9504,7 @@ msgstr "&Kesim Noktasını Göster" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "&Hafızayı Göster" @@ -9564,7 +9586,7 @@ msgstr "Tam ekran modunu etkinleştir" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9633,7 +9655,7 @@ msgstr "" "çekirdeğini kullanır." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Döner Tabla" @@ -9720,7 +9742,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9742,7 +9764,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9762,12 +9784,12 @@ msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Beklenmedik 0x80 çağrısı? Çıkılıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND'dan kaldır" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9823,7 +9845,7 @@ msgstr "Sınırsız" msgid "Unpacking" msgstr "Açma" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9835,7 +9857,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9958,7 +9980,7 @@ msgstr "PAL60 Modunu Kullan (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Önemli Hataları Bildir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10056,7 +10078,7 @@ msgstr "Vertex Açıklaması" msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrisleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Yuvarlaması" @@ -10070,18 +10092,18 @@ msgstr "Vertex Aydınlatması" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Aydınlatma Konstantı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "&Kodu görüntüle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "&Hafızayı görüntüle" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "Görüntüle:" @@ -10266,7 +10288,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - dosya açılamadı." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Darbe" @@ -10314,7 +10336,7 @@ msgstr "Wii Konsolu" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menüsü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Kök Dizini:" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index d4ff4ee206..b037d5fdb7 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -158,6 +158,12 @@ msgstr "%1 空闲区块; %2 空闲目录项目" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 msgid "%1 Match(es)" +msgstr "%1 处匹配" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -198,6 +204,7 @@ msgstr "区块 %i,共 %i,压缩率 %i%%" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -402,7 +409,7 @@ msgstr "音频设置(&A)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "自动更新(&A):" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 @@ -433,7 +440,7 @@ msgstr "金手指管理器(&C)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "&Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "金手指管理器(&C)" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" @@ -513,7 +520,7 @@ msgstr "编辑(&E)..." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "弹出光盘(&E)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 @@ -646,7 +653,7 @@ msgstr "载入符号映射(&L)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 msgid "&Lock Widgets In Place" -msgstr "" +msgstr "锁定部件位置(&L)" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" @@ -701,7 +708,7 @@ msgstr "分析区块(&P)" msgid "&Profiler" msgstr "分析器(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" @@ -812,7 +819,7 @@ msgstr "监视(&W)" msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "百科(&W)" @@ -863,7 +870,7 @@ msgstr "16位" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "16-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "16位整数" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" @@ -896,7 +903,7 @@ msgstr "32位" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "32-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "32位整数" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 @@ -952,7 +959,7 @@ msgstr "8位" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 msgid "8-bit Integer" -msgstr "" +msgstr "8位整数" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 @@ -984,9 +991,11 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

有新版的 Dolphin 可用

现在可以下载 Dolphin %1。你正在运行 %2。
是" +"否更新?

发布说明:

" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -1068,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 msgid "AR Code" -msgstr "" +msgstr "AR 代码" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 @@ -1079,9 +1088,9 @@ msgstr "AR 代码" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "终止" @@ -1090,7 +1099,7 @@ msgstr "终止" msgid "About Dolphin" msgstr "关于 Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "精确度:" @@ -1199,7 +1208,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "适配器:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1259,15 +1268,15 @@ msgstr "手动添加指定的地址。" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "添加到监视(&W)" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 msgid "Add to Watch" -msgstr "" +msgstr "添加到监视" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 @@ -1377,8 +1386,8 @@ msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube 文件 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" @@ -1485,7 +1494,7 @@ msgstr "应用" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "应用签名文件(&U)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1523,7 +1532,7 @@ msgstr "您确定要删除 \"%s\" ?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "你确定要删除这些文件吗?它们将无法恢复!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "确定要删除该文件吗?" @@ -1535,7 +1544,7 @@ msgstr "你确定要删除此文件吗?它将无法恢复!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "确定要退出联机吗?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "确定?" @@ -1557,11 +1566,11 @@ msgstr "指定控制器端口" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" -msgstr "" +msgstr "异步(跳过绘制)" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 msgid "Asynchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "异步(超着色器)" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." @@ -1604,7 +1613,7 @@ msgstr "自动(640x528 的倍数)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "自动更新设置" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 @@ -1639,7 +1648,7 @@ msgstr "" msgid "" "Automatically progress one button after another during configuration. Useful " "for first-time setup." -msgstr "" +msgstr "设置一个按钮后自动切换到下一个。适合初次设置。" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" @@ -1689,13 +1698,13 @@ msgstr "后" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 msgid "Bad address provided." -msgstr "" +msgstr "地址格式不正确。" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 msgid "Bad value provided." -msgstr "" +msgstr "值格式不正确。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1739,7 +1748,7 @@ msgstr "电池" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "测试版(每月一次)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1787,7 +1796,7 @@ msgstr "引导后暂停" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -1795,7 +1804,7 @@ msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -1888,7 +1897,7 @@ msgstr "按键" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1942,7 +1951,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "缓存解释器(较慢)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1968,8 +1977,8 @@ msgstr "调用堆栈" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -2023,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "中心" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "切换光盘(&D)" @@ -2079,7 +2088,7 @@ msgstr "金手指搜索" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "金手指管理器" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 @@ -2096,7 +2105,7 @@ msgstr "检查分区完整性" msgid "Check for updates: " msgstr "检查更新:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2248,13 +2257,13 @@ msgstr "注释" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 msgid "Compile Shaders Before Starting" -msgstr "" +msgstr "在开始前编译着色器" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "正在编译着色器..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "压缩镜像..." @@ -2263,7 +2272,7 @@ msgstr "压缩镜像..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "压缩所选镜像..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)" @@ -2272,7 +2281,7 @@ msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)" msgid "Compressing ISO" msgstr "正在压缩镜像" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " @@ -2281,7 +2290,7 @@ msgstr "" "通过移除填充数据来压缩一个 Wii 光盘镜像将不可逆转的改动压缩副本,但你的光盘镜" "像仍然可以运行。继续吗?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "正在压缩..." @@ -2321,7 +2330,7 @@ msgstr "正在计算:" msgid "Condition" msgstr "条件" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2358,7 +2367,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "设置..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "确定" @@ -2462,12 +2471,12 @@ msgstr "控制器设置" msgid "Controller settings" msgstr "控制器设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2479,7 +2488,7 @@ msgstr "" "前方的距离。\n" "数值越高凸出屏幕效果越强,而数值越低观感会越舒适。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2510,7 +2519,7 @@ msgstr "转换到 GCI" msgid "Copy" msgstr "复制" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "复制地址(&A)" @@ -2521,24 +2530,24 @@ msgstr "复制函数(&F)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "复制十六进制(&H)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 msgid "Copy Address" -msgstr "" +msgstr "复制地址" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 msgid "Copy Hex" -msgstr "" +msgstr "复制十六进制" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "复制代码行(&L)" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "复制失败" @@ -2744,7 +2753,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "混音" @@ -2867,7 +2876,7 @@ msgstr "调试" msgid "Decimal" msgstr "十进制" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "解压缩镜像..." @@ -2881,7 +2890,7 @@ msgstr "解压缩所选镜像..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "正在解压缩镜像" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "正在解压..." @@ -2912,7 +2921,7 @@ msgstr "默认" msgid "Default Font" msgstr "默认字体" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "默认镜像:" @@ -2924,7 +2933,7 @@ msgstr "默认镜像:" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "删除文件..." @@ -2949,7 +2958,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "深度:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2974,7 +2983,7 @@ msgstr "确定性双核:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "开发版(一天多次)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 @@ -3021,7 +3030,7 @@ msgstr "直接连接" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "目录校检和目录备份校检全部失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "禁用边界框" @@ -3043,7 +3052,7 @@ msgstr "禁用雾化" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "禁用布局面板对接到主窗口" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -3082,7 +3091,7 @@ msgstr "" "在模拟屏幕区域显示消息。\n" "这些消息包括存储卡写入,视频后端和 CPU 信息,以及 JIT 缓存清除。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -3092,8 +3101,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"在 XFB 副本创建后立即将其显示,而不是等待扫描输出。在一些不将所有\n" -"XFB 副本用于显示的游戏中会导致图像瑕疵。然而开启此项可以降低延迟。\n" +"在 XFB 副本创建后立即将其显示,而不是等待扫描输出。\n" +"在一些不将所有 XFB 副本用于显示的游戏中会导致图像\n" +"瑕疵。然而开启此项可以降低延迟。\n" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" @@ -3107,11 +3117,11 @@ msgstr "" "显示该游戏的默认配置 INI 文件。这些默认配置是开发者为了避免已知问题而提供的推" "荐设置。若要修改请编辑用户配置 INI 文件,而非默认配置 INI 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" @@ -3210,14 +3220,14 @@ msgstr "Dolphin 签名文件 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin 符号重命名文件 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3232,7 +3242,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。双击这里设置一个游戏目录……" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。" @@ -3267,7 +3277,7 @@ msgstr "Dolphin 的金手指系统当前已禁用。" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "不要更新" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -3275,7 +3285,7 @@ msgstr "光盘镜像已压缩完成。" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "双精度" @@ -3299,11 +3309,11 @@ msgstr "下载代码 (WiiRD 数据库)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "从 WiiRD 数据库中下载代码" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "下载完成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "已下载 %1 代码。(已添加 %2)" @@ -3341,15 +3351,15 @@ msgstr "转储" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 msgid "Dump &ExRAM" -msgstr "" +msgstr "转储扩展内存(&E)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 msgid "Dump &FakeVMEM" -msgstr "" +msgstr "转储伪显存(&F)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 msgid "Dump &MRAM" -msgstr "" +msgstr "转储主内存(&M)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 @@ -3383,6 +3393,7 @@ msgstr "转储主内存" msgid "Dump Objects" msgstr "转储对象" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "转储路径:" @@ -3502,7 +3513,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "编辑..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "效果" @@ -3521,7 +3532,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "从当前扫描结果中消除不匹配当前搜索设置的条目。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" @@ -3639,7 +3650,7 @@ msgstr "启用宽屏" msgid "Enable Wireframe" msgstr "启用线框" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3740,7 +3751,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "对音频进行伸缩以匹配模拟速度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3869,15 +3880,15 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Equals to" -msgstr "" +msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3890,14 +3901,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3992,7 +4003,7 @@ msgstr "导出存档" msgid "Export Save File" msgstr "导出存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "导出 Wii 存档(实验性)" @@ -4016,7 +4027,7 @@ msgstr "导出存档为..." msgid "Extension" msgstr "扩展" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "外部帧缓冲 (XFB)" @@ -4087,7 +4098,7 @@ msgstr "正在提取..." msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 回放器" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "浮点值" @@ -4103,11 +4114,11 @@ msgstr "连接失败!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "索取蓝牙直通接口失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "连接服务器失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "无法删除所选文件。" @@ -4116,20 +4127,20 @@ msgstr "无法删除所选文件。" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "分离蓝牙直通内核驱动失败: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "下载代码失败。" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 msgid "Failed to dump %1: Can't open file" -msgstr "" +msgstr "转储 %1 失败:无法打开文件" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" -msgstr "" +msgstr "转储 %1 失败:无法写入文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "导出存档文件失败!" @@ -4165,12 +4176,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "初始化核心失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4195,7 +4206,7 @@ msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" @@ -4204,7 +4215,7 @@ msgstr "无法打开 '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "打开蓝牙设备失败: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" @@ -4290,7 +4301,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。" @@ -4313,12 +4324,12 @@ msgstr "" "无法写入输出文件“%s”。\n" "请检查目标驱动器是否有足够多的可用空间。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "快速深度计算" @@ -4339,20 +4350,20 @@ msgstr "文件" msgid "File Info" msgstr "文件信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "文件名" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "文件大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "文件未包含代码。" @@ -4418,7 +4429,7 @@ msgstr "文件类型 'ini' 未知! 不能打开!" msgid "Filter Symbols" msgstr "过滤符号" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4440,11 +4451,11 @@ msgstr "按名称过滤符号列表。 区分大小写。" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 msgid "Find &Next" -msgstr "" +msgstr "查找下一个(&N)" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 msgid "Find &Previous" -msgstr "" +msgstr "查找上一个(&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 @@ -4489,7 +4500,7 @@ msgstr "标记" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "浮点" @@ -4535,7 +4546,7 @@ msgstr "强制监听端口:" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "强制纹理过滤" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4556,7 +4567,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4732,7 +4743,7 @@ msgid "French" msgstr "法语" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "品键" @@ -4748,7 +4759,7 @@ msgstr "从" msgid "From:" msgstr "从:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全屏" @@ -4821,7 +4832,7 @@ msgstr "" "进一步的错误信息将发送到视频后端日志中并且\n" "Dolphin 现在可能崩溃或挂起。请关闭。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 纹理解码" @@ -4835,11 +4846,11 @@ msgstr "GBA 游戏卡带 (*.gba)" msgid "Game Config" msgstr "游戏配置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4980,7 +4991,7 @@ msgstr "常规和选项" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 msgid "Generate Action Replay Code" -msgstr "" +msgstr "生成 Action Replay 代码" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 @@ -4990,7 +5001,7 @@ msgstr "生成一个新的统计标识" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 msgid "Generated by search (Address %1)" -msgstr "" +msgstr "通过搜索生成 (地址 %1)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" @@ -5028,7 +5039,7 @@ msgstr "转到当前指令" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -5047,7 +5058,7 @@ msgstr "图形设置" msgid "Greater Than" msgstr "大于" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -5117,13 +5128,13 @@ msgid "Height" msgstr "高度" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "十六进制" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -5168,7 +5179,7 @@ msgstr "" "主机代码长度太大。\n" "请重新检查你是否有正确的代码。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "建主机联网" @@ -5263,7 +5274,7 @@ msgstr "图标" msgid "Identity Generation" msgstr "身份标识生成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5307,12 +5318,12 @@ msgstr "" "\n" "您是否要授权 Dolphin 向开发者报告这些信息?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "忽略格式变化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5327,7 +5338,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5342,11 +5353,11 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" -msgstr "" +msgstr "忽略本次会话" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "立即呈现 XFB" @@ -5409,12 +5420,12 @@ msgstr "" "导入的文件有一个 sav 扩展名,\n" "但是它没有正确的文件头。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5474,14 +5485,14 @@ msgstr "插入 SD 卡" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "安装更新" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "安装 WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "安装至 NAND" @@ -5498,6 +5509,10 @@ msgid "" "and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " "introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." msgstr "" +"在着色器编译期间不使用超着色器,而是选择不渲染使用\n" +"这些着色器的对象。与超着色器相比这会进一步降低卡顿\n" +"及性能需求,但作为代价将导致图像瑕疵与错误效果。\n" +"不推荐。" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" @@ -5590,7 +5605,7 @@ msgstr "无效玩家 ID" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr " RSO 模块地址无效: %1" +msgstr "无效 RSO 模块地址: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5638,7 +5653,7 @@ msgstr "无效的搜索字符串(无法转换成数字)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "无效游戏 ID" @@ -5809,7 +5824,7 @@ msgstr "左摇杆" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "左碟片" @@ -5842,11 +5857,11 @@ msgstr "小于" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "Less or equal to" -msgstr "" +msgstr "小于或等于" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Less than" -msgstr "" +msgstr "小于" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" @@ -6101,7 +6116,7 @@ msgstr "本地主机" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "锁定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 @@ -6190,7 +6205,7 @@ msgstr "" "通过合并两个现有文件来创建一个新的可以识别更多函数的 .dsy 文件。以第一个输入" "的文件为优先。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -6208,7 +6223,7 @@ msgstr "制作者ID:" msgid "Maker:" msgstr "制作者:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -6261,7 +6276,7 @@ msgstr "存储卡" msgid "Memory Card Manager" msgstr "存储卡管理器" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6317,7 +6332,7 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6384,11 +6399,11 @@ msgstr "等宽字体" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More or equal to" -msgstr "" +msgstr "大于或等于" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 msgid "More than" -msgstr "" +msgstr "大于" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 @@ -6449,7 +6464,7 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 @@ -6499,7 +6514,7 @@ msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 msgid "Never Auto-Update" -msgstr "" +msgstr "从不自动更新" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" @@ -6515,7 +6530,7 @@ msgstr "新建扫描" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "新建搜索" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" @@ -6537,11 +6552,11 @@ msgstr "下一页" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:47 msgid "Next Scan" -msgstr "下一扫描" +msgstr "扫描下一个" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 msgid "Next Search" -msgstr "" +msgstr "搜索下一个" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 @@ -6608,7 +6623,7 @@ msgstr "未找到 undo.dtm 文件,为防止影片出现不同步撤销载入 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 msgid "No value provided." -msgstr "" +msgstr "无给出的值。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 @@ -6641,7 +6656,7 @@ msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 msgid "Not equals to" -msgstr "" +msgstr "不等于" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 @@ -6731,7 +6746,7 @@ msgstr "对象范围" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 msgid "Octal" -msgstr "" +msgstr "八进制" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 @@ -6768,12 +6783,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "打开" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "打开包含文件夹(&C)" @@ -6782,7 +6797,7 @@ msgstr "打开包含文件夹(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "打开 FIFO 日志" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)" @@ -6837,7 +6852,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "方向" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6903,7 +6918,7 @@ msgid "Pads" msgstr "鼓垫" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "解析错误" @@ -6944,7 +6959,7 @@ msgstr "补丁" msgid "Paths" msgstr "路径" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6980,7 +6995,7 @@ msgstr "逐像素光照" msgid "Perform Online System Update" msgstr "执行在线系统更新" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "执行系统更新" @@ -7017,13 +7032,13 @@ msgstr "像素着色器" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "像素着色器常量" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "平台" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -7157,15 +7172,15 @@ msgstr "将主菜单 ROM 放至 User/GC/{地区}." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." -msgstr "" +msgstr "无法启用服务质量 (QoS)。" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." -msgstr "" +msgstr "已成功启用服务质量 (QoS)。" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "询问" @@ -7312,7 +7327,7 @@ msgstr "红 左" msgid "Red Right" msgstr "红 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -7349,7 +7364,7 @@ msgstr "刷新游戏列表" msgid "Refresh game list" msgstr "刷新游戏列表" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7367,10 +7382,10 @@ msgstr "相对输入" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "以后提醒我" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7381,7 +7396,7 @@ msgstr "移除" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 msgid "Remove from Watch" -msgstr "" +msgstr "从监视移除" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." @@ -7501,7 +7516,7 @@ msgstr "右摇杆" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "右碟片" @@ -7517,7 +7532,7 @@ msgstr "房间 ID" msgid "Room ID:" msgstr "房间 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7552,6 +7567,11 @@ msgstr "运行到此处(&T)" msgid "Russia" msgstr "俄罗斯" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "SD 卡路径:" @@ -7576,7 +7596,7 @@ msgstr "START" msgid "Sa&ve State" msgstr "保存状态(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "安全" @@ -7800,7 +7820,7 @@ msgstr "缩放 EFB 副本" msgid "Scanning..." msgstr "正在扫描..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "截图" @@ -7832,7 +7852,7 @@ msgstr "搜索地址" msgid "Search Current Object" msgstr "搜索当前对象" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "搜索子目录" @@ -7843,7 +7863,7 @@ msgstr "搜索十六进制值:" #: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "搜索游戏..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -7855,6 +7875,10 @@ msgstr "选择" msgid "Select Columns" msgstr "选择列" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "选择游戏" @@ -7925,15 +7949,15 @@ msgstr "选择 Wii NAND 根目录" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "选择要导入的 BootMii NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "选择文件" @@ -7941,6 +7965,10 @@ msgstr "选择文件" msgid "Select a Game" msgstr "选择游戏" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "选择要安装的 Wii WAD 文件" @@ -7957,8 +7985,8 @@ msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" msgid "Select floating windows" msgstr "选择浮动窗口" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7968,12 +7996,12 @@ msgstr "选择录制文件" msgid "Select the file to load" msgstr "选择要载入的文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -8006,11 +8034,11 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“自动”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "选择要保存压缩镜像的位置" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置" @@ -8049,7 +8077,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“自动”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -8127,10 +8155,10 @@ msgstr "穿透尝试被服务器拒绝" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 msgid "Set &Value" -msgstr "" +msgstr "设置值(&V)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "设置 PC" @@ -8139,7 +8167,7 @@ msgstr "设置 PC" msgid "Set Value" msgstr "设置值" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "设置为默认镜像(&D)" @@ -8216,7 +8244,7 @@ msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 msgid "Shader Compilation" -msgstr "" +msgstr "着色器编译" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 @@ -8345,7 +8373,7 @@ msgstr "显示荷兰" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "显示屏显消息。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -8353,7 +8381,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8514,7 +8542,7 @@ msgstr "横置 Wii 控制器" msgid "Signature Database" msgstr "签名数据库" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "带符号整数" @@ -8542,7 +8570,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪声。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -8551,7 +8579,7 @@ msgstr "跳过" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "跳过 DCBZ 清除" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问" @@ -8566,6 +8594,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "完全跳过下一条指令" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "滑品板" @@ -8656,7 +8685,7 @@ msgstr "扬声器声像" msgid "Speaker Volume:" msgstr "扬声器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8692,7 +8721,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 msgid "Stable (once a year)" -msgstr "" +msgstr "稳定版(每年一次)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 @@ -8739,7 +8768,7 @@ msgstr "方向盘" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8763,14 +8792,14 @@ msgstr "跳出(&U)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "单步跳出" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "单步跳过" @@ -8831,13 +8860,13 @@ msgstr "立体 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "摇杆" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8862,17 +8891,17 @@ msgstr "停止录制输入" msgid "Stopped game" msgstr "游戏已停止" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "仅存储 EFB 副本为纹理" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "仅存储 XFB 副本为纹理" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8890,7 +8919,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8925,10 +8954,10 @@ msgstr "字符串" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 msgid "String Match" -msgstr "" +msgstr "字符串匹配" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "拨弦" @@ -8941,11 +8970,11 @@ msgstr "拨弦" msgid "Success" msgstr "成功" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "成功!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "成功压缩镜像。" @@ -8967,7 +8996,7 @@ msgstr "成功导出 %u 个存档至 %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "成功导出文件到 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "成功导出存档文件" @@ -8995,12 +9024,12 @@ msgstr "提取系统数据成功。" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "导入存档文件成功" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。" @@ -9014,7 +9043,7 @@ msgstr "支持" msgid "Swap Eyes" msgstr "交换双眼" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -9089,11 +9118,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 msgid "Synchronous" -msgstr "" +msgstr "同步" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 msgid "Synchronous (Ubershaders)" -msgstr "" +msgstr "同步(超着色器)" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9164,7 +9193,7 @@ msgstr "测试" msgid "Texture" msgstr "材质" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "纹理缓存" @@ -9182,7 +9211,7 @@ msgstr "显示纹理格式" msgid "Textures" msgstr "材质" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -9357,7 +9386,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "被录制的游戏 (%s) 与所选游戏 (%s) 不一致" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "产生的已解密 AR 代码不包含任何行。" @@ -9460,11 +9489,11 @@ msgstr "此 USB 设备已列入白名单。" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "该 WAD 没有经过任天堂签名。继续导入?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "无法启动该 WAD" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "此 WAD 无效。" @@ -9475,7 +9504,7 @@ msgid "" msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "不能被撤销!" @@ -9538,7 +9567,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "该软件不能用于运行你非法持有的游戏。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "无法启动该软件。" @@ -9596,7 +9625,7 @@ msgstr "TiB" msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9627,7 +9656,7 @@ msgstr "切换断点(&B)" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "切换全屏(&F)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "切换内存(&M)" @@ -9707,11 +9736,11 @@ msgstr "切换全屏" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 msgid "Too many matches to display (%1)" -msgstr "" +msgstr "匹配项太多,无法显示 (%1)" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "工具栏" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 @@ -9776,7 +9805,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "关闭所有 JIT 函数,但仍然使用 Jit.cpp 中的 JIT 核心" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "打碟机(DJ 英雄)" @@ -9794,15 +9823,15 @@ msgstr "类型" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 msgid "U&16" -msgstr "" +msgstr "U&16" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 msgid "U&32" -msgstr "" +msgstr "U&32" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 msgid "U&8" -msgstr "" +msgstr "U&8" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -9832,6 +9861,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select this mode." msgstr "" +"不使用超着色器。在着色器编译期间将产生卡顿,但对 GPU\n" +"要求低。推荐用于低端硬件。\n" +"\n" +"如果不确定,请选择此模式。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 @@ -9839,6 +9872,8 @@ msgid "" "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " "the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." msgstr "" +"一直使用超着色器。以高 GPU 需求为代价提供近乎无卡顿\n" +"的体验。仅推荐用于高端系统。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 @@ -9846,6 +9881,8 @@ msgid "" "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" +"在着色器编译期间使用超着色器以避免卡顿,当不会产生\n" +"卡顿时使用专用着色器。" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9867,7 +9904,7 @@ msgstr "" "\n" "是否要忽略此行继续分析?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9896,7 +9933,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "无法写入文件 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" @@ -9916,12 +9953,12 @@ msgstr "撤销保存状态" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "意外的 0x80 调用? 正在中止..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "从 NAND 中卸载" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9977,7 +10014,7 @@ msgstr "无限制" msgid "Unpacking" msgstr "正在解包" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "不带符号整数" @@ -9989,7 +10026,7 @@ msgstr "不带符号整数" msgid "Up" msgstr "上" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -10001,11 +10038,11 @@ msgstr "更新屏幕" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 msgid "Update after closing Dolphin" -msgstr "" +msgstr "关闭 Dolphin 后更新" #: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 msgid "Update available" -msgstr "" +msgstr "更新可用" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 @@ -10112,7 +10149,7 @@ msgstr "使用 PAL60 模式 (EuRGB60)" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "使用警告程序" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -10211,7 +10248,7 @@ msgstr "顶点说明" msgid "Vertex Matrices" msgstr "顶点矩阵" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "顶点取整" @@ -10225,18 +10262,18 @@ msgstr "顶点着色器" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "顶点着色器常量" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "查看代码(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "查看内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "查看为:" @@ -10332,6 +10369,11 @@ msgid "" "a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"等到所有着色器编译完成再开始游戏。启用此选项将会减少\n" +"游戏开始后短时间的卡顿,但游戏开始前会有更长的延迟。\n" +"对于有两个或以下核心的系统,较大的着色器队列将降低\n" +"帧率,因而建议启用此选项。其他情况下,如果不确定,\n" +"请不要勾选此项。" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 @@ -10442,7 +10484,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "波形文件写入器 - 文件未打开." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "颤音" @@ -10489,7 +10531,7 @@ msgstr "Wii 控制台" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii 菜单" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND 根目录:" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 8898e3bb14..d99c0fcf16 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 20:52+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -136,6 +136,12 @@ msgstr "" msgid "%1 Match(es)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:117 +msgid "%1 doesn't support this feature." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -171,6 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%i%%" msgstr "%i%%" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:48 #, c-format msgid "%i%% (Normal Speed)" @@ -650,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:169 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" @@ -761,7 +768,7 @@ msgstr "" msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -932,8 +939,8 @@ msgid "" "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:941 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -1010,7 +1017,7 @@ msgstr "AR 代碼" msgid "ASCII" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:312 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1019,7 +1026,7 @@ msgstr "" msgid "About Dolphin" msgstr "關於 Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1127,7 +1134,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "配接器:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1185,8 +1192,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:320 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1292,8 +1299,8 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube GCM 檔案 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:799 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1392,7 +1399,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1424,7 +1431,7 @@ msgstr "是否確認刪除 \"%s\" ?" msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:399 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1436,7 +1443,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -1588,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 @@ -1677,7 +1684,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1072 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1685,7 +1692,7 @@ msgstr "" msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1100 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1778,7 +1785,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 @@ -1828,7 +1835,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " @@ -1849,8 +1856,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:877 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:934 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1898,7 +1905,7 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "中心" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "更換光碟(&D)" @@ -1971,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "檢查更新:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:421 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2129,7 +2136,7 @@ msgstr "" msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "壓縮 ISO..." @@ -2138,7 +2145,7 @@ msgstr "壓縮 ISO..." msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "壓縮選擇的 ISO 檔..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" @@ -2147,14 +2154,14 @@ msgstr "" msgid "Compressing ISO" msgstr "正在壓縮 ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2192,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" @@ -2229,7 +2236,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "模擬器設定..." #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2333,12 +2340,12 @@ msgstr "" msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2347,7 +2354,7 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" @@ -2376,7 +2383,7 @@ msgstr "轉換為 GCI" msgid "Copy" msgstr "複製" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &address" msgstr "" @@ -2387,7 +2394,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:314 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2404,7 +2411,7 @@ msgstr "" msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1030 msgid "Copy failed" msgstr "複製失敗" @@ -2589,7 +2596,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" @@ -2712,7 +2719,7 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "解壓 ISO..." @@ -2726,7 +2733,7 @@ msgstr "解壓選擇的 ISO..." msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO 解壓中" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2757,7 +2764,7 @@ msgstr "預設值" msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "預設的 ISO:" @@ -2769,7 +2776,7 @@ msgstr "預設的 ISO:" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2794,7 +2801,7 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 @@ -2866,7 +2873,7 @@ msgstr "" msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" @@ -2888,7 +2895,7 @@ msgstr "關閉霧化" msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:216 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" @@ -2921,7 +2928,7 @@ msgid "" "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " @@ -2940,11 +2947,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:161 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1041 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -3043,14 +3050,14 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1118 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1189 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:131 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3062,7 +3069,7 @@ msgid "" "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:337 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3105,7 +3112,7 @@ msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:137 msgid "Double" msgstr "" @@ -3129,11 +3136,11 @@ msgstr "下載代碼 (WiiRD 數據庫)" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:278 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3213,6 +3220,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Objects" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" msgstr "" @@ -3321,7 +3329,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "編輯..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:141 msgid "Effect" msgstr "效果" @@ -3340,7 +3348,7 @@ msgid "" "Search settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3458,7 +3466,7 @@ msgstr "開啟寬螢幕" msgid "Enable Wireframe" msgstr "開啟線框" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" @@ -3537,7 +3545,7 @@ msgstr "" msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " @@ -3656,12 +3664,12 @@ msgid "Equals to" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 @@ -3674,14 +3682,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 @@ -3770,7 +3778,7 @@ msgstr "匯出存檔" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "匯出 Wii 存檔 (實驗性)" @@ -3794,7 +3802,7 @@ msgstr "匯出存檔為..." msgid "Extension" msgstr "擴充" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" @@ -3865,7 +3873,7 @@ msgstr "提取中..." msgid "FIFO Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:324 msgid "FP value" msgstr "" @@ -3881,11 +3889,11 @@ msgstr "連接失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:918 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:420 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3894,7 +3902,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "下載代碼失敗。" @@ -3907,7 +3915,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:265 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" @@ -3940,12 +3948,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:349 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:966 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3970,7 +3978,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3979,7 +3987,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:964 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4060,7 +4068,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:371 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4081,12 +4089,12 @@ msgid "" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4106,20 +4114,20 @@ msgstr "檔案" msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:500 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "檔案未含有代碼。" @@ -4185,7 +4193,7 @@ msgstr "檔案類型 'ini' 未知! 無法開啟!" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " @@ -4249,7 +4257,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:135 msgid "Float" msgstr "" @@ -4295,7 +4303,7 @@ msgstr "" msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" @@ -4309,7 +4317,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " @@ -4477,7 +4485,7 @@ msgid "French" msgstr "French" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4493,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全螢幕" @@ -4557,7 +4565,7 @@ msgid "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" @@ -4571,11 +4579,11 @@ msgstr "" msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:89 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" @@ -4764,7 +4772,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" @@ -4783,7 +4791,7 @@ msgstr "影像設定" msgid "Greater Than" msgstr "大於" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " @@ -4846,13 +4854,13 @@ msgid "Height" msgstr "高度" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:328 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" @@ -4892,7 +4900,7 @@ msgid "" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:233 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4983,7 +4991,7 @@ msgstr "圖示" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:163 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5011,12 +5019,12 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:180 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" @@ -5026,7 +5034,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" @@ -5036,11 +5044,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:42 msgid "Ignore for this session" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" @@ -5093,12 +5101,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1081 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1092 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5163,7 +5171,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5320,7 +5328,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:137 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5488,7 +5496,7 @@ msgstr "左 搖桿" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:144 msgid "Left Table" msgstr "" @@ -5855,7 +5863,7 @@ msgid "" "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 @@ -5873,7 +5881,7 @@ msgstr "廠商 ID:" msgid "Maker:" msgstr "廠商:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " @@ -5922,7 +5930,7 @@ msgstr "記憶卡" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1022 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5978,7 +5986,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1063 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " @@ -6420,12 +6428,12 @@ msgstr "" msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "開啟" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "開啟內容資料夾(&C)" @@ -6434,7 +6442,7 @@ msgstr "開啟內容資料夾(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "開啟 Wii 存檔資料夾(&S)" @@ -6486,7 +6494,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" @@ -6552,7 +6560,7 @@ msgid "Pads" msgstr "控制器" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:139 msgid "Parsing Error" msgstr "" @@ -6593,7 +6601,7 @@ msgstr "修正" msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 @@ -6629,7 +6637,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6666,13 +6674,13 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 @@ -6812,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 msgid "Question" msgstr "問題" @@ -6957,7 +6965,7 @@ msgstr "紅 左" msgid "Red Right" msgstr "紅 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:240 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " @@ -6988,7 +6996,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh game list" msgstr "更新遊戲列表" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:499 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" @@ -7009,7 +7017,7 @@ msgid "Remind Me Later" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 @@ -7137,7 +7145,7 @@ msgstr "右 搖桿" #. i18n: "Table" refers to a turntable #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:148 msgid "Right Table" msgstr "" @@ -7153,7 +7161,7 @@ msgstr "" msgid "Room ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " @@ -7184,6 +7192,11 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:78 +msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" msgstr "" @@ -7208,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Sa&ve State" msgstr "儲存進度(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "安全" @@ -7425,7 +7438,7 @@ msgstr "" msgid "Scanning..." msgstr "正在掃瞄..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "截圖" @@ -7457,7 +7470,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "搜尋子資料夾" @@ -7480,6 +7493,10 @@ msgstr "選擇" msgid "Select Columns" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:66 +msgid "Select Dump Path" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" msgstr "" @@ -7550,15 +7567,15 @@ msgstr "" msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7566,6 +7583,10 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:77 +msgid "Select a SD Card Image" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "選擇要安裝的 Wii WAD" @@ -7582,8 +7603,8 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "選擇浮動視窗" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" @@ -7593,12 +7614,12 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "選擇要讀取的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1098 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" @@ -7624,11 +7645,11 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" @@ -7659,7 +7680,7 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " @@ -7720,7 +7741,7 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:83 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7729,7 +7750,7 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "設為預設 ISO (&D)" @@ -7941,7 +7962,7 @@ msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" @@ -8091,7 +8112,7 @@ msgstr "" msgid "Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Signed Integer" msgstr "" @@ -8119,7 +8140,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8128,7 +8149,7 @@ msgstr "" msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -8143,6 +8164,7 @@ msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:114 msgid "Slider Bar" msgstr "" @@ -8222,7 +8244,7 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "揚聲器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " @@ -8298,7 +8320,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" @@ -8322,14 +8344,14 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8390,13 +8412,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 msgid "Stick" msgstr "搖桿" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" @@ -8421,17 +8443,17 @@ msgstr "" msgid "Stopped game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8443,7 +8465,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " @@ -8474,7 +8496,7 @@ msgid "String Match" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8487,11 +8509,11 @@ msgstr "Strum" msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" @@ -8513,7 +8535,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "成功匯出檔案至 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:264 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8541,12 +8563,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:348 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:370 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8560,7 +8582,7 @@ msgstr "" msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " @@ -8704,7 +8726,7 @@ msgstr "測試" msgid "Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8722,7 +8744,7 @@ msgstr "" msgid "Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " @@ -8884,7 +8906,7 @@ msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:173 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" @@ -8982,11 +9004,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:912 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8997,7 +9019,7 @@ msgid "" msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:400 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -9045,7 +9067,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:934 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9097,7 +9119,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 @@ -9128,7 +9150,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "Toggle &memory" msgstr "" @@ -9210,7 +9232,7 @@ msgstr "切換全螢幕" msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:26 msgid "Toolbar" msgstr "" @@ -9276,7 +9298,7 @@ msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:132 msgid "Turntable" msgstr "Turntable" @@ -9361,7 +9383,7 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:252 msgid "" "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " "you typed it correctly.\n" @@ -9383,7 +9405,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" @@ -9403,12 +9425,12 @@ msgstr "取消儲存進度" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:203 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " @@ -9462,7 +9484,7 @@ msgstr "無限制" msgid "Unpacking" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:133 msgid "Unsigned Integer" msgstr "" @@ -9474,7 +9496,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "上" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" @@ -9591,7 +9613,7 @@ msgstr "" msgid "Use Panic Handlers" msgstr "顯示錯誤提示" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" @@ -9683,7 +9705,7 @@ msgstr "" msgid "Vertex Matrices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9697,18 +9719,18 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:329 msgid "View As:" msgstr "" @@ -9887,7 +9909,7 @@ msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - 檔案無法開啟。" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:123 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" @@ -9931,7 +9953,7 @@ msgstr "Wii 主機" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:152 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr ""