From 8ef79e0af8b8d767ec31cd5b4454ffaf2e18a596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glenn Rice Date: Sat, 15 Jan 2011 02:30:36 +0000 Subject: [PATCH] Fix a few strings that weren't being translated properly. git-svn-id: https://dolphin-emu.googlecode.com/svn/trunk@6851 8ced0084-cf51-0410-be5f-012b33b47a6e --- Languages/da.po | 27 ++- Languages/de.po | 28 ++- Languages/dolphin-emu.pot | 27 ++- Languages/el.po | 28 ++- Languages/en.po | 27 ++- Languages/es.po | 28 ++- Languages/fr.po | 205 ++++++++++-------- Languages/he.po | 27 ++- Languages/hu.po | 28 ++- Languages/it.po | 28 ++- Languages/ja.po | 28 ++- Languages/ko.po | 30 ++- Languages/nb.po | 28 ++- Languages/nl.po | 28 ++- Languages/pl.po | 162 +++++++------- Languages/ru.po | 28 ++- Languages/zh_CN.po | 28 ++- Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp | 2 +- Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp | 6 +- Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp | 20 +- .../VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp | 6 +- 21 files changed, 598 insertions(+), 221 deletions(-) diff --git a/Languages/da.po b/Languages/da.po index 29fd9c48e6..4d6348fec4 100644 --- a/Languages/da.po +++ b/Languages/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Soren Jorvang\n" "Language-Team: \n" @@ -259,6 +259,14 @@ msgstr "" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -267,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -457,6 +469,17 @@ msgstr "" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +msgid "Adjust window size" +msgstr "" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3997,7 +4020,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/de.po b/Languages/de.po index a2f8847eae..c1bc2586af 100644 --- a/Languages/de.po +++ b/Languages/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 00:35+0100\n" "Last-Translator: JackyCola \n" "Language-Team: \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Wiimote Einstellungen" msgid "(off)" msgstr "(aus)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision [Benötigt Vollbild]" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -477,6 +489,18 @@ msgstr "Adresse: " msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Einstellung des benötigten Drucks um Analoge Tasten zu aktivieren." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Fenstergröße:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -4172,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/dolphin-emu.pot b/Languages/dolphin-emu.pot index 4f08873012..c18c66ffa5 100644 --- a/Languages/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:27-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -260,6 +260,14 @@ msgstr "" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -268,6 +276,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -458,6 +470,17 @@ msgstr "" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +msgid "Adjust window size" +msgstr "" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3998,7 +4021,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/el.po b/Languages/el.po index 2707b57f4f..d6576c3752 100644 --- a/Languages/el.po +++ b/Languages/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:38+0200\n" "Last-Translator: Link_to_the_past \n" "Language-Team: Gpower2 \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Wiimote" msgid "(off)" msgstr "(ανενεργό)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Προϋποθέτει Πλήρη Οθόνη)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "<Εισάγετε όνομα εδώ>" @@ -478,6 +490,18 @@ msgstr "" "Ρύθμιση της απαιτούμενης πίεσης του αναλογικού χειριστηρίου για την " "ενεργοποίηση των κουμπιών." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Μέγεθος Παραθύρου:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" @@ -4172,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/en.po b/Languages/en.po index ff4a84b8a9..b882b0aae6 100644 --- a/Languages/en.po +++ b/Languages/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -259,6 +259,14 @@ msgstr "" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -267,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -457,6 +469,17 @@ msgstr "" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +msgid "Adjust window size" +msgstr "" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3997,7 +4020,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/es.po b/Languages/es.po index 2b11981e62..d14b68a927 100644 --- a/Languages/es.po +++ b/Languages/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 13:00-0300\n" "Last-Translator: Dario_ff \n" "Language-Team: \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Configuración Wiimote" msgid "(off)" msgstr "(off)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Requiere Pantalla completa)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -478,6 +490,18 @@ msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajuste la presión requerida del control analógico para activar los botones." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Tamaño de Ventana:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -4164,7 +4188,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/fr.po b/Languages/fr.po index d9ab2f10d9..6c54ba9882 100644 --- a/Languages/fr.po +++ b/Languages/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-15 01:09+0100\n" "Last-Translator: Pascal\n" "Language-Team: \n" "Language: French\n" @@ -267,6 +267,14 @@ msgstr "Paramètres de la &Wiimote" msgid "(off)" msgstr "(arrêté)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -277,6 +285,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Plein écran uniquement)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -501,6 +513,18 @@ msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajuste le contrôle analogique de pression requise pour activer les boutons." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Taille de la fenêtre :" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -547,7 +571,7 @@ msgid "" "but enabling this option can also have a huge negative impact on performance " "if the game uses this functionality heavily." msgstr "" -"Permet au processeur de lite ou écrire vers l'EFB (buffer de rendu).\n" +"Permet au processeur de lire ou écrire vers l'EFB (buffer de rendu).\n" "Ceci est requis pour certaines fonctionnalités ou jouabilité (par ex., le " "pointeur dans Super Mario Galaxy), ainsi que pour certains effets visuels " "(par ex. Monster Hunter Tri),\n" @@ -613,7 +637,7 @@ msgstr "Au moins un panneau doit rester ouvert." #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:54 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp:46 msgid "Audio Backend" -msgstr "Filtrage anisotropique :" +msgstr "Interface audio :" #: Source/Core/AudioCommon/Src/AOSoundStream.cpp:38 msgid "AudioCommon: Error opening AO device.\n" @@ -634,7 +658,7 @@ msgstr "Retour" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:92 msgid "Background Input" -msgstr "" +msgstr "Entrée en arrière-plan" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:279 msgid "Backward" @@ -662,9 +686,8 @@ msgid "Banner:" msgstr "Bannière :" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Bar" -msgstr "Bannière" +msgstr "Barre" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:130 msgid "Basic" @@ -676,7 +699,7 @@ msgstr "Paramètres de base" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Basse" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:353 msgid "Bleach Versus Crusade" @@ -694,17 +717,15 @@ msgstr "Blocs" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Bleu" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Blue Left" -msgstr "NP Gauche" +msgstr "Bleu Gauche" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Blue Right" -msgstr "NP Droite" +msgstr "Bleu Droite" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268 msgid "Bottom" @@ -795,6 +816,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %s" #: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:117 msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" +"Impossible de désenregistrer des évènements alors qu'il y en a en attente." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1001 msgid "" @@ -916,7 +938,7 @@ msgstr "Stick circulaire" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:52 msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Classique" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 @@ -1218,7 +1240,7 @@ msgstr "Couper" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:48 msgid "Crossfade" -msgstr "" +msgstr "Crossfade" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:600 #, c-format @@ -1345,15 +1367,15 @@ msgstr "Paramètres de la console virtuelle" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:45 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Appel" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:237 msgid "Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:215 msgid "Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:152 msgid "" @@ -1442,9 +1464,9 @@ msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" -msgstr "Configuration de l'affichage" +msgstr "Configuration de l'affichage %s pour Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:299 msgid "Dolphin &Web Site" @@ -1455,30 +1477,28 @@ msgid "Dolphin Configuration" msgstr "Configuration de Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin" -msgstr "Impossible d'initialiser le plugin DSP (audio)" +msgstr "Plug-in DSP-HLE pour Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.h:32 msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres plug-in Dolphin DSP-HLE" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin" -msgstr "Impossible d'initialiser le plugin DSP (audio)" +msgstr "Plug-in DSP-LLE pour Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.h:32 msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres plug-in Dolphin DSP-LLE" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:164 msgid "Dolphin Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:163 msgid "Dolphin Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:93 msgid "Dolphin Emulated Wiimote Configuration" @@ -1489,9 +1509,8 @@ msgid "Dolphin GCPad Configuration" msgstr "Configuration de la manette GC pour Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Dolphin OpenGL" -msgstr "Dolphin" +msgstr "Dolphin OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:651 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1006 @@ -1546,7 +1565,7 @@ msgstr "Les codes %lu ont été téléchargés. (ajouté %lu)" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:31 msgid "Drums" -msgstr "" +msgstr "Percussions" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:67 msgid "Dummy" @@ -1633,9 +1652,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editer..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Effect" -msgstr "Parfait" +msgstr "Effets" #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:178 msgid "Emu Thread already running" @@ -1692,7 +1710,7 @@ msgstr "Activer l'assemblage de blocs" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:340 #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:250 msgid "Enable CPU Access" -msgstr "Activer accès CPU" +msgstr "Activer l'accès CPU" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:447 msgid "Enable Cheats" @@ -1709,7 +1727,7 @@ msgstr "Activer la musique DTK" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:430 msgid "Enable Display List Caching" -msgstr "Activer le cache de la liste d'affichage" +msgstr "Activer cache de liste d'affichage" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:305 msgid "Enable Dual Core" @@ -1749,7 +1767,7 @@ msgstr "Activer le MMU" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:429 msgid "Enable OpenCL" -msgstr "Aciver OpenCL" +msgstr "Activer l'OpenCL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:497 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321 @@ -1798,6 +1816,9 @@ msgid "" "Unit. Accurate to the hardware, but slow to emulate. (ON = Compatible, OFF = " "Fast)" msgstr "" +"Activer la traduction de bloc d'adresse (BAT), une fonctionnalité de l'unité " +"de gesiton de mémoire. Fidèle au matériel de la console, mais lent à émuler. " +"(ON = Compatible, OFF = Rapide)" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:70 msgid "" @@ -1901,11 +1922,10 @@ msgstr "" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:81 #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Erreur lors du chargement de la langue sélectionnée. Retour à la langue par " -"défaut du système.\n" +"défaut du système." #: Source/Core/Core/Src/OnFrame.cpp:229 #, c-format @@ -1927,7 +1947,7 @@ msgstr "Echap" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:26 msgid "Euphoria" -msgstr "" +msgstr "Euphorie" #: Source/Core/Core/Src/MemTools.cpp:214 #, c-format @@ -1977,7 +1997,7 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement sous..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259 msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extension" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:601 msgid "Extract All Files..." @@ -2279,7 +2299,7 @@ msgstr "Français" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:38 msgid "Frets" -msgstr "" +msgstr "Frets" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:364 msgid "FullScr" @@ -2390,22 +2410,20 @@ msgid "Greek" msgstr "Grèque" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 -#, fuzzy msgid "Green" -msgstr "Grèque" +msgstr "Vert" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 msgid "Green Left" -msgstr "" +msgstr "Vert Gauche" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Green Right" -msgstr "NP Droite" +msgstr "Vert Droite" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:35 msgid "Guitar" -msgstr "" +msgstr "Guitare" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1221 msgid "HCI_CMD_INQUIRY is called, please report!" @@ -2517,9 +2535,8 @@ msgid "IPL Settings" msgstr "Paramètres IPL" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241 -#, fuzzy msgid "IR" -msgstr "R" +msgstr "IR" #: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:25 msgid "IR Pointer" @@ -2725,6 +2742,9 @@ msgid "" "%s\n" " You may need to redump this game." msgstr "" +"Le fichier opening.bnr n'est pas valide dans ce GCM :\n" +"%s\n" +"Vous devriez copier à nouveau ce jeu." #: Source/Core/Core/Src/OnFrame.cpp:295 msgid "Invalid recording file" @@ -2815,6 +2835,9 @@ msgid "" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" +"Clic gauche pour détecter l'entrée.\n" +"Clic du milieu pour effacer.\n" +"Clic droit pour plus d'options." #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:717 msgid "" @@ -2834,7 +2857,7 @@ msgstr "Charger" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:415 msgid "Load Hi-Res Textures" -msgstr "Charger textures en Haute résolution" +msgstr "Charger textures en Haute rés." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "Load Native Mipmaps" @@ -2865,6 +2888,9 @@ msgid "" "Loading native mipmaps is the more accurate behavior, but might also " "decrease performance (your mileage might vary though)." msgstr "" +"Charger les mipmaps natifs au lieu de les générer.\n" +"Charger les mipmaps natifs est plus fidèle, mais peut aussi réduire les " +"performances (la distance peut varier cependant)." #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:125 msgid "Loads the specified file (DOL, ELF, WAD, GCM, ISO)" @@ -3011,7 +3037,7 @@ msgstr "Police mono-espacée." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 msgid "Motion Plus" -msgstr "" +msgstr "Motion Plus" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:271 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:83 @@ -3286,9 +3312,8 @@ msgid "OpenAL: can't open device %s" msgstr "OpenAL : impossible d'ouvrir le périphérique %s" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:246 -#, fuzzy msgid "OpenGL" -msgstr "Ouvrir" +msgstr "OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:117 msgid "Opens the debugger" @@ -3305,9 +3330,8 @@ msgid "Options" msgstr "Options" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 -#, fuzzy msgid "Orange" -msgstr "Etendue" +msgstr "Orange" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:478 msgid "" @@ -3337,7 +3361,6 @@ msgid "P&lay Recording..." msgstr "Jouer l'enregistrement..." #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPad.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Pad" msgstr "Manette " @@ -3347,7 +3370,7 @@ msgstr "Manette " #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 msgid "Pads" -msgstr "" +msgstr "Manettes" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" @@ -3544,17 +3567,15 @@ msgstr "Confirmation de reconnexion de la Wiimote" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rouge" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Red Left" -msgstr "NP Gauche" +msgstr "Rouge Gauche" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Red Right" -msgstr "Droite" +msgstr "Rouge Droite" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:71 msgid "" @@ -3800,10 +3821,11 @@ msgid "" "Stretch to window: Stretch the picture to the window size." msgstr "" "Sélectionner le format d'écran lors du rendu :\n" -"Auto : Utiliser le format d'écran natif (4/3)\n" -"Forcer 16/9è : Dimensionner l'image pour un format d'écran 16/9è.\n" -"Forcer 4/3 : Dimensionner l'image pour un format d'écran de 4/3.\n" -"Dimensionner pour la fenêtre : Adapter l'image à la fenêtre." +"Auto : Utiliser le format d'écran natif (4/3)\n" +"Forcer 16/9è : Dimensionner l'image pour un format d'écran 16/9è.\n" +"Forcer 4/3 : Dimensionner l'image pour un format d'écran de " +"4/3.\n" +"Etirer à la fenêtre : Adapter l'image à la fenêtre." #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:94 msgid "Selected font" @@ -3858,6 +3880,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "SetARCode_IsActive: Index is greater than ar code list size %lu" msgstr "" +"SetARCode_IsActive : L'index est plus grand que la taille de la liste des " +"codes AR %lu" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:210 msgid "SetupWiiMem: Cant find setting file" @@ -3865,7 +3889,7 @@ msgstr "SetupWiiMem: Impossible de trouver le fichier des paramètres" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:253 msgid "Shake" -msgstr "" +msgstr "Secouement" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:472 msgid "Short Name:" @@ -3972,6 +3996,8 @@ msgid "" "Show projection statistics.\n" "This is only useful for debugging purposes." msgstr "" +"Afficher les statistiques de projection.\n" +"Utile uniquement à des fins de débuguage." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815 msgid "Show save banner" @@ -4014,9 +4040,8 @@ msgstr "" "Utile uniquement à des fins de débuguage." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Sideways Wiimote" -msgstr "Wiimote physique" +msgstr "Wiimote à l'horizontale" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:278 msgid "Simplified Chinese" @@ -4134,9 +4159,8 @@ msgid "State" msgstr "Etat" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Stick" -msgstr "Stick-C" +msgstr "Stick" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:193 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:363 @@ -4151,7 +4175,7 @@ msgstr "Etirer à la fenêtre" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:43 msgid "Strum" -msgstr "" +msgstr "Gratter" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" @@ -4168,7 +4192,7 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde importés avec succès" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244 msgid "Swing" -msgstr "" +msgstr "Balancement" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:687 @@ -4188,14 +4212,12 @@ msgid "Tab split" msgstr "Séparateur par tabulation" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Table Left" -msgstr "Activer les Cheats" +msgstr "Table Gauche" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Table Right" -msgstr "Désactiver l'éclairage" +msgstr "Table Droite" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:327 @@ -4247,8 +4269,8 @@ msgstr "" "été ouvert par un autre programme." #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 -#, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +#, fuzzy, c-format +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Le fichier %s a déjà été ouvert, son entête n'a pas pu être écrite." #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 @@ -4275,13 +4297,12 @@ msgstr "" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:131 -#, fuzzy msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." msgstr "" "La langue sélectionnée n'est pas prise en charge par votre système. Retour à " -"la langue par défaut du système.\n" +"la langue par défaut du système." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:46 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" @@ -4389,7 +4410,7 @@ msgstr "Seuil" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Tilt" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255 @@ -4439,9 +4460,8 @@ msgstr "" "Les IDs BT de la Wiimote ne sont pas disponibles" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Turntable" -msgstr "Activer" +msgstr "Tourne-disque" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:71 msgid "Type" @@ -4519,9 +4539,8 @@ msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Upright Wiimote" -msgstr "Wiimote UDP :" +msgstr "Wiimote debout" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:684 msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)" @@ -4553,7 +4572,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:409 msgid "Utility" -msgstr "" +msgstr "Utilitaires" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:180 msgid "V-Sync" @@ -4590,7 +4609,7 @@ msgstr "Virtuel" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:39 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp:40 msgid "Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume " #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:110 #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:139 @@ -4604,7 +4623,7 @@ msgid "" "Wait for vertical blanks.\n" "Reduces tearing but might also decrease performance" msgstr "" -"Attendre les blancs verticaux.\n" +"Attendre les blancs verticaux (ou synchro verticale).\n" "Réduit les sauts mais peut aussi baisser les performances" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Frame.cpp:660 @@ -4658,7 +4677,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fichier non ouvert." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:56 msgid "Whammy" -msgstr "" +msgstr "Whammy" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:108 msgid "" @@ -4711,9 +4730,9 @@ msgid "Wiimote " msgstr "Wiimote " #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wiimote %i %s" -msgstr "Wiimote " +msgstr "Wiimote %i %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Frame.cpp:174 #, c-format @@ -4815,7 +4834,7 @@ msgstr "XFB" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Jaune" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:84 msgid "You can't close panes that have pages in them." diff --git a/Languages/he.po b/Languages/he.po index 89cbf9252e..a4ae847168 100644 --- a/Languages/he.po +++ b/Languages/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-08 20:50+0200\n" "Last-Translator: Ely \n" "Language-Team: \n" @@ -259,6 +259,14 @@ msgstr "" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -267,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -457,6 +469,17 @@ msgstr "" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +msgid "Adjust window size" +msgstr "" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3998,7 +4021,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/hu.po b/Languages/hu.po index 0634414b2b..9ac6487271 100644 --- a/Languages/hu.po +++ b/Languages/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 23:25-0600\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Wiimote beállítások" msgid "(off)" msgstr "(ki)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (teljesképernyőn működik)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -477,6 +489,18 @@ msgstr "Cím:" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Ablak mérete:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -4053,7 +4077,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/it.po b/Languages/it.po index 8b2c6b997e..dfe4d52426 100644 --- a/Languages/it.po +++ b/Languages/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 20:20+0100\n" "Last-Translator: RebuMan, Dolphin Team\n" "Language-Team: \n" @@ -268,6 +268,14 @@ msgstr "&Impostazioni Wiimote" msgid "(off)" msgstr "(off)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -276,6 +284,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Richiede Schermo intero)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -484,6 +496,18 @@ msgstr "" "Regolare la pressione del comando analogico necessaria per attivare i " "pulsanti" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Dimensioni Finestra:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" @@ -4199,7 +4223,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/ja.po b/Languages/ja.po index 418f2b2d45..8d362e1a79 100644 --- a/Languages/ja.po +++ b/Languages/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:49+0900\n" "Last-Translator: DanbSky\n" "Language-Team: \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "インプットプラグイン(Wii)" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "ここにコードの効果などを書いてください" @@ -461,6 +473,18 @@ msgstr "接続先:" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "ウィンドウ表示解像度" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" @@ -4068,7 +4092,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/ko.po b/Languages/ko.po index bc7fdc59c3..dedfa17cfc 100644 --- a/Languages/ko.po +++ b/Languages/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:59+0900\n" "Last-Translator: Siegfried \n" "Language-Team: \n" @@ -266,6 +266,14 @@ msgstr "위모트 세팅(&W)" msgid "(off)" msgstr "(끔)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "32-비트 플랫폼들은 fastmem을 아직 지원안함. 이 버그를 리포트하라." @@ -274,6 +282,10 @@ msgstr "32-비트 플랫폼들은 fastmem을 아직 지원안함. 이 버그를 msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D 비전 (전체화면 필요)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "<여기에 이름을 넣으세요>" @@ -492,6 +504,18 @@ msgstr "주소 :" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "버튼들 활성화에 요구되는 아날로그 컨트롤 압력을 조정하세요." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "윈도우 크기:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -4248,8 +4272,8 @@ msgstr "" "크해주세요." #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 -#, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +#, fuzzy, c-format +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "%s 파일은 이미 열렸다, 파일 헤더는 기록되지 않을 것이다." #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/nb.po b/Languages/nb.po index 2bc33c845b..0017ce7aef 100644 --- a/Languages/nb.po +++ b/Languages/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 13:11+0100\n" "Last-Translator: Christer (Chriztr) \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -267,6 +267,14 @@ msgstr "Innstillinger for Wii-kontroll" msgid "(off)" msgstr "(av)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -275,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "&3D Vision (Krever fullskjerm)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -481,6 +493,18 @@ msgstr "Adresse :" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Juster analogkontrolltrykket som kreves for å aktivere knapper" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Vindusstørrelse:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" @@ -4208,7 +4232,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/nl.po b/Languages/nl.po index 8cb6ae5bf6..7a43918106 100644 --- a/Languages/nl.po +++ b/Languages/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:50+0100\n" "Last-Translator: MADCreations \n" "Language-Team: DevPro Team. \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Wiimote Instellingen " msgid "(off)" msgstr "(uit) " +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Vereist volledig scherm) " +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr " " @@ -478,6 +490,18 @@ msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Stel de analoge besturing af druk is nodig voor het activeren van knoppen." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Venster Groote:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -4165,7 +4189,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/pl.po b/Languages/pl.po index 16b21bd64e..55533d6640 100644 --- a/Languages/pl.po +++ b/Languages/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 14:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:26+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Baszczok \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: Polish\n" @@ -267,6 +267,14 @@ msgstr "&Ustawienia Wiilota" msgid "(off)" msgstr "(wyłączone)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "32-bitowe platformy nie wspierają jeszcze fastmem. Raportuj błąd." @@ -275,6 +283,10 @@ msgstr "32-bitowe platformy nie wspierają jeszcze fastmem. Raportuj błąd." msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "Wizja 3D (pełny ekran wymagany)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "" @@ -496,6 +508,18 @@ msgstr "Adres :" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Reguluje siłę nacisku wymaganego do aktywacji przycisków." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Rozmiar okna:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -654,9 +678,8 @@ msgid "Banner:" msgstr "Baner:" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Bar" -msgstr "Baner" +msgstr "Wajcha" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:130 msgid "Basic" @@ -668,7 +691,7 @@ msgstr "Ustawienia podstawowe" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Bass" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:353 msgid "Bleach Versus Crusade" @@ -684,17 +707,15 @@ msgstr "Bloki" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Niebieski" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Blue Left" -msgstr "NP Left" +msgstr "Niebieski lewo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Blue Right" -msgstr "NP Right" +msgstr "Niebieski prawo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268 msgid "Bottom" @@ -907,7 +928,7 @@ msgstr "Circle Stick" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:52 msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Classic" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 @@ -1208,7 +1229,7 @@ msgstr "Obcięcie" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:48 msgid "Crossfade" -msgstr "" +msgstr "Suwak" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:600 #, c-format @@ -1337,15 +1358,15 @@ msgstr "Ustawienia urządzenia" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:45 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Pokrętło" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:237 msgid "Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:215 msgid "Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:152 msgid "" @@ -1437,9 +1458,9 @@ msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" -msgstr "Ustawienia graficzne" +msgstr "Ustawienia graficzne %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:299 msgid "Dolphin &Web Site" @@ -1450,30 +1471,28 @@ msgid "Dolphin Configuration" msgstr "Konfiguracja Dolphin'a" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin" -msgstr "Nie można zainicjować wtyczki DSP" +msgstr "Wtyczka DSP-HLE" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.h:32 msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia wtyczki DSP-HLE" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin" -msgstr "Nie można zainicjować wtyczki DSP" +msgstr "Dolphin DSP-LLE Plugin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.h:32 msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia wtyczki DSP-LLE" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:164 msgid "Dolphin Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:163 msgid "Dolphin Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:93 msgid "Dolphin Emulated Wiimote Configuration" @@ -1484,9 +1503,8 @@ msgid "Dolphin GCPad Configuration" msgstr "Konfiguracja Dolphin GCPad" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Dolphin OpenGL" -msgstr "Dolphin" +msgstr "Dolphin OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:651 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1006 @@ -1541,7 +1559,7 @@ msgstr "Pobrano %lu kodów. (dodano %lu)" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:31 msgid "Drums" -msgstr "" +msgstr "Perkusja" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:67 msgid "Dummy" @@ -1627,9 +1645,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Edytuj..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Effect" -msgstr "Perfekcyjnie" +msgstr "Efekt" #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:178 msgid "Emu Thread already running" @@ -1907,9 +1924,8 @@ msgstr "" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:81 #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." -msgstr "Błąd wczytywania wybranego języka. Ustawienia domyślne.\n" +msgstr "Błąd wczytywania wybranego języka. Ustawienia domyślne." #: Source/Core/Core/Src/OnFrame.cpp:229 #, c-format @@ -1931,7 +1947,7 @@ msgstr "Escape" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:26 msgid "Euphoria" -msgstr "" +msgstr "Euforia" #: Source/Core/Core/Src/MemTools.cpp:214 #, c-format @@ -1980,7 +1996,7 @@ msgstr "Eksportuj zapis jako..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259 msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Rozszerzenie" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:601 msgid "Extract All Files..." @@ -2281,7 +2297,7 @@ msgstr "Francuski" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:38 msgid "Frets" -msgstr "" +msgstr "Gryfy" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:364 msgid "FullScr" @@ -2394,22 +2410,20 @@ msgid "Greek" msgstr "Grecki" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 -#, fuzzy msgid "Green" -msgstr "Grecki" +msgstr "Zielony" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 msgid "Green Left" -msgstr "" +msgstr "Zielony lewo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Green Right" -msgstr "NP Right" +msgstr "Zielony prawo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:35 msgid "Guitar" -msgstr "" +msgstr "Gitara" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1221 msgid "HCI_CMD_INQUIRY is called, please report!" @@ -2514,9 +2528,8 @@ msgid "IPL Settings" msgstr "Ustawienia IPL" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241 -#, fuzzy msgid "IR" -msgstr "R" +msgstr "IR" #: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:25 msgid "IR Pointer" @@ -2694,9 +2707,9 @@ msgid "Intro" msgstr "Intro" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid Size(%x) or Magic word (%x)" -msgstr "Niewłaściwy rozmiar (%x) lub magiczne słowo (%x)" +msgstr "Niewłaściwy rozmiar (%x) lub Magic word (%x)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:608 msgid "Invalid Value!" @@ -3018,7 +3031,7 @@ msgstr "Nieproporcjonalna czcionka" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 msgid "Motion Plus" -msgstr "" +msgstr "Motion Plus" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:271 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:83 @@ -3293,9 +3306,8 @@ msgid "OpenAL: can't open device %s" msgstr "OpenAL: nie można otworzyć urządzenia %s" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:246 -#, fuzzy msgid "OpenGL" -msgstr "Otwórz" +msgstr "OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:117 msgid "Opens the debugger" @@ -3312,9 +3324,8 @@ msgid "Options" msgstr "Opcje" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 -#, fuzzy msgid "Orange" -msgstr "Zasięg" +msgstr "Pomarańczowy" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:478 msgid "" @@ -3353,7 +3364,7 @@ msgstr "Pad " #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 msgid "Pads" -msgstr "" +msgstr "Pady" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" @@ -3550,17 +3561,15 @@ msgstr "Potwierdzenie ponownego połączenia Wiilota" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Czerwony" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Red Left" -msgstr "NP Left" +msgstr "Czerwony lewo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Red Right" -msgstr "Right" +msgstr "Czerwony prawo" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:71 msgid "" @@ -3631,7 +3640,7 @@ msgstr "Enter" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" -msgstr "Right" +msgstr "Prawo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 @@ -3863,7 +3872,7 @@ msgstr "SetupWiiMem: Nie można odnaleźć pliku konfiguracyjnego" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:253 msgid "Shake" -msgstr "" +msgstr "Wstrząs" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:472 msgid "Short Name:" @@ -4011,9 +4020,8 @@ msgstr "" "Przydatne tylko do debugowania." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Sideways Wiimote" -msgstr "Prawdziwy Wiilot" +msgstr "Willot bokiem" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:278 msgid "Simplified Chinese" @@ -4139,9 +4147,8 @@ msgid "State" msgstr "Stan" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Stick" -msgstr "C-Stick" +msgstr "Gałka" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:193 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:363 @@ -4156,7 +4163,7 @@ msgstr "Rozciągnij do okna" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:43 msgid "Strum" -msgstr "" +msgstr "Struny" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" @@ -4173,7 +4180,7 @@ msgstr "Importowanie zapisów zakończone powodzeniem" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244 msgid "Swing" -msgstr "" +msgstr "Zamach" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:687 @@ -4193,14 +4200,12 @@ msgid "Tab split" msgstr "Tab split" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Table Left" -msgstr "Włącz kody" +msgstr "Talerz lewo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Table Right" -msgstr "Wyłącz błyski" +msgstr "Talerz prawo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:327 @@ -4252,8 +4257,8 @@ msgstr "" "inny program." #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 -#, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +#, fuzzy, c-format +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Plik %s jest już otwarty, nagłówek pliku nie zostanie zapisany." #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 @@ -4279,12 +4284,11 @@ msgstr "Zapis, który chcesz skopiować posiada niewłaściwą wielkość pliku. #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:131 -#, fuzzy msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." msgstr "" -"Wybrany język nie jest wspierany przez Twój system. Ustawienia domyślne.\n" +"Wybrany język nie jest wspierany przez Twój system. Ustawienia domyślne." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:46 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" @@ -4395,7 +4399,7 @@ msgstr "Granica" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Przechylenie" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255 @@ -4445,9 +4449,8 @@ msgstr "" "bt id Wiilota niedostępne" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Turntable" -msgstr "Włącz" +msgstr "DJ Gramofon" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:71 msgid "Type" @@ -4515,7 +4518,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" -msgstr "Up" +msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:17 @@ -4523,9 +4526,8 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Upright Wiimote" -msgstr "UDP Wiilot" +msgstr "Willot pionowo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:684 msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)" @@ -4664,7 +4666,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - plik nie jest otwarty." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:56 msgid "Whammy" -msgstr "" +msgstr "Tremolo" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:108 msgid "" @@ -4830,7 +4832,7 @@ msgstr "XFB" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Żółty" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:84 msgid "You can't close panes that have pages in them." diff --git a/Languages/ru.po b/Languages/ru.po index b84472d040..5b1289573d 100644 --- a/Languages/ru.po +++ b/Languages/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 20:57+0300\n" "Last-Translator: Kein \n" "Language-Team: \n" @@ -259,6 +259,14 @@ msgstr "Опц&ии Wiimote" msgid "(off)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -267,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "<Обзовите_свой_патч_как-нибудь>" @@ -474,6 +486,18 @@ msgstr "Адрес :" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "Разрешение оконного режима" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -4060,7 +4084,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Languages/zh_CN.po b/Languages/zh_CN.po index cde2cb4642..1652216744 100644 --- a/Languages/zh_CN.po +++ b/Languages/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 13:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 13:55-0800\n" "Last-Translator: thegfw \n" "Language-Team: \n" @@ -263,6 +263,14 @@ msgstr "&Wiimote 设置" msgid "(off)" msgstr "(关)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 +msgid "32 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -271,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (需要全屏)" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 +msgid "8 bit" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" msgstr "<在这里插入名称>" @@ -476,6 +488,18 @@ msgstr "地址 :" msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust window size" +msgstr "窗口大小:" + +#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 +msgid "" +"Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB " +"scale.\n" +"It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." +msgstr "" + #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -4148,7 +4172,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format -msgid "The file %s was alrady open, the file header will not be written." +msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 diff --git a/Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp b/Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp index a53fed74e2..5d179deaf8 100644 --- a/Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp +++ b/Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp @@ -41,7 +41,7 @@ bool WaveFileWriter::Start(const char *filename) // Check if the file is already open if (file) { - PanicAlertT("The file %s was alrady open, the file header will not be written.", filename); + PanicAlertT("The file %s was already open, the file header will not be written.", filename); return false; } diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp index fd4c6c9e3d..b7f6736e18 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp @@ -155,9 +155,9 @@ CheatSearchTab::CheatSearchTab(wxWindow* const parent) btnNextScan->Disable(); // data size radio buttons - size_radiobtn.rad_8 = new wxRadioButton(this, -1, wxT("8 bit"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxRB_GROUP); - size_radiobtn.rad_16 = new wxRadioButton(this, -1, wxT("16 bit")); - size_radiobtn.rad_32 = new wxRadioButton(this, -1, wxT("32 bit")); + size_radiobtn.rad_8 = new wxRadioButton(this, -1, _("8 bit"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxRB_GROUP); + size_radiobtn.rad_16 = new wxRadioButton(this, -1, _("16 bit")); + size_radiobtn.rad_32 = new wxRadioButton(this, -1, _("32 bit")); size_radiobtn.rad_8->SetValue(true); // data sizes groupbox diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp index 7c461d0afe..82d480afb7 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp @@ -13,9 +13,9 @@ namespace Gecko { -static const wxString wxstr_name(_("Name: ")), - wxstr_notes(_("Notes: ")), - wxstr_creator(_("Creator: ")); +static const wxString wxstr_name(wxTRANSLATE("Name: ")), + wxstr_notes(wxTRANSLATE("Notes: ")), + wxstr_creator(wxTRANSLATE("Creator: ")); CodeConfigPanel::CodeConfigPanel(wxWindow* const parent) : wxPanel(parent, -1, wxDefaultPosition, wxDefaultSize) @@ -24,9 +24,9 @@ CodeConfigPanel::CodeConfigPanel(wxWindow* const parent) _connect_macro_(m_listbox_gcodes, CodeConfigPanel::UpdateInfoBox, wxEVT_COMMAND_LISTBOX_SELECTED, this); _connect_macro_(m_listbox_gcodes, CodeConfigPanel::ToggleCode, wxEVT_COMMAND_CHECKLISTBOX_TOGGLED, this); - m_infobox.label_name = new wxStaticText(this, -1, wxstr_name); - m_infobox.label_creator = new wxStaticText(this, -1, wxstr_creator); - m_infobox.label_notes = new wxStaticText(this, -1, wxstr_notes); + m_infobox.label_name = new wxStaticText(this, -1, wxGetTranslation(wxstr_name)); + m_infobox.label_creator = new wxStaticText(this, -1, wxGetTranslation(wxstr_creator)); + m_infobox.label_notes = new wxStaticText(this, -1, wxGetTranslation(wxstr_notes)); m_infobox.textctrl_notes = new wxTextCtrl(this, -1, wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxSize(64, -1), wxTE_MULTILINE | wxTE_READONLY); m_infobox.listbox_codes = new wxListBox(this, -1, wxDefaultPosition, wxSize(-1, 64)); @@ -101,7 +101,7 @@ void CodeConfigPanel::UpdateInfoBox(wxCommandEvent&) if (sel > -1) { - m_infobox.label_name->SetLabel(wxstr_name + wxString::FromAscii(m_gcodes[sel].name.c_str())); + m_infobox.label_name->SetLabel(wxGetTranslation(wxstr_name) + wxString::FromAscii(m_gcodes[sel].name.c_str())); // notes textctrl m_infobox.textctrl_notes->Clear(); @@ -112,7 +112,7 @@ void CodeConfigPanel::UpdateInfoBox(wxCommandEvent&) m_infobox.textctrl_notes->AppendText(wxString::FromAscii(notes_iter->c_str())); m_infobox.textctrl_notes->ScrollLines(-99); // silly - m_infobox.label_creator->SetLabel(wxstr_creator + wxString::FromAscii(m_gcodes[sel].creator.c_str())); + m_infobox.label_creator->SetLabel(wxGetTranslation(wxstr_creator) + wxString::FromAscii(m_gcodes[sel].creator.c_str())); // add codes to info listbox std::vector::const_iterator @@ -123,9 +123,9 @@ void CodeConfigPanel::UpdateInfoBox(wxCommandEvent&) } else { - m_infobox.label_name->SetLabel(wxstr_name); + m_infobox.label_name->SetLabel(wxGetTranslation(wxstr_name)); m_infobox.textctrl_notes->Clear(); - m_infobox.label_creator->SetLabel(wxstr_creator); + m_infobox.label_creator->SetLabel(wxGetTranslation(wxstr_creator)); } } diff --git a/Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp b/Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp index 288da2d0b4..eb16b1d901 100644 --- a/Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp +++ b/Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp @@ -103,7 +103,7 @@ wxString crop_tooltip = wxT(""); wxString opencl_tooltip = wxT(""); wxString dlc_tooltip = wxT(""); wxString hotkeys_tooltip = wxT(""); -wxString adjust_window_size_tooltip = wxT("Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB scale.\nIt is best to set the aspect ratio to stretch when using this."); +wxString adjust_window_size_tooltip = wxTRANSLATE("Adjusts the window to match the game's output resolution scaled by the EFB scale.\nIt is best to set the aspect ratio to stretch when using this."); wxString ppshader_tooltip = wxT(""); wxString cache_efb_copies_tooltip = wxTRANSLATE("When using EFB to RAM we very often need to decode RAM data to a VRAM texture, which is a very time-consuming task.\nWith this option enabled, we'll skip decoding a texture if it didn't change.\nThis results in a nice speedup, but possibly causes glitches.\nIf you have any problems with this option enabled you should either try increasing the safety of the texture cache or disable this option.\n(NOTE: The safier the texture cache is adjusted the lower the speedup will be; accurate texture cache set to \"safe\" might actually be slower!)"); @@ -200,7 +200,7 @@ VideoConfigDiag::VideoConfigDiag(wxWindow* parent, const std::string &title, con it = vconfig.backend_info.AAModes.begin(), itend = vconfig.backend_info.AAModes.end(); for (; it != itend; ++it) - choice_aamode->AppendString(wxString::FromAscii(it->c_str())); + choice_aamode->AppendString(wxGetTranslation(wxString::FromAscii(it->c_str()))); if (vconfig.backend_info.AAModes.size() <= 1) { @@ -429,7 +429,7 @@ VideoConfigDiag::VideoConfigDiag(wxWindow* parent, const std::string &title, con szr_misc->Add(new SettingCheckBox(page_advanced, _("Enable OpenCL"), opencl_tooltip, vconfig.bEnableOpenCL)); szr_misc->Add(new SettingCheckBox(page_advanced, _("Enable Display List Caching"), dlc_tooltip, vconfig.bDlistCachingEnable)); szr_misc->Add(new SettingCheckBox(page_advanced, _("Enable Hotkeys"), hotkeys_tooltip, vconfig.bOSDHotKey)); - szr_misc->Add(new SettingCheckBox(page_advanced, wxT("Adjust window size"), wxGetTranslation(adjust_window_size_tooltip), vconfig.bAdjustWindowSize)); + szr_misc->Add(new SettingCheckBox(page_advanced, _("Adjust window size"), wxGetTranslation(adjust_window_size_tooltip), vconfig.bAdjustWindowSize)); szr_misc->AddSpacer(0); // postproc shader