Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
5f21e0150b
commit
6fef0b9a8f
|
@ -12,8 +12,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 00:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 00:28+0100\n"
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 23:25-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 23:25-0500\n"
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:30+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:30+0100\n"
|
||||||
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 23:23+0100\n"
|
||||||
|
>>>>>>> Updated Spanish translation
|
||||||
"Last-Translator: Petiso Carambanal <diegoae@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Petiso Carambanal <diegoae@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: DARIO_FF <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: DARIO_FF <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: Spanish\n"
|
"Language: Spanish\n"
|
||||||
|
@ -437,9 +441,12 @@ msgstr "Emulación de VBeam Precisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:97
|
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:97
|
||||||
<<<<<<< HEAD
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
>>>>>>> Updated Spanish translation
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Accurately emulate EFB copies.\n"
|
"Accurately emulate EFB copies.\n"
|
||||||
"Some games depend on this for certain graphical effects or gameplay "
|
"Some games depend on this for certain graphical effects or gameplay "
|
||||||
|
@ -681,6 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:324
|
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:324
|
||||||
<<<<<<< HEAD
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
msgid "Alternate Wiimote Timing"
|
msgid "Alternate Wiimote Timing"
|
||||||
msgstr "Sincronización alternativa del Wiimote"
|
msgstr "Sincronización alternativa del Wiimote"
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
|
@ -688,6 +696,10 @@ msgstr "Sincronización alternativa del Wiimote"
|
||||||
msgid "Alternate Wiimote Timing"
|
msgid "Alternate Wiimote Timing"
|
||||||
msgstr "Wiimote emulado"
|
msgstr "Wiimote emulado"
|
||||||
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
msgid "Alternate Wiimote Timing"
|
||||||
|
msgstr "Sincronización alternativa del Wiimote"
|
||||||
|
>>>>>>> Updated Spanish translation
|
||||||
|
|
||||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:372
|
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:372
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering:"
|
msgid "Anisotropic Filtering:"
|
||||||
|
@ -2867,9 +2879,12 @@ msgstr "Mayor que"
|
||||||
|
|
||||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:87
|
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:87
|
||||||
<<<<<<< HEAD
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
>>>>>>> Updated Spanish translation
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Greatly increases quality of textures generated using render to texture "
|
"Greatly increases quality of textures generated using render to texture "
|
||||||
"effects.\n"
|
"effects.\n"
|
||||||
|
@ -2887,9 +2902,14 @@ msgstr ""
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
"Aumenta bastante la calidad de las texturas generadas utilizando los efectos "
|
"Aumenta bastante la calidad de las texturas generadas utilizando los efectos "
|
||||||
"de renderización para la textura.\n"
|
"de renderización para la textura.\n"
|
||||||
|
<<<<<<< HEAD
|
||||||
"Aumentar la resolución interna va a mejorar el efecto de esta definición.\n"
|
"Aumentar la resolución interna va a mejorar el efecto de esta definición.\n"
|
||||||
"Diminuye ligeramente el desempenño y probablemente provoca fallos (aunque es "
|
"Diminuye ligeramente el desempenño y probablemente provoca fallos (aunque es "
|
||||||
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
>>>>>>> Update translation files for recent changes in the code.
|
||||||
|
=======
|
||||||
|
"Aumentar la resolución interna va a mejorar el efecto de este ajuste.\n"
|
||||||
|
"Diminuye ligeramente el desempeño y probablemente provoca fallos (aunque es "
|
||||||
|
>>>>>>> Updated Spanish translation
|
||||||
"improbable).\n"
|
"improbable).\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si está inseguro, déjelo marcado."
|
"Si está inseguro, déjelo marcado."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue