From ff9a80a11ebffb42fe84adbd6a690113fd3b3054 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: evilynux Date: Sat, 15 Sep 2007 06:22:38 +0000 Subject: [PATCH] Added Brazilian Portuguese translation by Dreampeppers99. --- desmume/ChangeLog | 1 + desmume/configure.ac | 2 +- desmume/po/LINGUAS | 1 + desmume/po/pt_BR.po | 597 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 600 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 desmume/po/pt_BR.po diff --git a/desmume/ChangeLog b/desmume/ChangeLog index e7ce12d03..8fa6a1cdb 100644 --- a/desmume/ChangeLog +++ b/desmume/ChangeLog @@ -14,6 +14,7 @@ gtk-glade: - Added DeSmuME version in about dialog. [evilynux] - Updated website url in about dialog. [evilynux] + - Added Brazilian Portuguese translation by Dreampeppers99. [evilynux] gtk: - Updated website url in about dialog. [evilynux] diff --git a/desmume/configure.ac b/desmume/configure.ac index ee7fc07ac..78daa904f 100644 --- a/desmume/configure.ac +++ b/desmume/configure.ac @@ -121,7 +121,7 @@ if test "x$HAVE_SDL" = "xyes"; then GETTEXT_PACKAGE=desmume AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE, "$GETTEXT_PACKAGE", [Define to the gettext package name]) AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) - ALL_LINGUAS="fr" + ALL_LINGUAS="fr pt_BR" AM_GLIB_GNU_GETTEXT PO_DIR="po" PO_FILES="intltool-extract intltool-merge intltool-update" diff --git a/desmume/po/LINGUAS b/desmume/po/LINGUAS index 527e861b3..e7d4678b1 100644 --- a/desmume/po/LINGUAS +++ b/desmume/po/LINGUAS @@ -1 +1,2 @@ fr +pt_BR diff --git a/desmume/po/pt_BR.po b/desmume/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..400254a17 --- /dev/null +++ b/desmume/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,597 @@ +# BRAZILIAN PORTUGUESE TRANSLATION +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Dreampeppers99 , 2007. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 01:38-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:57-0400\n" +"Last-Translator: Dreampeppers99 \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Creating the selection window +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:91 +msgid "Open..." +msgstr "Abrir..." + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:100 +msgid "Nds binary (.nds)" +msgstr "Rom Nds (.nds)" + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:101 +msgid "Nds binary with loader (.ds.gba)" +msgstr "Rom Nds com carregador (.ds.gba)" + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:102 +msgid "All files" +msgstr "Todos Arquivos" + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:117 ../src/gtk-glade/main.c:532 +#, c-format +msgid "" +"Unable to load :\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossível carregar :\n" +"%s" + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:291 +msgid "You don't have any joystick!" +msgstr "Você não tem nenhum joystick!" + +#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:293 +msgid "Can't configure joystick while the game is running!" +msgstr "Não é possível configurar o joystick enquanto o jogo está rodando" + +#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:64 +#, c-format +msgid "*** Cannot get %s attribute value\n" +msgstr "*** Impossível conseguir o valor %s attribute\n" + +#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:158 +msgid "*** Failed to create pixmap.\n" +msgstr "*** Falhou ao criar pixmap.\n" + +#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:168 +msgid "*** No appropriate OpenGL-capable visual found.\n" +msgstr "*** Sem apropiada OpenGL- não encontrada.\n" + +#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:181 +msgid "Failed to create the GdkGLPixmap\n" +msgstr "Falhou ao criar o GdkGLPixmap\n" + +#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:191 +msgid "Cannot create the OpenGL rendering context\n" +msgstr "Não pode criar o contexto OpenGL\n" + +#: ../src/gtk-glade/glade-xml.c:113 +#, c-format +msgid "could not find signal handler '%s'." +msgstr "não pode encontrar o handler do sinal '%s'." + +#: ../src/gtk-glade/main.c:106 +#, c-format +msgid "USAGE: %s [OPTIONS] [nds-file]\n" +msgstr "USAGE: %s [OPTIONS] [nds-file]\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:107 +msgid "OPTIONS:\n" +msgstr "OPÇÕES:\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:109 +msgid "" +" --soft-convert Use software colour conversion during OpenGL\n" +" screen rendering. May produce better or worse\n" +" frame rates depending on hardware.\n" +" \n" +" --disable-3d Disables the 3D emulation\n" +"\n" +msgstr "" +" --soft-convert Use um software de conversão de cor enquanto a OpenGL\n" +" renderiza a tela. Pode melhorar ou piorar\n" +" frame rates dependo do hardware.\n" +" \n" +" --disable-3d Disabilita a emulação 3D\n" +"\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:116 +msgid "" +" --disable-limiter Disables the 60 fps limiter\n" +" \n" +" --fwlang=LANG Set the language in the firmware, LANG as follows:\n" +" 0 = Japanese\n" +" 1 = English\n" +" 2 = French\n" +" 3 = German\n" +" 4 = Italian\n" +" 5 = Spanish\n" +"\n" +" --arm9gdb=PORT_NUM Enable the ARM9 GDB stub on the given port\n" +" --arm7gdb=PORT_NUM Enable the ARM7 GDB stub on the given port\n" +" \n" +" --help Display this message\n" +msgstr "" +" --disable-limiter Desabilita o limitador a 60 fps\n" +" \n" +" --fwlang=LANG Escolha a linguagem no firmware, LANG como segue:\n" +" 0 = Japanese\n" +" 1 = English\n" +" 2 = French\n" +" 3 = German\n" +" 4 = Italian\n" +" 5 = Spanish\n" +"\n" +" --arm9gdb=PORT_NUM Habilita ARM9 GDB stub na porta configurada\n" +" --arm7gdb=PORT_NUM Habilita ARM7 GDB stub na porta configurada\n" +" \n" +" --help Mostre esta mensagem\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:149 +msgid "Firmware language must be set to a value from 0 to 5.\n" +msgstr "A linguagem do Firmware precisa set entre 0 e 5.\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:161 +msgid "ARM9 GDB stub port must be in the range 1 to 65535\n" +msgstr "A porta ARM9 GDB stub precisa ser entre 1 to 65535\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:173 +msgid "ARM7 GDB stub port must be in the range 1 to 65535\n" +msgstr "A porta ARM7 GDB stub precisa ser entre 1 to 65535\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:185 +#, c-format +msgid "NDS file (\"%s\") already set\n" +msgstr "Arquivo NDS (\"%s\") já setado\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:198 +#, c-format +msgid "USAGE: %s [options] [nds-file]\n" +msgstr "USAGE: %s [opções] [arquivo-nds]\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:199 +#, c-format +msgid "USAGE: %s --help - for help\n" +msgstr "USAGE: %s --help - para ajuda\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:332 +#, c-format +msgid "State %d (empty)" +msgstr "Estado %d (vazio)" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to create ARM9 gdbstub on port %d\n" +msgstr "Falhou ao criar ARM9 gdbstub na porta %d\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:470 +#, c-format +msgid "Failed to create ARM7 gdbstub on port %d\n" +msgstr "Falhou ao criar ARM7 gdbstub na porta %d\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:479 +#, c-format +msgid "Error trying to initialize SDL: %s\n" +msgstr "Erro ao tentar inicializar SDL: %s\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:551 +#, c-format +msgid "Failed to initialise openGL 3D emulation; removing 3D support\n" +msgstr "Falha na inicialização openGL 3D; Removendo suporte 3D\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:557 +#, c-format +msgid "Failed to setup openGL 3D emulation; removing 3D support\n" +msgstr "Falhou na configuração 3D openGL; Removendo suporte 3D\n" + +#: ../src/gtk-glade/main.c:584 +#, c-format +msgid "Error trying to start FPS limiter timer: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:1 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:2 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:3 +msgid "1x" +msgstr "1x" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:4 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:5 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:6 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:7 +msgid "3D operation detected" +msgstr "Operação 3D detectado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:8 +msgid "3D rom" +msgstr "Rom 3D" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:9 +msgid "3x" +msgstr "3x" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:10 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:11 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:12 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:13 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:14 +msgid "8" +msgstr "8" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:15 +msgid "9" +msgstr "9" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:16 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:17 +msgid "A : " +msgstr "A : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:18 +msgid "Audio On" +msgstr "Áudio Ligado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:19 +msgid "Axis :" +msgstr "Eixos : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:20 +msgid "B : " +msgstr "B : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:21 +msgid "BG0" +msgstr "BG0" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:22 +msgid "BG1" +msgstr "BG1" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:23 +msgid "BG2" +msgstr "BG2" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:24 +msgid "BG3" +msgstr "BG3" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:25 +msgid "Boost : " +msgstr "Aumentar : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:26 +msgid "Config" +msgstr "Configurar" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:27 +msgid "DeSmuME" +msgstr "DeSmuMe" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:28 +msgid "DeSmuMe" +msgstr "DeSmuMe" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:29 +msgid "Debug : " +msgstr "Depurar : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:30 +msgid "Down : " +msgstr "Baixo : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:31 +msgid "FrameSkip" +msgstr "PularQuadro" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:32 +msgid "IO regs" +msgstr "regs IO" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:33 +msgid "Joystick Config" +msgstr "Configurar Joystick" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:34 +msgid "Joystick controls" +msgstr "Controles do Joystick" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:35 +msgid "Key definition" +msgstr "Definição das Teclas" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:36 +msgid "Keyboard Config" +msgstr "Configurar Teclado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:37 +msgid "Keyboard controls" +msgstr "Controles do teclado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:38 +msgid "L : " +msgstr "L : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:39 +msgid "Layers" +msgstr "Camadas" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:40 +msgid "Left : " +msgstr "Esquerda : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:41 +msgid "Load State" +msgstr "Carregar Estado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:42 +msgid "Nintendo DS emulator based on work by Yopyop" +msgstr "Emulador Nintendo DS baseado no trabalho do Yopyop" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:43 +msgid "OBJ" +msgstr "OBJ" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:44 +msgid "Press a button..." +msgstr "Pressione um botão" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:45 +msgid "Press a key..." +msgstr "Pressione uma tecla..." + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:46 +msgid "R : " +msgstr "R : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:47 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:48 +msgid "Right : " +msgstr "Direita : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:49 +msgid "Right Screen" +msgstr "Tela Direita" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:50 +msgid "Rotate Screen 0" +msgstr "Rotacionar Tela 0" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:51 +msgid "Rotate Screen 180" +msgstr "Rotacionar Tela 180" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:52 +msgid "Rotate Screen 270" +msgstr "Rotacionar Tela 270" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:53 +msgid "Rotate Screen 90" +msgstr "Rotacionar Tela 90" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:54 +msgid "Save State" +msgstr "Salvar Estado" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:55 +msgid "Select : " +msgstr "Selecione : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:56 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:57 +msgid "Start : " +msgstr "Start : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:58 +msgid "State 1" +msgstr "Estado 1" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:59 +msgid "State 10" +msgstr "Estado 10" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:60 +msgid "State 2" +msgstr "Estado 2" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:61 +msgid "State 3" +msgstr "Estado 3" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:62 +msgid "State 4" +msgstr "Estado 4" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:63 +msgid "State 5" +msgstr "Estado 5" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:64 +msgid "State 6" +msgstr "Estado 6" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:65 +msgid "State 7" +msgstr "Estado 7" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:66 +msgid "State 8" +msgstr "Estado 8" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:67 +msgid "State 9" +msgstr "Estado 9" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:68 +msgid "TYPE: Auto (1B)" +msgstr "TIPO: Auto (1B)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:69 +msgid "TYPE: EEPROM1 (4kB)" +msgstr "TIPO: EEPROM1 (4kB)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:70 +msgid "TYPE: EEPROM2 (512kB)" +msgstr "TIPO: EEPROM2 (512kB)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:71 +msgid "TYPE: EEPROM2 (64kB)" +msgstr "TIPO: EEPROM2 (64kB)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:72 +msgid "TYPE: FLASH (256kB)" +msgstr "TIPO: FLASH (256kB)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:73 +msgid "TYPE: FRAM (2MB)" +msgstr "TIPO: FRAM (2MB)" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:74 +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:75 +msgid "True Gap" +msgstr "Verdadeira Lacuna" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:76 +msgid "Up : " +msgstr "Cima : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:77 +msgid "View Memory" +msgstr "Ver Memória" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:78 +msgid "View Palette" +msgstr "Ver Paleta" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:79 +msgid "View Tiles" +msgstr "Ver Tiles" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:80 +msgid "X : " +msgstr "X" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:81 +msgid "Y : " +msgstr "Y" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:82 +msgid "_Emulation" +msgstr "Emulação" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:83 +msgid "_File" +msgstr "Arquivo" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:84 +msgid "_PrintScreen" +msgstr "PrintScreen" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:85 +msgid "_Saves" +msgstr "Salves" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:86 +msgid "http://desmume.sf.net" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:88 +msgid "translator-credits" +msgstr "Dreampeppers99" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:1 +msgid " GoTo: " +msgstr " IrPara: " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:2 +msgid " Palette : " +msgstr " Paleta : " + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:3 +msgid "16 bit" +msgstr "16 bit" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:4 +msgid "16c" +msgstr "16c" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:5 +msgid "256c" +msgstr "256c" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:6 +msgid "32 bit" +msgstr "32 bit" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:7 +msgid "8 bit" +msgstr "8 bit" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:8 +msgid "" +"ARM9 cpu\n" +"ARM7 cpu" +msgstr "" +"ARM9 cpu\n" +"ARM7 cpu" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:10 +msgid "BMP" +msgstr "BMP" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:11 +msgid "Go!" +msgstr "VáPara!" + +#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:12 +msgid "" +"cpu : ARM9\n" +"cpu : ARM7" +msgstr "" +"cpu : ARM9\n" +"cpu : ARM7"