diff --git a/intl/msg_hash_ast.h b/intl/msg_hash_ast.h index c421df9697..a67b1d5bda 100644 --- a/intl/msg_hash_ast.h +++ b/intl/msg_hash_ast.h @@ -14,7 +14,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB, - "Axustes" + "Configuración" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB, @@ -50,7 +50,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, - "Importación" + "Importación de conteníu" ) /* Main Menu */ @@ -59,6 +59,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS, "Menú rápidu" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, + "Accede aína a tola configuración rellacionada cola partida." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, "Cargar un nucleu" @@ -67,6 +71,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, "Seleiciona'l nucleu a usar." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, + "Cargar conteníu" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST, "Seleiciona'l conteníu a aniciar." @@ -75,11 +83,19 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC, "Cargar un discu" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC, + "Carga un discu físicu. Primero seleiciona'l nucleu (Cargar un nucleu) que quies usar col discu." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC, "Volquiar un discu" ) #ifdef HAVE_LAKKA +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC, + "Espulsa'l discu de la unidá de CD/DVD." + ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB, @@ -131,7 +147,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, - "Deprendi más tocante a cómo funciona'l programa." + "Conoz más tocante a cómo funciona'l programa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH, @@ -168,6 +184,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST, "Instala o restaura un nucleu del direutoriu «Descargues»." ) +MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, + "Aniciar el procesador de videu" + ) /* Main Menu > Load Content */ @@ -188,7 +208,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, - "Equí va apaecer el conteníu que s'amieste a «Favoritos»." + "Equí apaez el conteníu que s'amieste a «Favoritos»." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, @@ -196,7 +216,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, - "Equí va apaecer la música que se reproduxere anteriormente." + "Equí apaez les canciones que se reproduxeren anteriormente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, @@ -204,7 +224,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, - "Equí van apaecer les imáxenes que se vieren anteriormente." + "Equí apaecen les imáxenes que se vieren anteriormente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, @@ -212,7 +232,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, - "Equí van apaecer los vídeos que se reproduxeren anteriormente." + "Equí apaecen los vídeos que se reproduxeren anteriormente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE, @@ -226,6 +246,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES, "Nucleos independientes" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES, + "Equí apaecen los nucleos instalaos que puen funcionar ensin cargar conteníu." + ) /* Main Menu > Online Updater */ @@ -269,6 +293,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES, "Anovar les bases de datos" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS, + "Anovar les superposiciones" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS, "Anovar los asolombradores GLSL" @@ -345,7 +373,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES, - "Estayes" + "Categoríes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS, @@ -434,6 +462,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT, "Compatibilidá con LibretroDB" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, + "Compatibilidá coles superposiciones" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Compatibilidá cola interfaz de comandos" @@ -898,7 +930,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, - "Allugamientu" + "Llocalización" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, @@ -939,6 +971,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Suspender el curiapantalles" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, + "Filtru billinial" + ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR, @@ -947,6 +983,14 @@ MSG_HASH( #if defined(RS90) || defined(MIYOO) #endif #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, + "Filtru de videu" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, + "Quitar el filtru de videu" + ) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ @@ -979,6 +1023,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Opacidá de la ventana" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, + "Recordar la posición y el tamañu de la ventana" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Anchor de la ventana" @@ -1014,6 +1062,14 @@ MSG_HASH( /* Settings > Video > Synchronization */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC, + "Sincronización vertical" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL, + "Intervalu d'intercambéu de la sincronización vertical" + ) /* Settings > Audio */ @@ -1041,6 +1097,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS, "Soníos del menú" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, + "Plugin DSP" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "Permite que'l controlador WASAPI tome'l control esclusivu del preséu d'audiu. Si se desactiva, va usase'l mou compartíu." @@ -1242,6 +1302,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "Baxar el volume" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, + "Superposición siguiente" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT, "Discu siguiente" @@ -1259,7 +1323,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, - "Triba del preséu" + "Tipu de preséu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, @@ -1622,6 +1686,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, "Permitir la posa" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE, + "Comandos de la entrada estándar" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, + "La interfaz de comandos de la entrada estándar." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS, "Descarga de miniatures so demanda" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 85046debc6..4036792fa1 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -256,7 +256,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, - "在此顯示已加入我的最愛的項目。" + "在此顯示加入我的最愛項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, @@ -1727,6 +1727,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "視窗不透明度" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OPACITY, + "設定視窗的不透明度。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "顯示視窗裝飾" @@ -1854,9 +1858,21 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "自適應同步" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, + "幀數延遲 (毫秒)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, + "以增加畫面停頓風險來減少延遲,垂直同步後加入延遲(毫秒)。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, - "自動畫格延遲" + "自動幀數延遲" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, + "自動有效的減少「幀數延遲」防止丟失影格。當「幀數延遲」設定 <0> 時,起點為幀間隔一半。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC, @@ -1864,11 +1880,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, - "強制GPU同步" + "強制圖形處理器同步" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, - "強制同步CPU和GPU,以性能為代價換取低延遲。" + "強制同步中央處理器和圖形處理器,以效能為代價減少延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, @@ -1876,7 +1892,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE, - "準確同步遊戲影格率 (G-Sync, FreeSync)" + "準確同步執行幀率 (G-Sync, FreeSync)" ) /* Settings > Audio */ @@ -2014,11 +2030,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, - "聲音時延(ms)" + "音頻延遲 (毫秒)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, - "設定您想要的聲音延遲(毫秒). 假設預設的裝置無法支援設定值時該值可能無法成功套用." + "設定音頻延遲(毫秒)。音效驅動程式不支援時設定無效。" ) /* Settings > Audio > Resampler */ @@ -2492,11 +2508,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, - "準確同步遊戲影格率 (開/關)" + "準確同步執行幀率 (開/關)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, - "顯示的同步選項中「準確同步遊戲影格率」的開關,僅限支援可變更新率的裝置。" + "顯示的同步選項中「準確同步執行幀率」的開關,僅限支援可變更新率的裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, @@ -2536,7 +2552,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY, - "結束復古電玩。必要時正確結束應用程式,可確保儲存全部的記錄存檔與設定檔。" + "結束復古電玩。必要時正確結束應用程式,可確保儲存全部的記憶存檔與設定檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, @@ -2560,7 +2576,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY, - "按住時開啟倒帶模式,放開後恢復正常模式。必須開啟倒帶選項才可使用。" + "按住時開啟倒帶模式,放開後恢復正常模式。必須「開啟倒帶」才可使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE, @@ -2672,7 +2688,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, - "顯示技術統計資訊的開關。" + "執行時顯示技術統計資訊的開關。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE, @@ -3024,6 +3040,14 @@ MSG_HASH( /* Settings > Latency */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED, + "超前執行降低延遲" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, + "執行核心邏輯提前一幀或多幀後載入狀態,用於降低按鍵輸入延遲。" + ) /* Settings > Core */ @@ -3061,7 +3085,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, - "載入遊戲前檢查必須的韌體(BIOS)。" + "載入遊戲前檢查必需的韌體(BIOS)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, @@ -3181,7 +3205,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE, - "建立核心名稱資料夾儲存記憶存檔" + "記憶存檔使用核心資料夾" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, @@ -3189,7 +3213,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE, - "建立核心名稱資料夾儲存即時存檔" + "即時存檔使用核心資料夾" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, @@ -3197,7 +3221,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, - "建立載入位置資料夾儲存記憶存檔" + "記憶存檔使用載入位置資料夾" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, @@ -3205,7 +3229,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, - "建立載入位置資料夾儲存即時存檔" + "即時存檔使用載入位置資料夾" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, @@ -3213,7 +3237,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, - "載入即時存檔不覆蓋記錄記憶體" + "載入即時存檔不覆蓋記憶體" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, @@ -3225,7 +3249,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, - "設定自動儲存非揮發性記錄記憶體的時間。僅限支援SAV格式的核心使用。\n設定關閉時,正確關閉或結束應用程式,才會將記錄記憶體轉存成記錄存檔。" + "設定自動儲存記憶存檔的時間(秒)。僅限支援SAV格式的核心使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX, @@ -3241,7 +3265,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_MAX_KEEP, - "設定零時全部保留。當自訂達上限時,會刪除最低編號檔案,編號不會重置,存檔維持在自訂的保留數量,加使用中的存檔。" + "設定 <0> 時全部保留。當自訂達上限,會刪除最低編號檔案,維持在自訂的保留數量,加一個使用中的存檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, @@ -3269,11 +3293,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION, - "壓縮記錄存檔" + "壓縮記憶存檔 (SaveRAM)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_FILE_COMPRESSION, - "使用壓縮格式儲存記錄存檔,減少檔案的大小,但儲存與載入的速度變慢。僅限支援SAV格式的核心使用。" + "使用壓縮格式儲存記憶存檔,減少檔案的大小,但儲存與載入的速度變慢。僅限支援SAV格式的核心使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION, @@ -3293,7 +3317,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, - "將記錄存檔儲存到遊戲資料夾" + "記憶存檔儲存到遊戲資料夾" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, @@ -3364,15 +3388,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, - "開啟時「儲存為記錄檔」變更為時間戳記錄檔,每次重新啟動依結束時間建立事件存檔。非必需時不推薦開啟。" + "開啟時「儲存為記錄檔」變更為時間戳記錄檔,依應用程式結束時間建立事件存檔。非必需時不推薦開啟。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE, - "效能計數器" + "效能計數器 (僅限Switch)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, - "應用程式和核心的效能計數器。計數器的數據,可協助確定系統限制和微調效能。" + "前端和核心的效能計數器。計數器的數據,可協助確定系統限制和微調效能。開啟時在主選單中資訊選項內使用。" ) /* Settings > File Browser */ @@ -3426,7 +3450,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, - "限制快轉模式執行時的最高倍速,設定為零時不限制。" + "限制快轉模式執行時的最高倍速,設定 <0> 時不限制。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, @@ -3570,7 +3594,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS, - "調整影像佈景相關的設定。僅限顯示驅動程式為「gl」時使用。" + "調整影像佈景相關的設定。僅限顯示驅動程式為 時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, @@ -3593,15 +3617,47 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE, - "顯示覆層" + "開啟覆蓋元件" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU, + "在選單後顯示覆蓋元件" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, - "在選單中隱藏覆層" + "在選單中隱藏覆蓋元件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED, + "連接控制器時隱藏虛擬控制器" ) #if defined(ANDROID) #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS, + "顯示動態按鍵" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PORT, + "顯示連接埠輸入" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR, + "顯示滑鼠游標" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR, + "使用覆蓋元件時顯示滑鼠游標。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE, + "自動旋轉覆蓋元件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE, + "自動縮放覆蓋元件" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY, "覆層" @@ -3612,11 +3668,67 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY, - "覆層不透明度" + "覆蓋元件不透明度" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, + "覆蓋元件全部元件介面不透明度。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET, - "覆層預設" + "預設覆蓋元件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, + "設定要使用的預設覆蓋元件。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件縮放" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件寬高比調整" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件水平間隔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件垂直間隔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件水平偏移" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE, + "(橫向) 覆蓋元件垂直偏移" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件縮放" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件長寬比調整" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件水平間隔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件垂直間隔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件水平偏移" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT, + "(直向) 覆蓋元件垂直偏移" ) /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ @@ -3627,15 +3739,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_ENABLE, - "使用畫面佈置完成的影像佈景。適用於覆蓋元件使用虛擬控制器時。" + "使用畫面佈置完成的影像佈景(MAME Artwork's)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH, - "載入影像佈景" + "預設影像佈景" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH, - "載入要使用的影像佈景。" + "設定要使用的預設影像佈景。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW, @@ -3650,15 +3762,47 @@ MSG_HASH( /* FIXME Unused */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE, - "顯示屏顯消息(OSD)" + "開啟螢幕通知" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, "顯示螢幕消息。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE, + "通知圖標" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE, + "通知使用圖標、裝飾動畫和自動調整。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO, + "通知圖標自動縮放。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW, - "顯示幀率" + "顯示幀率 (FPS)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW, + "顯示目前每秒顯示影格數。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL, + "幀率更新間隔 (幀數)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_UPDATE_INTERVAL, + "設定幀率的更新間隔,以幀數為單位。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW, + "顯示總計幀數" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAMECOUNT_SHOW, + "顯示目前總計幀數。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, @@ -3666,19 +3810,87 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, - "顯示技術統計資訊。" + "執行時顯示技術統計資訊。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW, "顯示記憶體使用量" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_SHOW, + "顯示系統記憶體的使用量和總量。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_UPDATE_INTERVAL, + "記憶體更新間隔 (幀數)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL, + "設定記憶體使用量的更新間隔,以幀數為單位。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW, "顯示網路延遲" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PING_SHOW, - "顯示目前連線遊戲中的網路延遲(PING值)。" + "連線遊戲中顯示目前的網路延遲(PING值)。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION, + "執行標題通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION, + "執行時顯示圖標加文字標題動畫。僅限「通知圖標」開啟時使用。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, + "控制器隨插即用通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, + "金手指通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, + "套用金手指時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, + "修正檔通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, + "使用修正檔(ROMs)時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, + "連接與斷開輸入裝置時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, + "載入自訂控制器通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, + "載入自訂控制器時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, + "載入佈景主題通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, + "載入佈景主題存檔時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, + "載入映像檔通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, + "執行 M3U 播放清單時,顯示目前載入編號的螢幕通知。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, @@ -3686,7 +3898,23 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, - "使用快轉模式時,顯示螢幕通知。" + "使用快轉模式時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, + "螢幕截圖通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, + "螢幕截圖時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, + "截圖通知停留" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, + "設定螢幕截圖通知的顯示時間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_NORMAL, @@ -3700,6 +3928,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST, "非常快" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH, + "截圖快門效果" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH, + "設定螢幕截圖使用相機快門效果的顯示時間。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL, "開 (正常)" @@ -3708,13 +3944,45 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST, "開 (快速)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, + "垂直更新率通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, + "設定垂直更新率時顯示螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA, + "連線遊戲額外通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA, + "連線遊戲時顯示非必要的螢幕通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE, + "僅在選單通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE, + "僅在選單開啟時顯示通知。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH, - "屏顯消息(OSD)字體" + "自訂通知字型" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, + "設定螢幕通知使用的字型。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE, - "屏顯消息(OSD)大小" + "設定字體大小" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE, + "設定通知使用的字體大小(點值)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, @@ -3752,6 +4020,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "通知背景顏色(藍)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, + "通知背景不透明度" + ) /* Settings > User Interface */ @@ -4650,7 +4922,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY, - "壁紙不透明度" + "背景不透明度" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, + "修改背景圖片的不透明度。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, @@ -4805,7 +5081,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, - "啟用成就系統" + "開啟成就" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE, @@ -4849,7 +5125,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE, - "解鎖成就時播放音效。" + "獲得成就時播放音效。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, @@ -4873,7 +5149,7 @@ MSG_HASH( /* suggestion for translators: translate as 'Play Again Mode' */ ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE, - "開啟所有成就的通知(包含之前解鎖的成就)。" + "開啟所有成就的通知(包含之前獲得的成就)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, @@ -4936,7 +5212,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_PING, - "設定主機接受的最大網路延遲(PING值)。設定為零時無限制。" + "設定主機接受的最大網路延遲(PING值)。設定 <0> 時無限制。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD, @@ -5250,7 +5526,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE, - "設定「上一次執行」時間戳訊息,日期和時間的顯示方式。選項 <上午/下午> 對某些平台的效能影響很小。" + "設定 [上一次執行] 時間戳訊息,日期和時間的顯示方式。選項 <上午/下午> 對某些平台的效能影響很小。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, @@ -5681,11 +5957,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY, - "記錄存檔" + "記憶存檔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, - "設定遊戲的記錄存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定遊戲記憶存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, @@ -5693,7 +5969,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, - "設定應用程式的即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定應用程式即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY, @@ -5868,11 +6144,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, - "指定核心支援" + "指定核心副檔名" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, - "掃描指定核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。當「指定副檔名」的條件時,此選項的掃描會失效。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。" + "只掃描核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。當自訂「指定副檔名」條件時,此選項的掃描將被忽略。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, @@ -6125,7 +6401,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, - "永久刪除此項目。" + "按下後永久刪除此項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, @@ -6717,15 +6993,31 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT, - "追加光碟鏡像" - ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, "載入光碟映像檔" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT, + "載入所選擇的映像檔編號。開啟「當選單開啟時暫停遊戲」時,部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, + "選擇其他映像檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, + "選擇其他的光碟映像檔載入執行,並加入到映像檔可使用編號中,加入編號後支援使用快捷鍵切換映像檔。\n注意事項:這是一項舊功能。建議使用 M3U 格式載入映像檔,可跳過此步驟,直接使用快捷鍵切換映像檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND_TRAY_OPEN, + "選擇其他的光碟映像檔,加入到映像檔可使用編號中等待載入。\n注意事項:這是一項舊功能。建議使用 M3U 格式載入映像檔,可跳過此步驟,直接使用快捷鍵切換映像檔。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX, - "光碟索引" + "選擇映像檔編號" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, + "選擇要載入的光碟映像檔編號。按下「載入光碟映像檔」執行。" ) /* Quick Menu > Shaders */ @@ -7174,7 +7466,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT, - "<檔案資料夾>" + "<使用資料夾名稱>" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT, @@ -7384,6 +7676,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY, "未鎖定" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TRACKERS_ONLY, + "僅使用追蹤器" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_NOTIFICATIONS_ONLY, + "僅顯示通知" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE, "預設" @@ -7406,7 +7706,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR, - "<資料夾的名稱>" + "<使用資料夾名稱>" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM, @@ -8557,7 +8857,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, - "強制同步CPU和GPU,以性能為代價換取低延遲。" + "強制同步中央處理器和圖形處理器,以效能為代價減少延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY, @@ -8646,10 +8946,18 @@ MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "底部不透明度" ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, + "設定底部圖片的不透明度。" + ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "頂部不透明度" ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, + "設定頂部圖片的不透明度。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, "連線遊戲" @@ -10397,11 +10705,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY, - "說明文字透明度" + "字體顏色不透明度" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY, - "調整下螢幕說明文字透明度。" + "調整下螢幕字體不透明度。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_SCALE, diff --git a/intl/msg_hash_cs.h b/intl/msg_hash_cs.h index d5141b85f0..a190b1a329 100644 --- a/intl/msg_hash_cs.h +++ b/intl/msg_hash_cs.h @@ -5467,6 +5467,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, "Hardcore Režim" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, + "Vypne cheaty, přetáčení, zpomalené záběry a načítání uložených pozic. Úspěchy získané v hardcore režimu jsou jedinečně označeny, takže můžete ostatním ukázat, čeho jste dosáhli bez asistenčních funkcí emulátoru. Přepnutím tohoto nastavení za běhu se hra restartuje." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, "Žebříčky" @@ -7955,10 +7959,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE, "Pauza Úspěchu v Režimu Hardcore" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, + "Pozastavení režimu hardcore úspěchů pro aktuální relaci. Tato akce povolí cheaty, přetáčení, zpomalené záběry a načítání uložených pozic." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, "Obnovení Úspěchů v Režimu Hardcore" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, + "Obnovení režimu hardcore úspěchů pro aktuální relaci. Tato akce zakáže cheaty, přetáčení, zpomalené záběry, načítání uložených pozic a resetuje aktuální hru." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Nepřihášen" diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 7c8e34e156..eba3552a50 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -2742,6 +2742,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV, "Lädt und wendet die vorherige Shader-Preset-Datei im 'Video-Shader'-Verzeichnis an." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Shader (Umschalten)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Schaltet den aktuell ausgewählten Shader ein/aus." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Nächster Cheat-Index" @@ -7642,6 +7650,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE, "Video-Shader" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADERS_ENABLE, + "Video-Shader-Pipeline aktivieren." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Shader-Dateien auf Änderungen beobachten" diff --git a/intl/msg_hash_id.h b/intl/msg_hash_id.h index 48175f778b..834250e067 100644 --- a/intl/msg_hash_id.h +++ b/intl/msg_hash_id.h @@ -2545,6 +2545,10 @@ MSG_HASH( /* Settings > Input > Port # Controls */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, + "Simpan Profil Stik Kendali" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START, "Tombol Mulai" @@ -2642,6 +2646,10 @@ MSG_HASH( #if defined(ANDROID) #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PHYSICAL, + "Fisik (Stik Kendali)" + ) /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ @@ -2759,6 +2767,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, "Pencapaian" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, + "Mode Garis Keras" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, "Secara berkala mengirim info permainan berkonteks ke situs web RetroAchievements. Tidak berpengaruh jika 'Mode Garis Keras' dinyalakan." @@ -2975,6 +2987,14 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Perambah Berkas" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, + "Profil Stik Kendali" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, + "Setelan otomatis profil stik kendali yang dulu digunakan akan ditampung di direktori ini." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, "Daftar Main" @@ -3752,6 +3772,14 @@ MSG_HASH( MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED, "Gagal menambahkan kesukaan: daftar putar penuh" ) +MSG_HASH( + MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING, + "Galat menyimpan profil stik kendali." + ) +MSG_HASH( + MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, + "Profil stik kendali berhasil disimpan." + ) MSG_HASH( MSG_FILE_NOT_FOUND, "Berkas tidak ditemukan" @@ -3826,10 +3854,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, "Jalankan Ulang RetroArch" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE, + "Pemetaan Stik Kendali Papan Ketik" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE, + "Jenis Pemetaan Stik Kendali Papan Ketik" + ) #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_GPU_PROFILE, + "Percepatan GPU" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_GPU_PROFILE, + "Mempercepat atau perlambat GPU permainan Switch." + ) #endif #if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE, + "Percepatan CPU" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE, + "Mempercepat CPU permainan Switch." + ) #endif #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index 59f47da5d5..d5eca46ff8 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -2790,6 +2790,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV, "Carica e applica il precedente file di preimpostazione shader nella radice della directory 'Video Shaders'." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Shader (Abilita)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Attiva o disattiva lo shader attualmente selezionato." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Indice Successivo dei Trucchi" @@ -7750,6 +7758,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE, "Shader video" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADERS_ENABLE, + "Abilita pipeline di video shader." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Guarda i file Shader per le modifiche" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index c87e0d8dce..7441283657 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -2834,6 +2834,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV, "Önceki gölgelendirici ön ayar dosyasını 'Video Gölgelendiriciler' dizininin köküne yükler ve uygular." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Gölgelendirici (Değiştir)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, + "Seçili olan gölgelendiriciyi açar/kapatır." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Sonraki Hile Dizini" @@ -7830,6 +7838,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE, "Video Gölgelendirici" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADERS_ENABLE, + "Video gölgelendirici iş çizgisini etkinleştirin." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Değişiklikler için Gölgelendirici Dosyalarını İzle" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index ff055609f1..07f6a7e116 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -4,7 +4,7 @@ /* Asturian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_TRANSLATED 15 -#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 15 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 8 /* Catalan */ #define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 28 @@ -39,7 +39,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0 /* Spanish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 99 /* Persian */ @@ -155,6 +155,6 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 33 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 39 -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 5 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 40 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 7