Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-07-04 00:16:56 +00:00
parent 68d8f98d47
commit d165787296
2 changed files with 89 additions and 1 deletions

View File

@ -2397,6 +2397,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Skala video endast i heltalssteg. Basstorleken beror på core-rapporterad geometri och bildförhållande."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_AXIS,
"Axel för heltalsskalning"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_AXIS,
"Skala antingen höjd eller bredd, eller både höjd och bredd. Halva steg gäller endast för källor med hög upplösning."
@ -3460,6 +3464,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Inaktivera vänster analog i meny"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Förhindra inmatning från analog spak i menyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Inaktivera höger analog i meny"
@ -3805,6 +3813,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
"Stoppa Inspelning/Repris"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
"Stoppar inspelning/uppspelning av aktuell repris."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_TURBO_FIRE_TOGGLE,
"Turboavfyrning (växla)"
@ -4194,10 +4206,22 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Latency */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED,
"[Kör i förväg inte tillgängligt]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNAHEAD_MODE,
"Kör i förväg"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
"Antal bildrutor att köra före"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES,
"Antalet bildrutor som ska köras i förväg. Orsakar problem i spelet, t. ex. hackighet, om antalet fördröjda bildrutor i spelet överskrids."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNAHEAD_MODE,
"Kör ytterligare kärnlogik för att minska latenstiden. Single Instance körs till en framtida bildruta och laddar sedan om det aktuella tillståndet. Second Instance behåller en kärninstans för enbart video i en framtida bildruta för att undvika problem med ljudstatus. Preemptive Frames kör tidigare bildrutor med ny indata när det behövs, för effektivitet."
@ -4775,6 +4799,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
"Återgå till en tidigare punkt i den senaste spelningen. Detta orsakar en allvarlig prestandaförlust när du spelar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
"Spola tillbaka bildrutor"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
"Antalet bildrutor som ska spolas tillbaka per steg. Högre värden ökar återspolningshastigheten."
@ -4791,6 +4819,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
"Stegstorlek för återspolningsbuffert (MB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
"Varje gång som tillbakaspolningsbuffertens storleksvärde ökas eller minskas, kommer det att ändras med denna mängd."
)
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
@ -4798,10 +4830,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
"Nollställ efter snabbspolning"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
"Nollställ bildtidsräknaren efter snabbspolning framåt."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
"Nollställ efter inläsning av tillstånd"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
"Nollställ bildruteräknaren efter att ett tillstånd har lästs in."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
"Återställ efter sparad status"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
"Nollställ bildtidsräknaren efter sparning av ett tillstånd."
)
/* Settings > Recording */
@ -5232,6 +5280,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Alla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Avtryckarfördröjning (bildrutor)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
"Välj den inmatning som ska skickas när fyra pekare visas på skärmen. Utlösarfördröjningen bör vara inte vara noll för att skilja den från andra inmatningar."
@ -5401,6 +5453,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"\"Läs in innehåll\"-notifiering vid uppstart"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"Visa en kort animering med återkoppling vid start när innehåll läses in."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
"Meddelanden om inmatningsanslutning (Autoconfig)"
@ -9640,6 +9696,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
"Sök"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS,
"Växla miniatyrbilder"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RANDOM_SELECT,
"Välj slumpmässigt"
@ -10742,6 +10802,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE,
"Typsnittsskala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_SEPARATE,
"Separata värden"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
"Skala teckenstorleken för etiketterna för menyalternativ och spellistposter. Påverkar även textstorleken i hjälpfönstren."
@ -13485,10 +13549,34 @@ MSG_HASH(
MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED,
"Åsidosättning av konfiguration inläst."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_ENABLED,
"Kör i förväg aktiverat. Latensbildrutor borttagna: %u."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_ENABLED_WITH_SECOND_INSTANCE,
"Kör i förväg aktiverat med sekundär instans. Latensbildrutor borttagna: %u."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_DISABLED,
"Kör i förväg inaktiverat."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
"Run-Ahead har inaktiverats för att denna Kärna saknar stöd för Spara Statusar."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE,
"Misslyckades med att spara tillstånd. Kör i förväg har inaktiverats."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"Misslyckades med att läsa in tillstånd. Kör i förväg har inaktiverats."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE,
"Misslyckades med att skapa sekundär instans. Kör i förväg kommer nu endast använda en instans."
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
"Genomsökning av fil genomförd."

View File

@ -136,7 +136,7 @@
/* Swedish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 93
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 57
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 58
/* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100