Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-05-14 00:16:16 +00:00
parent ee11b79738
commit cd78050c79
18 changed files with 62 additions and 146 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"main-desc": "RetroArch är ett open source-projekt som använder ett kraftfullt utvecklingsgränssnitt som heter Libretro. Libretro är ett gränssnitt som gör att du kan skapa kross-plattformsapplikationer som kan använda många funktioner som OpenGL, stöd för kross-plattformskamera, platsstöd och mer i framtiden.\n\nDet kommer med dess egena inbyggda samling applikationer för att ge dig en \"one-stop-shop\" för underhållning.\n\nLibretro och RetroArch passar perfekt för att skapa spel, emulatorer och multimediaprogram. Om du vill lära dig mer, gå till vår webbplats (listad nedan).\nVIKTIGT!!!\n\nRetroArch är ett mångsidigt program, vilket betyder att du behöver modulära program som vi kallar \"kärnor\" för att det ska kunna göra någonting. Dessa kärnor FÖLJER INTE MED. Du måste gå till \"Online Uppdateraren -> Kärnuppdateraren\" inifrån appen för att ladda ner dem.\n\nFUNKTIONER:\n* Ögon-godismenyer att välja mellan!\n* Skanna filer / kataloger och lägg till dem i spelsystemsamlingar!\n* Visa databasinformation om varje spel när de är tillagda i en samling!\n* Ladda ner program (\"kärnor\") online\n* Uppdatera allt!\n* Ladda ner Game & Watch spel och spela dem med vår exklusiva Game & Watch-emulator!\n* Inbyggd mappning av kontroller\n* Möjlighet att mappa om kontroller\n* Möjlighet att skriva in och ladda fusk\n* Flerspråkigt stöd!\n* Över 80+ program (\"kärnor\") nu och det ökar!\n* Spela multiplayer med NetPlay!\n* Ta skärmdumpar, spara ögonblicksbilder och mer!\n\n* Ingen DRM\n* Inga begränsningar för användning\n* Öppen källkod\n* Inga push-annonser\n* Ingen spionering\n* Inga annonser alls\n\nGå med oss på discord för support och matchmaking via netplay\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nBesök vår Youtube-kanal här för handledning, spel, nyheter och utvecklingsframsteg!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nFör information och hjälp, se vår dokumentationssida -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nBesök vår hemsida!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"main-desc": "RetroArch är ett projekt med öppen källkod som använder ett kraftfullt utvecklingsgränssnitt som heter Libretro. Libretro är ett gränssnitt som gör att du kan skapa kross-plattformsapplikationer som kan använda många funktioner som OpenGL, stöd för korsplattformskamera, platsstöd och mer i framtiden.\n\nDet kommer med dess egena inbyggda samling applikationer för att ge dig en \"one-stop-shop\" för underhållning.\n\nLibretro och RetroArch passar perfekt för att skapa spel, emulatorer och multimediaprogram. Om du vill lära dig mer, gå till vår webbplats (listad nedan).\nVIKTIGT!!!\n\nRetroArch är ett mångsidigt program, vilket betyder att du behöver modulära program som vi kallar \"kärnor\" för att det ska kunna göra någonting. Dessa kärnor FÖLJER INTE MED. Du måste gå till \"Online Uppdateraren -> Kärnuppdateraren\" inifrån appen för att ladda ner dem.\n\nFUNKTIONER:\n* Ögongodismenyer att välja mellan!\n* Skanna filer / kataloger och lägg till dem i spelsystemsamlingar!\n* Visa databasinformation om varje spel när de är tillagda i en samling!\n* Hämta ner program (\"kärnor\") online\n* Uppdatera allt!\n* Hämta ner Game & Watch-spel och spela dem med vår exklusiva Game & Watch-emulator!\n* Inbyggd mappning av kontroller\n* Möjlighet att mappa om kontroller\n* Möjlighet att skriva in och ladda fusk\n* Flerspråkigt stöd!\n* Över 80+ program (\"kärnor\") nu och det ökar!\n* Spela multiplayer med NetPlay!\n* Ta skärmdumpar, spara ögonblicksbilder och mer!\n\n* Ingen DRM\n* Inga begränsningar för användning\n* Öppen källkod\n* Inga push-annonser\n* Ingen spionering\n* Inga annonser alls\n\nGå med oss på discord för support och matchmaking via netplay\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nBesök vår Youtube-kanal här för handledning, spel, nyheter och utvecklingsframsteg!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nFör information och hjälp, se vår dokumentationssida -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nBesök vår hemsida!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"short-desc": "Retrospel och emulatorer på din enhet!"
}

View File

@ -3656,18 +3656,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Адключыць левы аналагавы стык у меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Прадухіліць пераход па меню левым аналагавымі стыкам."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Адключыць правы аналагавы стык у меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Прадухіліць пераход па меню правым аналагавымі стыкам."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Замена кнопак кіравання меню Згода ды Скасаванне"

View File

@ -3688,34 +3688,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Inhabilita el botó dinformació"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Si aquesta opció està activada, la funció d'informació estarà desactivada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Inhabilita el botó de cerca"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Si aquesta opció està activada, la funció de cerca estarà desactivada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Deshabilita analògic esquerre en el menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Impedeix que el joystick esquerra pugui navegar pels menús."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Deshabilita l'analògic dret en els menús"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Impedeix que el joystick dret pugui navegar pels menús."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"El menú inverteix els botons d'OK i Cancel·la"

View File

@ -3496,18 +3496,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"選單禁用左類比搖桿"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"停用左類比搖桿瀏覽選單。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"選單禁用右類比搖桿"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"停用右類比搖桿瀏覽選單。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"交換確定和返回的按鍵"

View File

@ -3636,18 +3636,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Zakázat levý analog v menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Zabránění navigaci levou analogovou páčkou v menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Zakázat pravý analog v menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Zabránění navigaci pravou analogovou páčkou v menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Menu pro nahrazení tlačítek OK a Storno"

View File

@ -3602,7 +3602,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Wenn aktiviert, wird die Info-Funktion ausgeschaltet."
"Menü-Info-Funktion verhindern."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
@ -3610,7 +3610,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Wenn aktiviert, wird die Suchfunktion ausgeschaltet."
"Menü-Suchen-Funktion verhindern."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3618,7 +3618,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Linken Analogstick am Navigieren im Menü hindern."
"Eingabe von linkem Analogstick im Menü verhindern."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3626,7 +3626,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Rechten Analogstick am Navigieren im Menü hindern."
"Eingabe von rechtem Analogstick im Menü verhindern. Der rechte Analogstick wechselt die Miniaturansichten in Wiedergabelisten durch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,

View File

@ -544,18 +544,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Disable Left Analogue in Menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Prevent Left Analogue stick from navigating in menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Disable Right Analogue in Menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Prevent Right Analogue stick from navigating in menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Menu Swap Okay and Cancel Buttons"

View File

@ -3696,17 +3696,25 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Desactivar botón Información"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Evita que aparezca la opción Información en el menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Desactivar botón Buscar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Evita que aparezca la opción Buscar en el menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Desactivar analógico izquierdo en menús"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Impide que el stick analógico izquierdo pueda navegar por los menús."
"Evita que el stick analógico izquierdo pueda mover el menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3714,7 +3722,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Impide que el stick analógico derecho pueda navegar por los menús."
"Evita que el stick analógico derecho pueda mover el menú. El stick analógico derecho cambia las miniaturas de las listas de reproducción."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,

View File

@ -3656,34 +3656,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Désactiver la touche d'informations"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Si activé, la fonction d'informations sera désactivée."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Désactiver la touche de recherche"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Si activé, la fonction de recherche sera désactivée."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Désactiver le stick analogique gauche dans le menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Empêche le stick analogique gauche de naviguer dans le menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Désactiver le stick analogique droit dans le menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Empêche le stick analogique droit de naviguer dans le menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Inverser les touches OK/Annuler dans le menu"

View File

@ -3660,18 +3660,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Desactivar o analóxico esquerdo no menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Previr que a panca (stick) analóxica esquerda navegue no menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Desactivar o analóxico dereito no menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Previr que a panca (stick) analóxica dereita navegue no menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Botóns Intercambiar menú Aceptar e Cancelar"

View File

@ -3692,18 +3692,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"A bal analóg kar letiltása a menüben"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"A bal analóg kar nem használható menünavigációhoz."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"A jobb analóg kar letiltása a menüben"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"A jobb analóg kar nem használható menünavigációhoz."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Az OK és Mégse gombok felcserélése a menüben"

View File

@ -3624,34 +3624,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Disabilita Pulsante Info"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Se abilitata, la funzione Info sarà disabilitata."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Disabilita Pulsante Ricerca"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Se abilitata, la funzione di ricerca sarà disabilitata."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Disabilita l'analogico sinistro nel menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Impedisci all'analogico sinistro di navigare nel menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Disabilita l'analogico destro nel menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Impedisci all'analogico destro di navigare nel menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Menu: Scambia pulsanti OK e Annulla"

View File

@ -3732,18 +3732,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"메뉴에서 왼쪽 아날로그 비활성화"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"메뉴를 탐색할 때 왼쪽 아날로그 스틱을 비활성화합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"메뉴에서 오른쪽 아날로그 비활성화"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"메뉴를 탐색할 때 오른쪽 아날로그 스틱을 비활성화합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"확인/취소 버튼 반전"

View File

@ -3724,18 +3724,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Отключить левый стик в меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Не использовать левый аналоговый стик для навигации по меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Отключить правый стик в меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Не использовать правый аналоговый стик для навигации по меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Поменять кнопки OK и Отмена"

View File

@ -3488,18 +3488,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Inaktivera vänster analog i meny"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Förhindra vänster analog spak från menynavigering."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Inaktivera höger analog i meny"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Förhindra höger analog spak från menynavigering."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Skifta OK/Avbryt-knappen"
@ -8638,10 +8630,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_LOAD,
"Läs in och ersätt nuvarande inmatningsmappningar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_AS,
"Spara aktuella inmatningsmappningar som en ny ommappningsfil."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"Spara spelommappningsfil"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"Ta bort fil för spelommappningar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_RESET,
"Nollställ inmatningsmappning"
@ -10776,7 +10776,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT,
"&Avsluta"
"A&vsluta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT,
@ -12130,6 +12130,14 @@ MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
"Uppdatering misslyckades - ogiltig kärna: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
"Uppdatering misslyckades - ogiltig/saknad arcade DAT-fil: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
"Uppdatering misslyckades - arcade DAT-filen är för stor (otillräckligt med minne): "
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"Tillagd i favoriter"
@ -13122,6 +13130,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Du måste pausa eller inaktivera Hardcore-läget för prestationer för att läsa in tillstånd."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_SAVEFILE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Du måste pausa eller inaktivera hardcoreläget för prestationer för att läsa in srm-sparningar."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED,
"Ett sparat tillstånd lästes in. Hardcore-läget för prestationer inaktiverades för aktuell session."
@ -13254,6 +13266,18 @@ MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET,
"Fel vid borttagning av shader-förval."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID,
"Ogiltig arcade DAT-fil vald."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE,
"Vald arcade DAT-fil är för stor (otillräckligt med ledigt minne)."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR,
"Misslyckades med att läsa in arcade DAT-fil (ogiltigt format?)"
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
"Ogiltig konfiguration för manuell genomsökning."
@ -13306,6 +13330,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESTORING_CORE,
"Återställer kärna: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_ALREADY_INSTALLED,
"Vald kärnfil är redan installerad: "
)
MSG_HASH(
MSG_INSTALLING_CORE,
"Installerar kärna: "

View File

@ -3698,7 +3698,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Etkinleştirilirse Bilgi fonksiyonu devre dışı bırakılır."
"Menü bilgisi fonksiyonunu engelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
@ -3706,7 +3706,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Etkinleştirilirse Arama fonksiyonu devre dışı bırakılır."
"Menü arama fonksiyonunu engelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3714,7 +3714,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Sol Analog çubuğun menüde gezinmesini önleyin."
"Menü sol analog çubuk girişini engelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3722,7 +3722,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Sağ Analog çubuğun menüde gezinmesini önleyin."
"Menü sağ analog çubuk girişini engelle. Sağ analog çubuk, oynatma listelerindeki küçük resimleri döndürür."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,

View File

@ -3716,18 +3716,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Вимкніть лівий аналоговий сигнал у меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU,
"Запобігання навігації лівим аналоговим джойстиком у меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Вимкніть Right Analog у меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Заборонити правій аналоговій ручці навігацію в меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Поміняти місцями кнопки ОК та Скасувати"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 9
/* Belarusian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 97
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0
/* Bulgarian */
@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_BULGARIAN_APPROVED 0
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
@ -47,7 +47,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 91
/* Persian */
@ -59,8 +59,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 45
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99
/* Galician */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 99
@ -132,7 +132,7 @@
/* Swedish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 87
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 50
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 51
/* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100