diff --git a/intl/msg_hash_fr.c b/intl/msg_hash_fr.c index af6a7fbb07..d3fd92b784 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.c +++ b/intl/msg_hash_fr.c @@ -203,11 +203,11 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Emplacements de sauvegardes instantanées. \n" " \n" - "With slot set to 0, save state name is \n" - "*.state (or whatever defined on commandline). \n" + "Lorsque l'emplacement est défini sur 0, le nom des sauvegardes instantanées \n" + "est *.state (ou ce qui est défini en ligne de commande). \n" " \n" - "When slot is not 0, path will be , \n" - "where is slot number."); + "Lorsque l'emplacement n'est pas défini sur 0, l'emplacement sera \n" + ", où est le numéro d'emplacement."); break; case RARCH_SAVE_STATE_KEY: snprintf(s, len, @@ -238,12 +238,12 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Informations de connexion pour \n" "votre compte RetroSuccès (RetroAchievements). \n" " \n" - "Visit retroachievements.org and sign up \n" - "for a free account. \n" + "Visitez retroachievements.org et créez \n" + "un compte gratuit. \n" " \n" - "After you are done registering, you need \n" - "to input the username and password into \n" - "RetroArch."); + "Une fois que vous avez terminé votre inscription, \n" + "vous devrez entrer votre nom d'utilisateur \n" + "et votre mot de passe dans RetroArch."); break; case MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_USERNAME: snprintf(s, len, "Nom d'utilisateur de votre compte RetroSuccès (RetroAchievements)."); @@ -256,14 +256,14 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "à l'écran en fonction de la langue sélectionnée \n" "ici. \n" " \n" - "Requires a restart for the changes \n" - "to take effect. \n" + "Nécessite un redémarrage pour que les modifications \n" + "prennent effet. \n" " \n" - "REMARQUE : not all languages might be currently \n" - "implemented. \n" + "REMARQUE : toutes les langues ne sont peut-être pas \n" + "actuellement implémentées. \n" " \n" - "In case a language is not implemented, \n" - "we fallback to English."); + "Dans le cas où une langue n'est pas implémentée, \n" + "l'anglais sera utilisé."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FONT_PATH: snprintf(s, len, "Change la police utilisée \n" @@ -308,8 +308,8 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) case MENU_ENUM_LABEL_TAKE_SCREENSHOT: snprintf(s, len, "Crée une capture d'écran. \n" " \n" - "The screenshot will be stored inside the \n" - "Screenshot Directory."); + "La capture d'écran sera sauvegardée \n" + "dans le dossier des captures d'écran."); break; case MENU_ENUM_LABEL_ADD_TO_FAVORITES: snprintf(s, len, "Ajoute l'entrée à vos favoris."); @@ -349,52 +349,52 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Dossier de base de données de contenu. \n" " \n" - "Path to content database \n" - "directory."); + "emplacement du dossier de la base de données \n" + "de contenu."); break; case MENU_ENUM_LABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY: snprintf(s, len, "Dossier des miniatures. \n" " \n" - "To store thumbnail files."); + "Pour stocker des fichiers de miniatures."); break; case MENU_ENUM_LABEL_LIBRETRO_INFO_PATH: snprintf(s, len, "Dossier des informations de cœurs. \n" " \n" - "A directory for where to search \n" - "for libretro core information."); + "Un dossier où seront recherchées \n" + "les informations de cœurs de libretro."); break; case MENU_ENUM_LABEL_PLAYLIST_DIRECTORY: snprintf(s, len, "Dossier des listes de lecture. \n" " \n" - "Save all playlist files to this \n" - "directory."); + "Enregistre tous les fichiers de listes de lecture \n" + "dans ce dossier."); break; case MENU_ENUM_LABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN: snprintf(s, len, "Certains cœurs peuvent avoir \n" "une fonctionnalité d'extinction. \n" " \n" - "If this option is left disabled, \n" - "selecting the shutdown procedure \n" - "would trigger RetroArch being shut \n" - "down. \n" + "Si cette option est laissée \n" + "désactivée, la sélection de \n" + "l'arrêt du cœur déclenchera \n" + "l'arrêt de RetroArch. \n" " \n" - "Enabling this option will load a \n" - "dummy core instead so that we remain \n" - "inside the menu and RetroArch won't \n" - "shutdown."); + "Activer cette option chargera \n" + "un cœur factice afin de retourner \n" + "dans le menu et que RetroArch \n" + "s'arrête pas."); break; case MENU_ENUM_LABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE: snprintf(s, len, "Certains cœurs peuvent nécessiter des fichiers \n" "de firmware ou de BIOS. \n" " \n" - "If this option is disabled, \n" - "it will try to load even if such \n" - "firmware is missing. \n"); + "Si cette option est désactivée, \n" + "il essaiera de se charger même \n" + "si ce firmware est manquant. \n"); break; case MENU_ENUM_LABEL_PARENT_DIRECTORY: snprintf(s, len, @@ -446,15 +446,15 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Vidéo. \n" " \n" - "Select it to open this file with the \n" - "video player."); + "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n" + "le lecteur vidéo."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_MUSIC_OPEN: snprintf(s, len, "Musique. \n" " \n" - "Select it to open this file with the \n" - "music player."); + "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n" + "le lecteur de musique."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_IMAGE: snprintf(s, len, @@ -464,34 +464,34 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Image. \n" " \n" - "Select it to open this file with the \n" - "image viewer."); + "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n" + "la visionneuse d'images."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CORE_SELECT_FROM_COLLECTION: snprintf(s, len, "Cœur libretro. \n" " \n" - "Selecting this will associate this core \n" - "to the game."); + "Sélectionner ceci associera ce cœur \n" + "au jeu."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CORE: snprintf(s, len, "Cœur libretro. \n" " \n" - "Select this file to have RetroArch load this core."); + "Sélectionnez ce fichier pour que RetroArch charge ce cœur."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_DIRECTORY: snprintf(s, len, "Dossier. \n" " \n" - "Select it to open this directory."); + "Sélectionnez-le pour ouvrir ce dossier."); break; case MENU_ENUM_LABEL_CACHE_DIRECTORY: snprintf(s, len, "Dossier de cache. \n" " \n" - "Content decompressed by RetroArch will be \n" - "temporarily extracted to this directory."); + "Le contenu décompressé par RetroArch \n" + "sera extrait temporairement dans ce dossier."); break; case MENU_ENUM_LABEL_HISTORY_LIST_ENABLE: snprintf(s, len, @@ -503,24 +503,24 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Dossier du navigateur de fichiers. \n" " \n" - "Sets start directory for menu file browser."); + "Définit le dossier de départ du navigateur de fichiers du menu."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR: snprintf(s, len, "Influence la façon dont la détection \n" "des touches pressées est effectuée dans RetroArch. \n" " \n" - "Early - Input polling is performed before \n" - "the frame is processed. \n" - "Normal - Input polling is performed when \n" - "polling is requested. \n" - "Late - Input polling is performed on \n" - "first input state request per frame.\n" + "Précoce - La détection des entrées est effectuée \n" + "avant le traitement de l'image. \n" + "Normale - La détection des entrées est effectuée \n" + "lorsque son traîtement est demandé. \n" + "Tardive - La détection des entrées est effectuée \n" + "à la première requête d'entrées par image.\n" " \n" - "Setting it to 'Early' or 'Late' can result \n" - "in less latency, \n" - "depending on your configuration.\n\n" - "Will be ignored when using netplay." + "La régler sur 'Précoce' ou 'Tardive' peut entraîner \n" + "une réduction de la latence, \n" + "en fonction de votre configuration.\n\n" + "Sera ignorée lors du jeu en réseau." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND: @@ -550,15 +550,15 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_LATENCY: snprintf(s, len, "Latence audio souhaitée en millisecondes. \n" - "Might not be honored if the audio driver \n" - "can't provide given latency."); + "Peut ne pas être honoré si le pilote audio \n" + "ne peut pas fournir une latence donnée."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE: snprintf(s, len, - "Autorise les cœurs à définir la rotation. If false, \n" - "rotation requests are honored, but ignored.\n\n" - "Used for setups where one manually rotates \n" - "the monitor."); + "Autorise les cœurs à définir la rotation. Si cette option est désactivée, \n" + "les requêtes de rotation sont honorées mais ignorées.\n\n" + "Utilisé pour les configurations dans lesquelles on fait pivoter \n" + "manuellement l'écran."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW: snprintf(s, len, @@ -583,8 +583,8 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Incrémente automatiquement l'emplacement de chaque sauvegarde, \n" "générant plusieurs fichiers de sauvegarde instantanée. \n" - "When the content is loaded, state slot will be \n" - "set to the highest existing value (last savestate)."); + "Lorsque le contenu est chargé, l'emplacement de sauvegarde instantanée \n" + "sera positionné sur la valeur existante la plus élevée (dernière sauvegarde instantanée)."); break; case MENU_ENUM_LABEL_FPS_SHOW: snprintf(s, len, @@ -603,27 +603,27 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X: case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y: snprintf(s, len, - "Offset for where messages will be placed \n" - "onscreen. Values are in range [0.0, 1.0]."); + "Décalage pour l'emplacement où les messages seront placés \n" + "à l'écran. Les valeurs sont dans la plage [0.0, 1.0]."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE: snprintf(s, len, - "Enable or disable the current overlay."); + "Active ou désactive la surimpression actuelle."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU: snprintf(s, len, - "Hide the current overlay from appearing \n" - "inside the menu."); + "Empêche la surimpression actuelle d'apparaître \n" + "dans le menu."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS: snprintf(s, len, - "Show keyboard/controller button presses on \n" - "the onscreen overlay."); + "Affiche les touches clavier/manette pressées \n" + "sur la surimpression à l'écran."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT: snprintf(s, len, - "Select the port to listen for controller input \n" - "to display on the onscreen overlay."); + "Selectionne le port d'écoute des touches pressées affichées \n" + "affichées sur la surimpression à l'écran."); break; case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_PRESET: snprintf(s, len, @@ -635,14 +635,14 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT: snprintf(s, len, - "Input bind timer timeout (in seconds). \n" - "Amount of seconds to wait until proceeding \n" - "to the next bind."); + "Délai pour l'assignation (en secondes). \n" + "Nombre de secondes à attendre avant de passer \n" + "à l'assignation de touche suivante."); break; case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_HOLD: snprintf(s, len, - "Input bind hold time (in seconds). \n" - "Amount of seconds to hold an input to bind it."); + "Temps de maintien pour l'assignation (en secondes). \n" + "Nombre de secondes à maintenir une touche pour l'assigner."); break; case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_SCALE: snprintf(s, len, @@ -654,25 +654,25 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT: snprintf(s, len, - "Set to true if hardware-rendered cores \n" - "should get their private context. \n" - "Avoids having to assume hardware state changes \n" - "inbetween frames." + "Activez cette option si les cœurs bénéficiant de l'accélération graphique \n" + "devraient bénéficier de leur propre contexte privé. \n" + "Évite d'avoir à supposer des changements \n" + "d'état matériel entre deux images." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_CORE_LIST: snprintf(s, len, "Charger un cœur. \n" " \n" - "Browse for a libretro core \n" - "implementation. Where the browser \n" - "starts depends on your Core Directory \n" - "path. If blank, it will start in root. \n" + "Recherchez une implémentation de cœur libretro. \n" + "Le dossier de démarrage du navigateur dépend \n" + "de votre dossier d'emplacement des cœurs. S'il \n" + "n'est pas défini, il commencera à la racine. \n" " \n" - "If Core Directory is a directory, the menu \n" - "will use that as top folder. If Core \n" - "Directory is a full path, it will start \n" - "in the folder where the file is."); + "S'il est défini, le menu l'utilisera comme \n" + "dossier principal. Si le dossier principal \n" + "est un chemin complet, il démarrera dans \n" + "le dossier où se trouve le fichier."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_CONTROLS_PROLOG: snprintf(s, len, @@ -757,35 +757,36 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Pilote d'entrées udev. \n" " \n" - "It uses the recent evdev joypad API \n" - "for joystick support. It supports \n" - "hotplugging and force feedback. \n" + "Utilise la récente API de manettes evdev pour leur \n" + "prise en charge. Il prend en charge le branchement \n" + "à chaud et le retour de force. \n" " \n" - "The driver reads evdev events for keyboard \n" - "support. It also supports keyboard callback, \n" - "mice and touchpads. \n" + "Le pilote lit les événements evdev pour la prise en charge \n" + "du clavier. Il prend également en charge le rappel au clavier, \n" + "les souris et les pavés tactiles. \n" " \n" - "By default in most distros, /dev/input nodes \n" - "are root-only (mode 600). You can set up a udev \n" - "rule which makes these accessible to non-root." + "Par défaut, dans la plupart des distributions, les nœuds /dev/input \n" + "sont uniquement root (mode 600). Vous pouvez configurer une règle udev \n" + "qui les rend accessibles aux utilisateurs non root." ); else if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW))) snprintf(s, len, "Pilote d'entrées linuxraw. \n" " \n" - "This driver requires an active TTY. Keyboard \n" - "events are read directly from the TTY which \n" - "makes it simpler, but not as flexible as udev. \n" "Mice, etc, are not supported at all. \n" + "Ce pilote nécessite un téléscripteur actif. Les événements \n" + "de clavier sont lus directement à partir du téléscripteur, \n" + "ce qui le rend plus simple, mais pas aussi flexible que udev. \n" + "Les souris, etc, ne sont pas supportées du tout. \n" " \n" - "This driver uses the older joystick API \n" + "Ce pilote utilise l'ancienne API de manettes \n" "(/dev/input/js*)."); else snprintf(s, len, "Pilote d'entrées.\n" " \n" - "Depending on video driver, it might \n" - "force a different input driver."); + "Selon le pilote vidéo sélectionné, l'utilisation \n" + "d'un pilote d'entrées différent peut être forcée."); } break; case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_CONTENT_LIST: @@ -811,14 +812,14 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Charger du contenu depuis l'historique. \n" " \n" - "As content is loaded, content and libretro \n" - "core combinations are saved to history. \n" + "Lorsque le contenu est chargé,les combinaisons de contenu \n" + "et de cœur libretro sont enregistrées dans l'historique. \n" " \n" - "The history is saved to a file in the same \n" - "directory as the RetroArch config file. If \n" - "no config file was loaded in startup, history \n" - "will not be saved or loaded, and will not exist \n" - "in the main menu." + "L'historique est enregistré dans un fichier dans le même \n" + "dossier que le fichier de configuration de RetroArch. Si \n" + "aucun fichier de configuration n'a été chargé au démarrage, \n" + "l'historique ne sera ni sauvegardé ni chargé et n'existera \n" + "pas dans le menu principal." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_DRIVER: @@ -830,82 +831,82 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Pilote vidéo OpenGL. \n" " \n" - "This driver allows libretro GL cores to \n" - "be used in addition to software-rendered \n" - "core implementations.\n" + "Ce pilote permet d’utiliser les cœurs \n" + "libretro GL en plus des implémentations \n" + "en mode logiciel.\n" " \n" - "Performance for software-rendered and \n" - "libretro GL core implementations is \n" - "dependent on your graphics card's \n" - "underlying GL driver)."); + "Les performances pour les implémentations \n" + "logicielles et les cœurs libretro GL \n" + "dépendent du pilote GL sous-jacent de votre \n" + "carte graphique."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl2")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo SDL 2.\n" " \n" - "This is an SDL 2 software-rendered video \n" - "driver.\n" + "Ce pilote vidéo SDL 2 utilise le rendu en mode \n" + "logiciel.\n" " \n" - "Performance for software-rendered libretro \n" - "core implementations is dependent \n" - "on your platform SDL implementation."); + "Les performances pour les implémentations \n" + "de cœurs libretro en mode logiciel dépendent \n" + "de l’implémentation SDL pour votre plateforme."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl1")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo SDL.\n" " \n" - "This is an SDL 1.2 software-rendered video \n" - "driver.\n" + "Ce pilote vidéo SDL 1.2 utilise le rendu en mode \n" + "logiciel.\n" " \n" - "Performance is considered to be suboptimal. \n" - "Consider using it only as a last resort."); + "Ses performances sont considérées comme sous-optimales. \n" + "Pensez à ne l'utiliser qu'en dernier recours."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "d3d")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo Direct3D. \n" " \n" - "Performance for software-rendered cores \n" - "is dependent on your graphic card's \n" - "underlying D3D driver)."); + "Les performances des cœurs en mode logiciel \n" + "dépendent du pilote D3D sous-jacent de votre \n" + "carte graphique."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "exynos")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo Exynos-G2D. \n" " \n" - "This is a low-level Exynos video driver. \n" - "Uses the G2D block in Samsung Exynos SoC \n" - "for blit operations. \n" + "Pilote vidéo Exynos de bas niveau. Utilise \n" + "le bloc G2D dans le SoC Samsung Exynos \n" + "pour les opérations blit. \n" " \n" - "Performance for software rendered cores \n" - "should be optimal."); + "Les performances pour les cœurs en mode \n" + "logiciel devraient être optimales."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "drm")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo DRM simple. \n" " \n" - "This is a low-level video driver using. \n" - "libdrm for hardware scaling using \n" - "GPU overlays."); + "Pilote vidéo de bas niveau utilisant libdrm pour \n" + "la mise à l'échelle matérielle en utilisant des \n" + "surimpressions accélérées par le processeur graphique."); } else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sunxi")) { snprintf(s, len, "Pilote vidéo Sunxi-G2D. \n" " \n" - "This is a low-level Sunxi video driver. \n" - "Uses the G2D block in Allwinner SoCs."); + "Pilote vidéo Sunxi de bas niveau. \n" + "Utilise le bloc G2D dans les SoC Allwinner."); } break; case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN: snprintf(s, len, "Module audio DSP.\n" - "Processes audio before it's sent to \n" - "the driver." + "Traite l'audio avant de l'envoyer \n" + "au pilote." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER: @@ -935,73 +936,73 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Charger les préréglages de shaders. \n" " \n" - "Load a shader preset directly. \n" - "The menu shader menu is updated accordingly. \n" + "Charge un préréglage de shaders directement. \n" + "Le menu des shaders est mis à jour en conséquence. \n" " \n" - "If the CGP uses scaling methods which are not \n" - "simple, (i.e. source scaling, same scaling \n" - "factor for X/Y), the scaling factor displayed \n" - "in the menu might not be correct." + "Si le CGP utilise des méthodes de mise à l'échelle qui ne sont \n" + "pas simples (c'est-à-dire la mise à l'échelle source, le même \n" + "facteur de mise à l'échelle pour X/Y), le facteur de mise à \n" + "l'échelle affiché dans le menu peut ne pas être correct." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS: snprintf(s, len, "Echelle pour ce passage. \n" " \n" - "The scale factor accumulates, i.e. 2x \n" - "for first pass and 2x for second pass \n" - "will give you a 4x total scale. \n" + "Le facteur d’échelle s’accumule, c’est-à-dire \n" + "2x pour le premier passage et 2x pour le second \n" + "passage vous donneront une échelle totale de 4x. \n" " \n" - "If there is a scale factor for last \n" - "pass, the result is stretched to \n" - "screen with the filter specified in \n" - "'Default Filter'. \n" + "S'il existe un facteur d'échelle pour \n" + "la dernière passe, le résultat sera étiré \n" + "à l'écran avec le filtre spécifié dans \n" + "'Filtre par défaut'. \n" " \n" - "If 'Don't Care' is set, either 1x \n" - "scale or stretch to fullscreen will \n" - "be used depending if it's not the last \n" - "pass or not." + "Si l'option 'Peu importe' est définie, soit \n" + "une échelle de 1x ou une extension en plein écran \n" + "sera utilisée selon que c'est pas le dernier \n" + "passage ou non." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES: snprintf(s, len, "Passages de shaders. \n" " \n" - "RetroArch allows you to mix and match various \n" - "shaders with arbitrary shader passes, with \n" - "custom hardware filters and scale factors. \n" + "RetroArch vous permet de mélanger et de faire correspondre \n" + "différents shaders avec des passages de shader arbitraires, \n" + "avec des filtres matériels personnalisés et des facteurs d'échelle. \n" " \n" - "This option specifies the number of shader \n" - "passes to use. If you set this to 0, and use \n" - "Apply Shader Changes, you use a 'blank' shader. \n" + "Cette option spécifie le nombre de passages de shader à utiliser. \n" + "Si vous définissez cette valeur sur 0 et utilisez 'Appliquer \n" + "changements', vous utilisez un shader 'vide'. \n" " \n" - "The Default Filter option will affect the \n" - "stretching filter."); + "L'option 'Filtre par défaut' affectera \n" + "le filtre d'étirement."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS: snprintf(s, len, "Paramètres de shaders. \n" " \n" - "Modifies current shader directly. Will not be \n" - "saved to CGP/GLSLP preset file."); + "Modifie le shader actuel directement. Ne sera pas \n" + "sauvegardé dans un fichier de préréglages CGP/GLSLP."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS: snprintf(s, len, "Paramètres de préréglages de shaders. \n" " \n" - "Modifies shader preset currently in menu." + "Modifie le préréglage de shaders actuellement dans le menu." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PASS: snprintf(s, len, "Emplacement du shader. \n" " \n" - "All shaders must be of the same \n" - "type (i.e. CG, GLSL or HLSL). \n" + "Tous les shaders doivent être du même \n" + "type (par exemple CG, GLSL or HLSL). \n" " \n" - "Set Shader Directory to set where \n" - "the browser starts to look for \n" - "shaders." + "Définir le dossier de shaders pour définir \n" + "où le navigateur commence à chercher \n" + "les shaders." ); break; case MENU_ENUM_LABEL_CONFIGURATION_SETTINGS: @@ -1012,22 +1013,22 @@ int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) case MENU_ENUM_LABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT: snprintf(s, len, "Enregistre la configuration sur le disque à la sortie.\n" - "Useful for menu as settings can be\n" - "modified. Overwrites the config.\n" + "Utile pour le menu car les réglages peuvent\n" + "être modifiés. Écrase la configuration.\n" " \n" - "#include's and comments are not \n" - "preserved. \n" + "Les #include et les commentaires ne sont \n" + "pas conservés. \n" " \n" - "By design, the config file is \n" - "considered immutable as it is \n" - "likely maintained by the user, \n" - "and should not be overwritten \n" - "behind the user's back." + "De par sa conception, le fichier de \n" + "configuration est considéré comme immuable \n" + "car il est probablement conservé par \n" + "l'utilisateur et ne doit pas être écrasé \n" + "derrière son dos." #if defined(RARCH_CONSOLE) || defined(RARCH_MOBILE) - "\nThis is not not the case on \n" - "consoles however, where \n" - "looking at the config file \n" - "manually isn't really an option." + "\nCependant, ce n'est pas le cas sur \n" + "les consoles, où examiner le fichier \n" + "de configuration manuellement n'est \n" + "pas vraiment une option." #endif ); break;