diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index c4544a30d5..46b911b96f 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -71,6 +71,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, "選擇要使用的核心。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST, + "瀏覽 libretro 核心。\n首次執行請先安裝遊戲支援的核心,安裝後使用載入檔案開啟遊戲檔案,即可開始體驗復古電玩遊戲。\n應用類型的核心,可由此選項載入後執行。\n部分核心有額外系統,可由此選項載入後開啟。\n執行實體光碟片時,需先由此選項載入支援的核心。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, "載入檔案" @@ -1330,7 +1334,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, - "變更成就的設定。" + "變更成就相關的設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS, @@ -1346,7 +1350,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS, - "變更列表的設定。" + "變更列表相關的設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, @@ -1420,6 +1424,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "設定鍵盤、滑鼠和光線槍等輸入裝置使用的驅動程式。此選項會依據顯示驅動程式強制變更。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_NO_DETAILS, + "輸入裝置使用的驅動程式。\n依據設定的顯示驅動程式此選項會強制變更。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, "控制器" @@ -1436,10 +1444,50 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "設定影像處理使用的驅動程式。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL, + "Apple平台 Metal 驅動程式。\n支援Slang格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D8, + "Direct3D 8 驅動程式。\n不支援著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_CG, + "Direct3D 9 驅動程式。\n支援Cg格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_HLSL, + "Direct3D 9 驅動程式。\n支援HLSL格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D10, + "Direct3D 10 驅動程式。\n支援Slang格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D11, + "Direct3D 11 驅動程式。\n支援高動態範圍(HDR)和Slang格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12, + "Direct3D 12 驅動程式。\n支援高動態範圍(HDR)和Slang格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, + "Wii U 驅動程式。\n支援Slang格式的著色器。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SWITCH, + "Switch 驅動程式。\n支援GLSL格式的著色器。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI, "圖形裝置介面(GDI)驅動程式。使用 Windows 原始圖形介面,不推薦使用。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS, + "顯示驅動程式。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "音效" @@ -1448,6 +1496,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "設定音訊訊號使用的驅動程式。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_AL, + "OpenAL 驅動程式。\n音效驅動程式。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_SL, + "OpenSL 驅動程式。\n音效驅動程式。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_DSOUND, + "DirectSound 驅動程式。\n用於 Windows 95 到 Windows XP 的音效驅動程式。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "音訊重新取樣器" @@ -1579,6 +1639,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "開啟時停用作業系統設定的螢幕保護程式。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "停用螢幕保護程式。\n依據設定的顯示驅動程式此選項可能失效。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, "單執行緒影像處理" @@ -1587,6 +1651,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, "開啟時影像延遲為代價提高效能,僅限無法全速執行時使用。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_THREADED, + "使用單執行緒進行影像處理。\n開啟時影像延遲為代價提高效能。\n低效能的裝置執行時可嘗試開啟此選項。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "插入黑幀" @@ -1821,7 +1889,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, - "設定套用自動切換更新率的顯示模式。使用設定的顯示模式時,依據執行的核心和檔案,自動切換螢幕更新率。" + "設定自動切換更新率的顯示模式。使用設定的顯示模式時,依據執行的核心和檔案,自動切換螢幕更新率。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN, @@ -2354,11 +2422,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, - "左/右鍵 切換要使用的音源輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" + "左/右鍵 選擇音源輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE, - "左/右鍵 切換要使用的音源輸出裝置。\n依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" + "左/右鍵 選擇音源輸出裝置。\n依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, @@ -2423,7 +2491,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, - "選擇輸入裝置。" + "左/右鍵 選擇輸入裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, @@ -2431,7 +2499,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, - "選擇輸出裝置。" + "左/右鍵 選擇輸出裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, @@ -2584,7 +2652,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "自動載入隨插即用檔。開啟時如通知「未設定」,設定控制器按鍵選項中,支援儲存為預設檔。" + "自動載入隨插即用檔。「連接埠 # 控制器」選項中支援儲存為預設檔。" ) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) MSG_HASH( @@ -3599,6 +3667,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "部分核心具有結束應用程式的功能,載入虛擬核心能阻止應用程式直接結束。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, + "部分核心具有結束應用程式的功能,關閉此選項時執行項目關閉,將觸發結束應用程式。\n開啟此選項時載入虛擬核心阻止直接結束,可繼續使用應用程式。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, "自動重開執行核心" @@ -3627,6 +3699,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_CACHE_ENABLE, "已安裝核心資料庫持久性本地快取。儲存空間讀取較慢的平台上減少載入時間。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS, + "忽略支援即時存檔資訊" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS, + "開啟時執行核心忽略支援即時存檔資訊,可用於開啟倒帶、超前執行和搶占幀數等相關功能。" + ) #ifndef HAVE_DYNAMIC MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT, @@ -3853,7 +3933,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION, - "壓縮即時存檔" + "即時存檔使用壓縮格式" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION, @@ -10387,7 +10467,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, - "開啟時覆蓋列表的資訊欄,支援按鍵切換顯示。當「主要的預覽縮圖」關閉時不會顯示。" + "開啟時覆蓋列表的資訊欄,支援按鍵切換顯示。當「主要的預覽縮圖」關閉時此選項被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, @@ -11335,7 +11415,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_INFO, - "輸入裝置名稱: %s\n隨插即用配置: %s\n供應商編號/產品編號: %d/%d" + "連接裝置名稱: %s\n隨插即用配置: %s\n供應商編號/產品編號: %d/%d" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS, diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index ef407fd35b..548aa47ffb 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -1767,6 +1767,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Вставлять чёрный кадр между кадрами. Помогает устранить двоение для мониторов с высокой частотой обновления." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "Вставляет между кадрами чёрный кадр. Используется с 120 Гц экранами, чтобы отображать контент в 60 Гц без эффекта двоения. Независимо от этого, частота обновления должна быть настроена под 60 Гц экран (с делением частоты обновления пополам)." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "Скриншоты с GPU" @@ -1839,6 +1843,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "Применить CPU-видеофильтр. Может существенно снизить производительность. Некоторые видеофильтры совместимы только с ядрами, использующими 32- или 16-битный цвет." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER, + "Применяет CPU-видеофильтр. Может существенно повысить нагрузку на ресурсы. Некоторые видеофильтры работают только для ядер с 32- или 16-битным цветом. Доступен выбор из динамически связанных библиотек видеофильтров." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER_BUILTIN, + "Применяет CPU-видеофильтр. Может существенно повысить нагрузку на ресурсы. Некоторые видеофильтры работают только для ядер с 32- или 16-битным цветом. Доступен выбор из встроенных библиотек видеофильтров." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Отключить видеофильтр" @@ -1913,6 +1925,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Выбор дисплея для вывода изображения." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_MONITOR_INDEX, + "Приоритет монитора. 0 (по умолчанию) означает, что предпочтение монитора выключено. 1 и выше (где 1 означает первый монитор) указывает RetroArch, что приоритет у данного монитора." + ) #if defined (WIIU) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, @@ -1979,6 +1995,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Точное значение частоты обновления экрана в Гц." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, + "Точная частота обновления экрана (в Гц). Применяется для вычисления частоты звука по формуле:\nчастота_звука = частота ввода игры * частота обновления экрана / частота обновления игры\nЕсли ядро не сообщает никаких значений, то для совместимости будут приняты стандартные зн[...]" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "Установить частоту обновления дисплея" @@ -2346,6 +2366,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "Временно уменьшает 'Задержку кадра' для избежания падения частоты. Если 'Задержка кадра' равна 0, начальное значение соответствует половине времени кадра." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, + "Временно уменьшает действующую 'Задержку кадра' до достижения стабильной целевой частоты обновления. Измерения начинаются с середины времени кадра, когда 'Задержка кадра' равна 0. Напр., 8 для NTSC и 10 для PAL." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC, "Авто" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 482e1da825..e518a93e00 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -107,7 +107,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0 /* Russian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 92 +#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 93 #define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 19 /* Slovak */ @@ -143,6 +143,6 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 88 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 89 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 81