diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.c b/intl/msg_hash_pt_br.c index 62d7e3d244..9bece47efb 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.c +++ b/intl/msg_hash_pt_br.c @@ -742,7 +742,7 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) " \n"; snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */ "a) Vá para '%s' -> '%s', e habilite \n" - "'Video Paralelizado'. A taxa de atualização \n" + "'Vídeo Paralelizado'. A taxa de atualização \n" "não irá importar neste modo, a taxa de \n" "quadros será maior, mas o vídeo será \n" "menos fluído. \n" diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index a99b5fb54c..7d7ce28925 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -311,7 +311,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, - "Driver de Áudio" + "Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, @@ -351,7 +351,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, - "Driver de Reamostragem de Áudio" + "Reamostragem de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, @@ -483,7 +483,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, - "Driver de Câmera" + "Câmera" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT, @@ -1123,7 +1123,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, - "Driver de Entrada" + "Entrada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, @@ -1466,7 +1466,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, - "Habilitar Remapeamento de Vínculos" + "Remapear Vínculos para este núcleo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, @@ -1510,7 +1510,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, - "Driver de Joypad" + "Joypad" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES, @@ -1638,7 +1638,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, - "Driver de Localização" + "Localização" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, @@ -1714,7 +1714,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, - "Driver de Menu" + "Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, @@ -2174,39 +2174,39 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE, - "Label Display Mode" + "Modo de Exibição do Rótulo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE, - "Change how the content labels are displayed in this playlist." + "Altere como os rótulos de conteúdo são exibidos nesta lista de reprodução." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_DEFAULT, - "Show full labels" + "Mostrar rótulos completos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS, - "Remove () content" + "Remover ()" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_BRACKETS, - "Remove [] content" + "Remover []" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS_AND_BRACKETS, - "Remove () and []" + "Remover () e []" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION, - "Keep region" + "Manter região" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_DISC_INDEX, - "Keep disc index" + "Manter o índice do disco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION_AND_DISC_INDEX, - "Keep region and disc index" + "Manter a região e o índice do disco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST, @@ -2448,11 +2448,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, - "Driver de Gravação" + "Gravação" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_DRIVER, - "Driver MIDI" + "MIDI" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, @@ -3718,7 +3718,7 @@ MSG_HASH( #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER, - "Driver de Vídeo" + "Vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, @@ -3984,7 +3984,7 @@ MSG_HASH( #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER, - "Driver de Wi-Fi" + "Wi-Fi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS, @@ -8821,7 +8821,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL, - "Todas as Listas de Rprodução" + "Todas as Listas de Reprodução" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE, @@ -9010,9 +9010,9 @@ MSG_HASH(MSG_DRIVE_NUMBER, MSG_HASH(MSG_LOAD_CORE_FIRST, "Por favor, carregue um núcleo primeiro.") MSG_HASH(MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_READ_FROM_DRIVE, - "Falha ao ler da unidade. Processo de dunpagem abortada.") + "Falha ao ler da unidade. Processo de dumpagem abortada.") MSG_HASH(MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_WRITE_TO_DISK, - "Falha ao escrever para o disco. Processo de dunpagem abortada.") + "Falha ao escrever para o disco. Processo de dumpagem abortada.") MSG_HASH(MSG_NO_DISC_INSERTED, "Nenhum disco inserido na unidade.") MSG_HASH( @@ -9029,123 +9029,123 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL, - "Frontend Logging Level" + "Nível de Registro do Frontend" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL, - "Sets log level for the frontend. If a log level issued by the frontend is below this value, it is ignored." + "Define o nível de registro para o frontend. Se um nível de registro emitido pelo frontend estiver abaixo desse valor, ele será ignorado." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL, - "Framerate Update Interval (in frames)") + "Intervalo de atualização da taxa de quadros (em quadros)") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_UPDATE_INTERVAL, - "Framerate display will be updated at the set interval (in frames).") + "A exibição da taxa de quadros será atualizada no intervalo definido (em quadros).") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, - "Show Restart Content" + "Exibir 'Reiniciar Conteúdo'" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, - "Show/hide the 'Restart Content' option." + "Exibi ou oculta a opção 'Reiniciar Conteúdo'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, - "Show Close Content" + "Exibir Fechar Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, - "Show/hide the 'Close Content' option." + "Exibi ou oculta a opção 'Fechar Conteúdo'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, - "Show Resume Content" + "Exibir Continuar Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, - "Show/hide the 'Resume Content' option." + "Exibi ou oculta a opção 'Continuar Conteúdo'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_INPUT, - "Show Input" + "Exibir Entrada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_INPUT, - "Show or hide 'Input Settings' on the Settings screen." + "Exibi ou oculta 'Configurações de Entrada' na tela de Configurações." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS, - "AI Service" + "Serviço de IA" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS, - "Change settings for the AI Service (Translation/TTS/Misc)." + "Altera as configurações do serviço de IA (Tradução/TTS/Diversos)." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, - "AI Service Output") + "Saída do Serviço de IA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL, - "AI Service URL") + "URL do Serviço de IA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE, - "AI Service Enabled") + "Serviço de IA Habilitado") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE, - "Pauses gameplay during translation (Image mode), or continues to run (Speech mode)") + "Interrompe o jogo durante a tradução (modo Imagem) ou continua em execução (modo Fala)") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL, - "A http:// url pointing to the translation service to use.") + "Um endereço http:// url apontando para o serviço de tradução a ser usado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE, - "Enable AI Service to run when the AI Service hotkey is pressed.") + "Habilita o Serviço IA para ser executado quando a tecla de atalho do Serviço de IA for pressionada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG, - "Target Language") + "Idioma Alvo") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, - "The language the service will translate to. If set to 'Don't Care', it will default to English.") + "O idioma para o qual o serviço será traduzido. Se definido como 'Não Importa', o padrão será inglês.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, - "Source Language") + "Idioma Fonte") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, - "The language the service will translate from. If set to 'Don't Care', it will attempt to auto-detect the language. Setting it to a specific language will make the translation more accurate.") + "O idioma do qual o serviço será traduzido. Se definido como 'Não Importa', ele tentará detectar automaticamente o idioma. A configuração para um idioma específico tornará a tradução mais precisa.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CZECH, - "Czech" + "Tcheco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DANISH, - "Danish" + "Dinamarquês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SWEDISH, - "Swedish" + "Sueco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CROATIAN, - "Croatian" + "Croata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CATALAN, - "Catalan" + "Catalão" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BULGARIAN, - "Bulgarian" + "Búlgaro" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BENGALI, - "Bengali" + "Bengalês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BASQUE, - "Basque" + "Basco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_AZERBAIJANI, - "Azerbaijani" + "Azerbaijão" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ALBANIAN, - "Albanian" + "Albanês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_AFRIKAANS, - "Afrikaans" + "Africâner" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESTONIAN, - "Estonian" + "Estoniano" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FILIPINO, @@ -9153,27 +9153,27 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FINNISH, - "Finnish" + "Finlandês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GALICIAN, - "Galician" + "Galego" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GEORGIAN, - "Georgian" + "Georgiano" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GUJARATI, - "Gujarati" + "Guzerate" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HAITIAN_CREOLE, - "Haitian Creole" + "Crioulo Haitiano" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HEBREW, - "Hebrew" + "Hebraico" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HINDI, @@ -9181,23 +9181,23 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HUNGARIAN, - "Hungarian" + "Húngaro" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ICELANDIC, - "Icelandic" + "Islandês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_INDONESIAN, - "Indonesian" + "Indonésio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_IRISH, - "Irish" + "Irlandês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KANNADA, - "Kannada" + "Canarês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LATIN, @@ -9205,55 +9205,55 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LATVIAN, - "Latvian" + "Letão" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LITHUANIAN, - "Lithuanian" + "Lituano" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MACEDONIAN, - "Macedonian" + "Macedônio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MALAY, - "Malay" + "Malaio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MALTESE, - "Maltese" + "Maltês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_NORWEGIAN, - "Norwegian" + "Norueguês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PERSIAN, - "Persian" + "Persa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ROMANIAN, - "Romanian" + "Romeno" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SERBIAN, - "Serbian" + "Sérvio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SLOVAK, - "Slovak" + "Eslovaco" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SLOVENIAN, - "Slovenian" + "Esloveno" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SWAHILI, - "Swahili" + "Suaíle" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TAMIL, - "Tamil" + "Tâmil" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TELUGU, @@ -9261,11 +9261,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_THAI, - "Thai" + "Tailandês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_UKRAINIAN, - "Ukrainian" + "Ucraniano" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_URDU, @@ -9273,57 +9273,57 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_WELSH, - "Welsh" + "Galês" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_YIDDISH, - "Yiddish" + "Iídiche" ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC, - "Load a physical media disc. You should first select the core (Load Core) you intend to use with the disc.") + "Carregar um disco de mídia físico. Você deve primeiro selecionar o núcleo (Carregar Núcleo) que pretende usar com o disco.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC, - "Dump the physical media disc to internal storage. It will be saved as an image file.") + "Dumpa o disco de mídia física no armazenamento interno. Será salvo como um arquivo de imagem.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE, - "Image Mode" + "Modo Imagem" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SPEECH_MODE, - "Speech Mode" + "Modo Fala" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, - "Remove") + "Remover") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, - "Remove shader presets of a specific type.") + "Remove as predefinições de shader de um tipo específico.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL, - "Remove Global Preset") + "Remover Predefinição Global") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL, - "Remove the Global Preset, used by all content and all cores.") + "Remove a Predefinição Global, usada por todo o conteúdo e todos os núcleos.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE, - "Remove Core Preset") + "Remover Predefinição de Núcleo") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE, - "Remove the Core Preset, used by all content ran with the currently loaded core.") + "Remove a Predefinição de Núcleo, usada por todo o conteúdo executado com o núcleo atualmente carregado.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT, - "Remove Content Directory Preset") + "Remover Predefinição do Diretório de Conteúdo") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT, - "Remove the Content Directory Preset, used by all content inside the current working directory.") + "Remove a Predefinição do Diretório de Conteúdo, usada por todo o conteúdo dentro do diretório de trabalho atual.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME, - "Remove Game Preset") + "Remover Predefinição de Jogo") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME, - "Remove the Game Preset, used only for the specific game in question.") + "Remove a Predefinição de Jogo, usada apenas para o jogo específico em questão.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, - "Frame Time Counter") + "Contador de Tempo de Quadro") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, - "Adjust settings influencing the frame time counter (only active when threaded video is disabled).") + "Ajusta as configurações que influenciam o contador de tempo do quadro (ativo somente quando o vídeo paralelizado está desabilitado).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE, - "Use modern decorated animations, notifications, indicators and controls instead of the old text only system.") + "Usa animações decoradas modernas, notificações, indicadores e controles em vez do sistema antigo de texto.")