Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-04-04 00:12:36 +00:00
parent cdd6aed8ec
commit 72a10eda9a
5 changed files with 154 additions and 6 deletions

View File

@ -503,6 +503,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Патрэбныя графічныя API" "Патрэбныя графічныя API"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"Поўны шлях да ядра"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Падтрымка захавання стану" "Падтрымка захавання стану"

View File

@ -499,6 +499,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Požadované grafické rozhraní" "Požadované grafické rozhraní"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"Úplná cesta k jádru"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Podpora uložení pozice" "Podpora uložení pozice"
@ -2026,6 +2030,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"GPU snímek obrazovky" "GPU snímek obrazovky"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simulace valivé skenovací linie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simuluje základní klouzavý skenovací řádek ve více dílčích snímcích vertikálním rozdělením obrazovky a vykreslením každé části obrazovky podle počtu dílčích snímků"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simuluje základní klouzavý skenovací řádek ve více dílčích snímcích vertikálním rozdělením obrazovky a vykreslením každé části obrazovky podle toho, kolik dílčích snímků je od horního okraje obrazovky dolů"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Snímky obrazovky zachycují stínovaný materiál GPU, pokud je k dispozici." "Snímky obrazovky zachycují stínovaný materiál GPU, pokud je k dispozici."
@ -2519,6 +2535,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Vlastní výška zobrazení, která se použije, pokud je poměr stran nastaven na hodnotu 'Vlastní poměr stran'." "Vlastní výška zobrazení, která se použije, pokud je poměr stran nastaven na hodnotu 'Vlastní poměr stran'."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Overscan oříznutí (nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Odřízněte několik pixelů na okrajích obrázku, které vývojáři obvykle ponechávají prázdné a které někdy obsahují i zbytečné pixely." "Odřízněte několik pixelů na okrajích obrázku, které vývojáři obvykle ponechávají prázdné a které někdy obsahují i zbytečné pixely."
@ -3127,6 +3147,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
"Maximální počet uživatelů podporovaných aplikací RetroArch." "Maximální počet uživatelů podporovaných aplikací RetroArch."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Chování při dotazování (nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Ovlivňuje způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na \"Brzké\" nebo \"Pozdní\" může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence." "Ovlivňuje způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na \"Brzké\" nebo \"Pozdní\" může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
@ -3152,6 +3176,10 @@ MSG_HASH(
"Automaticky konfiguruje řadiče, které mají profil ve stylu Plug-and-Play." "Automaticky konfiguruje řadiče, které mají profil ve stylu Plug-and-Play."
) )
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Zakázání horkých kláves systému Windows (nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Zachovat kombinaci Win-key v aplikaci." "Zachovat kombinaci Win-key v aplikaci."
@ -3299,6 +3327,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Klasické" "Klasické"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
"Klasické (přepínání)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Jedno tlačítko (přepínání)" "Jedno tlačítko (přepínání)"
@ -3311,6 +3343,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Klasický režim, ovládání dvěma tlačítky. Podržením tlačítka a klepnutím na tlačítko Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání." "Klasický režim, ovládání dvěma tlačítky. Podržením tlačítka a klepnutím na tlačítko Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
"Klasický přepínací režim, ovládání dvěma tlačítky. Podržením tlačítka a klepnutím na tlačítko Turbo aktivujete turbo pro dané tlačítko. Chcete-li turbo vypnout: podržte tlačítko a znovu stiskněte tlačítko Turbo.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v menu Nastavení/Vstup/Ovládače Port1."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Režim přepínání. Jedním stisknutím tlačítka Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění vybraného výchozího tlačítka, dalším stisknutím tlačítka Turbo jej vypnete.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání." "Režim přepínání. Jedním stisknutím tlačítka Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění vybraného výchozího tlačítka, dalším stisknutím tlačítka Turbo jej vypnete.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání."
@ -3331,6 +3367,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
"Povolit Turbo D-Pad směry" "Povolit Turbo D-Pad směry"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
"Jsou-li povoleny, mohou být digitální směrové vstupy (známé také jako d-pad nebo \"hatswitch\") turbo."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Turbo střelba" "Turbo střelba"
@ -3387,6 +3427,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Řešení odpojení Androidu" "Řešení odpojení Androidu"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Řešení pro odpojování a opětovné připojování ovladačů. Impeduje 2 hráče se stejnými ovladači."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
"Potrvdit ukončení" "Potrvdit ukončení"
@ -3488,6 +3532,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
"Přidání prodlevy ve snímcích před zablokováním běžného vstupu po stisknutí přiřazené klávesy \"Hotkey Povoleno\". Umožňuje zachytit běžný vstup z klávesy \"Hotkey Povoleno\", pokud je namapována na jinou akci (např. RetroPad \"Select\")." "Přidání prodlevy ve snímcích před zablokováním běžného vstupu po stisknutí přiřazené klávesy \"Hotkey Povoleno\". Umožňuje zachytit běžný vstup z klávesy \"Hotkey Povoleno\", pokud je namapována na jinou akci (např. RetroPad \"Select\")."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE,
"Sloučení typů zařízení s klávesovou zkratkou"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Přepínač menu (kombo ovladač)" "Přepínač menu (kombo ovladač)"
@ -5207,6 +5255,42 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */ /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Dlouhým stisknutím obrazovky začnete držet tlačítko."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Prahová hodnota dlouhého stisku (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Nastavte dobu podržení potřebnou pro dlouhé stisknutí."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Přetažení dvojitým klepnutím"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Dvojitým klepnutím na obrazovku začnete při druhém klepnutí držet tlačítko. Přidává zpoždění při kliknutí myší."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Prahová hodnota dvojitého poklepání (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Nastavení přípustné doby mezi klepnutími při detekci dvojitého klepnutí."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Práh přejetí prstem"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Nastavte povolený rozsah driftu při detekci dlouhého stisku nebo klepnutí. Vyjadřuje se v procentech menšího rozměru obrazovky."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -5222,6 +5306,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"Cesta k rozvržení videa" "Cesta k rozvržení videa"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"V Průzkumníku souborů vyberte rozvržení videa."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW,
"Vybrané zobrazení" "Vybrané zobrazení"
@ -5385,6 +5473,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Zobrazení zprávy na obrazovce při automatickém obnovení posledního použitého disku vícediskového obsahu načteného prostřednictvím seznamů skladeb M3U." "Zobrazení zprávy na obrazovce při automatickém obnovení posledního použitého disku vícediskového obsahu načteného prostřednictvím seznamů skladeb M3U."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Oznámení o kontrole disku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Zobrazení zprávy na obrazovce při vkládání a vysouvání disků."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Oznámení o uložení pozice" "Oznámení o uložení pozice"
@ -5774,6 +5870,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT, MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Spustit doprovodný ovladač uživatelského rozhraní při spuštění systému (je-li k dispozici)." "Spustit doprovodný ovladač uživatelského rozhraní při spuštění systému (je-li k dispozici)."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
"Menu plochy (nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Otevření menu plochy při spuštění" "Otevření menu plochy při spuštění"
@ -5907,6 +6007,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Zobrazit 'Nastavení'" "Zobrazit 'Nastavení'"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Zobrazte menu \"Nastavení\". (U zařízení Ozone/XMB je nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Nastavení hesla pro povolení 'Nastavení'" "Nastavení hesla pro povolení 'Nastavení'"
@ -5919,6 +6023,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Zobrazit 'Oblíbené'" "Zobrazit 'Oblíbené'"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Zobrazení menu \"Oblíbené\". (V systému Ozone/XMB je nutný restart)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
"Zobrazit 'Obrázky'" "Zobrazit 'Obrázky'"
@ -14117,6 +14225,34 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS,
"Cheat odstraněn." "Cheat odstraněn."
) )
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
"Nepodařilo se nastavit disk."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
"Nepodařilo se nastavit poslední použitý disk."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
"Nepodařilo se připojit ke klientovi."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_HOST,
"Nepodařilo se připojit k hostiteli."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_HOST_FULL,
"Hostitel sítě Netplay je plný."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_BANNED,
"Tento hostitel je vám zakázán."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST,
"Nepodařilo se přijmout hlavičku od hostitele."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE, MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Pro nahrání stavů je nutné pozastavit nebo vypnout Úspěchy hardcore režimu." "Pro nahrání stavů je nutné pozastavit nebo vypnout Úspěchy hardcore režimu."
@ -14157,6 +14293,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST, MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Nejvyšší" "Nejvyšší"
) )
MSG_HASH(
MSG_MISSING_ASSETS,
"Varování: Chybějící aktiva, použijte online aktualizátor, pokud je k dispozici."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_RGUI_MISSING_FONTS, MSG_RGUI_MISSING_FONTS,
"Varování: Chybějící písma pro vybraný jazyk, použijte online updater, pokud je k dispozici." "Varování: Chybějící písma pro vybraný jazyk, použijte online updater, pokud je k dispozici."

View File

@ -503,6 +503,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"必須グラフィック API" "必須グラフィック API"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"コアのフルパス"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"ステートセーブ対応" "ステートセーブ対応"

View File

@ -2316,7 +2316,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
"Переключать частоту обновления автоматически в зависимости от текущего контента." "Автоматически переключать частоту обновления в зависимости от текущего контента."
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
@ -2651,7 +2651,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
"Ручная установка интервала подкачки VSync. Снижает частоту экрана на заданный коэффициент. Режим 'Авто' устанавливает значение исходя из частоты обновления ядра, улучшая распределение кадров для контента в 30 fps на 60 Гц дисплеях либо контента в 60 fps на 120 Гц дисплеях." "Ручная установка интервала подкачки VSync. Понижает частоту экрана на заданный коэффициент. В режиме 'Автоматически' значение выбирается исходя из частоты обновления ядра, улучшая распределение кадров для контента в 30 fps на дисплеях с 60 Гц либо контента в 60 fps на дисплеях с 120 [...]"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL_AUTO, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL_AUTO,
@ -5980,7 +5980,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT, MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Автоматически закрывать RetroArch при остановке контента. Интерфейс командной строки будет закрыт, только если контент был запущен с помощью него." "Автоматически закрывать RetroArch при остановке контента. Интерфейс командной строки будет закрыт только если контент был запущен через него."
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
@ -11736,7 +11736,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO,
"Авто" "Автоматически"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE,

View File

@ -19,7 +19,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0 #define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */ /* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 95 #define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 97
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0 #define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */ /* Welsh */
@ -136,7 +136,7 @@
/* Turkish */ /* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
/* Ukrainian */ /* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 32 #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 32