Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
d2ac15c6db
commit
6616b807ed
|
@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
|
||||
"Explora"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
|
||||
"Nuclis sense continguts"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
||||
"Importa contingut"
|
||||
|
@ -67,6 +71,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
||||
"Selecciona quin nucli utilitzar."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
|
||||
"Cerca una implementació per a un nucli de libretro. El cercador començarà a buscar en la carpeta que hagis triat per al teu directori de nuclis. En cas de trobar-se en blanc, començarà al directori rael.\nSi el directori de nuclis és un directori, el menú usarà aquest com a carpeta inicial. Pel contrari, si és un directori complet, aquest s'iniciarà a la carpeta on es trobi l'arxiu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Carregar Contingut"
|
||||
|
@ -75,6 +83,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Selecciona quin contingut iniciar."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Cerca continguts. Per a carregar continguts necessites un 'nucli' i un arxiu de contingut.\nPer a configurar a on comença el menú a cercar-ne, configura el directori de l'explorador d'arxius. Si no està configurat, aquest començará a la rael.\nEl navegador filtrarà extensions per a l'últim nucli triat en 'Carregar nucli', i emprarà aquell nucli quan el contingut sigui carregat."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
|
||||
"Carregar Disc"
|
||||
|
@ -197,6 +209,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"Surt del programa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"Tanca RetroArch. Si tanques el programa d'una manera forçada (SIGKILL, etc.) RetroArch no desarà les configuracions, etc. En sistemes Unix, SIGNIT/SIGTERM permet un tancament net."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Load Core */
|
||||
|
||||
|
@ -286,6 +302,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
|
||||
"Explora tots els continguts que coincideixin amb la base de dades mitjançant una interfície de cerca categoritzada."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Nuclis sense continguts"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Els cors instal·lats que poden operar sense carregar contingut apareixeran aquí."
|
||||
|
@ -519,6 +539,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
|
||||
"Evita la modificació del nucli instal·lat actualment. Es pot utilitzar per evitar actualitzacions no desitjades quan el contingut requereix una versió del nucli específica (per exemple, conjunts de ROM d'arcade)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"Exclou del menú 'Nuclis sense continguts'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"Prevín que el nucli sigui mostrat a la secció 'Nuclis sense continguts'. Només s'aplica quan el mode de vídeo estigui configurat com a 'Personalitzat'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
||||
"Eliminar nucli"
|
||||
|
@ -4069,6 +4097,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
|
||||
"Mostra l’opció de l’explorador de contingut. (Cal reiniciar a Ozone/XMB)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Mostra 'Nuclis sense continguts'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Especifica el tipus de nucli (en cas que haguessin) a mostrar al menú 'Nuclis sense continguts'. Quan s'estableix en 'Personalitzat', es pot canviar la disponibilitat de cada nucli individual mitjançant el menú 'Gestiona els nuclis' (Cal reiniciar en Ozone/XMB)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
|
||||
"Tots"
|
||||
|
@ -7985,6 +8021,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED,
|
||||
"Ha fallat la instal·lació del nucli: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"Error al treure el nucli de la llista 'Nuclis sense continguts': "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_UNSET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"Error a l'afegir el nucli a la llista 'Nuclis sense continguts': "
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Lakka */
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
|
||||
"Ĉefa Menuo"
|
||||
"Ĉefa menuo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
|
||||
|
@ -38,24 +38,72 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
|
||||
"Netplay Enable"
|
||||
"Retludo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
|
||||
"Esplori"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
|
||||
"Malplenaj kernoj"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
||||
"Importi enhavon"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
|
||||
"Rapida menuo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
|
||||
"Ŝargi kerno"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
||||
"Elekti kernon por uzi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Ŝargi enhavon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Elekti enhavon por lanĉi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
|
||||
"Ŝargi unu diskon"
|
||||
)
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
|
||||
"Elĵeti diskon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
|
||||
"Elĵeti la diskon el la fizika CD/DVD ludilo."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
|
||||
"Ludlistoj"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Importi enhavon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
|
||||
"Download add-ons, components and contents for RetroArch."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
|
||||
"Netplay Enable"
|
||||
"Retaludo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
|
||||
|
@ -118,6 +166,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
|
||||
"Esplori"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Malplenaj kernoj"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Online Updater */
|
||||
|
||||
|
@ -212,6 +264,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||||
"Change settings for the achievements."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||||
"Ludlistoj"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||||
"Change settings for the playlists."
|
||||
|
@ -611,6 +667,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"Rapida menuo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"Agordoj"
|
||||
|
@ -621,6 +681,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
|
||||
"Ĉefa Menuo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Montri 'Malplenaj kernoj'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
|
||||
"Tuta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_SINGLE_PURPOSE,
|
||||
"Unu uzo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_CUSTOM,
|
||||
"Propra"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
|
||||
|
||||
|
@ -728,6 +804,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
||||
"Dynamic Wallpapers"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
||||
"Ludlistoj"
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_MIST
|
||||
/* Settings > Steam */
|
||||
|
@ -925,6 +1005,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP,
|
||||
"&help"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
|
||||
"Ŝargi kerno"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
|
||||
"Ludlistoj"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
|
||||
"Informo"
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
|
||||
"Estää muutokset nykyiseen asennettuun ytimeen. Voi käyttää epätoivoivottujen päivitysten estämiseen, kun sisältö vaatii tietyn ydinversion (esim. Kolikkopelien ROM-setit)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"Poista \"Sisällöttömät ytimet\" valikosta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
||||
"Poista ydin"
|
||||
|
@ -1326,6 +1330,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
|
||||
/* Core option category placeholders for icons */
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HACKS_SETTINGS,
|
||||
"Kikat"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAPPING_SETTINGS,
|
||||
"Kartoitus"
|
||||
|
@ -2791,6 +2799,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
|
||||
"Sulkee nykyisen sisällön."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
|
||||
"Nollaa sisältö"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET,
|
||||
"Käynnistää nykyisen sisällön sen alkutilasta."
|
||||
|
@ -2840,6 +2852,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
"Vaihtaa käynnissä olevan sisällön keskeytyksen päälle tai pois."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"Mykistä ääni"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"Vaihtaa äänilähdön päälle tai pois."
|
||||
|
@ -2869,15 +2885,27 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
||||
"Tallenna pelitila"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"Seuraava pelitilan tallennuksen paikka"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"Lisää valittua pelitilatallennuksen indeksiä."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"Edellinen pelitilan tallennuksen paikka"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"Vähentää valittua pelitilatallennuksen indeksiä."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||||
"Avaa/sulje levyasema"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||||
"Jos virtuaalinen levyasema on suljettu, avaa sen ja poistaa ladatun levyn. Muussa tapauksessa lisää valitun levyn ja sulkee aseman."
|
||||
|
@ -2891,6 +2919,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
"Edellinen levy"
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
|
||||
"Varjostimet (Päälle/pois)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
||||
"Seuraava varjostin"
|
||||
|
@ -2957,6 +2989,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
|
||||
"Aloittaa/pysäyttää nykyisen istunnon suoratoiston verkossa toimivalle videoalustalle."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
|
||||
"Toista uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
|
||||
"Nauhoita uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
|
||||
"Pysäytä nauoitus/uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||||
"Kaappaa hiiri (päälle/pois)"
|
||||
|
@ -7229,6 +7273,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT,
|
||||
"Vaihda valitun pelitilan lohkoa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY,
|
||||
"Toista uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY,
|
||||
"Nauhoita uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY,
|
||||
"Pysäytä nauoitus/uusinta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"Lisää suosikkeihin"
|
||||
|
|
|
@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
|
||||
"Explorar"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
|
||||
"Nuclis sense continguts"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
||||
"Afegir continguts"
|
||||
|
@ -67,6 +71,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
||||
"Selecciona quin nucli vas a usar."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
|
||||
"Cerca una implementació per a un nucli de libretro. El cercador començarà a buscar en la carpeta que hages triat per al teu directori de nuclis. En cas de trobar-se en blanc, començarà al directori rael.\nSi el directori de nuclis és un directori, el menú usarà aquest com a carpeta inicial. Pel contrari, si és un directori complet, aquest s'iniciarà a la carpeta on es trobe l'arxiu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Carregar contingut"
|
||||
|
@ -75,6 +83,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Selecciona quin contingut vas a executar."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||||
"Cerca continguts. Per a carregar continguts necessites un 'nucli' i un arxiu de contingut.\nPer a configurar a on comença el menú a cercar-ne, configura el directori de l'explorador d'arxius. Si no està configurat, este començará a la rael.\nEl navegador filtrarà extensions per a l'últim nucli elegit en 'Carregar nucli', i emprarà aqueix nucli quan el contingut siga carregat."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
|
||||
"Carregar disc"
|
||||
|
@ -197,6 +209,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"Clou el programa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"Tanca RetroArch. Si tanques el programa d'una manera forçada (SIGKILL, etc.) RetroArch no guardarà les configuracions, etc. En sistemes Unix, SIGNIT/SIGTERM permet un tancament net."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Load Core */
|
||||
|
||||
|
@ -286,6 +302,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
|
||||
"Regira tot el contingut mitjançant una interfície de búsqueda categoritzada que coincidisca amb la base de dades."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Nuclis sense continguts"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Ací apareixeran els nuclis instal·lats que puguen funcionar sense haver de carregar un contingut."
|
||||
|
@ -333,6 +353,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
||||
"Baixador de contingut"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
||||
"Baixa contingut gratuït per al nucli seleccionat."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
|
||||
"Descarregador d'arxius de sistema per al nucli"
|
||||
|
@ -519,6 +543,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
|
||||
"Preven qualsevol modificació sobre el nucli actual instal·lat. Esta opció pot fer-se servir per evitar actualitzacions no desitjades si un contingut requerix d'una versió específica d'un nucli (p.ex. conjunts de ROMs d'arcade)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"Exclou del menú 'Nuclis sense continguts'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"Prevén que el nucli siga mostrat a la secció 'Nuclis sense continguts'. Només s'aplica quan el mode de vídeo estiga configurat com a 'Personalitzat'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
||||
"Eliminar nucli"
|
||||
|
@ -2689,6 +2721,26 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
|
||||
"Menú principal"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Vore 'Nuclis sense continguts'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Especifica el tipus de nucli (en cas que hagueren) a mostrar al menú 'Nuclis sense continguts'. Quan s'establix en 'Personalitzat', es pot canviar la disponibilitat de cada nucli individual mitjançant el menú 'Gestiona els nuclis' (Cal reiniciar en Ozone/XMB)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
|
||||
"Tots"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_SINGLE_PURPOSE,
|
||||
"Un sol ús"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_CUSTOM,
|
||||
"Personalitzat"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
|
||||
|
||||
|
@ -3277,6 +3329,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK_NR,
|
||||
"No ha sigut configurat %s (%u/%u) usant l'opció secundària"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"Error a l'esborrar el nucli de la llista 'Nuclis sense continguts': "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_UNSET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"Error a l'afegir el nucli a la llista 'Nuclis sense continguts': "
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Lakka */
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5
|
||||
|
||||
/* Catalan */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 46
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 47
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Czech */
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 8
|
||||
|
||||
/* Valencian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_TRANSLATED 16
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_TRANSLATED 18
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Vietnamese */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue