From 5a74bbb0b3e7a3890822fb485c20ee9980e6aca8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mcrisostomo Date: Fri, 17 Feb 2017 11:01:20 -0300 Subject: [PATCH] New translation file Added new file containing the portuguese translation of RetroArch texts --- intl/{msg_hash_us.h => msg_hash_pt.h} | 2396 ++++++++++++------------- 1 file changed, 1198 insertions(+), 1198 deletions(-) rename intl/{msg_hash_us.h => msg_hash_pt.h} (54%) diff --git a/intl/msg_hash_us.h b/intl/msg_hash_pt.h similarity index 54% rename from intl/msg_hash_us.h rename to intl/msg_hash_pt.h index d370efde10..27d946a16a 100644 --- a/intl/msg_hash_us.h +++ b/intl/msg_hash_pt.h @@ -1,178 +1,178 @@ MSG_HASH( MSG_COMPILER, - "Compiler" + "Compilador" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN_COMPILER, - "Unknown compiler" + "Compilador desconhecido" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT, - "Device disconnected from port" + "Dispositivo desconectado da porta" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED, - "Unknown netplay command received" + "Comando netplay desconhecido recebido" ) MSG_HASH( MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER, - "File already exists. Saving to backup buffer" + "Este arquivo já existe. Sanvando no buffer de backup" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM, - "Got connection from: \"%s\"" + "Conexão obtida de: \"%s\"" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME, - "Got connection from: \"%s (%s)\"" + "Conexão obtida de: \"%s (%s)\"" ) MSG_HASH( MSG_PUBLIC_ADDRESS, - "Public address" + "Endereço público" ) MSG_HASH( MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN, - "No arguments supplied and no menu builtin, displaying help..." + "Nenhum argumento fornecido e nenhum menu builtin, exibindo ajuda..." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_USERS_HAS_FLIPPED, - "Netplay users have flipped" + "Usuários do netplay retornaram" ) MSG_HASH( MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, - "Setting disk in tray" + "Definindo disco na bandeja" ) MSG_HASH( MSG_WAITING_FOR_CLIENT, - "Waiting for client ..." + "Aguardando cliente ..." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME, - "You have left the game" + "Você deixou o jogo" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N, - "You have joined as player %d" + "Você se juntou como jogador %d" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_IMPLEMENTATIONS_DIFFER, - "Implementations differ. Make sure you're using the exact same versions of RetroArch and the core." + "As implementações são diferentes. Certifique-se de que está usando exatamente as mesmas versões do RetroArch e do core." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, - "This core does not support inter-architecture netplay between these systems" + "Este core não suporta inter-arquitetura de netplay entre esses sistemas" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT, - "This core does not support inter-architecture netplay" + "Este core não suporta inter-arquitetura de netplay" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD, - "Enter netplay server password:" + "Digite a senha do servidor de netplay:" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD, - "Incorrect password" + "Senha incorreta" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP, - "\"%s\" has disconnected" + "\"%s\" foi desconectado" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP, - "A netplay client has disconnected" + "O cliente netplay foi desconectado" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP, - "Netplay disconnected" + "Desconectado do netplay" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED, - "You do not have permission to play" + "Você não tem permissão para jogar" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS, - "There are no free player slots" + "Não há slots para jogadores livres" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY, - "Cannot switch to play mode" + "Não pode mudar para modo de reprodução" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED, - "Netplay peer \"%s\" paused" + "Par do netplay \"%s\" pausou" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK, - "Your nickname changed to \"%s\"" + "Seu apelido mudou para \"%s\"" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, - "Give hardware-rendered cores their own private context. Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames." + "Dê aos cores renderizados por hardware seu próprio contexto privado. Evita ter que assumir mudanças de estado de hardware entre frames." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS, - "Adjusts menu screen appearance settings." + "justa as definições de aparência na tela do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, - "Hard-synchronize the CPU and GPU. Reduces latency at the cost of performance." + "Sincroniza hardware da CPU e da GPU. Reduz a latência ao custo de performance." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, - "Improves performance at the cost of latency and more video stuttering. Use only if you cannot obtain full speed otherwise." + "Melhora a performance ao custo de latência e mais engasgamento de vídeo. Use somente se voc~e não puder obter velocidade total de outra forma." ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_VOLUME, - "Audio volume" + "Volume de áudio" ) MSG_HASH( MSG_AUTODETECT, - "Autodetect" + "Auto-detectar" ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM, - "Auto-loading savestate from" + "Auto-carregar savestate de" ) MSG_HASH( MSG_CAPABILITIES, - "Capabilities" + "Capacidades" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST, - "Connecting to netplay host" + "Conectando ao hospedeideiro de netplay" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_PORT, - "Connecting to port" + "Conectando a porta" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTION_SLOT, - "Connection slot" + "Slot de conexão" ) MSG_HASH( MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY, - "Sorry, unimplemented: cores that don't demand content cannot participate in netplay." + "Desculpe, não implementado: cores que não exigem conteúdo não podem participar do netplay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, - "Password" + "Senha" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS, - "Accounts Cheevos" + "Contas Cheevos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME, - "Username" + "Nome de usuário" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST, - "Accounts" + "Conta" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END, - "Accounts List Endpoint" + "Ponto Final da Lista de Contas" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, @@ -180,199 +180,199 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, - "Achievement List" + "Lista de Conquistas" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE, - "Achievement List (Hardcore)" + "Lista de Conquistas (Hardcore)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST, - "Scan Content" + "Escanear Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST, - "Configurations" + "Configurações" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, - "Import content" + "Importar conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB, - "Netplay Rooms" + "Rooms de Netplay" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ARCHIVE_MODE, - "Archive File Association Action" + "Arquivar Arquivo de Associação de Ação" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE, - "Ask" + "Perguntar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY, - "Assets" + "Ativos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES, - "Block Frames" + "Bloquear Frames" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE, - "Audio Device" + "Dispositivo de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, - "Audio Driver" + "Driver de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, - "Audio DSP Plugin" + "Plugin de Áudio DSP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE, - "Audio Enable" + "habilitar Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR, - "Audio Filter" + "Filtro de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST, - "Turbo/Deadzone" + "Turbo/Zona-Morta" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, - "Audio Latency (ms)" + "Latência de Áudio (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, - "Audio Maximum Timing Skew" + "Otimização de Tempo Máximo de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE, - "Audio Mute" + "Áudio Mudo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE, - "Audio Output Rate (KHz)" + "Taxa de Saída de Áudio (KHz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, - "Dynamic Audio Rate Control" + "Controle Dinâmico de taxa de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, - "Audio Resampler Driver" + "Driver reamplificador de Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, - "Audio" + "Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC, - "Audio Sync" + "Sincronizar Áudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, - "Audio Volume Level (dB)" + "Nível de Volume de Áudio (dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL, - "SaveRAM Autosave Interval" + "intervalo de Autosave SaveRAM" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, - "Load Override Files Automatically" + "Carregar Arquivos de Substituição Automaticamente" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, - "Load Remap Files Automatically" + "Carregar Remapeamento de Arquivos Automaticamente" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE, - "Load Shader Presets Automatically" + "Carregar Predefinições de Shader Automaticamente" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, - "Back" + "Voltar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, - "Confirm" + "Confirmar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO, - "Info" + "Informações" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT, - "Quit" + "Sair" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN, - "Scroll Down" + "Rolar para Baixo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP, - "Scroll Up" + "Rolar para Cima" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START, - "Start" + "Iniciar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, - "Toggle Keyboard" + "Alternar Teclado" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU, - "Toggle Menu" + "Alternar Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS, - "Basic menu controls" + "Menu básico de controles" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM, - "Confirm/OK" + "Confirmar/OK" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO, - "Info" + "Informações" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT, - "Quit" + "Sair" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP, - "Scroll Up" + "Rolar para Cima" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START, - "Defaults" + "Padrões" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, - "Toggle Keyboard" + "Alternar Teclado" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU, - "Toggle Menu" + "Alternar Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, - "Don't overwrite SaveRAM on loading savestate" + "Não substituir o SaveRAM no carregamento do savestate" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE, - "Bluetooth Enable" + "Habilitar Bluetooth" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL, - "Buildbot Assets URL" + "URL dos Ativos do Buildbot" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY, @@ -380,11 +380,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW, - "Allow Camera" + "Permitir Câmera" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, - "Camera Driver" + "Driver da Câmera" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT, @@ -392,43 +392,43 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES, - "Apply Changes" + "Aplicar Mudanças" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH, - "Cheat File" + "Arquivo Cheat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE, - "Cheat File" + "Arquivo Cheat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD, - "Load Cheat File" + "Carregar Arquivo Cheat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS, - "Save Cheat File As" + "Savar Arquivo Cheat Como" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES, - "Cheat Passes" + "Passes Cheat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, - "Description" + "Descrição" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, - "Achievements Hardcore Mode" + "Conquistas no Modo Hardcore" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS, - "Locked Achievements:" + "Conquistas Bloqueadas:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY, - "Locked" + "Bloqueada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS, @@ -436,1227 +436,1227 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL, - "Test Unofficial Achievements" + "Testar Conquista Não Oficial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS, - "Unlocked Achievements:" + "Conquistas Desbloqueadas:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY, - "Unlocked" + "Desbloqueada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT, - "Close Content" + "fechar Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG, - "Config" + "Configurar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, - "Load Configuration" + "Carregar Configuração" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, - "Configuration" + "Configuração" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, - "Save Configuration on Exit" + "Salvar Configuração ao Sair" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST, - "Collections" + "Coleções" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, - "Database" + "Base de Dados" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR, - "Content" + "Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE, - "History List Size") + "tamanho da Lista de Histórico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, - "Allow to remove entries") + "Permitir a remoção de entradas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS, - "Quick Menu") + "Menu Rápido") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, - "Core Assets") + "Cores Ativos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Downloads") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS, - "Core Counters") + "Contador de Cores") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE, - "Display core name") + "Exibir nome do core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION, - "Core Information") + "Informação do Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS, - "Authors") + "Autores") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES, - "Categories") + "Categorias") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL, - "Core label") + "Rótudo do core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME, - "Core name") + "Nome de core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE, "Firmware(s)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES, - "License(s)") + "Licença(s)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS, - "Permissions") + "Permições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS, - "Supported extensions") + "Estenções Suportadas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER, - "System manufacturer") + "Fabricante do Sistema") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME, - "System name") + "Nome do Sistema") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, - "Controls") + "Controles") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, - "Load Core") + "Carregar Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS, - "Options") + "Opções") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS, "Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, - "Start a Core Automatically") + "Iniciar um Core Automaticamente") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, - "Automatically extract downloaded archive") + "Extrair automaticamente o arquivo baixado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, - "Buildbot Cores URL") + "URL dos Cores do Buildbot") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST, - "Core Updater") + "Atualizador de Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS, - "Updater") + "Atualizador") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, - "CPU Architecture:") + "Arquitetura da CPU:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, - "CPU Cores:") + "Core da CPU:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY, "Cursor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER, - "Cursor Manager") + "Gerenciador de Cursor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO, - "Custom Ratio") + "Taxa Personalizada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER, - "Database Manager") + "Gerenciar Base de Dados") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION, - "Database Selection") + "Seleção de base de Dados") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY, - "Remove") + "Remover") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES, - "Start directory") + "Iniciar diretório") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT, - "") + "") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT, - "") + "") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE, - "") + "") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND, - "Directory not found.") + "Diretório não encontrado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS, - "Directory") + "Diretório") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS, - "Disk Cycle Tray Status") + "Status da Bandeja do Ciclo de Disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, - "Disk Image Append") + "Adicionar Imagem de Disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX, - "Disk Index") + "Índice de Disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS, - "Disk Control") + "Controle de Disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE, - "Don't care") + "Não Importa") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST, "Downloads") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE, - "Download Core...") + "Baixar Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, - "Content Downloader") + "Descarregador de Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE, - "DPI Override Enable") + "Habilitar Sobreposição de DPI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE, - "DPI Override") + "Sobreposição de DPI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS, "Driver") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, - "Load Dummy on Core Shutdown") + "Carregar Modelo no Desligamento do Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, - "Check for Missing Firmware Before Loading") + "Verificar por Firmware Perdido Antes de Carregar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER, - "Dynamic Background") + "Fundo Dinâmico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, - "Dynamic Backgrounds") + "Fundos Dinâmicos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, - "Enable Achievements") + "habilitar Conquistas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR, - "Menu entry hover color") + "Cor do menu de acesso ao passar o cursor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR, - "Menu entry normal color") + "Cor do menu de acesso normal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE, - "False") + "Falso") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO, - "Maximum Run Speed") + "Rodar em Velocidade Máxima") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW, - "Display Framerate") + "Exibir Taxa de Quadros") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE, - "Limit Maximum Run Speed") + "Limite Máximo de Velocidade") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, - "Frame Throttle") + "Aceleração de Quadros") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS, - "Frontend Counters") + "Contadores de Frontend") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, - "Load Content-Specific Core Options Automatically") + "Carregar Automaticamente Opções de Core Específicos de Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE, - "Create game-options file") + "Criar arquivo de opções de jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE, - "Game-options file") + "Arquivo de opções de jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, - "Help") + "Ajuda") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, - "Audio/Video Troubleshooting") + "Solução de Problemas de Áudio/Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD, - "Changing Virtual Gamepad Overlay") + "Alterando a Sobreposição do Gamepad Virtual") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS, - "Basic Menu Controls") + "Controle Básico de Menus") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, - "Help") + "Ajuda") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, - "Loading Content") + "Carregando Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT, - "Scanning For Content") + "Escaneando por Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE, - "What Is A Core?") + "O Que É Um Core?") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE, - "History List Enable") + "Habilitar Lista de Histórico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB, - "History") + "Histórico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU, - "Horizontal Menu") + "menu Horizontal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB, - "Image") + "Imagem") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION, - "Information") + "Informação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST, - "Information") + "Informação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE, - "Analog To Digital Type") + "Tipo Analógico Para Digital") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, - "All Users Control Menu") + "Menu de Controle de Todos os usuários") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X, - "Left Analog X") + "Analógico Esquerdo X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS, - "Left analog X- (left)") + "Analógico Esquerdo X- (esquerda)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS, - "Left analog X+ (right)") + "Analógico Esquerdo X+ (direita)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y, - "Left Analog Y") + "Analógico Esquerdo Y") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS, - "Left analog Y- (up)") + "Analógico Esquerdo Y- (cima)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS, - "Left analog Y+ (down)") + "Analógico Esquerdo Y+ (baixo)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X, - "Right Analog X") + "Analógico Direito X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS, - "Right analog X- (left)") + "Analógico Direito X- (esquerda)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS, - "Right analog X+ (right)") + "Analógico Direito X+ (direita)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y, - "Right Analog Y") + "Analógico Direito Y") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS, - "Right analog Y- (up)") + "Analógico Direito Y- (cima)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS, - "Right analog Y+ (down)") + "Analógico Direito Y+ (baixo)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "Autoconfig Enable") + "Habilitar Auto-configuração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD, - "Analog Stick Deadzone") + "Zona Morta da Alavanca Analógica") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, - "Menu Swap OK & Cancel Buttons") + "Menu Trocar Botões OK e Cancelar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, - "Bind All") + "Ligar Todos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, - "Bind Default All") + "Ligar Todos por Padrão") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT, - "Bind Timeout") + "Tempo Limite para Ligar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND, - "Hide Unbound Core Input Descriptors") + "Esconder Descritores de Core Não Consolidados") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW, - "Display Input Descriptor Labels") + "Exibir Etiquetas de Descritor de Entrada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX, - "Device Index") + "Índice do Dispositivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, - "Device Type") + "Tipo de Dispositivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, - "Input Driver") + "Driver de Entrada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, - "Duty Cycle") + "Ciclo de Trabalho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, - "Input Hotkey Binds") + "Ligar Entrada de Tecla de Atalho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE, - "Keyboard Gamepad Mapping Enable") + "Habilitar Mapeamento do Gamepad no Teclado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A, - "A button (right)") + "Botão A (direita)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B, - "B button (down)") + "Botão B (baixo)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN, - "Down D-pad") + "Direcional para baixo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2, - "L2 button (trigger)") + "Botão L2 (gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3, - "L3 button (thumb)") + "Botão L3 (polegar)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L, - "L button (shoulder)") + "Botão L (ombro)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT, - "Left D-pad") + "Direcional Esquerdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2, - "R2 button (trigger)") + "Botão R2 (gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3, - "R3 button (thumb)") + "Botão R3 (polegar)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R, - "R button (shoulder)") + "Botão R (ombro)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT, - "Right D-pad") + "Direcional Direito") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT, - "Select button") + "Botão Select") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START, - "Start button") + "Botão Start") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP, - "Up D-pad") + "Direcional para Cima") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X, - "X button (top)") + "Botão X (topo)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y, - "Y button (left)") + "Botão Y (esquerda)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY, - "(Key: %s)") + "(Tecla: %s)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE, - "Keyboard Gamepad Mapping Type") + "Tipo de Mapeamento do Gamepad no Teclado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS, - "Max Users") + "Usuários Máximos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, - "Menu Toggle Gamepad Combo") + "Alternar Menu de Comando do Gamepad") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS, - "Cheat index -") + "Índice de trapaça -") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, - "Cheat index +") + "Índice de trapaça +") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE, - "Cheat toggle") + "Alternar trapaça") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, - "Disk eject toggle") + "Alternar ejeção de disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT, - "Disk next") + "Próximo disco") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV, - "Disk prev") + "Disco anterior") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, - "Enable hotkeys") + "Habilitar tecla de atalho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, - "Fast forward hold") + "Aguardar Função Fast-Forward") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, - "Fast forward toggle") + "Alternar Função Fast-Forward") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE, - "Frameadvance") + "Avanço de Quadros") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, - "Fullscreen toggle") + "Alternar tela cheia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, - "Grab mouse toggle") + "Alternar pegada do mouse") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, - "Game focus toggle") + "Alternar foco do jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, - "Load state") + "Carregar estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE, - "Menu toggle") + "Alternar menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MOVIE_RECORD_TOGGLE, - "Movie record toggle") + "Alternar gravação de filme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE, - "Audio mute toggle") + "Alternar áudio mudo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FLIP, - "Netplay flip users") + "Giro de usuários do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, - "Netplay toggle play/spectate mode") + "Alternar modo jogar/olhar no Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK, - "On-screen keyboard toggle") + "Alternar teclado em tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, - "Overlay next") + "Próxima sobreposição") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, - "Pause toggle") + "Alternar pausa") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY, - "Quit RetroArch") + "Sair do RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET, - "Reset game") + "Resetar jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, - "Rewind") + "Função Rewind") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, - "Save state") + "Salvar estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT, - "Take screenshot") + "Capturar tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT, - "Next shader") + "Próximo sombreamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV, - "Previous shader") + "Shader anterior") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION, - "Slow motion") + "Câmera lenta") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, - "Savestate slot -") + "Encaixe de salvamento de estado -") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, - "Savestate slot +") + "Encaixe de salvamento de estado +") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "Volume -") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP, "Volume +") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE, - "Display Overlay") + "Sobreposição de Exibição") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, - "Hide Overlay In Menu") + "Esconder Sobreposição no Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, - "Poll Type Behavior") + "Comportamento do Tipo de Pesquisa") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY, - "Early") + "Mais cedo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE, - "Late") + "Mais tarde") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL, "Normal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH, - "Prefer Front Touch") + "Preferir Toque Frontal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, - "Input Remapping") + "Mapeamento de Entrada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, - "Remap Binds Enable") + "habilitar Ligação de Mapeamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, - "Save Autoconfig") + "Salvar Autoconfiguração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS, - "Input") + "Entrada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE, - "Small Keyboard Enable") + "Habilitar Teclado Pequeno") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE, - "Touch Enable") + "Habilitar Toque") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE, - "Turbo enable") + "Habilitar Turbo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD, - "Turbo Period") + "Período do Turbo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS, - "Input User %u Binds") + "Vincular a Entrada do Usuário %u") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INTERNAL_STORAGE_STATUS, - "Internal storage status") + "Estado do armazenamento interno") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, - "Input Autoconfig") + "Entrada de Autoconfiguração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, - "Joypad Driver") + "Driver de Joypad") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES, - "Services") + "Serviços") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED, - "Chinese (Simplified)") + "Chinês (Simplificado)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL, - "Chinese (Traditional)") + "Chinês (Tradicional)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH, - "Dutch") + "Holandês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ENGLISH, - "English") + "Inglês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESPERANTO, "Esperanto") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FRENCH, - "French") + "Francês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GERMAN, "German") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ITALIAN, - "Italian") + "Italiano") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_JAPANESE, - "Japanese") + "Japanês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KOREAN, - "Korean") + "Coreano") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_POLISH, - "Polish") + "Polonês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE, - "Portuguese") + "Português") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN, - "Russian") + "Russo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SPANISH, - "Spanish") + "Espanhol") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_VIETNAMESE, - "Vietnamese") + "Vietnamita") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG, - "Left Analog") + "Analógico Esquerdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH, "Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH, - "Core Info") + "Informação de Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL, - "Core Logging Level") + "Nível de Log Principal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR, "Linear") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE, - "Load Archive") + "Carregar Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY, - "Load Recent") + "carregar Recente") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, - "Load Content") + "Carregar Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE, - "Load State") + "Carregar Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW, - "Allow Location") + "Permitir Localização") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, - "Location Driver") + "Driver de Localização") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, - "Logging") + "Entrando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY, - "Logging Verbosity") + "Verbosidade do Registro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU, - "Main Menu") + "Menu Principal") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, - "Database Settings") + "Definições da Base de Dados") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, - "Menu Color Theme") + "Tema da Cor do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE, - "Blue") + "Azul") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY, - "Blue Grey") + "Azul Acizentado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE, - "Dark Blue") + "Azul Escuro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN, - "Green") + "Verde") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD, "Shield") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED, - "Red") + "Vermelho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW, - "Yellow") + "Amarelo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, - "Footer Opacity") + "Opacidade do Rodapé") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, - "Header Opacity") + "Opacidade do Cabeçalho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, - "Menu Driver") + "Driver do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, - "Throttle Menu Framerate") + "Acelerar Taxa de Quadros do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, - "Settings") + "Definições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER, - "Menu Linear Filter") + "Filtro de menu Linear") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS, "Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER, - "Background") + "Fundo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY, - "Background opacity") + "Opacidade de fundo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING, - "Missing") + "Faltando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MORE, "...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE, - "Mouse Support") + "Suporte para Mouse") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS, - "Multimedia") + "Multimídia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB, - "Music") + "Música") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, - "Filter unknown extensions") + "Extensões de filtro desconhecidos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND, - "Navigation Wrap-Around") + "Envolver em torno da Navegação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST, - "Nearest") + "Mais Próximo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY, "Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES, - "Netplay Check Frames") + "Checar Quadros do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, - "Input Latency Frames") + "Entrada de Latência de Quadros") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, - "Input Latency Frames Range") + "Alcance da Entrada de latência de Quadros") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT, - "Netplay P2 Uses C1") + "J2 do Netplay Usa C1") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES, - "Netplay Delay Frames") + "Atraso de Quadros do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT, - "Disconnect from netplay host") + "Desconectar do hospedeiro do netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, - "Netplay Enable") + "Habilitar Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, - "Connect to netplay host") + "Conecar ao hospedeiro do netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST, - "Start netplay host") + "Iniciar hospedeiro do netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS, - "Server Address") + "Endereço do Servidor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, - "Scan local network") + "Escanear rede local") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE, - "Netplay Client Enable") + "Habilitar Cliente Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME, - "Username") + "Usuário") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD, - "Server Password") + "Senha do Servidor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "Publicly Announce Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS, - "Netplay settings") + "Definições do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE, - "Netplay Stateless Mode") + "Modo Sem Estado do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, - "Server Spectate-Only Password") + "Senha do Servidor Apenas Espectador") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE, - "Netplay Spectator Enable") + "habilitar Espectador do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, - "Netplay TCP Port") + "Porta TCP do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, - "Netplay NAT Traversal") + "NAT Transversal do Netplay") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE, - "Network Commands") + "Comandos do Network") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT, - "Network Command Port") + "Porta de Comando de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION, - "Network Information") + "Informação de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE, - "Network Gamepad") + "Jogo de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT, - "Network Remote Base Port") + "Porta de base Remota de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS, - "Network") + "Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO, - "No") + "Não") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE, - "None") + "nenhum") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE, - "N/A") + "N/D") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY, - "No achievements to display.") + "Não há conquistas para exibir.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE, - "No Core") + "Sem Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE, - "No cores available.") + "Não há core dispóníveis.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE, - "No core information available.") + "Não há informação de core disponível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE, - "No core options available.") + "Não há opções de core disponíveis.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY, - "No entries to display.") + "Não há entradas à serem exibidas.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE, - "No history available.") + "Não há histórico disponível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE, - "No information is available.") + "Não há informação disponível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS, - "No items.") + "Sem itens.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND, - "No netplay hosts found.") + "Nenhum hospedeiro de netplay encontrado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND, - "No networks found.") + "nenhuma rede encontrada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS, - "No performance counters.") + "Não há contadores de desempenho.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS, - "No playlists.") + "Não há lista de reprodução.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE, - "No playlist entries available.") + "Nenhuma entrada de lista de reprodução disponível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND, - "No settings found.") + "nenhuma definição encontrada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS, - "No shader parameters.") + "Não há parâmetros de sombreamento.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF, - "OFF") + "DESLIGADO") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON, - "ON") + "LIGADO") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE, - "Online") + "On-line") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, - "Online Updater") + "Atualizador On-line") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, - "Onscreen Display") + "Exibição em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS, - "Onscreen Overlay") + "Sobreposição em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, - "Onscreen Notifications") + "Notificações em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE, - "Browse Archive") + "navegar no Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL, - "Optional") + "Opcional") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY, - "Overlay") + "Sobrepor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED, - "Autoload Preferred Overlay") + "Sobrepor Preferência de Auto-carregamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY, - "Overlay") + "Sobrepor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY, - "Overlay Opacity") + "Sobrepor Opacidade") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET, - "Overlay Preset") + "Sobreposição Prédefinida") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE, - "Overlay Scale") + "Escala de Sobreposição") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS, - "Onscreen Overlay") + "Sobreposição em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, - "Use PAL60 Mode") + "Usar Modo PAL60") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY, - "Parent directory") + "Diretório pai") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO, - "Pause when menu activated") + "Pausar quando o menu for ativado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE, - "Don't run in background") + "Não rodar em segundo plano") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE, - "Performance Counters") + "Contadorews de Performance") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB, - "Playlists") + "Listas de Reprodução") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, - "Playlist") + "Lista de Reprodução") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS, - "Playlists") + "Listas de Reprodução") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE, - "Touch Support") + "Suporte à Toque") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT, - "Port") + "Porta") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT, - "Present") + "Atual") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS, - "Privacy") + "Privacidade") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH, - "Quit RetroArch") + "Sair do RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG, - "Analog supported") + "Analógico suportado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, - "BBFC Rating") + "Classificação BBFC") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING, - "CERO Rating") + "Classificação CERO") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP, - "Co-op supported") + "Cooperativo suportado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32, "CRC32") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION, - "Description") + "Descrição") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER, - "Developer") + "Desenvolvedor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, - "Edge Magazine Issue") + "Edição da Revista Edge") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, - "Edge Magazine Rating") + "Classificação da Revista Edge") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW, - "Edge Magazine Review") + "Revisão da Revista Edge") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING, - "ELSPA Rating") + "Classificação ELSPA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW, - "Enhancement Hardware") + "Aprimoramento de Hardware") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING, - "ESRB Rating") + "Classificação ESRB") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING, - "Famitsu Magazine Rating") + "Classificação da Revista Famitsu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE, - "Franchise") + "Franquia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE, - "Genre") + "Gênero") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5, "MD5") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME, - "Name") + "Nome") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN, - "Origin") + "Orígem") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING, - "PEGI Rating") + "Classificação PEGI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, - "Publisher") + "Editor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, - "Releasedate Month") + "Mês de Lançamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, - "Releasedate Year") + "Ano de Lançamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE, - "Rumble supported") + "Suporte a Vibração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL, - "Serial") + "Série") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1, "SHA1") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT, - "Start Content") + "Iniciar Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING, - "TGDB Rating") + "Classificação TGDB") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT, - "Reboot") + "Reinicializar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, - "Recording Config") + "Configuração de Gravação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, - "Recording Output") + "Saída de Gravação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS, - "Recording") + "Gravação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG, - "Load Recording Config...") + "Carregar Configuração de Gravação...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, - "Record Driver") + "Driver de Gravação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, - "Enable Recording") + "Habilitar Gravação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH, - "Save Output Recording as...") + "Salvar Saída de Gravação como...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY, - "Save Recordings in Output Dir") + "Salvar Gravações no Diretório de Saída") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE, - "Remap File") + "Remapear Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, - "Load Remap File") + "Carregar Maperamento de Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE, - "Save Core Remap File") + "Salvar Mapeamento do Arquivo do Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME, - "Save Game Remap File") + "Salvar Mapeamento do Arquivo de Jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED, - "Required") + "Obrigatório") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT, - "Restart") + "Reiniciar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH, - "Restart RetroArch") + "Reiniciar RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME, - "Resume") + "Retomar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT, - "Resume") + "Retomar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROKEYBOARD, "RetroKeyboard") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD, "RetroPad") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG, - "RetroPad w/ Analog") + "RetroPad com Analógico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, - "Achievements") + "Conquistas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE, - "Rewind Enable") + "Habilitar Função Rewind") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY, - "Rewind Granularity") + "Granularidade da Função Rewind") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS, - "Rewind") + "Função Rewind") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, - "File Browser") + "Navegador de Arquivos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "Config") + "Configuração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN, - "Display Start Screen") + "Exibir Tela Inicial") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG, - "Right Analog") + "Analógico Direito") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN, - "Run") + "Rodar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE, - "SAMBA Enable") + "Habilitar SAMBA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY, - "Savefile") + "Salvar Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX, - "Save State Auto Index") + "Índice de Salvamento de Estado Automático") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD, - "Auto Load State") + "Carregar Estado Automaticamente") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, - "Auto Save State") + "Salvar Estado Automaticamente") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, - "Savestate") + "Salvar Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, - "Savestate Thumbnails") + "Minhaturas do Salvamento de Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, - "Save Current Configuration") + "Salvar Configuração Atual") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "Save Core Overrides") + "Salvar Substituições de Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "Save Game Overrides") + "Salvar Substituições de Jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, - "Save New Configuration") + "Salvar Nova Configuração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE, - "Save State") + "Salvar Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, - "Saving") + "Salvando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY, - "Scan Directory") + "Escanear Diretório") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE, - "Scan File") + "Escanear Diretório") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY, - "") + "") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY, - "Screenshot") + "Captura de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION, - "Screen Resolution") + "Resolução de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH, - "Search") + "Buscar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS, - "seconds") + "segundos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS, - "Settings") + "Definições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB, - "Settings") + "Definições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER, "Shader") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES, - "Apply Changes") + "Aplicar Mudanças") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS, - "Shaders") + "Shader") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON, - "Ribbon") + "Fita") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED, - "Ribbon (simplified)") + "Fita (simplificada)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW, - "Simple Snow") + "Neve Simples") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW, - "Snow") + "Neve") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, - "Show Advanced Settings") + "Mostrar Definições Avançadas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES, - "Show Hidden Files and Folders") + "Mostrar Arquivos e Pastas Ocultas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN, - "Shutdown") + "Desligar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, - "Slow-Motion Ratio") + "Relação de Câmera Lento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE, - "Sort Saves In Folders") + "Ordenar Salvamentos em Pastas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE, - "Sort Savestates In Folders") + "Ordenar Salvamento de Estado em Pastas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE, - "SSH Enable") + "Habilitar SSH") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE, - "Start Core") + "Iniciar Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD, - "Start Remote RetroPad") + "Iniciar RetroPad Remoto") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, - "Start Video Processor") + "Iniciar Processador de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT, - "State Slot") + "Slot de Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS, - "Status") + "Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE, - "stdin Commands") + "Comandos stdin") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES, - "Suggested cores") + "Cores Sugeridos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, - "Suspend Screensaver") + "Suspender Protetor de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE, - "System BGM Enable") + "Habilitar Systema BGM") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY, - "System/BIOS") + "Sistema/BIOS") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION, - "System Information") + "Informação de Sistema") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT, - "7zip support") + "Suporte 7zip") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT, - "ALSA support") + "Suporte ALSA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE, - "Build date") + "Data de Construção") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, - "Cg support") + "Suporte Cg") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT, - "Cocoa support") + "Suporte Cocoa") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, - "Command interface support") + "Suporte à Interface de Comando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT, - "CoreText support") + "Suporte CoreText") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES, - "CPU Features") + "Características de CPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI, - "Display metric DPI") + "Exibir métrica de DPI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT, - "Display metric height (mm)") + "Exibir altura métrica (mm)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH, - "Display metric width (mm)") + "Exibir largura métrica (mm)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT, - "DirectSound support") + "Suporte DirectSound") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT, - "Dynamic library support") + "Suporte à biblioteca dinâmica") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, - "Dynamic run-time loading of libretro library") + "Carregamento em tempo de execução dinâmica da biblioteca libretro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT, - "EGL support") + "Suporte EGL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT, - "OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders) support") + "Suporte OpenGL/Direct3D render-to-texture (sombreamento multi-passe)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT, - "FFmpeg support") + "Suporte FFmpeg") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT, - "FreeType support") + "Suporte FreeType") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, - "Frontend identifier") + "Identificador Frontend") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME, - "Frontend name") + "Nome do Frontend") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS, "Frontend OS") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION, - "Git version") + "Versão Git") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT, - "GLSL support") + "Suporte GLSL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT, - "HLSL support") + "Suporte HLSL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT, - "JACK support") + "Suporte JACK") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT, - "KMS/EGL support") + "Suporte KMS/EGL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT, - "LibretroDB support") + "Suporte LibretroDB") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT, - "Libusb support") + "Suporte Libusb") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT, - "libxml2 XML parsing support") + "Suporte à análise de libxml2 XML") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT, - "Netplay (peer-to-peer) support") + "Suporte Netplay (ponto-a-ponto)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT, - "Network Command interface support") + "Suporte à Interface de Comando de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT, - "Network Gamepad support") + "Suporte à Jogo de Rede") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT, - "OpenAL support") + "Suporte OpenAL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT, - "OpenGL ES support") + "Suporte OpenGL ES") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT, - "OpenGL support") + "Suporte OpenGL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT, - "OpenSL support") + "Suporte OpenSL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT, - "OpenVG support") + "Suporte OpenVG") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT, - "OSS support") + "Suporte OSS") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, - "Overlay support") + "Suporte à Sobreposição") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE, - "Power source") + "Fonte de Energia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED, - "Charged") + "Alterado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING, - "Charging") + "Alterando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING, - "Discharging") + "Descarregando") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE, - "No source") + "Não há fonte") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT, - "PulseAudio support") + "Suporte PulseAudio") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT, - "Python (script support in shaders) support") + "Suporte Python (suporte de script em sombreamento)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT, - "BMP support (RBMP)") + "Suporte BMP (RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL, - "RetroRating level") + "Nível RetroRating") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT, - "JPEG support (RJPEG)") + "Suporte JPEG (RJPEG)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT, - "RoarAudio support") + "Suporte RoarAudio") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT, - "PNG support (RPNG)") + "Suporte PNG (RPNG)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT, - "RSound support") + "Suporte RSound") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT, - "TGA support (RTGA)") + "Suporte TGA (RTGA)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT, - "SDL2 support") + "Suporte SDL2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT, - "SDL image support") + "Suporte à imagem SDL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT, - "SDL1.2 support") + "Suporte SDL1.2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT, - "Slang support") + "Suporte Slang") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT, - "Threading support") + "Suporte Segmentação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT, - "Udev support") + "Suporte Udev") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT, - "Video4Linux2 support") + "Suporte Video4Linux2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER, - "Video context driver") + "Driver de contexto de vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT, - "Vulkan support") + "Suporte Vulkan") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT, - "Wayland support") + "Suporte Wayland") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT, - "X11 support") + "Suporte X11") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT, - "XAudio2 support") + "Suporte XAudio2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT, - "XVideo support") + "Suporte XVideo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT, - "Zlib support") + "Suporte Zlib") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT, - "Take Screenshot") + "Capturar tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, - "Threaded tasks") + "tarefas segmentadas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS, - "Thumbnails") + "Minhaturas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY, - "Thumbnails") + "Minhaturas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, - "Thumbnails Updater") + "Atualizador de Minhaturas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS, - "Boxarts") + "Artes de Caixas") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS, - "Screenshots") + "Capturas de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS, - "Title Screens") + "Títulos de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE, - "Display time / date") + "Exibir hora / data") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR, - "Menu title color") + "Cor do menu de título") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE, - "True") + "Verdadeiro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE, - "UI Companion Enable") + "Ativar Companheiro de Interface de Usuário") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT, - "UI Companion Start On Boot") + "Companheiro de Interface de Usuário Inicia na Inicialização") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE, - "Menubar") + "Barra de Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE, - "Unable to read compressed file.") + "Incapaz de ler o arquivo comprimido.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE, - "Undo Load State") + "Desfazer Carregamento de Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE, - "Undo Save State") + "Desfazer Salvamento de Estado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN, - "Unknown") + "Desconhecido") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS, - "Updater") + "Atualizador") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS, - "Update Assets") + "Atualizar Ativos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES, - "Update Autoconfig Profiles") + "Atualizar Perfis de Auto-configuração") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS, - "Update Cg Shaders") + "Atualizar Shader de Cg") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS, - "Update Cheats") + "Atualizar Trapaças") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES, - "Update Core Info Files") + "Atualizar Arquivos de Informação do Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES, - "Update Databases") + "Atualizar Base de Dados") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS, - "Update GLSL Shaders") + "Atualizar Shader de GLSL") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA, - "Update Lakka") + "Atualziar Lakka") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS, - "Update Overlays") + "Atualziar Sobreposições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS, - "Update Slang Shaders") + "Atualizar Gíria de Sombramento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER, - "User") + "Usuário") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, - "User Interface") + "Interface de Usuário") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, - "Language") + "Idioma") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, - "User") + "Usuário") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER, - "Use Builtin Image Viewer") + "Usar o Visualizador de Imagem Integrado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER, - "Use Builtin Media Player") + "Usar o Tocador de Mídia Integrado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY, - "") + "") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE, - "Allow rotation") + "Permitir rotação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, - "Auto Aspect Ratio") + "Proporção de Tela Automático") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, - "Aspect Ratio") + "Proporção de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, - "Black Frame Insertion") + "inserção de Quadro Negro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN, - "Crop Overscan (Reload)") + "Cortar Sobreexploração (Recarregar)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, - "Disable Desktop Composition") + "Desativar Composição de Área de Trabalho") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER, - "Video Driver") + "Driver de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, - "Video Filter") + "Filtro de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR, - "Video Filter") + "Filtro de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER, - "Flicker filter") + "Filtrar Tremulação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE, - "Enable Onscreen Notifications") + "habilitar Notificações em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH, - "Onscreen Notification Font") + "Fonte de Notificação em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE, - "Onscreen Notification Size") + "tamanho da Notificação em Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT, - "Force aspect ratio") + "Forçar Proporção de Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, - "Force-disable sRGB FBO") + "Desativar à força sRGB FBO") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, - "Frame Delay") + "Atraso de Quadro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, - "Use Fullscreen Mode") + "Usar Modo de Tela-Cheia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA, - "Video Gamma") + "Gama de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD, - "Use GPU Recording") + "Usar Gravação de GPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, - "GPU Screenshot Enable") + "habilitar Captura de Tela da GPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, - "Hard GPU Sync") + "Sincronização Sólida de GPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, - "Hard GPU Sync Frames") + "Sincronização Sólida de Quadros de GPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, - "Max swapchain images") + "Cadeia de trocas de imagens máxima") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, - "Onscreen Notification X Position") + "Notificação em tela da Posição X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, - "Onscreen Notification Y Position") + "Notificação em tela da Posição Y") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX, - "Monitor Index") + "Índice de Monitor") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, - "Use Post Filter Recording") + "Usar Gravação de Pós-Filtro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE, - "Vertical Refresh Rate") + "Taxa de Atualização Vertical") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, - "Estimated Screen Framerate") + "Taxa de Quadros Estimado da Tela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, - "Rotation") + "Rotação") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE, - "Windowed Scale") + "Escala em Janela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER, - "Integer Scale") + "Escala Inteiro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS, - "Video") + "Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR, - "Video Shader") + "Sombreamento de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, - "Shader Passes") + "Avançar Sombreamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, - "Preview Shader Parameters") + "Vizualizar Parâmetros de Sombreamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET, - "Load Shader Preset") + "Carregar Sombreamento Predefinido") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, - "Menu Shader Parameters") + "Menu de Parâmetros de Sombramento") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, - "Save Shader Preset As") + "Salvar Predifinição de Sombramento Como") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, - "Save Core Preset") + "Salvar Predifinição de Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, - "Save Game Preset") + "Salvar Predifinição de Jogo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, - "Enable Hardware Shared Context") + "habilitar Contexto de Compartilhamento de Hardware") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, - "Bilinear Filtering") + "Filtragem Bilinear") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER, - "Soft Filter Enable") + "Habilitar Filtro Suave") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL, - "Vertical Sync (Vsync) Swap Interval") + "Intervalo de troca de Sincronização Vertical (Vsync)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB, - "Video") + "Vídeodeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, - "Threaded Video") + "Vídeo Segmentado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER, "Deflicker") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, - "Custom Aspect Ratio Height") + "Proporção de Altura de Tela Personalizada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, - "Custom Aspect Ratio Width") + "Proporçao de Largura de Tela Personalizada") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, - "Custom Aspect Ratio X Pos.") + "Proporção de Tela de Personalizada na Posição X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, - "Custom Aspect Ratio Y Pos.") + "Proporção de Tela de Personalizada na Posição Y") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH, - "Set VI Screen Width") + "Definir Largura de Tela VI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC, - "Vertical Sync (Vsync)") + "Sincronização Vertical (Vsync)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, - "Windowed Fullscreen Mode") + "Modo Tela Cheia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, - "Window Width") + "Largura da Janela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, - "Window Height") + "Altura da Janela") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER, - "Wi-Fi Driver") + "Driver de Wi-Fi") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS, "Wi-Fi") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR, - "Menu Alpha Factor") + "Fator Alfa do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT, - "Menu Font") + "Fonte do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM, - "Custom") + "Personalizar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI, "FlatUI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME, - "Monochrome") + "Monocromático") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC, - "Systematic") + "Sistemático") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE, "NeoActive") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL, @@ -1666,1278 +1666,1278 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROACTIVE, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_DOTART, "Dot-Art") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, - "Menu Color Theme") + "Cor do tema do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN, - "Apple Green") + "Maça Verde") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK, - "Dark") + "Escuro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE, - "Dark Purple") + "Roxo Escuro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE, - "Electric Blue") + "Azul Elétrico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN, - "Golden") + "Dourado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED, - "Legacy Red") + "Vermelho Legado") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE, - "Midnight Blue") + "Azul Meia-Noite") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN, - "Plain") + "Plano") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA, - "Undersea") + "Submarino") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED, - "Volcanic Red") + "Vermelho Vulcânico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE, - "Menu Shader Pipeline") + "Sombreamento do Menu Pipeline") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR, - "Menu Scale Factor") + "Fator de Escala do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE, - "Icon Shadows Enable") + "Habilitar Sombras nas Ícones") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_HISTORY, - "Display History Tab") + "Exibir Aba de Histórico") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_ADD, - "Display Import content Tab") + "Exibir Aba de Importação de Conteúdo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_IMAGES, - "Display Image Tab") + "Exibir Aba de Imagem") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_MUSIC, - "Display Music Tab") + "Exibir Aba de Música") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_SETTINGS, - "Display Settings Tab") + "Exibir Aba de Definições") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_VIDEO, - "Display Video Tab") + "Exibir Aba de Vídeo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME, - "Menu Icon Theme") + "Ícone do Tema do Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES, - "Yes") + "Sim") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO, - "Shader Preset") + "Predefinição de Sombreamento") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE, - "Enable or disable achievements. For more information, visit http://retroachievements.org") + "Habilitar ou desabilitar as conquistas. Para mais informações, visite http://retroachievements.org") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL, - "Enable or disable unofficial achievements and/or beta features for testing purposes.") + "Habilitar ou desabilitar conquistas não oficiais e/ou característas beta para fins de testes.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, - "Enable or disable savestates, cheats, rewind, fast-forward, pause, and slow-motion for all games.") + "Habilitar ou desabilitar salvamento de estado, trapaça, função Rewind, função Fast-Forward, pausa e câmera-lenta para todos os jogos.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, - "Change drivers used by the system.") + "Alterar os drivers usados pelo sistema.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, - "Change achievement settings.") + "Alterar as definições de conquistas.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS, - "Change core settings.") + "Alterar as definições de core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS, - "Change recording settings.") + "Alterar as definições de gravação.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, - "Change display overlay and keyboard overlay, and onscreen notification settings.") + "Alterar as definições de exibição de sobreposição e sobreposição de teclado, e as definições de notificações em tela.Change display overlay and keyboard overlay, and onscreen notification settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, - "Change rewind, fast-forward, and slow-motion settings.") + "Alterar as definições de função Rewind, função Fast-Forward e câmera-lenta.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, - "Change saving settings.") + "Alterar as definições de salvamento.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS, - "Change logging settings.") + "Alterar as definições de entrada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, - "Change user interface settings.") + "Alterar as configurações de interface de usuário.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, - "Change account, username, and language settings.") + "Alterar as definições de conta, nome de usuário e idioma.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS, - "Change your privacy settings.") + "Alterar as definições de sua privacidade.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS, - "Change default directories where files are located.") + "Alterar o padrão de diretórios onde os arquivos estão localizados.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS, - "Change playlist settings.") + "Alterar as definições de lista de reprodução.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS, - "Configure server and network settings.") + "Configurar as definições de servidor e rede.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST, - "Scan content and add to the database.") + "Escanear conteúdo e adicionar na base de dados.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, - "Change audio output settings.") + "Alterar as definições de saída de áudio.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE, - "Enable or disable bluetooth.") + "Habilitar ou desabilitar o bluetooth.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, - "Saves changes to the configuration file on exit.") + "Salvar as alterações nos arquivos de configuração ao sair.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, - "Change default settings for configuration files.") + "Alterar as definições padrão para os arquivos de configuração.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, - "Manage and create configuration files.") + "Gerencia e cria arquivos de configuração.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES, - "Amount of cores that the CPU has.") + "Montante de Core que a CPU possui.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW, - "Displays the current framerate per second onscreen.") + "Exibir a taxa de quadros atuais por segundo na tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, - "Configure hotkey settings.") + "Configurar definiç~eos de tecla de atalho.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, - "Gamepad button combination to toggle menu.") + "Combinação do botão do Gamepad para alternar o menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS, - "Change joypad, keyboard, and mouse settings.") + "Alterar as definições de joypad, teclado e mouse.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS, - "Configure controls for this user.") + "Configurar os controles para este usuário.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY, - "Enable or disable logging to the terminal.") + "Habilitar ou desabilitar a entrada no terminal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY, - "Join or host a netplay session.") + "Juntar ou hospedar uma sessão de netplay.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, - "Search for and connect to netplay hosts on the local network.") + "Buscar por e conectar aos hospedeiros de netplay na rede local.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST, - "Display core, network, and system information.") + "Exibir Core, rede e informações de sistema.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER, - "Download add-ons, components, and content for RetroArch.") + "baixar complementos, componentes e conteúdos para o RetroArch.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE, - "Enable or disable network sharing of your folders.") + "habilitar ou desabilitar compartilhamento de rede de suas pastas.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS, - "Manage operating system level services.") + "Gerenciar o nível de serviços do sistema operacional.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES, - "Show hidden files/directories inside the file browser.") + "Mostrar arquivos/diretórios escondidos dentro do navegador de arquivos.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE, - "Enable or disable remote command line access.") + "Habilitar ou desabilitar acesso à linha de comando remota.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, - "Prevents your system's screensaver from becoming active.") + "Previnir que o protetor de tela do seu sistema fique ativo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE, - "Sets the window size relative to the core viewport size. Alternatively, you can set a window width and height below for a fixed window size.") + "Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de visualização do Core. Como alternativa, você pode definir uma largura de janela e altura abaixo para um tamanho de janela fixo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE, - "Sets the language of the interface.") + "Definir o idioma da interface.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, - "Inserts a black frame inbetween frames. Useful for users with 120Hz screens who want to play 60Hz content to eliminate ghosting.") + "Inserir um quadro negro entre quadros. Útil para usuários com telas com 120Hz que desejar jogar conteúdos em 60Hzpara eliminar os fantasmas.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, - "Reduces latency at the cost of a higher risk of video stuttering. Adds a delay after V-Sync (in ms).") + "Reduzir a latência ao custo de maior risco de engasgamento de vídeo. Adiciona um atraso após o V-Sync (em ms).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, - "Sets how many frames the CPU can run ahead of the GPU when using 'Hard GPU Sync'.") + "Definir quantos quadros a CPU pode rodar à frente da GPU quando usado o recurso 'Sincronização Sólida de GPU'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, - "Tells the video driver to explicitly use a specified buffering mode.") + "Informar ao driver de vídeo ao usar explícitamente um modo de carregamento específico.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, - "Selects which display screen to use.") + "Seleciona qual tela de exibição a ser usada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, - "The accurate estimated refresh rate of the screen in Hz.") + "A taxa de atualização precisa da tela estimada em Hz.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, - "Change video output settings.") + "Alterar as definições da saída de vídeo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS, - "Scans for wireless networks and establishes connection.") + "Escaneia por redes sem fio e estabelece uma conexão.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, - "Learn more about how the program works.") + "Saiba mais sobre como o programa funciona.") MSG_HASH(MSG_APPENDED_DISK, - "Appended disk") + "Disco anexado") MSG_HASH(MSG_APPLICATION_DIR, - "Application Dir") + "Diretório do aplicativo") MSG_HASH(MSG_APPLYING_CHEAT, - "Applying cheat changes.") + "Aplicando as alterações de trapaças.") MSG_HASH(MSG_APPLYING_SHADER, - "Applying shader") + "Aplicando sombreamento") MSG_HASH(MSG_AUDIO_MUTED, - "Audio muted.") + "Áudio mudo.") MSG_HASH(MSG_AUDIO_UNMUTED, - "Audio unmuted.") + "Áudio mudo desativado.") MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING, - "Error saving autoconf file.") + "Erro ao salvar o arquivo de auto-configuração.") MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, - "Autoconfig file saved successfully.") + "O arquivo de auto-configuração foi salvo com sucesso.") MSG_HASH(MSG_AUTOSAVE_FAILED, - "Could not initialize autosave.") + "Não foi possível inicializar o auto-salvamento.") MSG_HASH(MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO, - "Auto save state to") + "Salvar estado automático em") MSG_HASH(MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE, - "Blocking SRAM Overwrite") + "Bloqueando SRAM para Sobrescrever") MSG_HASH(MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT, - "Bringing up command interface on port") + "Trazendo a interface de comando na porta") MSG_HASH(MSG_BYTES, "bytes") MSG_HASH(MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH, - "Cannot infer new config path. Use current time.") + "Não é possível inferir o novo caminho de configuração. Use a hora atual.") MSG_HASH(MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, - "Hardcore Mode Enabled, savestate & rewind were disabled.") + "Modo Hardcore habilitado, salvamento de estado e função Rewind estão desabilitados.") MSG_HASH(MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS, - "Comparing with known magic numbers...") + "Comparando com números mágicos conhecidos...") MSG_HASH(MSG_COMPILED_AGAINST_API, - "Compiled against API") + "Compilado contra API") MSG_HASH(MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET, - "Config directory not set. Cannot save new config.") + "Configuração de diretório não definida. Não foi possível salvar a nova configuração.") MSG_HASH(MSG_CONNECTED_TO, - "Connected to") + "Conectado a") MSG_HASH(MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER, - "Content CRC32s differ. Cannot use different games.") + "Os conteúdo CRC32 diferem. Não é possível usar jogos diferentes.") MSG_HASH(MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT, - "Content loading skipped. Implementation will load it on its own.") + "Carregamento de conteúdo ignorado. A implementação carregará por conta própria.") MSG_HASH(MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, - "Core does not support save states.") + "O Core não suporta salvamento de estado.") MSG_HASH(MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY, - "Core options file created successfully.") + "Os arquivos de opções do Core foi foram criados com sucesso.") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER, - "Could not find any next driver") + "Não foi possível encontrar nenhum driver próximo") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM, - "Could not find compatible system.") + "Não foi possível encontrar uma compatibilidade de sistema.") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK, - "Could not find valid data track") + "Não foi possível encontrar uma faixa de dados válida") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK, - "could not open data track") + "não foi possível abrir a faixa de dados") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE, - "Could not read content file") + "Não foi possível ler o arquivo de conteúdo") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER, - "Could not read movie header.") + "Não foi possível ler o cabeçalho do filme.") MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE, - "Could not read state from movie.") + "Não foi possível ler o estado do filme.") MSG_HASH(MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH, - "CRC32 checksum mismatch between content file and saved content checksum in replay file header. Replay highly likely to desync on playback.") + "Soma de verificação CRC32 incompatível entre o arquivo de conteúdo e o conteúdo da soma de verificação salva no cabeçalho do arquivo de reprodução. Reprodução altamente susceptível de dessincronizar na reprodução.") MSG_HASH(MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN, - "Custom timing given") + "Tempo personalizado fornecido") MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS, - "Decompression already in progress.") + "Descompressão em andamento.") MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_FAILED, - "Decompression failed.") + "Descompressão falhou.") MSG_HASH(MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF, - "Detected viewport of") + "Detectada visão de") MSG_HASH(MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH, - "Did not find a valid content patch.") + "Não encontrou um patch de conteúdo válido.") MSG_HASH(MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT, - "Disconnect device from a valid port.") + "Dispositivo desconectado de uma porta válida.") MSG_HASH(MSG_DISK_CLOSED, - "Closed") + "Fechado") MSG_HASH(MSG_DISK_EJECTED, - "Ejected") + "Ejetado") MSG_HASH(MSG_DOWNLOADING, - "Downloading") + "Baixando") MSG_HASH(MSG_DOWNLOAD_FAILED, - "Download failed") + "Download falhou") MSG_HASH(MSG_ERROR, - "Error") + "Erro") MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT, - "Libretro core requires content, but nothing was provided.") + "O Core do Libretro requer conteúdo, mas nada foi provido.") MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT, - "Libretro core requires special content, but none were provided.") + "O Core do Libretro requer conteúdo especial, mas nenhum foi provido.") MSG_HASH(MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS, - "Error parsing arguments.") + "Erro ao analisar os argumentos.") MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE, - "Error saving core options file.") + "Erro ao salvar o arquivo de opções do Core.") MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE, - "Error saving remap file.") + "Erro ao salvar o arquivo de remapeamento.") MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET, - "Error saving shader preset.") + "Erro ao salvar a predefinição de sombreamento.") MSG_HASH(MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR, - "External Application Dir") + "Diretório de Aplicativo Externo") MSG_HASH(MSG_EXTRACTING, - "Extracting") + "Extraindo") MSG_HASH(MSG_EXTRACTING_FILE, - "Extracting file") + "Extraindo arquivo") MSG_HASH(MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO, - "Failed saving config to") + "Falha ao salvar a configuração em") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO, - "Failed to") + "Falha em") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR, - "Failed to accept incoming spectator.") + "Falha em aceitar o espectador de entrada") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT, - "Failed to allocate memory for patched content...") + "Falha em alocar memória para o conteúdo do patch...") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER, - "Failed to apply shader.") + "Falha em aplicar o sombreamento.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET, - "Failed to bind socket.") + "Falha ao ligar o socket.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY, - "Failed to create the directory.") + "Falha ao criar o diretório.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE, - "Failed to extract content from compressed file") + "Falha ao extrair o conteúdo do arquivo comprimido") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT, - "Failed to get nickname from client.") + "Falha para conseguir o apelido do cliente.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD, - "Failed to load") + "Falha ao carregar") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT, - "Failed to load content") + "Falha ao carregar o conteúdo") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE, - "Failed to load movie file") + "Falha ao carregar o arquivo de filme") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY, - "Failed to load overlay.") + "Falha ao carregar a obreposição.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE, - "Failed to load state from") + "Falha ao carregar o estado de") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE, - "Failed to open libretro core") + "Falha ao abrir o Core do libretro") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_PATCH, - "Failed to patch") + "Falha na atualização") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT, - "Failed to receive header from client.") + "Falha ao receber o cabeçalho do cliente.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME, - "Failed to receive nickname.") + "Falha ao receber o apelido.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST, - "Failed to receive nickname from host.") + "Falha ao receber o apelido do hospedeiro.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST, - "Failed to receive nickname size from host.") + "Falha ao receber o tamanho do apelido do hospedeiro.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST, - "Failed to receive SRAM data from host.") + "Falha ao receber os dados SRAM do hospedeiro.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY, - "Failed to remove disk from tray.") + "Falha ao remover o disco da bandeja.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE, - "Failed to remove temporary file") + "Falha ao remover o arquivo temporário") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM, - "Failed to save SRAM") + "Falha ao salvar SRAM") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO, - "Failed to save state to") + "Falha ao salvar o estado para") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME, - "Failed to send nickname.") + "Falha ao enviar o apelido.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE, - "Failed to send nickname size.") + "Falha ao enviar o tamanho do apelido.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT, - "Failed to send nickname to client.") + "Falha ao enviar o apelido para o cliente.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST, - "Failed to send nickname to host.") + "Falha ao enviar o apelido para o hospedeiro.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT, - "Failed to send SRAM data to client.") + "Falha ao enviar os dados SRAM para o cliente.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER, - "Failed to start audio driver. Will continue without audio.") + "Falha ao iniciar o driver de áudio. Continuará sem áudio.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD, - "Failed to start movie record.") + "Falha ao iniciar a gravação do filme.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_RECORDING, - "Failed to start recording.") + "Falha ao iniciar a gravação.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT, - "Failed to take screenshot.") + "Falha ao tirar uma captura de tela.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE, - "Failed to undo load state.") + "Falha ao desfazer o carregamento de estado.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE, - "Failed to undo save state.") + "Falha ao desfazer o salvamento de estado.") MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO, - "Failed to unmute audio.") + "Falha ao desativar o áudio mudo.") MSG_HASH(MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN, - "Fatal error received in") + "Erro fatal recebido em") MSG_HASH(MSG_FILE_NOT_FOUND, - "File not found") + "Arquivo não encontrado") MSG_HASH(MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN, - "Found auto savestate in") + "Salvamento de estado automático encontrado em") MSG_HASH(MSG_FOUND_DISK_LABEL, - "Found disk label") + "Rótulo de disco encontrado") MSG_HASH(MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE, - "Found first data track on file") + "Encontrada primeira faixa de dados no arquivo") MSG_HASH(MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT, - "Found last state slot") + "Encontrado último slot de estado") MSG_HASH(MSG_FOUND_SHADER, - "Found shader") + "Sombreamento encontrado") MSG_HASH(MSG_FRAMES, - "Frames") + "Quadros") MSG_HASH(MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT, - "Per-Game Options: game-specific core options found at") + "Opções por Jogo: Core específico de jogo encontradas em") MSG_HASH(MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX, - "Got invalid disk index.") + "Há um índice de disco inválido") MSG_HASH(MSG_GRAB_MOUSE_STATE, - "Grab mouse state") + "Pegar estado do mouse") MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_ON, - "Game focus on") + "Foco de jogo ligado") MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_OFF, - "Game focus off") + "Foco de jogo desligado") MSG_HASH(MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING, - "Libretro core is hardware rendered. Must use post-shaded recording as well.") + "O Core do Libretro é hardware renderizado. Deve usar a gravação de pós-sombreamento também.") MSG_HASH(MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32, - "Inflated checksum did not match CRC32.") + "A soma de verificação inflada não corresponde ao CRC32.") MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT, - "Input Cheat") + "Entrada de Trapaça") MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME, - "Cheat Filename") + "Nome do Arquivo de Trapaça") MSG_HASH(MSG_INPUT_PRESET_FILENAME, - "Preset Filename") + "Nome de Arquivo Pré-Definido") MSG_HASH(MSG_INTERFACE, "Interface") MSG_HASH(MSG_INTERNAL_STORAGE, - "Internal Storage") + "Armazenamento Interno") MSG_HASH(MSG_REMOVABLE_STORAGE, - "Removable Storage") + "Armazenamento Removível") MSG_HASH(MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE, - "Invalid nickname size.") + "Tamanho de apelido inválido.") MSG_HASH(MSG_IN_BYTES, - "in bytes") + "em bytes") MSG_HASH(MSG_IN_GIGABYTES, - "in gigabytes") + "em gigabytes") MSG_HASH(MSG_IN_MEGABYTES, - "in megabytes") + "em megabytes") MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK, - "is compiled against a different version of libretro than this libretro implementation.") + "é compilado contra uma versão diferente do libretro com esta implementação do libretro.") MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_FRONTEND, - "Frontend for libretro") + "Frontend para libretro") MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, - "Loaded state from slot #%d.") + "Estado carregado do slot #%d.") MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO, - "Loaded state from slot #-1 (auto).") + "Estado carregado do slot #-1 (automático).") MSG_HASH(MSG_LOADING, - "Loading") + "Carregando") MSG_HASH(MSG_FIRMWARE, - "One or more firmware files are missing") + "Um ou mais arquivos de firmware estão perdidos") MSG_HASH(MSG_LOADING_CONTENT_FILE, - "Loading content file") + "Carregando arquivo de conteúdo") MSG_HASH(MSG_LOADING_HISTORY_FILE, - "Loading history file") + "Carregando arquivo de histórico") MSG_HASH(MSG_LOADING_STATE, - "Loading state") + "Carregando estado") MSG_HASH(MSG_MEMORY, - "Memory") + "Memória") MSG_HASH(MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_BSV1_FILE, - "Movie file is not a valid BSV1 file.") + "O arquivo de filme não é um arquivo BSV1 válido.") MSG_HASH(MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION, - "Movie format seems to have a different serializer version. Will most likely fail.") + "O formato de arquivo parece ter uma versão de serializador diferente. Provavelmente falhará.") MSG_HASH(MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED, - "Movie playback ended.") + "Lista de reprodução de filme terminou.") MSG_HASH(MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED, - "Stopping movie record.") + "Parando a gravação de filme.") MSG_HASH(MSG_NETPLAY_FAILED, - "Failed to initialize netplay.") + "Falha ao inicializar o netplay.") MSG_HASH(MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE, - "No content, starting dummy core.") + "Sem conteúdo, inciando um Core fictício.") MSG_HASH(MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET, - "No save state has been overwritten yet.") + "Não há salvamento de estado para ser substituído no momento.") MSG_HASH(MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET, - "No state has been loaded yet.") + "Não há estado para ser carregado no momento.") MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, - "Error saving overrides.") + "Erro ao salvar as substituições.") MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, - "Overrides saved successfully.") + "Substituições slavas com sucesso.") MSG_HASH(MSG_PAUSED, - "Paused.") + "Pausado.") MSG_HASH(MSG_PROGRAM, "RetroArch") MSG_HASH(MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK, - "Reading first data track...") + "Lendo a primeira faixa de dados...") MSG_HASH(MSG_RECEIVED, - "received") + "recebido") MSG_HASH(MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE, - "Recording terminated due to resize.") + "A gravação terminou devido ao redimencionamento.") MSG_HASH(MSG_RECORDING_TO, - "Recording to") + "Gravando em") MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO, - "Redirecting cheat file to") + "Redirecionando arquivo de trapaça em") MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO, - "Redirecting save file to") + "Redirecionando arquivo de salvamento em") MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO, - "Redirecting savestate to") + "Redirecionando o salvamento de estado em") MSG_HASH(MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, - "Remap file saved successfully.") + "remapeamento de arquivo salvo com sucesso.") MSG_HASH(MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY, - "Removed disk from tray.") + "Disco removido da bandeja.") MSG_HASH(MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE, - "Removing temporary content file") + "Removendo conteúdo temporário do arquivo") MSG_HASH(MSG_RESET, - "Reset") + "Resetar") MSG_HASH(MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT, - "Restarting recording due to driver reinit.") + "Reiniciando a gravação ao reinício do driver.") MSG_HASH(MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE, - "Restored old save state.") + "Salvamento de estado antigo restaurado.") MSG_HASH(MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO, - "Shaders: restoring default shader preset to") + "Sombreamento: restaurando padrões de predifinição de sombreamento em") MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO, - "Reverting savefile directory to") + "Revertendo salvamento de arquivo em") MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO, - "Reverting savestate directory to") + "Revertendo salvamento de estado em") MSG_HASH(MSG_REWINDING, - "Rewinding.") + "Rebobinando.") MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT, - "Initializing rewind buffer with size") + "Inicializando o buffer da função Rewind com tamanho") MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED, - "Failed to initialize rewind buffer. Rewinding will be disabled.") + "Falha ao incializar o buffer da função Rewind. A função Rewind será desativada.") MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO, - "Implementation uses threaded audio. Cannot use rewind.") + "Esta implementação usa áudio encadeado. Não é possível usar o recurso rewind.") MSG_HASH(MSG_REWIND_REACHED_END, - "Reached end of rewind buffer.") + "Alcançado o final do buffer do recurso rewind.") MSG_HASH(MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO, - "Saved new config to") + "Salvar nova configuração em") MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT, - "Saved state to slot #%d.") + "Estado salvo no slot #%d.") MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO, - "Saved state to slot #-1 (auto).") + "Estado salvo no slot #-1 (automático).") MSG_HASH(MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO, - "Saved successfully to") + "Salvo com sucesso para") MSG_HASH(MSG_SAVING_RAM_TYPE, - "Saving RAM type") + "Salvando Tipo de RAM") MSG_HASH(MSG_SAVING_STATE, - "Saving state") + "Salvando Estado") MSG_HASH(MSG_SCANNING, - "Scanning") + "Escaneando") MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED, - "Scanning of directory finished") + "Escaneamento do diretório terminado") MSG_HASH(MSG_SENDING_COMMAND, - "Sending command") + "Enviando comando") MSG_HASH(MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED, - "Several patches are explicitly defined, ignoring all...") + "Vários pacthes são explicitamente definidos, ignorando todos...") MSG_HASH(MSG_SHADER, - "Shader") + "Sombreamento") MSG_HASH(MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY, - "Shader preset saved successfully.") + "Predefinição de sombreamento salvo com sucesso.") MSG_HASH(MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD, - "Skipping SRAM load.") + "Ignorando carregamento de SRAM.") MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION, - "Slow motion.") + "Câmera lenta.") MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND, - "Slow motion rewind.") + "Função rewind em câmera lenta.") MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED, - "SRAM will not be saved.") + "SRAM não será salvo.") MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK, - "Starting movie playback.") + "Iniciando reprodução de filme.") MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO, - "Starting movie record to") + "Iniciando a gravação do filme para") MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE, - "State size") + "Tamanho do estado") MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT, - "State slot") + "Slot de estado") MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT, - "Taking screenshot.") + "Fazendo captura de tela") MSG_HASH(MSG_TO, - "to") + "para") MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE, - "Undid load state.") + "Desfez o carregamento do estado.") MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE, - "Undoing save state") + "Desfazendo o salvamento do estado") MSG_HASH(MSG_UNKNOWN, - "Unknown") + "Desconhecido") MSG_HASH(MSG_UNPAUSED, - "Unpaused.") + "Sem interrupções.") MSG_HASH(MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND, - "Unrecognized command") + "Comando não reconhecido") MSG_HASH(MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG, - "Using core name for new config.") + "Usando o nome do Core para uma nova configuração.") MSG_HASH(MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED, - "Using libretro dummy core. Skipping recording.") + "Usando o Core fictício do libretro. Pulando a gravação.") MSG_HASH(MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT, - "Connect device from a valid port.") + "Conecte o dispositivo a partir de uma porta válida.") MSG_HASH(MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT, - "Disconnecting device from port") + "Desconectando o dispositivo a partir da porta") MSG_HASH(MSG_VALUE_REBOOTING, - "Rebooting...") + "Reiniciando...") MSG_HASH(MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN, - "Shutting down...") + "Desligando...") MSG_HASH(MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API, - "Version of libretro API") + "Versão da API libretro") MSG_HASH(MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED, - "Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ...") + "Falha no cálculo de tamanho da Viewport! Continuaremos a usar dados brutos. Isso provavelmente não functionará corretamente ...") MSG_HASH(MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY, - "virtual disk tray.") + "bandeja de disco virtual.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, - "Desired audio latency in milliseconds. Might not be honored if the audio driver can't provide given latency.") + "latência de áudio desejada em milisegundos. Pode não ser honrado se o driver de áudio não puder prover a latência dada.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE, - "Mute/unmute audio.") + "Áudio mudo/não-mudo.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, - "Helps smooth out imperfections in timing when synchronizing audio and video. Be aware that if disabled, proper synchronization is nearly impossible to obtain." + "Ajuda a suavizar as imperfeiçõs no sincronismo ao sincronizar áudio e vídeo. Tenha cuidado que se desativado, a sincronização adequada será quase impossível de se obter." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW, - "Allow or disallow camera access by cores." + "Permitir ou não o acesso da câmera pelos Core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW, - "Allow or disallow location services access by cores." + "Permitir ou não o acesso do serviço de localização pelos Core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS, - "Maximum amount of users supported by RetroArch." + "Número máximo de usuários supoertados pelo RetroArch." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, - "Influence how input polling is done inside RetroArch. Setting it to 'Early' or 'Late' can result in less latency, depending on your configuration." + "Influencia como a pesquisa de entrada é feita dentro do RetroArch. Definindo com 'Cedo' ou 'Tarde' pode resultar em menos latência, dependendo de sua configuração." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, - "Allows any user to control the menu. If disabled, only User 1 can control the menu." + "Permitir qualquer usuário para controlar o menu. Se desabilitado, apenas o Usuário 1 poderá controlar o menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME, - "Audio volume (in dB). 0 dB is normal volume, and no gain is applied." + "Volume do áudio (em dB). 0 dB é um volume normal, e nenhum ganho é aplicado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC, - "Synchronize audio. Recommended." + "Sincronizar o áudio. Recomendado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD, - "How far an axis must be tilted to result in a button press." + "Até que ponto um eixo deve estar inclunado para resultar em um botão pressionado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT, - "Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind." + "Quantidade de segundos para aguardar até o próximo vínculo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD, - "Describes the period when turbo-enabled buttons are toggled. Numbers are described in frames." + "Descreve o período quando os botões de turbo ativados são alternados. Os números são descritos em quadros." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE, - "Describes how long the period of a turbo-enabled button should be. Numbers are described in frames." + "Descreve quanto tempo o período de um botão turbo deve ser ativado. Os números são descritos como quadros." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC, - "Synchronizes the output video of the graphics card to the refresh rate of the screen. Recommended." + "Sincroniza o vídeo de saída da placa gráfica com a taxa de atualização da tela. Recomendado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE, - "Allow cores to set rotation. When disabled, rotation requests are ignored. Useful for setups where one manually rotates the screen." + "Premite que os Core definam a rotação. Quando desabilitado, as requisições de rotação são ignoradas. Útil para configurações onde gira manualmente a tela." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, - "Some cores might have a shutdown feature. If enabled, it will prevent the core from shutting RetroArch down. Instead, it loads a dummy core." + "Alguns Core podem ter um recurso de desligamento. Se habilitado, impedirá que o Core feche o RetroArch. Em vez disso, carrega um Core fictício." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, - "Check if all the required firmware is present before attempting to load content." + "Verifica se todos os firmwares necessários estão presentes antes de tentar carregar conteúdo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, - "Vertical refresh rate of your screen. Used to calculate a suitable audio input rate. NOTE: This will be ignored if 'Threaded Video' is enabled." + "Taxa de atualização vertical da sua tela. Usado para calcular uma taxa de saída de áudio adequada. OBS: Isso será ignorado se a função 'Vídeo Segmentado' estiver habilitado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, - "Enable audio output." + "Habilita a saída de áudio." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, - "The maximum change in audio input rate. Increasing this enables very large changes in timing at the cost of an inaccurate audio pitch (e.g., running PAL cores on NTSC displays)." + "Alteração máxima na taxa de entrada de áudio. Aumentando isso habilita grandes mudanças no sincronismo ao custo de imprecisão de picth de áudio(ex: rodando Core PAL em exibição NTSC)." ) MSG_HASH( MSG_FAILED, - "failed" + "falha" ) MSG_HASH( MSG_SUCCEEDED, - "succeeded" + "sucesso" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED, - "not configured" + "não configurado" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK, - "not configured, using fallback" + "não configurado, usando recuo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST, - "Database Cursor List" + "Lista de Cursores da Base de Dados" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER, - "Database - Filter : Developer" + "Filtro de Base de Dados : Desenvolvedor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER, - "Database - Filter : Publisher" + "Filtro de Base de Dados : Editor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED, - "Disabled" + "Desabilitado" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED, - "Enabled" + "Habilitado" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH, - "Content History Path" + "Caminho do Histórico de Conteúdo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN, - "Database - Filter : Origin") + "Base de Dados - Filtro : Origem") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE, - "Database - Filter : Franchise") + "Base de Dados - Filtro : Franquia") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING, - "Database - Filter : ESRB Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação ESRB") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING, - "Database - Filter : ELSPA Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação ELSPA") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING, - "Database - Filter : PEGI Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação PEGI") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING, - "Database - Filter : CERO Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação CERO") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING, - "Database - Filter : BBFC Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação BBFC") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS, - "Database - Filter : Max Users") + "Base de Dados - Filtro : Usuários máximos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH, - "Database - Filter : Releasedate By Month") + "Base de Dados - Filtro : Data de lançamento Por Mês") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR, - "Database - Filter : Releasedate By Year") + "Base de Dados - Filtro : Data de Lançamento Por Ano") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, - "Database - Filter : Edge Magazine Issue") + "Base de Dados - Filtro : Edição da Revista Edge") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, - "Database - Filter : Edge Magazine Rating") + "Base de Dados - Filtro : Classificação da Revista Edge") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO, - "Database Info") + "Informações da Base de Dados") MSG_HASH(MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE, - "Wi-Fi scan complete.") + "Escaneamento de Wi-Fi completo.") MSG_HASH(MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS, - "Scanning wireless networks...") + "Escaneando redes sem fio...") MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE, - "Netplay scan complete.") + "Escaneamento do Netplay completo.") MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING, - "Scanning for netplay hosts...") + "Escaneando por hospedeiros de netplay...") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE, - "Pause gameplay when RetroArch is not the active window.") + "Pausar o jogo quando o RetroArch não estiver em janela ativa.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, - "Enable or disable composition (Windows only).") + "Ativar ou desativar composição (Somente no Windows).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE, - "Enable or disable recent playlist for games, images, music, and videos.") + "Habilita ou desabilita a lista de reprodução recente para jogos, imagens, música e vídeos.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE, - "Limit the number of entries in recent playlist for games, images, music, and videos.") + "Limite número de acesso e, lista de reprodução para jogos, imagens, música e vídeos.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, - "Unified Menu Controls") + "Controles de Menu Unificados") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, - "Use the same controls for both the menu and the game. Applies to the keyboard.") + "Usar os mesmos controles para o menu e jogo. Aplica-se ao teclado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, - "Show onscreen messages.") + "Mostrar mensagens em tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE, - "User %d Remote Enable") + "Habilitar Usuário Remoto %d") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE, - "Display battery level") + "Exibir nível de bateria") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE, - "Select File") + "Selecionar Arquivo") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION, - "Select From Collection") + "Selecionar de Coleção") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER, - "Filter") + "Filtro") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE, - "Scale") + "Escala") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED, - "Netplay will start when content is loaded.") + "O Netplay irá iniciar quando o conteúdo for carregado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY, - "Couldn't find a suitable core or content file, load manually.") + "Não foi possível encontrar um Core adequado ou arquivo de conteúdo, carregar manualmente.") MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST, - "Browse URL" + "Navegar pela URL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL, - "URL Path" + "Caminho da URL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START, - "Start" + "Iniciar" ) MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH, "Bokeh") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, - "Refresh") + "Atualizar") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME, - "Nickname: %s") + "Apelido: %s") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND, - "Compatible content found") + "Conteúdo compatível encontrado") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN, - "Cuts off a few pixels around the edges of the image customarily left blank by developers which sometimes also contain garbage pixels.") + "Corta alguns pixels ao redor das bordas da imagem habitualmente deixada em branco por desenvolvedores que por vezes também contêm pixels de lixo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, - "Adds a slight blur to the image to take the edge off of the hard pixel edges. This option has very little impact on performance.") + "Adiciona um leve borrão à imagem para tirar a borda das bordas de pixels rígidos. Esta opção tem pouco impacto no desempenho.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, - "Apply a CPU-powered video filter. NOTE: Might come at a high performance cost. Some video filters might only work for cores that use 32bit or 16bit color.") + "Aplica um filtro de vídeo alimentado por CPU. OBS: Pode vir a um custo de alto desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas para Core que usam cores de 32 bits ou 16 bits.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME, - "Input the username of your Retro Achievements account.") + "Insira o nome de usuário de sua conta Retro Achievements.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD, - "Input the password of your Retro Achievements account.") + "Insira a senha de sia conta Retro Achievements.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME, - "Input your user name here. This will be used for netplay sessions, among other things.") + "Insira seu nome de usuário aqui. Isto será usado para sessões do netplay, entre outras coisas.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, - "Capture the image after filters (but not shaders) are applied. Your video will look as fancy as what you see on your screen.") + "Capturar a imagem depois que os filtros (mas não os sombreados) forem aplicados. Seu vídeo ficará tão elegante quanto o que você vê na tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, - "Select which core to use.") + "Selecione qual Core usar.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST, - "Select which content to start.") + "Selecione qual conteúdo iniciar.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION, - "Show network interface(s) and associated IP addresses.") + "Mostrar interfaces de rede e endereços de IP associados.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION, - "Show information specific to the device.") + "Mostrar informações específicas do dispositivo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, - "Quit the program.") + "Sair do programa.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH, - "Set the custom width size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.") + "Define a largura personalizada para a janela de exibição. Deixando em 0 a janela irá dimensionar o mais largo possível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, - "Set the custom height size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.") + "Define a altura personalizada para a janela de exibição. Deixando em 0 a janela irá dimensionar o mais alto possível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X, - "Specify custom X axis position for onscreen text.") + "Especifique a posição do eixo X personalizada para o texto em tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, - "Specify custom Y axis position for onscreen text.") + "Especifique a posição do eixo Y personalizada para o texto em tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE, - "Specify the font size in points.") + "Especifique o tamanho da fonte em pontos.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, - "Hide the overlay while inside the menu, and show it again when exiting the menu.") + "Ocultar a sobreposição enquanto estiver dentro do menu e mostra novamente ao sair.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST, - "Scanned content will appear here." + "O conteúdo escaneado aparecerá aqui." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER, - "Only scales video in integer steps. The base size depends on system-reported geometry and aspect ratio. If 'Force Aspect' is not set, X/Y will be integer scaled independently." + "Apenas escalas de vídeo em etapas inteiras. O tamanho da base depende da geometria relatada pelo sistema e da relação de aspecto. Se a função 'Forçar Aspecto' não estiver definido, X / Y será inteiro escalado independentemente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, - "Screenshots output of GPU shaded material if available." + "Imagens de saída de material sombreado GPU se disponível." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION, - "Forces a certain rotation of the screen. The rotation is added to rotations which the core sets." + "Força uma certa rotação na tela. A rotação é adicionada as rotações que o Core define." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, - "Forcibly disable sRGB FBO support. Some Intel OpenGL drivers on Windows have video problems with sRGB FBO support if this is enabled. Enabling this can work around it." + "Desabilita de forma forçada o supoerto sRGB FBO. Alguns drivers Intel OpenGL no Windows possui problemas de vídeo com o suporte sRGB FBO se estiver habilitado. Habilitando isso pode fazê-lo funcionar em torno dele." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN, - "Start in fullscreen. Can be changed at runtime." + "Inicia em tela-cheia. Pode ser mudado a qualquer momento." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, - "If fullscreen, prefer using a windowed fullscreen mode." + "Se estiver em tela-cheia, prefira usar em modo tela-cheia com janelas." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD, - "Records output of GPU shaded material if available." + "Registra saída de material sombreado da GPU se disponível." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX, - "When making a savestate, save state index is automatically increased before it is saved. When loading content, the index will be set to the highest existing index." + "Quando produz um salvamento de estado, o índice do salvamento do estado é aumentado automaticamente antes de ser salvo. Quando está carregando um conteúdo, o índice será definido para o índice existente mais alto." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, - "Block Save RAM from being overwritten when loading save states. Might potentially lead to buggy games." + "Bloqueia o Save RAM de ser substituído quando está carregando estados salvos anteriormente. Pode ser potencialmente condizudo aos jogos de buggy." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, - "The maximum rate at which content will be run when using fast forward (e.g., 5.0x for 60 fps content = 300 fps cap). If set to 0.0x, fastforward ratio is unlimited (no FPS cap)." + "A taxa máxima na qual o conteúdo será executado quando usada a função Fast-Forward (ex: 5.0x para conteúdos em 60fps = 300 fps cap). Se for definido como 0.0x, a taxa de avanço-rápido é ilimitada (sem FPS cap)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO, - "When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set." + "Quando está em câmera-lenta, o conteúdo será diminuído pelo fator especificado/definido." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, - "Enable rewinding. This will take a performance hit when playing." + "Habilitando rebobinamento. Isso terá o desemprenho atingido quando jogado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY, - "When rewinding a defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed." + "Ao rebobinar um número definido de quadros, você pode retroceder vários quadros de cada vez, aumentando a velocidade da função." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, - "Sets log level for cores. If a log level issued by a core is below this value, it is ignored." + "Define o nível de registro para os Core. Se um nível de registro enviado por um Core está abaixo deste valor, o mesmo é ignorado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, - "Enable performance counters for RetroArch (and cores)." + "Habilita os contadores de performance para o RetroArch (e Core)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE, - "Automatically makes a savestate at the end of RetroArch's runtime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Auto Load State' is enabled." + "Cria automaticamente um salvamento de estado no final da execurção do RetroArch. O RetroArch irá carregar automaticamente este estado se a função 'Carregar Estado Automaticamente' estiver habilitada." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, - "Automatically load the auto save state on startup." + "Carrega automaticamente o último estado automático salvo na inicialização do RetroArch." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, - "Show thumbnails of save states inside the menu." + "Exibe minhaturas dos estados salvos dentro do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, - "Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave." + "Salva automaticamente o Save RAM não volátil em um intervalo regular. Isso é desativado por padrão a menos que seja definido de outra forma. O intervalo é medido em segundos. Um valor de 0 desativa o salvamento automátivo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, - "If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core." + "Se habilitado, subistitui as ligações de entrada entrada ligada com as ligações remapeados definidos pelo Core atual." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style." + "Habilita a detecção automática de entrada. Isso tentará configurá automaticamente joypads no estilo 'Plug-and-Play'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, - "Swap buttons for OK/Cancel. Disabled is the Japanese button orientation, enabled is the western orientation." + "Muda os botões para OK/Cancelar. Desabilitado na orientação de botão em japonês, habilitado na orientação ocidental." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, - "If disabled, the content will keep running in the background when RetroArch's menu is toggled." + "Se desabilitado, o conteúdo continuará rodando em segundo plano quando o menu do RetroArch é alternado." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, - "Video driver to use." + "Driver de vídeo para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, - "Audio driver to use." + "Driver de áudio para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, - "Input driver to use. Depending on the video driver, it might force a different input driver." + "Driver de entrada para uso. Dependendo do driver de vídeo, pode forcá-lo a um driver de entrada diferente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, - "Joypad driver to use." + "Driver de Joypad para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, - "Audio resampler driver to use." + "Driver de redimensionamento de áudio para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, - "Camera driver to use." + "Driver de câmera para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, - "Location driver to use." + "Driver de localização para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, - "Menu driver to use." + "Driver de menu para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, - "Record driver to use." + "Driver de gravação para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, - "WiFi driver to use." + "Driver de WiFi para uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, - "Filter files being shown in filebrowser by supported extensions." + "Filtra os arquivos a serem exibidos no explorador de arquivos por extenções suportadas." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, - "Select an image to set as menu wallpaper." + "Seleciona uma imagem para definir como papel de parede do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER, - "Dynamically load a new wallpaper depending on context." + "Carrega dinamicamente um novo papel de parede dependendo do contexto." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, - "Override the default audio device the audio driver uses. This is driver dependent." + "Subtitui o dispositivo de áudio padrão usado pelo driver de áudio. Isso depende do driver." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, - "Audio DSP plugin that processes audio before it's sent to the driver." + "Plugin de Áudio DSP que processa o áudio antes de ser enviado para o driver." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, - "Audio output sample rate." + "Taxa de amostragem de saída de áudio." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, - "Opacity of all UI elements of the overlay." + "Opacidade de todos os elementos de interface de sobreposição." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE, - "Scale of all UI elements of the overlay." + "Escala de todos os elementos de interface de sobreposição." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, - "Enable the overlay." + "habilita a sobreposição." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, - "Select an overlay from the file browser." + "Seleciona uma sobreposição do navegador de arquivos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, - "The address of the host to connect to." + "Endereço do hospedeiro para conectar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, - "The port of the host IP address. Can be either a TCP or UDP port." + "Porta do endereço de IP do hospedeiro. Pode ser ou uma porta TCP ou uma porta UDP." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD, - "The password for connecting to the netplay host. Used only in host mode." + "Senha para conectar ao hospedeiro de netplay. Usado apenas e modo hospedeiro." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, - "Whether to announce netplay games publicly. If unset, clients must manually connect rather than using the public lobby." + "Anunciar os jogos de netplay publicamente. Se não for definido, os clientes deverão conectar manualmente em vez de usar o lobby público." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, - "The password for connecting to the netplay host with only spectator privileges. Used only in host mode." + "Senha para conectar ao hospedeiro de netplay apenas com privilégios de espectador. Usado apenas no modo hospedeiro." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE, - "Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter." + "Deve executar o netplay em modo que não exija salvamento de estados. Se fevinido como verdadeiro, uma rede muito rápida é necessária, mas nenhuma função Rewind é executado, então não haverá netplay instável." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES, - "The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync." + "Frequência en quadros no qual o netplay verificará se o hospedeiro e o cliente estão sincronizados." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, - "When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs." + "Ao hospedar uma partida, tente escutar conexões de Internet pública usando UPnP ou tecnologias similares para escapar das redes locais." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, - "Enable stdin command interface." + "Habilitar interface de comando stdin." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE, - "Enable mouse controls inside the menu." + "Habilitar controles de mouse dentro do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE, - "Enable touch controls inside the menu." + "hablitar controles de toque no menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, - "Type of thumbnail to display." + "Tipo de minhatura a ser exibida." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, - "Shows current date and/or time inside the menu." + "Mostrar data e/ou hora atuais dentro do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, - "Shows current battery level inside the menu." + "Mostrar o nível de bateria atual dentro do menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND, - "Wrap-around to beginning and/or end if boundary of list is reached horizontally or vertically." + "Envolver o início e/ou final se o limite da lista for alcançado horizontalmente ou verticalmente." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, - "Enables netplay in host (server) mode." + "habilita o netplay no modo hospedeiro (servidor)." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, - "Enables netplay in client mode.") + "Habilita o netplay no modo cliente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT, - "Disconnects an active Netplay connection.") + "Desconecta de uma conexão de Netplay ativa.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, "Scans a directory for compatible files and add them to the collection.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, - "Scans a compatible file and add it to the collection.") + "Escaneia um arquivo compatível e o adiciona a coleção.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, - "Uses a custom swap interval for Vsync. Set this to effectively halve monitor refresh rate." + "Usa um intervalo de troca personalizado para Vsync. Defina isso para reduzir efetivamente a taxa de atualização do monitor." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, - "Sort save files in folders named after the core used." + "Ordenar arquivos salvos em pastas com o nome do Core usado." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, - "Sort save states in folders named after the core used." + "Ordenar salvamento de estados em pastas com o nome do Core usado." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT, - "When being client over netplay, use keybinds for Player 1.") + "Ao se tornar cliente do netplay, use uma lista de teclas para o Jogador 1.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, - "URL to core updater directory on the Libretro buildbot.") + "URL para o diretório de atualização do Core no buildbot do Libreto.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, - "URL to assets updater directory on the Libretro buildbot.") + "URL para o diretório de atualizações de ativos no buildbot do Libretro.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, - "After downloading, automatically extract files contained in the downloaded archives." + "Após o download, extrair automaticamente os arquivos contendo os arquivos baixados." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, - "Scan for new rooms.") + "Escanear por novas rooms.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, - "Remove this entry from the collection.") + "Remover esta entrada para a coleção.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION, - "View more information about the content.") + "Vizualizar mais informações sobre o conteúdo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN, - "Start the content.") + "Iniciar o conteúdo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, - "Adjusts filebrowser settings.") + "Ajustar as definições do navegador de arquivos.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, - "Enable customized controls by default at startup." + "Habilitar controles personalizados por padrão na inicialização." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, - "Enable customized configuration by default at startup." + "Habilitar configuração personalizada por padrão na inicialização." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, - "Enable customized core options by default at startup.") + "Habilitar opções de Core personalizadas por padrão na inicialização.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE, - "Shows current core name inside menu.") + "Exibir o nome do Core atual dentro do menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, - "View databases.") + "Vizualizar base de dados.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, - "View previous searches.") + "Vizualizar buscas anteriores.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT, - "Captures an image of the screen.") + "Capturar uma imagem da tela.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, - "Closes the current content. Any unsaved changes might be lost." + "Fechao conteúdo atual. As alterações não salvas serão perdidas." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE, - "Load a saved state from the currently selected slot.") + "Carregar um estado salvo do slot selecionado atualmente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE, - "Save a state to the currently selected slot.") + "Salvar um estado no slot selecionado atualmente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, - "Resume the currently running content and leave the Quick Menu.") + "Retomar a execução do conteúdo atual e sair do Menu Rápido.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, - "Resume the currently running content and leave the Quick Menu.") + "Retomar a execução do conteúdo atual e deixar o Menu Rápido.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT, - "Changes the currently selected state slot.") + "Altera o slot do estado selecionado atualmente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE, - "If a state was loaded, content will go back to the state prior to loading.") + "Se o estado for carregado, o conteúdo voltará ao estado anterior ao carregamento.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE, - "If a state was overwritten, it will roll back to the previous save state.") + "Se o estado foi sobrescrito, ele voltará ao estado de salvamento anterior.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, - "Retro Achievements service. For more information, visit http://retroachievements.org" + "Serviço Retro Achievements. Para mais informações, visite http://retroachievements.org (em inglês)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, - "Manages currently configured accounts." + "Gerenciar contas configuradas atualmente." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, - "Manages rewind settings.") + "Gerenciar as definições da função Rewind.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, - "Restarts the content from the beginning.") + "reinicia o conteúdo do começo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.") + "Salva um arquivo de configuração de substituição que será aplicado a todo o conteúdo carregado com esse Core. Terá precedência sobre a configuração principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.") + "Salva um arquivo de configuração de substituição que será aplicado apenas no conteúdo atual. Terá precedência sobre a configuração principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, - "Set up cheat codes.") + "Configurar códigos de trapaça.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, - "Set up shaders to visually augment the image.") + "Configurar sombreamento para aumentar a definição da imagem.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, - "Change the controls for the currently running content.") + "Altera os controles para a execução de conteúdo atual.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS, - "Change the options for the currently running content.") + "Altera as opções para a execução de conteúdo atual.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, - "Show advanced settings for power users (hidden by default).") + "Mostrar as definições avançadas para usuários avançados (escondido por padrão).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, - "Perform tasks on a separate thread.") + "Executar tarefas em um segmento separado.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, - "Allow the user to remove entries from collections.") + "Permitir que o usuário possa remover entradas das coleções.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY, - "Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.") + "Define o diretório do Sistema. Os Core podem consultar este diretório para carregar arquivos BIOS, configurações específicas do sistema e etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, - "Sets start directory for the filebrowser.") + "Define o diretório inicial para o navegador de arquivos.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, - "Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets." + "Usualmente definido pelos desenvolvedores que agrupam aplicativos libretro/RetroArch para apontar para os ativos." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, - "Directory to store wallpapers dynamically loaded by the menu depending on context.") + "Diretório para armazenar papeis de parede dinamicamente carrecados pelo nome dependendo do contexto.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY, - "Supplementary thumbnails (boxarts/misc. images, etc.) are stored here." + "Minhaturas auxiliares (arte de caixas/imagens diversas e etc.) são armazenadas aqui." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "Sets start directory for menu configuration browser.") + "Define o diretório inicial para o menu de configuração do navegador.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, - "The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.") + "O número de quadros de latência de entrada para o netplay usar para ocultar a latência da rede. Reduz a instabilidade e torna o netplay menos intensiva para a CPU, ao custo do atraso de entrada perceptível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, - "The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.") + "O intervalo de quadros de latência de entrada que pode ser usado para ocultar a latência da rede. Reduz a instabilidade e torna o netplay menos intensiva para a CPU, ao custo do atraso de entrada imprevisível.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS, - "Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ") + "Ciclo do disco atual. Se o disco estiver inserido, o mesmo será ejetado. Se o disco não estiver inserido, o mesmo será inserido. ") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, - "Change the disk index.") + "Mudar o índice do disco.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS, - "Disk image management.") + "Gerenciamento de imagem de disco.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, - "Select a disk image to insert.") + "Selecione uma imagem de disco para inserir.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, - "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.") + "Certifique-se o framerate é coberto enquanto estiver dentro do menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, - "Select a different theme for the icon. Changes will take effect after you restart the program.") + "Selecionar um tema diferente para este ícone. As alterações terão efeito após reiniciar o programa.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, - "Enable drop shadows for all icons. This will have a minor performance hit.") + "Habilitar as sombras para todos os ícones. Isso terá um impacto de desempenho menor.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, - "Select a different background color gradient theme.") + "Selecionar um tema degradê de cor de fundo diferente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, - "Modify the opacity of the background wallpaper.") + "Modificar a opacidade do papel de parede.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, - "Select a different background color gradient theme.") + "Selecionar um tema degradê de cor de fundo diferente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, - "Select an animated background effect. Can be GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert to a simpler effect.") + "Selecionar um efeito de fundo animado. Pode ser que a intensidade de processamento de vídeo seja mais intensa dependendo do efeito. Se a performance for insatisfatória, ou desligue este efeito ou reverta para umn efeito mais simples.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, - "Select a different main font to be used by the menu.") + "Selecionar uma fonte principal diferente para ser usada pelo menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_IMAGES, - "Show the image tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de imagem dentro do menu princial.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_MUSIC, - "Show the music tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de música dentro do menu princial.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_VIDEO, - "Show the video tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de vídeo dentro do menu principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_SETTINGS, - "Show the settings tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de definições dentro do menu principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_HISTORY, - "Show the recent history tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de histórico recente dentro do menu principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_ADD, - "Show the import content tab inside the main menu.") + "Mostrar a aba de importação de coneúdo dentro do menu principal.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN, - "Show startup screen in menu. This is automatically set to false after the program starts for the first time.") + "Mostrar a tela inicial no menu. Isso é automaticamento definido como falso após o programa iniciar na primeira vez.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, - "Modify the opacity of the header graphic.") + "Modificar a opacidade do gráfico do cabeçalho.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, - "Modify the opacity of the footer graphic.") + "Modificar a opacidade do gráfico do rodapé.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE, - "The menu normally scales itself dynamically. If you want to set a specific scaling size instead, enable this.") + "O menu normalmente se dimensiona dinamicamente. Se você desejar definir uma dimensão em vez disso, habilite essa função.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE, - "Set the custom scaling size here. NOTE: You have to enable 'DPI Override' for this scaling size to take effect.") + "Definir o tamanho do dimensionamento personalizado aqui. OBS: Você deve habilitar a função 'Sobreposição de DPI' para que este dimensionamento tenha efeito.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY, - "Save all downloaded files to this directory.") + "Salvar todos os arquivos baixado neste diretório.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, - "Save all remapped controls to this directory.") + "Salvar todos os controles remapeados neste diretório.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH, - "Directory where the program searches for content/cores.") + "Diretório onde o programa busca por conteúdo/Core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH, - "Application/core information files are stored here.") + "Os arquivos de informação de aplicativo/Core são armazenados aqui.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, - "If a joypad is plugged in, that joypad will be autoconfigured if a config file corresponding to it is present inside this directory.") + "Se um joypad estiver conectado, o mesmo será configurado automaticamente se um arquivo de configuração correspondente estiver presente dento deste diretório.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY, - "Save all collections to this directory.") + "Salvar todas as coleções neste diretório.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY, - "If set to a directory, content which is temporarily extracted (e.g. from archives) will be extracted to this directory." + "Se definido para o diretório, o conteúdo no qual é temporariamente extraído (ex: dos arquivos) serão extraídos para este diretório." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY, - "Saved queries are stored to this directory.") + "As consultas salvas são armazenadas neste diretório.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, - "Databases are stored to this directory." + "As bases de dados são armazenadas neste diretório." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY, - "This location is queried by default when menu interfaces try to look for loadable assets, etc." + "Esta localização é consultada por padrão quando a interface do menu tenta procurar por ativos carregáveis e etc." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, - "Save all save files to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") + "Salvar todos os arquivos neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, - "Save all save states to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") + "Salvar todos os salvamentos de estado neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY, - "Directory to dump screenshots to.") + "Diretório para armazenar as capturas de tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY, - "Defines a directory where overlays are kept for easy access.") + "Define um diretório onde as sobreposição são mantidas para fácil acesso.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH, - "Cheat files are kept here." + "Os arquivos de trapaça são mantidos aqui." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, - "Directory where audio DSP filter files are kept." + "Diretório onde os arquivos de filtro de áudio DSP são mantidos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR, - "Directory where CPU-based video filter files are kept." + "Diretório onde os arquivos de filtro de vídeo baseado em CPU são mantido aqui." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR, - "Defines a directory where GPU-based video shader files are kept for easy access.") + "Define um diretório onde os arquivos de sombreamento de vídeo baseado em GPU são mantidos para fácil acesso.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, - "Recordings will be dumped to this directory.") + "As gravações serão armazenadas neste diretório.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, - "Recording configurations will be kept here.") + "As configurações de gravação serão mantidas aqui.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, - "Select a different font for onscreen notifications.") + " Selecione uma fonte diferente para as notificações em tela.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, - "Changes to the shader configuration will take effect immediately. Use this if you changed the amount of shader passes, filtering, FBO scale, etc.") + "As alterações das configurações de sombreamento tem efeito imediato. Use isso se você alterou a quantidade de passes de sombreamento, filtros, escala FBO e etc.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, - "Increase or decrease the amount of shader pipeline passes. You can bind a separate shader to each pipeline pass and configure its scale and filtering." + "Aumentar ou diminuir a quantidade de passes de sombreamento pipeline. Você pode adicionar um sombreamento separado para cada passe de pipeline e configurar sua escala e filtro." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, - "Load a shader preset. The shader pipeline will be automatically set-up.") + "Carregar uma predefinição de sombreamento. O sombreamento pipeline será difinido automaticamente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, - "Save the current shader settings as a new shader preset.") + "Salvar as definições de sombreamento atuais como uma nova predefinição de sombreamento.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, - "Save the current shader settings as the default settings for this application/core.") + "Salvar as definições de sombreamento atuais como uma difinição padrão para esta aplicação/Core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, - "Save the current shader settings as the default settings for the content.") + "Salvar as definições de sombreamento atuais como uma definição padrão para o conteúdo.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, - "Modifies the current shader directly. Changes will not be saved to the preset file.") + "Modifica o conteúdo do sombreamento atual diretamente. As alterações não serão salvas no arquivo predefinido.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, - "Modifies the shader preset itself currently used in the menu.") + "Modifica a predefinição de sombreamento próprio atualmente usado no menu.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, - "Increase or decrease the amount of cheats." + "Aumentar ou diminuir a quantidade de trapaças." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES, - "Cheat changes will take effect immediately.") + "As alterações de trapaças terão efeito imediato.") MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, - "Load a cheat file." + "Carregar um arquivo de trapaça." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, - "Save current cheats as a save file." + "Salvar as trapaças atuais como um arquivo de salvamento de jogo." ) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, - "Quickly access all relevant in-game settings.") + "Acessar rapidamente todas as definições no jogo relevantes.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, - "View information pertaining to the application/core.") + "Vizualizar informações pertinentes para a aplicação/Core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, - "Custom viewport height that is used if the Aspect Ratio is set to 'Custom'.") + "Personalizar a altura da janela de exibição que é usada se a Proporção de Tela estiver definida como 'Personalizado'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, - "Custom viewport width that is used if the Aspect Ratio is set to 'Custom'.") + "Personalizar a largura da janela de exibição que é usada se a Proporçao de Tela estiver definida como 'Personalizado'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, - "Custom viewport offset used for defining the X-axis position of the viewport. These are ignored if 'Integer Scale' is enabled. It will be automatically centered then.") + "Personalizar o deslocamento da janela de exibição usada para definir o eixo-X da janela de exibição. Estes serão ignorados se a 'Escala Inteira' estiver habilitada. Então ele será centralizado automaticamente.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, - "Custom viewport offset used for defining the Y-axis position of the viewport. These are ignored if 'Integer Scale' is enabled. It will be automatically centered then.") + "Personalizar o deslocamento da janela de exibição usada para definir o eixo-Y da janela de exibição. Estes serão ignorados se a 'Escala Inteira' estiver habilitada. Então ele será centralizado automaticamente.")