Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-03-30 00:16:43 +00:00
parent 76598f1016
commit 57b1d5880f
3 changed files with 158 additions and 2 deletions

View File

@ -2816,6 +2816,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
"Silencia automàticament el so quan susa lavançament ràpid."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
"Accelerar l'àudio durant l'avançament ràpid"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
"Accelera l'àudio a l'emprar l'avançament ràpid. Defugirá sorolls en l'àudio però canviant la seva tonalitat."
@ -3730,6 +3734,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE,
"Canvia a activat/desactivat l'anticipació."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PREEMPT_TOGGLE,
"Fes servir fotogrames preventius (alternar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
@ -3796,6 +3804,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT,
"Envia un missatge de xat a la sessió actual de netplay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Amaga el xat del joc en xarxa (alternar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Canvia entre els missatges de xat estàtics o esvaïts."
@ -4141,6 +4153,10 @@ MSG_HASH(
#endif
/* Settings > Configuration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Desa la configuració en sortir"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_SAVE_ON_EXIT,
"Desa els fitxers d'assignació en sortir"
@ -4152,6 +4168,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Interval entre desats automàtics de la SaveRAM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Interval de punts de control de repetició"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Màxim de desats ràpids autoincrementats a mantenir"
@ -4591,6 +4611,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Ajusta automàticament l'escala de la superposició i de l'espaiat dels elements de la IU per coincidir la relació d'aspecte amb l'orientació de la pantalla. Produeix els millors resultats amb superposicions de controladors."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Sensibilitat diagonal de la creueta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Sensibilitat de la sobreposició ABXY"
@ -4798,6 +4822,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Mostra un missatge en pantalla quan restableix automàticament a larrencada el darrer disc usat dun contingut multidisc carregat mitjançant llistes M3U."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Notificacions de control de disc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Notificacions dels estat desats"
@ -4991,6 +5019,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
"Temps d'espera de l'estalvi de pantalla del menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"Animació de l'estalvi de pantalla del menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"Habilita un efecte danimació mentre lestalvi de pantalla del menú està actiu. Afecta moderadament el rendiment."
@ -5071,6 +5103,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_DELAY,
"Retard inicial en mil·lisegons quan es manté una direcció per desplaçar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Executa la interfície d'usuari en iniciar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Obre el menú descriptori a linici"
@ -6260,6 +6296,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO,
"abans"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX,
"Mostar índexs en les llistres de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"Cerca aproximada de fitxers"
@ -7432,6 +7472,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT,
"Comença o continua la cerca de trucs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
"Carrega el fitxer de trucs (Reemplaça)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
"Carrega fitxers de trucs (afegir)"
@ -7620,6 +7664,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH,
"Força de la vibració primària"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH,
"Força de la vibració secundària"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE,
"Codi"
@ -7628,6 +7676,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER,
"Afegeix un nou truc després d'aquest"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE,
"Afegeix un nou truc després d'aquest"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER,
"Copia aquest truc per més endavant"
@ -7921,6 +7973,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
"No hi ha nuclis disponibles"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
"No hi ha opcions del nucli disponibles"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE,
"No hi ha còpies de seguretat del nucli disponibles"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
"No hi ha preferits disponibles"
@ -9160,6 +9220,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SWITCH_ICONS,
"Icones d'interruptors"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Optimitza la disposició en mode horitzontal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"Mostra la barra de navegació"
@ -9358,6 +9422,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
"Recorda la posició de les finestres acoblades:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
"Recorda la geometria de la finestra:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
"Tema:"
@ -9849,6 +9917,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
"No s'han trobat servidors del joc en xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_CLIENTS_FOUND,
"No s'han trobat clients del joc en xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
"No hi ha comptadors de rendiment."
@ -9996,6 +10068,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX,
"Veure coincidència #"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX,
"Selecciona la coincidència que vols veure."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
"Força la relació daspecte"
@ -10682,6 +10758,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
"No shan pogut desar les opcions del nucli a:"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
"No es pot obrir la pista de dades"
)
MSG_HASH(
MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN,
"Temps personalitzat donat"
@ -11062,6 +11142,10 @@ MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
"Error en desar la personalització."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING,
"Error en eliminar les personalitzacions."
)
MSG_HASH(
MSG_PAUSED,
"En pausa."
@ -11070,10 +11154,18 @@ MSG_HASH(
MSG_RECORDING_TO,
"Enregistrant a"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO,
"Redirigint el fitxer de trucs a"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
"Redirigint fitxer de desat a"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
"Redirigint el fitxer d'estats desats a"
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
"Disc eliminat de la safata."
@ -11178,6 +11270,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED,
"Assoliment desbloquejat"
)
MSG_HASH(
MSG_RARE_ACHIEVEMENT_UNLOCKED,
"Assoliment poc freqüent assolit"
)
MSG_HASH(
MSG_LEADERBOARD_SUBMISSION,
"Enviat %s per %s" /* Submitted [value] for [leaderboard name] */
@ -11466,6 +11562,10 @@ MSG_HASH(
MSG_DRIVE_NUMBER,
"Unitat %d"
)
MSG_HASH(
MSG_LOAD_CORE_FIRST,
"Carrega un nucli en primer lloc, si us plau."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Escanejant contingut: "
@ -11506,6 +11606,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_BACKUP_FAILED,
"Error en crear la còpia de seguretat del nucli: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_FAILED,
"Error en restaurar el nucli: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED,
"Ha fallat la instal·lació del nucli: "
@ -11792,6 +11896,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
"Mostrar Reiniciar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
"Mostra l'opció 'Reiniciar'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
"Mostra 'Apagar'"

View File

@ -67,6 +67,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
"Välj vilken Kärna som ska användas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST_UNLOAD,
"Läs ur kärna"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST_UNLOAD,
"Frigör inläst kärna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
"Bläddra efter en libretro-kärnimplementation. Var webbläsaren startar beror på sökvägen till dina kärnor. Om den är tom, börjar den i rotmappen.\nOm kärnmappen är en katalog, kommer menyn att använda den som översta mapp. Om sökvägen till kärnmappen är en fullständig sökväg, börjar den i mappen där filen finns."
@ -2771,6 +2779,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_OSS,
"Anpassat sökvägsvärde för OSS-drivrutinen (t.ex. /dev/dsp)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_JACK,
"Anpassat portnamnsvärde för JACK-drivrutinen (t.ex. system:playback1,system:playback_2)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_RSOUND,
"Anpassad IP-adress för en RSound-server för RSound-drivrutinen."
@ -2834,6 +2846,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"WASAPI Exklusivt läge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"Tillåt RetroArch att ta exklusiv kontroll över mikrofonenheten när WASAPI-mikrofondrivrutinen används. Om inaktiverad kommer RetroArch att använda delat läge istället."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"WASAPI Float-format"
@ -3041,6 +3057,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
"Maximalt antal användare som stöds av RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Pollningsbeteende (omstart krävs)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Påverkar hur input polling utförs i RetroArch.\nEarly - Input polling utförs innan ramen bearbetas.\nNormal - Input polling utförs när polling begärs.\nLate - Input polling utförs vid första begäran om inputstatus per ram.\nAtt ställa in den på 'Early' eller 'Late' kan resultera i mindre latens, beroende på din konfiguration. Kommer att ignoreras när du använder netplay."
@ -3062,6 +3082,10 @@ MSG_HASH(
"Konfigurerar automatiskt spelkontroller som har en profil, Plug-and-Play-stil."
)
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Inaktivera Windows-snabbtangenter (omstart krävs)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Behåll kombinationer med Win-tangenten inuti programmet."
@ -3471,6 +3495,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Pausa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Växlar innehåll mellan pausade och icke-pausade tillstånd."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
@ -3800,6 +3828,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
"Enhetindex"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_INDEX,
"Den fysiska kontrollern som den känns igen av RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_RESERVED_DEVICE_NAME,
"Reserverad enhet för denna spelare"
@ -4064,6 +4096,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
"Tillåter kärnor att visa alternativ i kategoribaserade undermenyer. OBS: Kärnan måste laddas om för att ändringar ska börja gälla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
"Behåller en ihållande lokal cache av installerad kärninformation. Minskar inläsningstiderna avsevärt på plattformar med långsam diskåtkomst."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS,
"Kringgå kärninformationens funktioner för sparad status"
@ -4260,6 +4296,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Spara automatiskt icke-flyktigt SaveRAM vid fasta intervaller (i sekunder)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Autosparar det icke-flyktiga SRAM-minnet med jämna mellanrum. Detta är inaktiverat som standard om inget annat anges. Intervallet mäts i sekunder. Ett värde på 0 inaktiverar autosparning."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Sparar automatiskt speltillståndet under inspelning av repriser med ett regelbundet intervall. Detta är inaktiverat som standard om inget annat anges. Intervallet mäts i sekunder. Ett värde på 0 avaktiverar inspelning av kontrollpunkter."
@ -4304,6 +4344,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"Kompression för SaveRAM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"Skriv icke-flyktiga SaveRAM-filer i ett arkiverat format. Minskar filstorleken dramatiskt på bekostnad av (försumbart) ökade spar-/inläsningstider.\nGäller endast kärnor som möjliggör sparande via standardgränssnittet libretro SaveRAM."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
"Komprimera din sparstatus"
@ -4356,6 +4400,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
"Spara körtidslogg (per kärna)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG,
"Håll reda på hur länge varje innehållspost har körts, med poster separerade efter kärna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
"Spara körtidslogg (aggregerat)"

View File

@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_BULGARIAN_APPROVED 0
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 55
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 56
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
@ -131,7 +131,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_APPROVED 0
/* Swedish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 70
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 71
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 46
/* Turkish */