diff --git a/intl/msg_hash_es.c b/intl/msg_hash_es.c index 38065a5b60..dc64bac2e6 100644 --- a/intl/msg_hash_es.c +++ b/intl/msg_hash_es.c @@ -748,7 +748,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Puedes utilizar los siguientes controles,\n" "tanto con el mando como con el teclado,\n" - "para controlar el menú: \n" + "para controlar el menú:\n" " \n"); break; case MENU_ENUM_LABEL_WELCOME_TO_RETROARCH: @@ -757,6 +757,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) break; case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING_DESC: { /* Work around C89 limitations */ + /* Arreglo para saltarse la limitación de 509 caracteres por cadena. */ char u[501]; const char *t = "RetroArch utiliza un formato único para\n" @@ -790,16 +791,16 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Para escanear contenidos ve a «%s»\n" "y selecciona «%s» o «%s».\n" - "\n" + " \n" "Los archivos serán contrastados con las entradas\n" "en la base de datos. Si hay una coincidencia,\n" "se añadirá una entrada en una lista de reproducción.\n" - "\n" + " \n" "Podrás acceder fácilmente a estos contenidos\n" "a través de «%s» -> «%s»\n" "en vez de tener que pasar por el explorador\n" "de archivos constantemente.\n" - "\n" + " \n" "NOTA: El contenido de algunos núcleos podría\n" "no ser localizable.", msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST), @@ -812,7 +813,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXTRACTING_PLEASE_WAIT: snprintf(s, len, "Te damos la bienvenida a RetroArch.\n" - "\n" + " \n" "Extrayendo recursos, espera, por favor.\n" "Este proceso puede llevar un tiempo...\n" ); @@ -1095,7 +1096,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "la configuración existente.\n" " \n" "No se preservarán los #include y\n" - "los comentarios. \n" + "los comentarios.\n" " \n" "El archivo de configuración se considera\n" "inmutable por diseño ya que es probable\n" @@ -1153,8 +1154,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) " libretro está por debajo del nivel\n" " indicado en libretro_log, será ignorado.\n" " \n" - " Los registros DEBUG siempre son ignorados \n" - " a menos que esté activado el modo \n" + " Los registros DEBUG siempre son ignorados\n" + " a menos que esté activado el modo\n" " de verbosidad (--verbose).\n" " \n" " DEBUG = 0\n" @@ -1189,7 +1190,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) " \n" "Al aplicar shaders, se guarda su configuración\n" "en un archivo temporal (menu.cgp o menu.glslp)\n" - "y se cargan. El archivo persistirá al \n" + "y se cargan. El archivo persistirá al\n" "abandonar RetroArch y se guardará en la carpeta\n" "Shader." ); @@ -1321,6 +1322,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "implementaciones de núcleos libretro."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO: + /* Work around C89 limitations */ + /* Arreglo para saltarse la limitación de 509 caracteres por cadena. */ snprintf(s, len, "Frecuencia de actualización automática.\n" " \n" @@ -1332,7 +1335,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "audio_input_rate (frecuencia de entrada\n" "de audio) = velocidad de entrada de juego\n" "* frecuencia de actualización de pantalla\n" - "/ frecuencia de actualización de juego\n" + "/ frecuencia de actualización de juego\n"; + snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */ " \n" "Si la implementación no indica un valor, se\n" "asumirá de forma predeterminada el sistema\n" @@ -1409,8 +1413,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "Obliga a recortar los fotogramas\n" "con overscan.\n" " \n" - "El comportamiento exacto de esta \n" - "opción depende de la implementación \n" + "El comportamiento exacto de esta\n" + "opción depende de la implementación\n" "del núcleo."); break; case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER: @@ -1448,8 +1452,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "Define cuánta frecuencia de entrada puede\n" "ajustarse de forma dinámica.\n" " \n" - " La frecuencia de entrada se define como: \n" - " frecuencia de entrada * (1.0 +/- \n" + " La frecuencia de entrada se define como:\n" + " frecuencia de entrada * (1.0 +/-\n" " (delta de control de frecuencia))"); break; case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW: @@ -1583,7 +1587,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) snprintf(s, len, "Ajusta la cantidad de milisegundos de retraso\n" "previos a la carga automática de shaders.\n" - "\n" + " \n" "Esto puede evitar defectos gráficos provocados\n" "por aplicaciones de captura de pantalla, como\n" "el software para streaming."); @@ -1831,8 +1835,10 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "rebobinados, de modo que no habrá tirones\n" "durante la sesión."); break; - case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES: - snprintf(s, len, + case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES: { + /* Work around C89 limitations */ + char u[501]; + const char *t = "Indica la frecuencia (en fotogramas) con la\n" "que el servidor del juego en red verificará\n" "que está sincronizado con el cliente.\n" @@ -1841,7 +1847,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "mayoría de los núcleos y puede ser ignorado.\n" "En el caso de los núcleos no deterministas,\n" "este valor determina las veces en las que los\n" - "clientes de juego en red serán sincronizados.\n" + "clientes de juego en red serán sincronizados.\n"; + snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */ "En el caso de los núcleos con fallos, asignar\n" "un valor que no sea cero provocará problemas\n" "graves de rendimiento.\n" @@ -1867,7 +1874,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len) "El rango de fotogramas de retraso de entrada\n" "que puede utilizar el juego en red para\n" "camuflar la latencia de red.\n" - "\n" + " \n" "Si esta opción está activada, el juego en red\n" "ajustará de forma dinámica el número de\n" "fotogramas de retraso en la entrada para\n"