Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
69b82e1fc2
commit
2590cc9120
2260
intl/msg_hash_ga.h
2260
intl/msg_hash_ga.h
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -854,6 +854,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
|
||||
"Suporte ao 7zip"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZSTD_SUPPORT,
|
||||
"Suporte a Zstandard"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
|
||||
"Suporte à biblioteca dinâmica"
|
||||
|
@ -2090,6 +2094,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
|
||||
"Habilitar tela cheia sobre o entalhe (“notch”) em dispositivos Android"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Usar Buffers de Argumento do Metal (Reinício necessário)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Tentar melhorar o desempenho usando buffers de argumento do Metal. Alguns núcleos podem exigir isso. Isso pode causar problemas com alguns shaders, especialmente em hardware antigo ou versões antigas do sistema operacional."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
|
||||
|
||||
|
@ -10244,7 +10256,71 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE,
|
||||
"Tamanho da fonte"
|
||||
"Escala da Fonte"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE,
|
||||
"Define se o tamanho da fonte no menu deve ter sua própria escala e se ela deve ser aplicada globalmente ou com valores separados para cada parte do menu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_SEPARATE,
|
||||
"Valores separados"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_GLOBAL,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_GLOBAL,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte de forma linear em todo o menu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TITLE,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte do Título"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TITLE,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte do texto do título no cabeçalho do menu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SIDEBAR,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte da Barra Lateral Esquerda"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SIDEBAR,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte do texto na barra lateral esquerda."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte dos Rótulos"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte dos rótulos das opções do menu e das entradas da lista de reprodução. Também afeta o tamanho do texto nas caixas de ajuda."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte dos Subrótulos"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte dos subrótulos das opções do menu e das entradas da lista de reprodução."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte de Data e Hora"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte do indicador de data e hora no canto superior direito do menu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"Fator de Escala da Fonte do Rodapé"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"Dimensiona o tamanho da fonte do texto no rodapé do menu. Também afeta o tamanho do texto na barra lateral de miniaturas à direita."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
|
||||
|
|
|
@ -3464,6 +3464,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
|
||||
"Inaktivera höger analog i meny"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
|
||||
"Förhindra högerspaksinmatning för menyn. Höger analogspak växlar miniatyrbilder i spellistor."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||||
"Skifta OK/Avbryt-knappen"
|
||||
|
@ -3719,10 +3723,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
||||
"Nästa Shader"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
||||
"Läser in och tillämpar nästa shader-förvalsfil i roten av katalogen 'Video Shaders'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
|
||||
"Föregående Shader"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV,
|
||||
"Läser in och tillämpar föregående shader-förvalsfil i roten av katalogen 'Video Shaders'."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
|
||||
|
@ -10730,6 +10742,34 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE,
|
||||
"Typsnittsskala"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
|
||||
"Skala teckenstorleken för etiketterna för menyalternativ och spellistposter. Påverkar även textstorleken i hjälpfönstren."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"Faktor för typsnittsskalning för underetiketter"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"Skala teckenstorleken för underetiketterna för menyalternativ och spellistposter."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"Faktor för typsnittsskalning för tid och datum"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"Skala teckenstorleken för tids- och datumindikatorn i det övre högra hörnet av menyn."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"Faktor för typsnittsskalning för menyfot"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"Skala teckenstorleken för texten i menyfoten. Påverkar även textstorleken i den högra miniatyrbildsfältet."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
|
||||
"Dölj sidofältet"
|
||||
|
@ -10774,6 +10814,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
|
||||
"Skala storleken på miniatyrfältet."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_PADDING_FACTOR,
|
||||
"Utfyllnadsfaktor"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_PADDING_FACTOR,
|
||||
"Skala storleken på horisontell utfyllnad."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_HEADER_SEPARATOR,
|
||||
"Rubrikavgränsare"
|
||||
|
|
|
@ -2138,6 +2138,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
|
||||
"Увімкнення повноекранного режиму поверх вирізу на пристроях Android та iOS"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Використовувати буфери аргументів Metal (потрібен перезапуск)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Спроба покращити продуктивність за допомогою буферів аргументів Metal. Для деяких ядер це може бути необхідно. Може викликати збої в роботі шейдерів, особливо на застарілому обладнанні чи старих версіях ОС."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
|
||||
|
||||
/* Irish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_IRISH_TRANSLATED 85
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_IRISH_TRANSLATED 98
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_IRISH_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Galician */
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 21
|
||||
|
||||
/* Portuguese, Brazilian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 77
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 78
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 8
|
||||
|
||||
/* Portuguese */
|
||||
|
@ -135,8 +135,8 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Swedish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 92
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 56
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 93
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 57
|
||||
|
||||
/* Turkish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TATAR_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Ukrainian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 6
|
||||
|
||||
/* Valencian */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue