diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index 377ae1d6ec..6524f6f54e 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -523,6 +523,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, "Determinístico (guardado/carga, rebobinado, reducción predictiva de latencia, juego en red)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + " - Nota: La opción Guardar archivos del sistema en el directorio del contenido se encuentra activada." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- Buscando en: «%s»" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Archivo no encontrado, necesario:" diff --git a/intl/msg_hash_hu.h b/intl/msg_hash_hu.h index 9c527db9d8..8d66b49c7e 100644 --- a/intl/msg_hash_hu.h +++ b/intl/msg_hash_hu.h @@ -515,6 +515,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, "Determinisztikus (mentés/visszatöltés, visszatekerés, run-ahead, netplay)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + "- Megjegyzés: a 'Rendszerfájlok a tartalom könyvtárában' beállítás be van kapcsolva." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- Keresés itt: '%s'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Hiányzik, elvárt:" diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index ebdc08bb67..e840563e0e 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -515,6 +515,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, "Deterministico (Salva/Carica, Riavvolgi, Run-Ahead, Netplay)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + "- Nota: 'File di sistema sono nella cartella contenuti' è attualmente abilitato." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- Guardando: '%s'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Mancante, Richiesto:" diff --git a/intl/msg_hash_ja.h b/intl/msg_hash_ja.h index 913f82c1ce..59da7bc95b 100644 --- a/intl/msg_hash_ja.h +++ b/intl/msg_hash_ja.h @@ -2512,7 +2512,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST, - "HDR 用のガンマ/コントラストコントロールです。色を取得し、画像の最も明るい部分と最も暗い部分の間の全体的な範囲を広げます。HDR コントラストを高くすればするほどこの差は大きくなり、コントラストを低くすればするほど、画像はより色褪せたものになります。ユーザーが自分の好みに合わせて画像を調整し、自分のディスプレイで最も美しく見えるようにする[...]" + "HDR 用のガンマ/コントラストコントロールです。色を取得し、画像の最も明るい部分と最も暗い部分の間の全体的な範囲を広げます。HDR コントラストを高くするほどこの差は大きくなり、逆に低くするほど画像は退色します。ユーザーが自分の好みに合わせて画像を調整し、自分のディスプレイで最も美しく見えるようにするのに役立ちます。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT, @@ -2551,7 +2551,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, - "パフォーマンスが目標のリフレッシュレートを下回るまでは垂直同期が有効になります. パフォーマンスがリアルタイムを下回ったときのちらつきを最小限にでき, 効率もよくなります." + "実行速度がターゲットフレームレートを下回るまで垂直同期が有効になります。実行速度がリアルタイムを下回ったときのカクつきを最小限に抑え、電力効率を向上させます。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, @@ -3289,15 +3289,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, - "2 ボタン操作のクラシックモードです。ボタンを押したままターボボタンをタップすると、プレスリリースシーケンスが有効になります。\n連射ボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。" + "2 ボタン操作のクラシックモードです。ボタンを押したままターボボタンをタップすると、連打シーケンスが有効になります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, - "切り替えモードです。ターボボタンを一度押すと、選択されたデフォルトボタンのプレスリリースシーケンスが有効になり、もう一度押すとオフになります。\nターボボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。" + "切り替えモードです。ターボボタンを一度押すと、選択されたデフォルトボタンの連打シーケンスが有効になり、もう一度押すとオフになります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, - "長押しモードです。ターボボタンが押されている間、選択されたデフォルトボタンのプレスリリースシーケンスが有効になります。\nターボボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。\nホームコンピュータ時代の連射機能をエミュレートするには、ターボとデフォルトボタンをジョイスティックのファイアボタンと同じに設定します。" + "長押しモードです。ターボボタンが押されている間、選択されたデフォルトボタンの連打シーケンスが有効になります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。\nホームコンピュータ時代の連射機能をエミュレートするには、ターボとデフォルトボタンをジョイスティックのファイアボタンと同じに設定します。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, @@ -13559,7 +13559,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK, - "はこのlibretro実装とは異なるバージョンのlibretro用にコンパイルされています." + "はこの libretro 実装とは異なるバージョンの libretro 用にコンパイルされています。" ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_FRONTEND, diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index 5f0cd0d301..b336569b86 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -523,6 +523,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE, "Oprogramowanie układowe" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + "- Uwaga: 'Pliki systemowe są w katalogu zawartości' są obecnie włączone." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- Patrz w: '%s'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Brakujące, wymagane:" diff --git a/intl/msg_hash_pt_pt.h b/intl/msg_hash_pt_pt.h index c01b8e9358..24c3dc57ef 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_pt.h +++ b/intl/msg_hash_pt_pt.h @@ -479,6 +479,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED, "Serializado (Salvar/Carregar, Retroceder)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + "- Nota: A opção \"Ficheiros do Sistema estão na Pasta de Conteúdos\" está atualmente ativada." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- A procurar em: '%s'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Em falta, Requerido:" @@ -2439,6 +2447,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "Miniaturas de gravação de estado" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, + "Ficheiros do Sistema estão na Pasta de Conteúdos" + ) /* Settings > Logging */ @@ -3026,7 +3038,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "O ficheiro de configuração predefinido é armazenado neste diretório." + "O ficheiro de configuração predefinido é armazenado nesta pasta." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH, diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index ea611c9da3..cce93c629c 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -527,6 +527,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE, "Системные файлы" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, + "- примечание: включена опция 'Системные файлы в каталоге контента'." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- поиск в: '%s'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Отсутствует, требуется:" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 0f1440ca88..a74d35205e 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -35,7 +35,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0 /* English, United Kingdom */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 97 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 96 #define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0 /* Esperanto */ @@ -55,7 +55,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 48 /* French */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98 /* Galician */ @@ -83,11 +83,11 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0 /* Japanese */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0 /* Korean */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0 /* Dutch */ @@ -131,8 +131,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 50 /* Turkish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100 -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99 /* Ukrainian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 34